diff --git a/addons/ai/stringtable.xml b/addons/ai/stringtable.xml
index a0a802c28..1e737f231 100644
--- a/addons/ai/stringtable.xml
+++ b/addons/ai/stringtable.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
Soldato obiettivo invisibile
Żołnierz - niewidoczny cel
Невидимая цель - солдат
- Neviditelný cíl (voják)
+ Neviditelný cíl (Voják)
Soldado alvo invisível
보이지 않는 표적 병사
隐形目标(士兵)
@@ -49,6 +49,7 @@
Pojazd - niewidoczny cel
隱形目標(車輛)
隐形目标(车辆)
+ Neviditelný cíl (Vozidlo)
Invisible Target Airplane
@@ -57,6 +58,7 @@
Samolot - niewidoczny cel
隱形目標(飛機)
隐形目标(飞机)
+ Neviditelný cíl (Letoun)
diff --git a/addons/diagnostic/stringtable.xml b/addons/diagnostic/stringtable.xml
index b3462bda3..9f76359b2 100644
--- a/addons/diagnostic/stringtable.xml
+++ b/addons/diagnostic/stringtable.xml
@@ -106,6 +106,7 @@
Espaciado de la Consola de Depuración
調試控制台縮進
调试控制台缩进
+ Odsazení ladící konzole
Type of indentation that can be added to expression in the debug console by pressing Tab key or removed by pressing Shift + Tab.
@@ -114,16 +115,19 @@
Tipo de sangría que se puede agregar a la expresión en la consola de depuración presionando la tecla Tab o eliminar presionando Shift + Tab
可以通過按 Tab 鍵為添加到調試控制台中的表達式縮進或通過按 Shift + Tab 鍵為其刪除縮進。
可以通过按 Tab 键为添加到调试控制台中的表达式缩进或通过按 Shift + Tab 键为其删除缩进。
+ Typ odsazení, které lze přidat do výrazu v ladicí konzoli stisknutím klávesy Tab nebo odstranit stisknutím Shift + Tab.
Refresh rate target watcher field
刷新率
刷新率
+ Pole cílového sledování obnovovací frekvence
Refresh rate (in seconds) for the CBA target watcher fields to the right of the debug console.
調試控制台右側的 CBA 目標監視器字段的刷新率(以秒為單位)。
调试控制台右侧的 CBA 目标监视器字段的刷新率(以秒为单位)。
+ Obnovovací frekvence (v sekundách) pro pole sledování cíle CBA napravo od konzole ladění.
4 Spaces
@@ -132,6 +136,7 @@
4 Espacios
4 個空格
4 个空格
+ 4 mezery
diff --git a/addons/network/stringtable.xml b/addons/network/stringtable.xml
index b3598ffb9..3d40ba2b4 100644
--- a/addons/network/stringtable.xml
+++ b/addons/network/stringtable.xml
@@ -44,6 +44,7 @@
Sprawdza wyposażenie jednostek. Naprawia problem, który powodował pojawianie się jednostek nagich, przy zmianie lokalności.
驗證單位加載。修復單位在更改大廳位置後顯示為裸體的問題。
验证单位加载。修复单位在更改大厅位置后显示为裸体的问题。
+ Ověřovat výbavu jednotek. Opravuje problém s nahými jednotkami když mění lokálnost.
Never
@@ -52,6 +53,7 @@
Nigdy
從不
从不
+ Nikdy
Never validate loadouts
@@ -60,6 +62,7 @@
Nigdy nie sprawdzaj wyposażenia
從不驗證加載
从不验证加载
+ Nikdy neověřovat výbavu
Playable units only
@@ -68,6 +71,7 @@
Tylko grywalne jednostki
僅可玩單位
仅可玩单位
+ Pouze hratelné jednotky
Validate only loadout of playable units
@@ -76,6 +80,7 @@
Sprawdza wyposażenie tylko jednostek oznaczonych jako grywalne
僅驗證可玩單位的加載
仅验证可玩单位的加载
+ Ověřovat pouze výbavu hratelných jednotek
All units
@@ -84,6 +89,7 @@
Wszystkie jednostki
所有單位
所有单位
+ Všechny jednotky
Validate loadout of all units
@@ -92,6 +98,7 @@
Sprawdza wyposażenie wszystkich jednostek
驗證所有單位的加載
验证所有单位的加载
+ Ověřovat výbavu všech jednotek
diff --git a/addons/settings/stringtable.xml b/addons/settings/stringtable.xml
index 029a3d316..f0c7c53f9 100644
--- a/addons/settings/stringtable.xml
+++ b/addons/settings/stringtable.xml
@@ -426,6 +426,7 @@
Перезаписано клиентом с таким же значением.
被客戶端以相同的值覆蓋。
被客户端以相同的值覆盖。
+ Toto nastavení je přepsáno klienty stejnou hodnotou.
Overwritten by mission with the same value.
@@ -435,6 +436,7 @@
Перезаписано миссией с таким же значением.
被任務以相同的值覆蓋。
被任务以相同的值覆盖。
+ Toto nastavení je přepsáno misí stejnou hodnotou.
Overwritten by server with the same value.
@@ -444,6 +446,7 @@
Перезаписано сервером с таким же значением.
被伺服器以相同的值覆蓋。
被服务器以相同的值覆盖。
+ Toto nastavení je přepsáno serverem stejnou hodnotou.
Copy to clipboard
diff --git a/addons/ui/stringtable.xml b/addons/ui/stringtable.xml
index 91a5558db..9c0feb21f 100644
--- a/addons/ui/stringtable.xml
+++ b/addons/ui/stringtable.xml
@@ -265,6 +265,7 @@
Уведомить администратора сервера.
Kontakt z administratorem serwera
Póngase en contacto con el administrador del servidor
+ Kontaktujte správce serveru.
Lobby Manager
@@ -274,6 +275,7 @@
Gerente de lobby
角色大廳管理
角色大厅管理
+ Manažer lobby
Adjusting group order...
@@ -283,6 +285,7 @@
Dostosowywanie kolejności w lobby...
調整小隊順序
调整小队顺序
+ Upravuji pořadí skupiny...
Back up mission before using this tool.
@@ -292,6 +295,7 @@
Wykonaj kopię zapasową misji przed użyciem tego narzędzia.
使用此工具前,請備份任務。
使用此工具之前,请备份任务。
+ Zálohujte misi před použitím tohoto nástroje.