From a312c600b964adf1cd447f9ae4bef5859225b2c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hugoalh Date: Mon, 1 Jul 2024 09:47:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 72.3% (230 of 318 strings) Translation: CPU-X/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/translations/zh_Hant/ --- po/zh_Hant.po | 51 ++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po index 868bbf30..0b643983 100644 --- a/po/zh_Hant.po +++ b/po/zh_Hant.po @@ -16,10 +16,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CPU-X\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/CPU-" -"X/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/" +"CPU-X/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-27 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-10 15:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 00:35+0000\n" "Last-Translator: hugoalh \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: core.cpp:135 msgid "Finding CPU technology" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "DRM path for %s is unknown" msgstr "%s 的 DRM 路徑未知" #: core.cpp:1523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Card number for %s is unknown" msgstr "%s 的卡號未知" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "正在呼叫 libprocps" #: core.cpp:1765 msgid "unable to get system uptime" -msgstr "" +msgstr "無法獲取系統運作時間" #: core.cpp:1771 msgid "unable to create meminfo structure" @@ -494,10 +494,9 @@ msgid "Caches" msgstr "快取" #: data.cpp:250 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d x %d %s, %d-way" +#, c-format msgid "%2d x %4d %s, %2d-way" -msgstr "%d x %d %s, %d 路" +msgstr "%2d x %4d %s,%2d 路" #: data.cpp:252 #, c-format @@ -979,16 +978,12 @@ msgid "CPU tab:" msgstr "CPU分頁:" #: tui_ncurses.cpp:242 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'down' key to decrease core number to monitor.\n" msgid "Press 'next page' key to decrease core type number to monitor." -msgstr "\t按「下」鍵減少要監視的核心數。\n" +msgstr "按下「Next Page」鍵以減少要監視的核心類型數目。" #: tui_ncurses.cpp:243 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'up' key to increase core number to monitor.\n" msgid "Press 'previous page' key to increase core type number to monitor." -msgstr "\t按「上」鍵增加要監視的核心數。\n" +msgstr "按下「Previous Page」鍵以增加要監視的核心類型數目。" #: tui_ncurses.cpp:244 msgid "Press 'down' key to decrease CPU core number to monitor." @@ -1031,32 +1026,24 @@ msgid "Press 'previous page' key to increment number of threads to use." msgstr "按「上一頁」鍵增加要使用的線程數。" #: tui_ncurses.cpp:256 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'up' key to increase core number to monitor.\n" msgid "Press 's' key to start/stop prime numbers (slow) benchmark." -msgstr "\t按「上」鍵增加要監視的核心數。\n" +msgstr "按下「S」鍵以啟動/停止質數(慢速)基準測試。" #: tui_ncurses.cpp:257 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'up' key to increase core number to monitor.\n" msgid "Press 'f' key to start/stop prime numbers (fast) benchmark." -msgstr "\t按「上」鍵增加要監視的核心數。\n" +msgstr "按下「F」鍵以啟動/停止質數(快速)基準測試。" #: tui_ncurses.cpp:259 msgid "Graphics tab:" msgstr "圖形分頁:" #: tui_ncurses.cpp:260 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'down' key to switch to previous test.\n" msgid "Press 'down' key to switch to previous graphic card." -msgstr "\t按「下」鍵切換至上一項測試。\n" +msgstr "按下「下」鍵以切換至上一個顯示卡。" #: tui_ncurses.cpp:261 -#, fuzzy -#| msgid "\tPress 'up' key' to switch to next test.\n" msgid "Press 'up' key to switch to next graphic card." -msgstr "\t按「上」鍵切換至下一項測試。\n" +msgstr "按下「上」鍵以切換至下一個顯示卡。" #: tui_ncurses.cpp:263 msgid "Press any key to exit this help." @@ -1083,16 +1070,14 @@ msgid "cannot find unit in '%s' string at position %i" msgstr "" #: util.cpp:252 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "an error occurred while compiling regex" +#, c-format msgid "an error occurred while opening file '%s'" -msgstr "編譯正則表達式時出錯" +msgstr "開啟檔案「%s」時發生錯誤" #: util.cpp:297 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "an error occurred while starting benchmark" +#, c-format msgid "an error occurred while running command '%s'" -msgstr "開始效能測試時有錯誤發生" +msgstr "執行命令「%s」時發生錯誤" #: util.cpp:437 msgid "set_cpu_affinity() not supported on this operating system"