Skip to content

Latest commit

 

History

History
80 lines (79 loc) · 9.67 KB

README-RU.md

File metadata and controls

80 lines (79 loc) · 9.67 KB

EN | RU

Продвинутый экранный переводчик. Translumo способен переводить появляющийся текст в выбранной области в режиме реального времени (например, субтитры).

Главные особенности

  • Высокая точность распознавания текста
  • Translumo использует сразу несколько OCR движков для распознавания текста. За счет обученной модели машинного обучения механизм выбирает лучший результат на каждой итерации.

  • Простой интерфейс
  • Основным принципом разработки было сделать предельно универсальное приложения без необходимости подгонки настроек под каждый отдельный случай изображения.
  • Низкая задержка
  • В реализации используются различные механизмы оптимизации и кэширования результатов между фреймами, чтобы минимизировать задержку перевода в реальном времени.
  • Доступные OCR движки: Tesseract 5.0, WindowsOCR, EasyOCR.
  • Доступные переводчики: Google Translate, Yandex translate, Naver Papago, DeepL.
  • Доступные языки для распознавания: русский, английский, японский, китайский (упрощенный), корейский.
  • Доступные языки для перевода: русский, английский, японский, китайский (упрощенный), корейский, французский, испанский, немецкий, португальский, итальянский, вьетнамский, тайский, турецкий.

Системные требования

  • Windows 10 build 19041 (20H1) / Windows 11
  • DirectX11
  • 8 GB ОЗУ (для режима с EasyOCR)
  • 5 GB свободного места на диске (для режима с EasyOCR)
  • Nvidia GPU с поддержкой CUDA SDK 11.8 (GTX 750, 8xxM, 9xx серия или новее) (для режима с EasyOCR)

Как использовать

  1. Откройте Настройки
  2. Выберите нужные Языки->Исходный язык and Языки->Язык перевода
  3. Выберите Распознавание текста->необходимые движки (см. Советы по использованию)
  4. Выберите область захвата текста
  5. Включите перевод

Советы по использованию

Рекомендую всегда держать включенным Windows OCR. Он наиболее эффективен в качестве движка для первичного распознавания текста на каждом фрейме (в целях оптимизации далеко не на каждой итерации используется полный цикл с задействованием всех движков)

Рекомендованные комбинации OCR движков

  • Tesseract-Windows OCR-EasyOCR - продвинутый режим с наибольшей точностью распознавания
  • Tesseract-Windows OCR - значительно менее затратный вариант по производительности. Его будет достаточно для простых ситуаций, когда текст имеет простой однотонный фон, а шрифт хорошо читается
  • Windows OCR-EasyOCR - для отдельных наиболее сложных случаев, когда Tesseract полностью бесполезен и добавляет лишь лишний шум в результаты

Выбирайте минимальную область захвата текста

Это снижает шанс того, что в область попадут случайные символы с фона изображения. Также фрейм с большим размером обрабатывается дольше.

Используйте прокси список для избежания блокировок со стороны переводчиков

Некоторые переводчики способны временно блокировать клиент по IP за слишком большое число запросов. Вы можете избежать этого, включив в Языки->Прокси личные IPv4 прокси (1-2 должно быть достаточно). Приложение будет равномерно распределять доступные прокси между запросами, чтобы уменьшить число запросов в момент с одного IP.

Используйте Безрамочный/Оконный режимы в играх (не Полноэкранный)

Это необходимо, чтобы окно оверлея с переводом корректно отображалось поверх.

Если в игре не предусмотрена такая настройка, можете использовать сторонние программы (например, Borderless Gaming)

Устанавливайте приложение на SSD

В случае, если пользуетесь режимом с EasyOCR. Это существенно снизит время холодного старта перевода после запуска приложения.

FAQ

Получаю ошибку "Failed to capture screen" или ничего не происходит после старта перевода

Убедитесь, что нужное окно с текстом активно (и в фокусе). Также можете попробовать перезапустить Translumo или переоткрыть нужное окно.

Получаю ошибку "Text translation is failed" после некоторого времени успешной работы переводчика

Велика вероятность, что вы получили временную блокировку (~30 мин. у DeepL) за большое число запросов. Переключитесь на другой переводчик или используйте список прокси.

Не могу включить Windows OCR

Убедитесь, что приложение запущено под Администратором. Translumo каждый раз проверяет наличие установленных системных языковых пакетов через PowerShell.

Установил безрамочный/оконный режим, но окно перевода все еще не видно из под игры

Когда игра запущена и ее окно в фокусе, используйте горячую клавишу (ALT+T по-умолчанию), чтобы сначала скрыть, а затем показать заново окно перевода.

Установка/скачивание пакетов для EasyOCR упала с ошибкой

Попробуйте установить их под VPN

Некоторые горячие клавиши не работают

Вероятно, их перехватывают другие приложения

Получаю ошибку "Text detection is failed (TesseractOCREngine)"

Проверьте, что в пути расположения приложения нет кириллицы

Сборка

Требуются Visual Studio 2022 и .NET 7 SDK

  • Склонируйте репозиторий (master ветка всегда равнозначна релизной версии):
  • git clone https://github.com/Danily07/Translumo.git
  • Восстановите пакеты и запустите сборку солюшена. При сборке будет вызван binaries_extract.bat скрипт, который автоматически скачает и поместит в выходную директорию файлы моделей и компоненты от Python.