diff --git a/addons/accessory/stringtable.xml b/addons/accessory/stringtable.xml
index f3598f96b..47e0918cf 100644
--- a/addons/accessory/stringtable.xml
+++ b/addons/accessory/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
社群基础模组 - 附件功能
Community Base Addons - Функционал Аксессуаров
Community Base Addons - Funkcje Akcesoriów
+ Community Base Addons - Fonctions des accessoires
Next rail item state
@@ -16,6 +17,7 @@
下个导轨物品状态
Следующее состояние приспособления на оружии
Następny tryb akcesoria na szynie
+ Mode de l'accessoire sur rail suivant
Cycles to the next mode available for your rail slot attachment
@@ -24,6 +26,7 @@
循环切换到下个可用的导轨物品模式
Переключает на следующий режим, доступный для приспособления на планке
Przełącza na następny tryb akcesoria na szynie
+ Passe au prochain mode disponible de votre accessoire sur rail
Prev rail item state
@@ -32,6 +35,7 @@
上个导轨物品状态
Предыдущее состояние приспособления на планке
Poprzedni tryb akcesoria na szynie
+ Mode de l'accessoire sur rail précèdent
Cycles to the previous mode available for your rail slot attachment
@@ -40,6 +44,7 @@
循环切换到上个可用的导轨物品模式
Переключает на предыдущий режим, доступный для приспособления на планке
Przełącza na poprzedni tryb akcesoria na szynie
+ Passe au précèdent mode disponible de votre accessoire sur rail
Next optics state
@@ -48,6 +53,7 @@
下个瞄镜模式
Следующий режим оптики
Następny tryb optyki
+ Mode de l'optique suivant
Cycles to the next mode available for your optics slot attachment
@@ -56,6 +62,7 @@
循环切换到下个可用的瞄镜模式
Переключает на следующий режим доступный для оптики на оружии
Przełącza na następny dostępny tryb optyki
+ Passe au prochain mode disponible de votre optique
Prev optics state
@@ -64,6 +71,7 @@
上个瞄镜模式
Предыдущее состояние оптики
Poprzedni tryb optyki
+ Mode de l'optique sur rail précèdent
Cycles to the previous mode available for your optics slot attachment
@@ -72,6 +80,7 @@
循环切换到上个可用的瞄镜模式
Переключает на предыдущий режим доступный для оптики на оружии
Przełącza na poprzedni dostępny tryb optyki
+ Passe au précèdent mode disponible de votre optique
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/common/stringtable.xml b/addons/common/stringtable.xml
index 1f1e41f71..4ea6ee8df 100644
--- a/addons/common/stringtable.xml
+++ b/addons/common/stringtable.xml
@@ -13,6 +13,7 @@
You must first start a mission.
Sie müssen zuerst eine Mission starten.
+ Vous devez d'abord commencer une mission.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/diagnostic/stringtable.xml b/addons/diagnostic/stringtable.xml
index c0ca7fa0c..ff76f9cf8 100644
--- a/addons/diagnostic/stringtable.xml
+++ b/addons/diagnostic/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
社群基础模组 - 诊断
Community Base Addons - Диагностика
Community Base Addons - Diagnostyka
+ Community Base Addons - Diagnostics
Extended Debug Console
@@ -46,6 +47,7 @@
在目标执行
На цели
Wykonaj na celu
+ Cible Exec
Enable Target Debuging
@@ -54,6 +56,7 @@
开启目标除错模式
Включить Отладку Цели
Włącz debugowanie na celu
+ Activer le débogage de la cible
[CBA] Allows remote target debugging. Requires Debug Console.
@@ -62,6 +65,7 @@
[CBA] 允许远程为目标进行除错。需要开启除错控制台。
[CBA] Разрешает отладку дистанционной цели. Требуется Консоль Отладки.
[CBA] Włącza debugowanie zdalnego celu. Konsola Debugowania musi być dostęna.
+ [CBA] Permet le débogage de la cible distante. Nécessite la console de débogage.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/hashes/stringtable.xml b/addons/hashes/stringtable.xml
index 9dbeed8ed..c768bd602 100644
--- a/addons/hashes/stringtable.xml
+++ b/addons/hashes/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
社群基础模组 - 杂凑
Community Base Addons - Хэши
Community Base Addons - Hashe
+ Community Base Addons - Hashes
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/help/stringtable.xml b/addons/help/stringtable.xml
index 74ab9daef..8918ba1ab 100644
--- a/addons/help/stringtable.xml
+++ b/addons/help/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Ajuda
Community Base Addons - Помощь
Community Base Addons - Pomoc
+ Community Base Addons - Aide
Keybindings
@@ -32,7 +33,7 @@
Баг трэкер
Bugtracker
Zgłaszanie błędów
- Bugtracker
+ traqueur de bugs
Bugtracker
バグトラッカー
臭蟲追蹤器
@@ -81,4 +82,4 @@
制作组 - 模组
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/jr/stringtable.xml b/addons/jr/stringtable.xml
index 19c0a348f..139054ded 100644
--- a/addons/jr/stringtable.xml
+++ b/addons/jr/stringtable.xml
@@ -8,12 +8,13 @@
社群基础模组 - 共用导轨
Community Base Addons - Система Joint Rails
Community Base Addons - System Joint Rails
+ Community Base Addons - Rails d'accessoires
Sound Suppressor MG
Sound Suppressor MG
Tlumič hluku MG
- Silencieux pour MG
+ Silencieux pour mitrailleuse
Schalldämpfer MG
Silenziatore MG
Tłumik KM
@@ -25,4 +26,4 @@
机枪用消音器
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/keybinding/stringtable.xml b/addons/keybinding/stringtable.xml
index 75fb63d59..5e797a66f 100644
--- a/addons/keybinding/stringtable.xml
+++ b/addons/keybinding/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Configuração de Chaves
Community Base Addons - Назначения Клавиш
Community Base Addons - Klawisze
+ Community Base Addons - Configurations des touches
Configure Addons
@@ -30,6 +31,7 @@
基础设定
Configure as Bases
Основные Настройки
+ Configurer la base
Unknown Key %1
@@ -43,4 +45,4 @@
Touche inconnue %1
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/main/stringtable.xml b/addons/main/stringtable.xml
index 8c27a8573..62c76bf16 100644
--- a/addons/main/stringtable.xml
+++ b/addons/main/stringtable.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
CBA制作组
Time CBA
Команда CBA
- CBA-Team
+ Equipe CBA
Zespół CBA
@@ -49,8 +49,8 @@
模組:
模组:
アドオン:
- ADDON:
+ ADDON :
ADDON:
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/modules/stringtable.xml b/addons/modules/stringtable.xml
index f0b06d737..cfc03b03d 100644
--- a/addons/modules/stringtable.xml
+++ b/addons/modules/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
社群基础模组 - 模块组件
Community Base Addons - Компонент Модулей
Community Base Addons - Komponent Modułów
+ Community Base Addons - Composant des modules
CBA Modules
@@ -16,6 +17,7 @@
CBA模块
Модули CBA
Moduły CBA
+ Modules de CBA
Attack
@@ -24,6 +26,7 @@
攻击
Атака
Atak
+ Attaquer
Attack Location Type
@@ -32,6 +35,7 @@
攻击地点类型
Тип Местоположения Атаки
Typ lokalizacji ataku
+ Type d'emplacement de l'attaque
Set what kind of object is being passed as the center point
@@ -40,6 +44,7 @@
设定要使用什么类型的东西来当作中心点
Укажите, какой объект передаётся как центральная точка
Określ jaki obiekt jest przekazywany jako punkt centralny
+ Définir quel type d'objet est passé en tant que point central
Module Position
@@ -48,6 +53,7 @@
模块的位置
Расположение Модуля
Pozycja Modułu
+ Position du module
Object/Location
@@ -56,6 +62,7 @@
物件/地点
Объект/Локация
Obiekt/Lokacja
+ Objet/Lieu
Group
@@ -64,6 +71,7 @@
群组
Группа
Grupa
+ Groupe
Array
@@ -72,6 +80,7 @@
阵列
Массив
Tablica
+ Tableau
Marker
@@ -80,6 +89,7 @@
标志
Маркер
Marker
+ Marqueur
Task
@@ -88,6 +98,7 @@
目标
Задача
Zadanie
+ Tâche
Set Position
@@ -96,6 +107,7 @@
设定位置
Укажите Позицию
Ustaw Pozycję
+ Configurer la position
Attack Position
@@ -104,6 +116,7 @@
攻击位置
Позиция Атаки
Pozycja Ataku
+ Position de l'attaque
Enter an array with brackets or name without quotes
@@ -112,6 +125,7 @@
输入一个使用括号或不带引号的名称所组成的阵列
Введите массив с помощью скобок или имя без кавычек
Wprowadź tablicę wraz z nawiasami lub nazwę bez cudzysłowów
+ Entrez un tableau avec des parenthèses ou un nom sans guillemets
Search Radius
@@ -120,6 +134,7 @@
搜索半径
Радиус Поиска
Obszar Przeszukania
+ Rayon de recherche
Enter a number for size of the radius to search
@@ -128,6 +143,7 @@
输入一个数字来定义搜索区域的半径大小
Введите число для задания размера радиуса поиска
Wprowadź liczbę jako rozmiar obszaru do przeszukania
+ Entrez un nombre pour la taille du rayon à rechercher
Sync to leader of group to attack a parsed location
@@ -136,6 +152,7 @@
同步到群组的队长身上,使该群组攻击/搜索指定的地点
Синхронизируйте с лидером группы, чтобы атаковать указанное местоположение
Zsynchronizuj z liderem grupy aby zaatakować określoną lokalizacje
+ Synchroniser avec le chef du groupe pour attaquer un emplacement désigné
Allow Override
@@ -144,6 +161,7 @@
允许覆写
Разрешить Переопределение
Zezwalaj na nadpisanie
+ Autoriser l'écrasement
Allow the module to remove old waypoints and assign an attack waypoint
@@ -152,6 +170,7 @@
允许模块移除原有的路径点并指派新的攻击路径点
Разрешить модулю удалять старые путевые точки и назначать путевую точку атаки
Zezwalaj aby moduł nadpisał stare punkty nawigacyjnych rozkazem ataku
+ Autoriser le module à supprimer les anciens points de passage et attribuer un points de passage d'attaque
Defend
@@ -160,6 +179,7 @@
防御
Оборона
Obrona
+ Défendre
Defend Position Type
@@ -168,6 +188,7 @@
防御地点类型
Тип Позиции Защиты
Rodzaj Pozycji Obronnej
+ Type d'emplacement de la défense
Set what kind of object is being passed as the center point
@@ -176,6 +197,7 @@
设定要使用什么类型的东西来当作中心点
Установить, какой тип объекта будет передан как центральная точка
Określ jaki obiekt jest przekazywany jako punkt centralny obrony
+ Définir quel type d'objet est passé comme point central
Defend Position
@@ -184,6 +206,7 @@
防御位置
Защищать Позицию
Pozycja Obronna
+ Position de la défense
Enter an array with brackets or name without quotes
@@ -192,6 +215,7 @@
输入一个使用括号或不带引号的名称所组成的阵列
Введите массив с помощью скобок или имя без кавычек
Wprowadź tablicę wraz z nawiasami lub nazwę bez cudzysłowów
+ Entrez un tableau avec des parenthèses ou un nom sans guillemets
Defend Radius
@@ -200,6 +224,7 @@
防御半径
Радиус Защиты
Obszar Obrony
+ Rayon de la défense
The max distance to defend from the center point
@@ -208,6 +233,7 @@
输入一个数字来定义防御区域的半径大小
Максимальное расстояние для защиты от центральной точки
Maksymalny dystans od punktu centralnego na jakim będzie prowadzona obrona
+ La distance maximale à défendre depuis le point central
Building Size Threshold
@@ -216,6 +242,7 @@
可使用的建筑物大小
Порог Размера Здания
Próg Rozmiaru Budynku
+ Seuil de taille du bâtiment
Smaller the number the more buildings available
@@ -224,6 +251,7 @@
设定越小的数值,驻军就能使用越多的房子
Чем меньше число, тем больше доступных зданий
Im mniejsza wartość tym więcej budynków będzie dostępnych
+ Plus le nombre est petit, plus il y'a de bâtiments disponibles
Patrol Chance
@@ -232,6 +260,7 @@
巡逻机率
Шанс Патрулирования
Szasna na Patrol
+ Possibilité de patrouille
Chance for each unit to patrol instead of garrison
@@ -240,6 +269,7 @@
设定驻军的每个单位有多少机率会做巡逻
Шанс для каждого подразделения пойти патрулировать, вместо того, чтобы находиться в гарнизоне
Szansa dla każdej jednostki na to że przeprowadzi patrol zamiast garnizonowania budynku
+ Possibilité pour chaque unité de patrouiller au lieu d'être en garnison
Hold Chance
@@ -248,6 +278,7 @@
停留机率
Шанс Удерживания
Szansa na Utrzymanie
+ Chance de tenir
Chance for each unit to hold their garrison in combat
@@ -256,6 +287,7 @@
设定当驻军开始交战时每个单位有多少机率会原地不动
Шанс для каждого подразделения удерживать свой гарнизон в бою
Szansa dla każdej jednostki że będzie utrzymywać swój garnizon w trakcie walki
+ Possibilité pour chaque unité de tenir sa garnison au combat
Sync to leader of group to defend a parsed location
@@ -264,6 +296,7 @@
同步到群组的队长身上,使该群组防御指定的地点
Синхронизируйте с лидером группы, чтобы защищать указанное местоположение
Zsynchronizuj z liderem grupy aby bronić określonej lokalizacji
+ Synchroniser avec le chef du groupe pour défendre un emplacement désigné
Patrol
@@ -272,6 +305,7 @@
巡逻
Патрулирование
Patrol
+ Patrouille
Patrol Center Type
@@ -280,6 +314,7 @@
巡逻区类型
Патрулирование - Тип Центра
Patrol - rodzaj centrum
+ Type d'emplacement de la patrouille
Set what kind of object is being passed as the center point
@@ -288,6 +323,7 @@
设定要使用什么类型的东西来当作中心点
Укажите, какой тип объекта будет передан как центральная точка
Określ jaki obiekt jest przekazowany jako punkt centralny patrolu
+ Définir quel type d'objet est passé comme point central
Center Point
@@ -296,6 +332,7 @@
中央地点
Центральная Точка
Punkt Centralny
+ Point central
Enter an array with brackets or name without quotes
@@ -304,6 +341,7 @@
输入一个使用括号或不带引号的名称所组成的阵列
Введите массив с помощью скобок или имя без кавычек
Wprowadź tablicę wraz z nawiasami lub nazwę bez cudzysłowów
+ Entrez un tableau avec des parenthèses ou un nom sans guillemets
Patrol Radius
@@ -312,6 +350,7 @@
巡逻半径
Радиус Патрулирования
Obszar Patrolu
+ Rayon de patrouille
The distance to patrol from the center point
@@ -320,6 +359,7 @@
输入一个数字来定义巡逻区域的半径大小
На какое расстояние будет происходить патрулирование от центральной точки
Rozmar obszaru do Patrolowania w okół punktu centralnego
+ La distance à parcourir en patrouille depuis le point central
Waypoint Count
@@ -328,6 +368,7 @@
路径点数量
Количество Путевых Точек
Ilosć punktów nawigacyjnych
+ Nombre de points de passage
The amount of waypoints to create
@@ -336,6 +377,7 @@
设定会产出多少个路径点
Сколько создать путевых точек
Ilość punktu nawigacyjnych do utworzenia
+ La quantité de points de passage à créer
Waypoint Type
@@ -344,6 +386,7 @@
路径点类型
Тип Путевой Точки
Rodzaj Punktu nawigacyjnego
+ Type de point de passage
The type of waypoint to be used
@@ -352,6 +395,7 @@
设定会被使用的路径点类型
Тип используемой путевой точки
Rodzaj Punktu nawigacyjnego do wykorzystania
+ Le type de point de passage à utiliser
Move
@@ -360,6 +404,7 @@
移动
Выдвинуться
Przemieść
+ Sé déplacer
Seek and Destroy
@@ -368,6 +413,7 @@
搜索并摧毁
Найти и Уничтожить
Znajdź i zniszcz
+ Rechercher et détruire
Loiter
@@ -376,6 +422,7 @@
盘旋
Слоняться без дела
Krąż
+ Flâner
Behaviour
@@ -384,6 +431,7 @@
行为
Поведение
Zachowanie
+ Comportement
The behaviour of the group
@@ -392,6 +440,7 @@
设定群组的行为
Поведение группы
Zachowanie grupy
+ Le comportement du groupe
Careless
@@ -400,6 +449,7 @@
漫不经心
Беспечно
Beztroski
+ Imprudence
Safe
@@ -408,6 +458,7 @@
安全
Безопасно
Bezpieczny
+ Prudence
Aware
@@ -416,6 +467,7 @@
警戒
Начеку
Uważny
+ Vigilance
Combat
@@ -424,6 +476,7 @@
交战
Бой
Walka
+ Combat
Stealth
@@ -432,6 +485,7 @@
隐蔽
Скрытно
Ukryty
+ Furtivité
Combat Mode
@@ -440,6 +494,7 @@
交战模式
Режим Боя
Tryb walki
+ Mode de combat
How fast the group is to engage
@@ -448,6 +503,7 @@
设定群组多快会进入交战状态
Как быстро группа должна вступать в бой
Jak szybko grupa przejdzie do ataku
+ Définit quand et comment le groupe choisira d'engager des cibles ennemies
Yellow (Fire at will)
@@ -456,6 +512,7 @@
黄色 (主动开火-保持队形)
Жёлтый (Огонь по желанию)
Żółty (Strzelaj bez rozkazu)
+ Jaune (Feu à volonté)
Blue (Never fire)
@@ -464,6 +521,7 @@
蓝色 (永不开火)
Синий (Запретить огонь)
Niebieski (Nigdy nie strzelaj)
+ Bleu (Ne pas tirer)
Green (Hold Fire-Defend Only)
@@ -472,6 +530,7 @@
绿色 (被动开火-保持队形)
Зелёный (Огонь только для защиты)
Zielony (Wstrzmaj ogień-Tylko się broń)
+ Vert (Ne pas tirer-En défense seulement)
White (Hold Fire-Engage at will)
@@ -480,6 +539,7 @@
白色 (被动开火)
Белый (Вступать в бой по желанию)
Biały (Wstrzmaj ogień-Nacieraj bez rozkazu)
+ Blanc (Ne pas tirer-engagé a volonté)
Red (Fire at will-Engage at will)
@@ -488,6 +548,7 @@
红色 (主动开火)
Красный (Огонь по желанию - вступление в бой по желанию)
Czerwony (Strzelaj bez rozkazu-Nacieraj bez rozkazu)
+ Rouge (Feu à volonté-engagé a volonté)
Speed Mode
@@ -496,6 +557,7 @@
速度模式
Скоростной Режим
Prędkość poruszania
+ Vitesse
Walk, jog, or run to each waypoint
@@ -504,6 +566,7 @@
设定单位前往路径点的移动速度
Ходьба, бег трусцой или бег к каждой путевой точке
Chodzenie, trucht lub bieganie do każdego punktu nawigacyjnego
+ Marcher, trottiner, ou courir à chaque point de passage
Limited(Walking)
@@ -512,6 +575,7 @@
慢速 (步行)
Ограниченный (Ходьба)
Ograniczony(Chodzenie)
+ Limité (Marcher)
Normal(Jog-Stays in formation)
@@ -520,6 +584,7 @@
普通 (慢跑-不破坏队形)
Нормальный (Бег трусцой, оставаться в строю)
Normalny(Trucht-Utrzymuj formację)
+ Normal (Trottiner-Rester en formation)
Full(Run-No formation)
@@ -528,6 +593,7 @@
全速 (冲刺-破坏队形)
Полная (Бег, вне строя)
Pełna(Bieg-Bez formacji)
+ Maximale (Courrir-Pas de formation)
Formation
@@ -536,6 +602,7 @@
队形
Строй
Formacja
+ Formation
The formation to be used when moving
@@ -544,6 +611,7 @@
移动时所使用的队形
Какой режим строя будет использовать при перемещении
Formacja utrzymywana podczas poruszania
+ La formation à utiliser lors du déplacement
Column
@@ -552,6 +620,7 @@
单纵队形
Колонна
Kolumna
+ Colonne
Stag Column
@@ -560,6 +629,7 @@
双纵队形
Колонна в шахматном порядке
Kolumna Podwójna
+ Colonne décalée
Wedge
@@ -568,6 +638,7 @@
楔形
Клин
Klin
+ Coin
Ech Left
@@ -576,6 +647,7 @@
左梯队形
Левый эшелон
Eszelon Lewy
+ Echelon gauche
Ech Right
@@ -584,6 +656,7 @@
右梯队形
Правый эшелон
Eszelon Prawy
+ Echelon droite
Vee
@@ -592,6 +665,7 @@
V字队形
V-образный
V-kształtna
+ V
Line
@@ -600,6 +674,7 @@
一字队形
Линия
Linia
+ Ligne
File
@@ -608,6 +683,7 @@
紧凑纵队
Ряд
Szyk
+ File
Diamond
@@ -616,6 +692,7 @@
菱形队形
Ромб
Diament
+ Losange
Code to Execute
@@ -624,6 +701,7 @@
会执行的脚本代码
Код для Выполнения
Kod do wykonania
+ Code à exécuter
Any code to run at waypoints
@@ -632,6 +710,7 @@
在路径点时会执行的脚本代码
Любой код для запуска в путевых точках
Kod do wykonania po osiągnięciu punktów nawigacyjnych
+ Tout code à exécuter aux points de passage
Timeout
@@ -640,6 +719,7 @@
计时器
Тайм-аут
Czas przerwania
+ Pause
[Min, Med, Max] Time to wait at waypoints
@@ -648,6 +728,7 @@
[最小值, 中间值, 最大值] 用来设定在路径点所需等待的时间
[Минимум, Средний, Максимум] Тайм-аут ожидания на путевых точках
[Minimalny, Średni, Maksymalny] Czas oczekiwania na punktach nawigacyjnych
+ [Min, Moy, Max] Temps d'attente aux points de passage
Sync to leader of group to patrol a parsed location
@@ -656,6 +737,7 @@
同步到群组的队长身上,使该群组巡逻指定的地点
Синхронизируйте с лидером группы, чтобы патрулировать указанное местоположение
Zsynchronizuj z liderem grupy aby patrolować określoną lokalizację
+ Synchroniser avec le chef du groupe pour défendre un emplacement désigné
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/settings/stringtable.xml b/addons/settings/stringtable.xml
index 0c929d4c4..0ba8b9034 100644
--- a/addons/settings/stringtable.xml
+++ b/addons/settings/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Componente das Configurações
Community Base Addons - Компонент Настроек
Community Base Addons - Komponent Ustawień
+ Community Base Addons - Configurations des composants
Configure Addons
@@ -19,6 +20,7 @@
模组设定
Configurar as Extensões
Настроить Дополнения
+ Configurer les addons
Configure Base
@@ -29,6 +31,7 @@
基础设定
Configurar as Bases
Основные Настройки
+ Configurer la base
Addon Options...
@@ -53,7 +57,7 @@
模组设定选项...
Opções ded Extensão...
Настройки Дополнений...
- Addon Options...
+ Ajuster les paramètres des addons.
Ustawienia addonów...
@@ -75,7 +79,7 @@
查看伺服器的设定。必须登入成管理员才能编辑设定。
Olhe as configurações dos servidores. Acesse como administrador para alterá-las.
Смотреть настройки сервера. Войдите под администратором, чтобы менять.
- Regardez les paramètres des serveurs. Connectez-vous en tant qu'administrateur pour changer.
+ Regarder les paramètres des serveurs. Connectez-vous en tant qu'administrateur pour les changer.
Zobacz ustawienia serwera. Zaloguj się jako administrator aby zmienić.
@@ -86,8 +90,8 @@
任务
Missão
Миссия
- Mission
Misja
+ Mission
Look at the missions settings.
@@ -97,7 +101,7 @@
查看任务的设定。
Olhe as configurações de missão.
Смотреть настройки миссии.
- Regardez les paramètres des missions.
+ Regarder les paramètres des missions.
Zobacz ustawienia misji.
@@ -108,7 +112,7 @@
编辑任务的设定。
Edite as configurações de missões.
Редактировать настройки миссии.
- Editez les paramètres des missions.
+ Editer les paramètres des missions.
Edytuj ustawienia misji.
@@ -119,8 +123,8 @@
客户端
Cliente
Клиент
- Client
Klient
+ Client
Edit your local settings.
@@ -141,8 +145,8 @@
本地端
Local
Локальные настройки
- Local
Lokalne
+ Local
Save current settings as preset.
@@ -229,7 +233,7 @@
覆写\n客户端
Sobrescrever \nClientes
Перезапись\nКлиент
- Overwrite\nClients
+ Ecraser\nClients
Nadpisz\nKlienci
@@ -240,7 +244,7 @@
覆写\n任务
Sobrescrever \nMissão
Перезапись\nМиссия
- Overwrite\nMission
+ Ecraser\nMission
Nadpisz\nMisja
@@ -251,16 +255,18 @@
覆写\n伺服器
Sobrescrever \nServidor
Перезапись\nСервер
- Overwrite\nServer
+ Ecraser\nServeur
Nadpisz\nSerwer
This setting applies.
Diese Einstellung gilt.
+ Ce paramètre s'applique.
This setting applies after the next mission restart.
Diese Einstellung gilt nach dem nächsten Neustart der Mission.
+ Ce paramètre s'applique après le prochain redémarrage de la mission.
This setting is overwritten by the clients.
@@ -271,6 +277,7 @@
Esta configuração é sobrescrita pelos clientes.
Этот параметр перезаписан клиентом.
Ta wartość została nadpisana przez klientów.
+ Ce paramètre est écrasé par les clients.
This setting is overwritten by the mission.
@@ -281,6 +288,7 @@
Esta configuração é sobrescrita pela missão.
Этот параметр перезаписан миссией.
Ta wartośc została nadpisana przez misję.
+ Ce paramètre est écrasé par la mission.
This setting is overwritten by the server.
@@ -291,6 +299,7 @@
Esta configuração é sobrescrita pelo servidor.
Этот параметр перезаписан сервером.
Ta wartość została nadpisana przez serwer.
+ Ce paramètre est écrasé par le serveur.
This setting is overwritten by the clients and only applies to the server.
@@ -301,6 +310,7 @@
Esta configuração é sobrescrita pelos clientes e é apenas aplicada no servidor.
Этот параметр перезаписан клиентом и применяется исключительно к серверу.
Ta wartość zostałą nadpisana przez klientów i ma zastosowanie tylko na serwerze.
+ Ce paramètre est écrasé par les clients et s'applique seulement au serveur.
Copy to clipboard
@@ -319,8 +329,8 @@
顯示預設值:
显示预设值:
標準の変数を表示:
- Afficher les valeurs par défaut:
+ Afficher les valeurs par défaut :
Pokaż domyślnę wartości:
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/statemachine/stringtable.xml b/addons/statemachine/stringtable.xml
index 789c53400..34bc2094b 100644
--- a/addons/statemachine/stringtable.xml
+++ b/addons/statemachine/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Component da Máquina de Estado
Community Base Addons - Компонент Машины Состояний
Community Base Addons - Komponent Maszyny Stanów
+ Community Base Addons - Composant machine d'état
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/strings/stringtable.xml b/addons/strings/stringtable.xml
index 31e73504e..c5bad3bb2 100644
--- a/addons/strings/stringtable.xml
+++ b/addons/strings/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Palavras
Community Base Addons - Строки
Community Base Addons - Ciągi znaków
+ Community Base Addons - Textes
.
@@ -26,17 +27,10 @@
,
-
-
-
-
-
-
-
,
,
,
.
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/versioning/stringtable.xml b/addons/versioning/stringtable.xml
index 8bdaa6add..a144133e5 100644
--- a/addons/versioning/stringtable.xml
+++ b/addons/versioning/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Versionamento
Community Base Addons - Версионность
Community Base Addons - Wersjonowanie
+ Community Base Addons - Version
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/xeh/stringtable.xml b/addons/xeh/stringtable.xml
index 7f062faa5..1a53be457 100644
--- a/addons/xeh/stringtable.xml
+++ b/addons/xeh/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Extensões de Base Comunitária - Manipuladores Extendidos de Eventos
Community Base Addons - Расширенные Обработчики Событий
Community Base Addons - Rozszerzona Obsługa Zdarzeń
+ Community Base Addons - Gestionnaires d'évènement étendus
-
+
\ No newline at end of file