This micropackage converts WorldBet ASCII characters for English sounds into UTF-8 character and HTML entities.
RStudio has rich support for UTF-8 symbols. Here is how some WorldBet-to-IPA conversions look in RStudio.
library("worldbet")
# that
convert_bet_to_ipa("D@t")
#> [1] "ðæt"
# uh-oh
convert_bet_to_ipa("^?o")
#> [1] "ʌʔo"
# water, weather (vector input)
convert_bet_to_ipa(c("wA)&_r", "wED&_r"))
#> [1] "wɑɾɚ" "wɛðɚ"
From the command prompt on Windows, R falls back to escape sequences during the conversions.
# that
convert_bet_to_ipa("D@t")
#> [1] "ðæt"
# uh-oh
convert_bet_to_ipa("^?o")
#> [1] "<U+028C><U+0294>o"
# water, weather (vector input)
convert_bet_to_ipa(c("wA)&_r", "wED&_r"))
#> [1] "w<U+0251><U+027E><U+025A>" "w<U+025B>ð<U+025A>"
For RMarkdown documents, we can use HTML entities for in-text use of IPA. For example, we could write the following RMarkdown in our prose:
The word was /`r convert_bet_to_entity('SIp')`/ ("ship").
RMarkdown-to-markdown conversion then yields the following text with HTML entities instead of WorldBet symbols:
The word was /ʃɪp/ ("ship").
Finally, markdown-to-HTML conversion yields the following human-readable form of the symbols.
The word was /ʃɪp/ ("ship").
The table below shows the implementation of the WorldBet used in the package.
WorldBet | IPA | HTML Entity |
---|---|---|
p |
p | p |
b |
b | b |
m |
m | m |
t |
t | t |
d |
d | d |
n |
n | n |
k |
k | k |
g |
ɡ | ɡ |
N |
ŋ | ŋ |
? |
ʔ | ʔ |
f |
f | f |
v |
v | v |
T |
θ | θ |
D |
ð | ð |
s |
s | s |
z |
z | z |
S |
ʃ | ʃ |
Z |
ʒ | ʒ |
h |
h | h |
h_v |
ɦ | ɦ |
) |
ɾ | ɾ |
l |
l | l |
9 |
ɹ | ɹ |
j |
j | j |
w |
w | w |
W |
ʍ | ʍ |
i |
i | i |
I |
ɪ | ɪ |
e |
e | e |
E |
ɛ | ɛ |
@ |
æ | æ |
a |
a | a |
& |
ə | ə |
3 |
ɜ | ɜ |
u |
u | u |
U |
ʊ | ʊ |
o |
o | o |
^ |
ʌ | ʌ |
> |
ɔ | ɔ |
A |
ɑ | ɑ |
_r |
˞ | ˞ |
&_r |
ɚ | ɚ |