From fdd5032e935fe5909642b5ebaae3c720b2771966 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yann Papouin Date: Mon, 31 May 2021 08:04:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: l10n-france-12.0/l10n-france-12.0-l10n_fr_chorus_sale Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-france-12-0/l10n-france-12-0-l10n_fr_chorus_sale/fr/ --- l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po | 29 +++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 25 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po b/l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po index d4a66dcc9..e7b1769fc 100644 --- a/l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po +++ b/l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po @@ -6,60 +6,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-31 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Yann Papouin \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_code msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_code msgid "Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used to identify a particular transmit method." msgstr "" +"Ne modifiez pas le code d'une méthode de transmission existante car elle " +"peut être utilisée pour identifier une méthode de transmission particulière." #. module: l10n_fr_chorus_sale #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_id msgid "Invoice Transmission Method" -msgstr "" +msgstr "Méthode de transmission des factures" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:27 #, python-format msgid "Missing SIRET on partner '%s'. This information is required for Chorus invoices." msgstr "" +"SIRET manquant sur le partenaire \"%s\". Ces informations sont obligatoires " +"pour les factures Chorus." #. module: l10n_fr_chorus_sale #: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:72 #, python-format msgid "Partner '%s' is configured as Service or Engagement required for Chorus but there is no engagement number in the field 'Customer Reference' of order %s and the 'Chorus Service' is not configured on contact '%s'" msgstr "" +"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" ou \"Engagement\" " +"requis pour Chorus mais il n'y a pas de numéro d'engagement dans le champ " +"\"Référence client\" de la commande %s et le \"Service Chorus\" n'est pas " +"configuré sur le contact \"%s\"" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:60 #, python-format msgid "Partner '%s' is configured as Service or Engagement required for Chorus but there is no engagement number in the field 'Customer Reference' of order %s and the invoice address is not a contact (Chorus Service can only be configured on contacts)" msgstr "" +"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" ou \"Engagement\" " +"requis pour Chorus mais il n'y a pas de numéro d'engagement dans le champ " +"\"Référence client\" de la commande %s et l'adresse de facturation n'est pas " +"un contact (le service Chorus ne peut être configuré que sur les contacts)" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:39 #, python-format msgid "Partner '%s' is configured as Service required for Chorus, so you must select a contact as invoicing address for the order %s and this contact should have a name and a Chorus service and the Chorus service must be active." msgstr "" +"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" requis pour Chorus, " +"vous devez donc sélectionner un contact comme adresse de facturation pour la " +"commande %s et ce contact doit avoir un nom et un service Chorus, le service " +"Chorus doit être actif." #. module: l10n_fr_chorus_sale #: model:ir.model,name:l10n_fr_chorus_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Commandes clients" #. module: l10n_fr_chorus_sale #: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:50 #, python-format msgid "The field 'Customer Reference' of order %s should contain the engagement number because customer '%s' is configured as Engagement required for Chorus." msgstr "" +"Le champ \"Référence client\" de la commande %s doit contenir le numéro " +"d'engagement car le client \"%s\" est configuré pour Chorus avec \"Engagement" +"\" requis."