From abf1307af14b333eeab1810e1ab94bcbed28e39c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marc Sommerhalder Date: Mon, 14 Aug 2023 08:31:26 +0200 Subject: [PATCH] Swissvotes: Add English translations of actors and update some other translations. TYPE: Feature LINK: SWI-41 --- .../de_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po | 40 ++-- .../en_US/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po | 214 +++++++++++------- .../fr_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po | 10 +- tests/onegov/swissvotes/test_views_vote.py | 8 +- 4 files changed, 160 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/src/onegov/swissvotes/locale/de_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po b/src/onegov/swissvotes/locale/de_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po index b46921ec36..e7f632a354 100644 --- a/src/onegov/swissvotes/locale/de_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po +++ b/src/onegov/swissvotes/locale/de_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Preliminary examination" msgstr "Vorprüfung" msgid "Submission" -msgstr "Einreichung" +msgstr "Unterschriftensammlung" msgid "Realization" msgstr "Zustandekommen" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Parliamentary phase" msgstr "Im Parlament" msgid "Voting booklet" -msgstr "Abstimmungsbüchlein" +msgstr "Offizielles Abstimmungsbüchlein" msgid "Voting campaign" msgstr "Abstimmungskampf" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Delete vote" msgstr "Abstimmung löschen" msgid "Voter strengths" -msgstr "Wählerstärken" +msgstr "Wählendenanteile" msgid "Documents from the campaign" msgstr "Dokumente aus der Abstimmungskampagne" @@ -914,7 +914,7 @@ msgid "d-2-27" msgstr "Diplomatie" msgid "d-2-28" -msgstr "Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer" +msgstr "Auslandschweizer:innen" msgid "d-1-3" msgstr "Sicherheitspolitik" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid "d-2-103" msgstr "Soziale Gruppen" msgid "d-3-1031" -msgstr "Ausländerpolitik" +msgstr "Ausländer:innen" msgid "d-3-1032" msgstr "Flüchtlinge" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "d-3-1035" msgstr "Kinder und Jugendliche" msgid "d-3-1036" -msgstr "Seniorinnen und Senioren" +msgstr "Senior:innen" msgid "d-3-1037" msgstr "Behinderte" @@ -1632,16 +1632,16 @@ msgid "Files" msgstr "Dateien" msgid "Patrons" -msgstr "Gönner" +msgstr "Gönner:innen" msgid "Cumulated electoral shares" -msgstr "Kumulierte Wählerstärken" +msgstr "Kumulierte Wählendenanteile" msgid "Recommendation" msgstr "Parole" msgid "Percentage of voters in the National Council elections" -msgstr "Wähleranteil bei der Nationalratswahl" +msgstr "Wählendenanteil bei der Nationalratswahl" msgid "Parties" msgstr "Parteien" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "Related votes" msgstr "Verwandte Vorlagen" msgid "Initiator" -msgstr "Urheber" +msgstr "Urheber:innen" msgid "Signatures" msgstr "Unterschriften" @@ -1746,21 +1746,21 @@ msgid "Recommendations of the Parties" msgstr "Parteiparolen" msgid "Voter share of yes camp" -msgstr "Wähleranteil des Ja-Lagers" +msgstr "Wählendenanteil des Ja-Lagers" msgid "Cumulated electoral share of the parties which recommend to vote Yes" msgstr "" -"Kumulierter Wähleranteil der Parteien, die die Ja-Parole zur Vorlage gefasst " -"haben" +"Kumulierter Wählendenanteil der Parteien, die die Ja-Parole zur Vorlage " +"gefasst haben" msgid "Electoral share of pro-initiative camp" -msgstr "Wähleranteil des Lagers für Bevorzugung der Volksinitiative" +msgstr "Wählendenanteil des Lagers für Bevorzugung der Volksinitiative" msgid "" "Cumulated electoral share of the parties which recommend to prefer the " "popular initiative" msgstr "" -"Kumulierter Wähleranteil der Parteien, die die Parole zur Bevorzugung der " +"Kumulierter Wählendenanteil der Parteien, die die Parole zur Bevorzugung der " "Initiative gefasst haben" msgid "Details" @@ -2031,26 +2031,26 @@ msgstr "Empfehlungen der politischen Parteien" #, python-format msgid "Electoral shares of parties: Parties recommending Yes ${x}%" -msgstr "Wähleranteile der Parteien: Befürwortende Parteien ${x}%" +msgstr "Wählendenanteile der Parteien: Befürwortende Parteien ${x}%" #, python-format msgid "Electoral shares of parties: Parties preferring the initiative ${x}%" msgstr "" -"Wähleranteile der Parteien: Parteien für Bevorzugung der Initiative ${x}%" +"Wählendenanteile der Parteien: Parteien für Bevorzugung der Initiative ${x}%" #, python-format msgid "Electoral shares of parties: Parties recommending No ${x}%" -msgstr "Wähleranteile der Parteien: Ablehnende Parteien ${x}%" +msgstr "Wählendenanteile der Parteien: Ablehnende Parteien ${x}%" #, python-format msgid "" "Electoral shares of parties: Parties preferring the counter-proposal ${x}%" msgstr "" -"Wähleranteile der Parteien: Parteien für Bevorzugung des Gegenentwurfs ${x}%" +"Wählendenanteile der Parteien: Parteien für Bevorzugung des Gegenentwurfs ${x}%" #, python-format msgid "Electoral shares of parties: neutral/unknown ${x}%" -msgstr "Wähleranteile der Parteien: Neutral/unbekannt ${x}%" +msgstr "Wählendenanteile der Parteien: Neutral/unbekannt ${x}%" msgid "Attachments updated" msgstr "Anhänge aktualisiert" diff --git a/src/onegov/swissvotes/locale/en_US/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po b/src/onegov/swissvotes/locale/en_US/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po index b08a8ff291..c0c394c7e2 100644 --- a/src/onegov/swissvotes/locale/en_US/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po +++ b/src/onegov/swissvotes/locale/en_US/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Preliminary examination" msgstr "Preliminary examination" msgid "Submission" -msgstr "Submission" +msgstr "Collection of signatures" msgid "Realization" msgstr "Success" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Parliamentary phase" msgstr "Parliamentary phase" msgid "Voting booklet" -msgstr "Explanatory brochure" +msgstr "Official explanatory brochure" msgid "Voting campaign" msgstr "Public campaign" @@ -530,247 +530,295 @@ msgid "actor-vsa-abbreviation" msgstr "VSA" msgid "actor-acs-label" -msgstr "Automobil Club der Schweiz" +msgstr "Automobile Club of Switzerland (Automobil Club der Schweiz)" msgid "actor-auns-label" -msgstr "Aktion für eine unabhängige und neutrale Schweiz" +msgstr "" +"Action for an independent and neutral Switzerland (Aktion für eine " +"unabhängige und neutrale Schweiz)" msgid "actor-bdp-label" -msgstr "Bürgerlich-Demokratische Partei" +msgstr "Conservative Democratic Party (Bürgerlich-Demokratische Partei)" msgid "actor-bpuk-label" -msgstr "Schweiz. Bau-, Planungs- und Umweltschutzdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Swiss Conference of Cantonal Ministers of Public Works, Land Use and " +"Environment (Schweiz. Bau-, Planungs- und Umweltschutzdirektorenkonferenz)" msgid "actor-csp-label" -msgstr "Christlichsoziale Partei" +msgstr "Christian Social Party (Christlichsoziale Partei)" msgid "actor-cvp-fr-label" -msgstr "CVP Frauen" +msgstr "" +"Women's section of the Christian Democratic People's Party (CVP Frauen)" msgid "actor-cvp-label" -msgstr "Christlichdemokratische Volkspartei der Schweiz" +msgstr "" +"Christian Democratic People's Party of Switzerland (Christlichdemokratische " +"Volkspartei der Schweiz)" msgid "actor-dem-label" -msgstr "Demokratische Partei" +msgstr "Democratic Party (Demokratische Partei)" msgid "actor-dsp-label" -msgstr "Demokratisch-Soziale Partei Basel-Stadt" +msgstr "" +"Democratic Social Party of Basel-Stadt (Demokratisch-Soziale Partei Basel-" +"Stadt)" msgid "actor-eco-label" -msgstr "economiesuisse" +msgstr "economiesuisse (corporate union)" msgid "actor-edk-label" -msgstr "Erziehungsdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Ministers of Education (Erziehungsdirektorenkonferenz)" msgid "actor-edu-label" -msgstr "Eidgenössisch-Demokratische Union" +msgstr "" +"Federal Democratic Union of Switzerland (Eidgenössisch-Demokratische Union)" msgid "actor-endk-label" -msgstr "Energiedirektorenkonferenz" +msgstr "Conference of Cantonal Energy Ministers (Energiedirektorenkonferenz)" msgid "actor-evp-label" -msgstr "Evangelische Volkspartei der Schweiz" +msgstr "" +"Evangelical People's Party of Switzerland (Evangelische Volkspartei der " +"Schweiz)" msgid "actor-fdk-label" -msgstr "Finanzdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Ministers of Finance (Finanzdirektorenkonferenz)" msgid "actor-fdp-fr-label" -msgstr "FDP.Die Liberalen Frauen" +msgstr "Women's section of FDP.The Liberals (FDP.Die Liberalen Frauen)" msgid "actor-fdp-label" -msgstr "Freisinnig-demokratische Partei der Schweiz" +msgstr "" +"Free Democratic Party of Switzerland (Freisinnig-demokratische Partei der " +"Schweiz)" msgid "actor-fmh-label" -msgstr "Verbindung Schweizer Ärztinnen und Ärzte" +msgstr "Swiss Doctors' Association (Verbindung Schweizer Ärztinnen und Ärzte)" msgid "actor-fps-label" -msgstr "Autopartei" +msgstr "Automobile Party (Autopartei)" msgid "actor-frap-label" -msgstr "Frauen macht Politik!" +msgstr "Women make politics! (Frauen macht Politik!)" msgid "actor-ga-label" -msgstr "Grüne Alternative" +msgstr "Green Alternative (Grüne Alternative)" msgid "actor-gdk-label" -msgstr "Gesundheitsdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of the Cantonal Ministers of Public Health " +"(Gesundheitsdirektorenkonferenz)" msgid "actor-gem-label" -msgstr "Schweiz. Gemeindeverband SGV" +msgstr "Association of Swiss Communes (Schweizerischer Gemeindeverband SGV)" msgid "actor-glp-label" -msgstr "Grünliberale Partei" +msgstr "Green Liberal Party (Grünliberale Partei)" msgid "actor-gps-label" -msgstr "Grüne Partei der Schweiz" +msgstr "Green Party of Switzerland (Grüne Partei der Schweiz)" msgid "actor-gsoa-label" -msgstr "Gruppe für eine Schweiz ohne Armee" +msgstr "" +"Group for a Switzerland without an Army (Gruppe für eine Schweiz ohne Armee)" msgid "actor-hev-label" -msgstr "Hauseigentümerverband" +msgstr "Swiss Association of Property Owners (Hauseigentümerverband)" msgid "actor-jbdp-label" -msgstr "Junge BDP" +msgstr "Young Conservative Democratic Party of Switzerland (Junge BDP)" msgid "actor-jcvp-label" -msgstr "Junge CVP" +msgstr "Young Christian Democratic Party of Switzerland (Junge CVP)" msgid "actor-jevp-label" -msgstr "Junge EVP" +msgstr "" +"Young Evangelical Party of Switzerland (Junge Evangelische Volkspartei der " +"Schweiz)" msgid "actor-jfdp-label" -msgstr "Jungfreisinnige" +msgstr "FDP. The Liberals Youth (Jungfreisinnige)" msgid "actor-jgps-label" -msgstr "Junge Grüne" +msgstr "Young Green Party (Junge Grüne)" msgid "actor-jldu-label" -msgstr "Junger LdU" +msgstr "Young Alliance of Independents (Junger LdU)" msgid "actor-jlps-label" -msgstr "Junge LPS" +msgstr "Young Liberals Switzerland (Junge LPS)" msgid "actor-jmitte-label" -msgstr "Die Junge Mitte" +msgstr "Young Center Party (Die Junge Mitte)" msgid "actor-jna-label" -msgstr "Junge NA" +msgstr "Young National Action (Junge Nationale Aktion)" msgid "actor-jpda-label" -msgstr "Junge Partei der Arbeit" +msgstr "Young Party of Labour (Junge Partei der Arbeit)" msgid "actor-jsd-label" -msgstr "Junge Schweizer Demokraten" +msgstr "Young Swiss Democrats (Junge Schweizer Demokraten)" msgid "actor-jsvp-label" -msgstr "Junge SVP" +msgstr "Young Swiss People's Party (Junge SVP)" msgid "actor-juso-label" -msgstr "JungsozialistInnen Schweiz" +msgstr "Young Socialists Switzerland (JungsozialistInnen Schweiz)" msgid "actor-kdk-label" -msgstr "Konferenz der Kantonsregierungen" +msgstr "Conference of Cantonal Governments (Konferenz der Kantonsregierungen)" msgid "actor-kkjpd-label" -msgstr "Konferenz der kant. Justiz- und Polizeidirektoren" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Justice and Police Ministers (Konferenz der " +"kantonalen Justiz- und Polizeidirektoren)" msgid "actor-kvp-label" -msgstr "Katholische Volkspartei" +msgstr "Catholic People's Party of Switzerland (Katholische Volkspartei)" msgid "actor-ldk-label" -msgstr "Landwirtschaftsdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Ministers of Agriculture " +"(Landwirtschaftsdirektorenkonferenz)" msgid "actor-ldu-label" -msgstr "Landesring der Unabhängigen" +msgstr "Alliance of Independents (Landesring der Unabhängigen)" msgid "actor-lega-label" -msgstr "Lega dei Ticinesi" +msgstr "Ticino League (Lega dei Ticinesi)" msgid "actor-lps-label" -msgstr "Liberale Partei der Schweiz" +msgstr "Liberal Party of Switzerland (Liberale Partei der Schweiz)" msgid "actor-mcg-label" -msgstr "Mouvement citoyens genevois" +msgstr "Geneva Citizens' Movement (Mouvement citoyens genevois)" msgid "actor-mitte-label" -msgstr "Die Mitte" +msgstr "The Center (Die Mitte)" msgid "actor-mitte-fr-label" -msgstr "Die Mitte Frauen" +msgstr "Women's section of The Center (Die Mitte Frauen)" msgid "actor-pda-label" -msgstr "Partei der Arbeit" +msgstr "Swiss Party of Labour (Partei der Arbeit)" msgid "actor-poch-label" -msgstr "Progressive Organisationen der Schweiz" +msgstr "" +"Progressive Organisations of Switzerland (Progressive Organisationen der " +"Schweiz)" msgid "actor-pps-label" -msgstr "Piratenpartei" +msgstr "Pirate Party (Piratenpartei)" msgid "actor-psa-label" -msgstr "Autonome Sozialistische Partei" +msgstr "Autonomous Socialist Party (Autonome Sozialistische Partei)" msgid "actor-rep-label" -msgstr "Schweizerische Republikanische Bewegung" +msgstr "Swiss Republican Movement (Schweizerische Republikanische Bewegung)" msgid "actor-sab-label" -msgstr "Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für die Berggebiete" +msgstr "" +"Swiss Group for the Mountain Regions (Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für " +"die Berggebiete)" msgid "actor-sante-label" -msgstr "santésuisse Verband Schweizer Krankenversicherer" +msgstr "" +"Association of Swiss Health Insurers (santésuisse Verband Schweizer " +"Krankenversicherer)" msgid "actor-sav-label" -msgstr "Schweizerischer Arbeitgeberverband" +msgstr "Swiss Employers' Confederation (Schweizerischer Arbeitgeberverband)" msgid "actor-sbk-label" -msgstr "Schweizer Bischofskonferenz" +msgstr "Swiss Bishops' Conference (Schweizer Bischofskonferenz)" msgid "actor-sblv-label" -msgstr "Schweizerischer Bäuerinnen- und Landfrauenverband" +msgstr "" +"Swiss Association of Women Farmers and Rural Women (Schweizerischer " +"Bäuerinnen- und Landfrauenverband)" msgid "actor-sbv-asb-label" -msgstr "Schweizerische Bankiervereinigung" +msgstr "Swiss Bankers Association (Schweizerische Bankiervereinigung)" msgid "actor-sbv-usp-label" -msgstr "Schweizerischer Bauernverband" +msgstr "Swiss Farmers' Union (Schweizerischer Bauernverband)" msgid "actor-sd-label" -msgstr "Schweizer Demokraten" +msgstr "Swiss Democrats (Schweizer Demokraten)" msgid "actor-seks-label" -msgstr "Schweizerischer Evangelischer Kirchenbund" +msgstr "" +"Federation of Swiss Protestant Churches (Schweizerischer Evangelischer " +"Kirchenbund) " msgid "actor-sgb-label" -msgstr "Schweizerischer Gewerkschaftsbund" +msgstr "Swiss Trade Union Federation (Schweizerischer Gewerkschaftsbund)" msgid "actor-sgv-label" -msgstr "Schweizerischer Gewerbeverband" +msgstr "Swiss Trade Association (Schweizerischer Gewerbeverband)" msgid "actor-skos-label" -msgstr "Schweizerische Konferenz für Sozialhilfe" +msgstr "" +"Swiss Conference for Social Welfare (Schweizerische Konferenz für " +"Sozialhilfe)" msgid "actor-sks-label" -msgstr "Stiftung für Konsumentenschutz" +msgstr "Swiss Consumer Protection Foundation (Stiftung für Konsumentenschutz)" msgid "actor-smv-label" -msgstr "Schweizerischer Mieterinnen- und Mieterverband" +msgstr "" +"Swiss Association of Tenants (Schweizerischer Mieterinnen- und Mieterverband)" msgid "actor-sodk-label" -msgstr "Sozialdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Ministers of Social Security " +"(Sozialdirektorenkonferenz)" msgid "actor-sol-label" -msgstr "solidaritéS" +msgstr "Solidarity Party (solidaritéS)" msgid "actor-sps-label" -msgstr "Sozialdemokratische Partei der Schweiz" +msgstr "" +"Social Democratic Party of Switzerland (Sozialdemokratische Partei der " +"Schweiz)" msgid "actor-ssv-label" -msgstr "Schweiz. Städteverband" +msgstr "Swiss Association of Cities (Schweizerischer Städteverband)" msgid "actor-svp-label" -msgstr "Schweizerische Volkspartei" +msgstr "Swiss People's Party (Schweizerische Volkspartei)" msgid "actor-tcs-label" -msgstr "Touring Club Schweiz" +msgstr "Touring Club Switzerland (Touring Club Schweiz)" msgid "actor-travs-label" -msgstr "Travail.Suisse" +msgstr "Work.Switzerland (Travail.Suisse)" msgid "actor-vcs-label" -msgstr "Verkehrs-Club der Schweiz" +msgstr "Swiss Transport Association (Verkehrs-Club der Schweiz)" msgid "actor-vdk-label" -msgstr "Volkswirtschaftsdirektorenkonferenz" +msgstr "" +"Conference of Cantonal Ministers of Economy " +"(Volkswirtschaftsdirektorenkonferenz)" msgid "actor-voev-label" -msgstr "Verband öffentlicher Verkehr" +msgstr "Swiss Association of Public Transport (Verband öffentlicher Verkehr)" msgid "actor-vpod-label" -msgstr "Verband des Personals öffentlicher Dienste" +msgstr "" +"Swiss Union of Public Service Personnel (Verband des Personals öffentlicher " +"Dienste)" msgid "actor-vsa-label" -msgstr "Vereinigung schweizerischer Angestelltenverbände" +msgstr "" +"Confederation of Swiss Employees' Associations (Vereinigung schweizerischer " +"Angestelltenverbände)" msgid "d-1-1" msgstr "State organisation" diff --git a/src/onegov/swissvotes/locale/fr_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po b/src/onegov/swissvotes/locale/fr_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po index 294eccdf16..dc7389ea8b 100644 --- a/src/onegov/swissvotes/locale/fr_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po +++ b/src/onegov/swissvotes/locale/fr_CH/LC_MESSAGES/onegov.swissvotes.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Preliminary examination" msgstr "Examen préliminaire" msgid "Submission" -msgstr "Dépôt" +msgstr "Récolte de signatures" msgid "Realization" msgstr "Aboutissement" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Parliamentary phase" msgstr "Au Parlement" msgid "Voting booklet" -msgstr "Brochure explicative" +msgstr "Brochure explicative officielle" msgid "Voting campaign" msgstr "Campagne" @@ -1231,10 +1231,10 @@ msgid "d-2-103" msgstr "Groupes sociaux" msgid "d-3-1031" -msgstr "Politique des étrangers" +msgstr "Politique des étranger·ère·s" msgid "d-3-1032" -msgstr "Réfugiés" +msgstr "Réfugié·e·s" msgid "d-3-1033" msgstr "Condition de la femme" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "Related votes" msgstr "Objets apparentés" msgid "Initiator" -msgstr "Initiants" +msgstr "Initiant·e·s" msgid "Signatures" msgstr "Signatures" diff --git a/tests/onegov/swissvotes/test_views_vote.py b/tests/onegov/swissvotes/test_views_vote.py index ce0752abb5..313d9459b0 100644 --- a/tests/onegov/swissvotes/test_views_vote.py +++ b/tests/onegov/swissvotes/test_views_vote.py @@ -175,15 +175,15 @@ def test_view_vote(swissvotes_app, sample_vote): 'empty': False, 'yea': 22.2, 'yea_label': ( - 'Wähleranteile der Parteien: Befürwortende Parteien 22.2%' + 'Wählendenanteile der Parteien: Befürwortende Parteien 22.2%' ), 'none': 54.6, 'none_label': ( - 'Wähleranteile der Parteien: Neutral/unbekannt 54.6%' + 'Wählendenanteile der Parteien: Neutral/unbekannt 54.6%' ), 'nay': 23.2, 'nay_label': ( - 'Wähleranteile der Parteien: Ablehnende Parteien 23.2%' + 'Wählendenanteile der Parteien: Ablehnende Parteien 23.2%' ), } assert page.json['title'] == 'Vote DE' @@ -214,7 +214,7 @@ def test_view_vote_tie_breaker(swissvotes_app, sample_vote): page = page.click("Details") assert ( - "Wähleranteil des Lagers für Bevorzugung der Volksinitiative" + "Wählendenanteil des Lagers für Bevorzugung der Volksinitiative" ) in page assert "(40.01% für die Volksinitiative)" in page assert "(1.5 für die Volksinitiative, 24.5 für den Gegenentwurf)" in page