diff --git a/addons/ai/stringtable.xml b/addons/ai/stringtable.xml index a0a802c28..1e737f231 100644 --- a/addons/ai/stringtable.xml +++ b/addons/ai/stringtable.xml @@ -35,7 +35,7 @@ Soldato obiettivo invisibile Żołnierz - niewidoczny cel Невидимая цель - солдат - Neviditelný cíl (voják) + Neviditelný cíl (Voják) Soldado alvo invisível 보이지 않는 표적 병사 隐形目标(士兵) @@ -49,6 +49,7 @@ Pojazd - niewidoczny cel 隱形目標(車輛) 隐形目标(车辆) + Neviditelný cíl (Vozidlo) Invisible Target Airplane @@ -57,6 +58,7 @@ Samolot - niewidoczny cel 隱形目標(飛機) 隐形目标(飞机) + Neviditelný cíl (Letoun) diff --git a/addons/diagnostic/stringtable.xml b/addons/diagnostic/stringtable.xml index b3462bda3..9f76359b2 100644 --- a/addons/diagnostic/stringtable.xml +++ b/addons/diagnostic/stringtable.xml @@ -106,6 +106,7 @@ Espaciado de la Consola de Depuración 調試控制台縮進 调试控制台缩进 + Odsazení ladící konzole Type of indentation that can be added to expression in the debug console by pressing Tab key or removed by pressing Shift + Tab. @@ -114,16 +115,19 @@ Tipo de sangría que se puede agregar a la expresión en la consola de depuración presionando la tecla Tab o eliminar presionando Shift + Tab 可以通過按 Tab 鍵為添加到調試控制台中的表達式縮進或通過按 Shift + Tab 鍵為其刪除縮進。 可以通过按 Tab 键为添加到调试控制台中的表达式缩进或通过按 Shift + Tab 键为其删除缩进。 + Typ odsazení, které lze přidat do výrazu v ladicí konzoli stisknutím klávesy Tab nebo odstranit stisknutím Shift + Tab. Refresh rate target watcher field 刷新率 刷新率 + Pole cílového sledování obnovovací frekvence Refresh rate (in seconds) for the CBA target watcher fields to the right of the debug console. 調試控制台右側的 CBA 目標監視器字段的刷新率(以秒為單位)。 调试控制台右侧的 CBA 目标监视器字段的刷新率(以秒为单位)。 + Obnovovací frekvence (v sekundách) pro pole sledování cíle CBA napravo od konzole ladění. 4 Spaces @@ -132,6 +136,7 @@ 4 Espacios 4 個空格 4 个空格 + 4 mezery diff --git a/addons/network/stringtable.xml b/addons/network/stringtable.xml index b3598ffb9..3d40ba2b4 100644 --- a/addons/network/stringtable.xml +++ b/addons/network/stringtable.xml @@ -44,6 +44,7 @@ Sprawdza wyposażenie jednostek. Naprawia problem, który powodował pojawianie się jednostek nagich, przy zmianie lokalności. 驗證單位加載。修復單位在更改大廳位置後顯示為裸體的問題。 验证单位加载。修复单位在更改大厅位置后显示为裸体的问题。 + Ověřovat výbavu jednotek. Opravuje problém s nahými jednotkami když mění lokálnost. Never @@ -52,6 +53,7 @@ Nigdy 從不 从不 + Nikdy Never validate loadouts @@ -60,6 +62,7 @@ Nigdy nie sprawdzaj wyposażenia 從不驗證加載 从不验证加载 + Nikdy neověřovat výbavu Playable units only @@ -68,6 +71,7 @@ Tylko grywalne jednostki 僅可玩單位 仅可玩单位 + Pouze hratelné jednotky Validate only loadout of playable units @@ -76,6 +80,7 @@ Sprawdza wyposażenie tylko jednostek oznaczonych jako grywalne 僅驗證可玩單位的加載 仅验证可玩单位的加载 + Ověřovat pouze výbavu hratelných jednotek All units @@ -84,6 +89,7 @@ Wszystkie jednostki 所有單位 所有单位 + Všechny jednotky Validate loadout of all units @@ -92,6 +98,7 @@ Sprawdza wyposażenie wszystkich jednostek 驗證所有單位的加載 验证所有单位的加载 + Ověřovat výbavu všech jednotek diff --git a/addons/settings/stringtable.xml b/addons/settings/stringtable.xml index 029a3d316..f0c7c53f9 100644 --- a/addons/settings/stringtable.xml +++ b/addons/settings/stringtable.xml @@ -426,6 +426,7 @@ Перезаписано клиентом с таким же значением. 被客戶端以相同的值覆蓋。 被客户端以相同的值覆盖。 + Toto nastavení je přepsáno klienty stejnou hodnotou. Overwritten by mission with the same value. @@ -435,6 +436,7 @@ Перезаписано миссией с таким же значением. 被任務以相同的值覆蓋。 被任务以相同的值覆盖。 + Toto nastavení je přepsáno misí stejnou hodnotou. Overwritten by server with the same value. @@ -444,6 +446,7 @@ Перезаписано сервером с таким же значением. 被伺服器以相同的值覆蓋。 被服务器以相同的值覆盖。 + Toto nastavení je přepsáno serverem stejnou hodnotou. Copy to clipboard diff --git a/addons/ui/stringtable.xml b/addons/ui/stringtable.xml index 91a5558db..9c0feb21f 100644 --- a/addons/ui/stringtable.xml +++ b/addons/ui/stringtable.xml @@ -265,6 +265,7 @@ Уведомить администратора сервера. Kontakt z administratorem serwera Póngase en contacto con el administrador del servidor + Kontaktujte správce serveru. Lobby Manager @@ -274,6 +275,7 @@ Gerente de lobby 角色大廳管理 角色大厅管理 + Manažer lobby Adjusting group order... @@ -283,6 +285,7 @@ Dostosowywanie kolejności w lobby... 調整小隊順序 调整小队顺序 + Upravuji pořadí skupiny... Back up mission before using this tool. @@ -292,6 +295,7 @@ Wykonaj kopię zapasową misji przed użyciem tego narzędzia. 使用此工具前,請備份任務。 使用此工具之前,请备份任务。 + Zálohujte misi před použitím tohoto nástroje.