-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
Copy pathsr_set-ud-test.conllu
13025 lines (12505 loc) · 847 KB
/
sr_set-ud-test.conllu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# newdoc id = set.sr.11
# url = NA
# sent_id = set-s297
# text = Beograd i Priština postigli dogovor o slobodi kretanja
1 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _
2 i i CCONJ Cc _ 3 cc _ _
3 Priština Priština PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _
4 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
5 dogovor dogovor NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj _ _
6 o o ADP Sl Case=Loc 7 case _ _
7 slobodi sloboda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod _ _
8 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _
# sent_id = set-s298
# text = Pregovarački timovi Beograda i Prištine postigli su u Briselu dogovore o slobodi kretanja i matičnim knjigama rođenih.
1 Pregovarački pregovarački ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _
2 timovi tim NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _
3 Beograda Beograd PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _
4 i i CCONJ Cc _ 5 cc _ _
5 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj _ _
6 postigli postići VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _
8 u u ADP Sl Case=Loc 9 case _ _
9 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _
10 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _
11 o o ADP Sl Case=Loc 12 case _ _
12 slobodi sloboda NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _
13 kretanja kretanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod _ _
14 i i CCONJ Cc _ 16 cc _ _
15 matičnim matičan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _
16 knjigama knjiga NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ _
17 rođenih rođen ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod _ SpaceAfter=No
18 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _
# sent_id = set-s299
# text = Neki sugerišu da su sporazumi korak ka konačnom priznavanju Kosova od strane Srbije.
1 Neki neki DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj _ _
2 sugerišu sugerisati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _
4 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _
5 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _
6 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp _ _
7 ka ka ADP Sd Case=Dat 9 case _ _
8 konačnom konačan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _
9 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _
10 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl _ _
11 od od ADP Sg Case=Gen 12 case _ _
12 strane strana NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _
13 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ SpaceAfter=No
14 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _
# sent_id = set-s300
# text = Dok vlasti u Beogradu pokušavaju da predstave prve dogovore sa Prištinom kao uspeh koji će doneti poboljšanje u životima kosovskih Srba, opozicija ih je opisala kao štetne po nacionalne interese i prvi korak ka priznavanju nezavisnosti Kosova.
1 Dok dok SCONJ Cs _ 5 mark _ _
2 vlasti vlast NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj _ _
3 u u ADP Sl Case=Loc 4 case _ _
4 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _
5 pokušavaju pokušavati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl _ _
6 da da SCONJ Cs _ 7 mark _ _
7 predstave predstaviti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 xcomp _ _
8 prve prvi ADJ Mlompa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _
9 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj _ _
10 sa sa ADP Si Case=Ins 11 case _ _
11 Prištinom Priština PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _
12 kao kao SCONJ Cs _ 13 case _ _
13 uspeh uspeh NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ _
14 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 nsubj _ _
15 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _
16 doneti doneti VERB Vmn VerbForm=Inf 13 acl _ _
17 poboljšanje poboljšanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj _ _
18 u u ADP Sl Case=Loc 19 case _ _
19 životima život NOUN Ncmpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _
20 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _
21 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod _ SpaceAfter=No
22 , , PUNCT Z _ 5 punct _ _
23 opozicija opozicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj _ _
24 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj _ _
25 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 aux _ _
26 opisala opisati VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
27 kao kao SCONJ Cs _ 28 case _ _
28 štetne štetan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 xcomp _ _
29 po po ADP Sa Case=Acc 31 case _ _
30 nacionalne nacionalan ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod _ _
31 interese interes NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl _ _
32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _
33 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod _ _
34 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj _ _
35 ka ka ADP Sd Case=Dat 36 case _ _
36 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod _ _
37 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl _ _
38 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod _ SpaceAfter=No
39 . . PUNCT Z _ 26 punct _ _
# sent_id = set-s301
# text = Posle završetka razgovora u Briselu šef delegacije Vlade Srbije Borislav Stefanović insistirao je da rezultati dijaloga ne znače "ni eksplicitno ni implicitno priznavanje nezavisnosti Kosova".
1 Posle posle ADP Sg Case=Gen 2 case _ _
2 završetka završetak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl _ _
3 razgovora razgovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _
4 u u ADP Sl Case=Loc 5 case _ _
5 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _
6 šef šef NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _
7 delegacije delegacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod _ _
8 Vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod _ _
9 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod _ _
10 Borislav Borislav PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat _ _
11 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat _ _
12 insistirao insistirati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
13 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _
14 da da SCONJ Cs _ 18 mark _ _
15 rezultati rezultat NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj _ _
16 dijaloga dijalog NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod _ _
17 ne ne PART Qz Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 znače značiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 ccomp _ _
19 " " PUNCT Z _ 24 punct _ SpaceAfter=No
20 ni ni CCONJ Cc _ 21 advmod _ _
21 eksplicitno eksplicitan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod _ _
22 ni ni CCONJ Cc _ 23 cc _ _
23 implicitno implicitan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj _ _
24 priznavanje priznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj _ _
25 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl _ _
26 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ SpaceAfter=No
27 " " PUNCT Z _ 24 punct _ SpaceAfter=No
28 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _
# sent_id = set-s302
# text = Komentarišući izjavu šefice prištinske delegacije Edite Tahiri da je rezultat iz Brisela "prvi korak Srbije ka priznavanju Kosova", on je rekao da je reč o netačnim tvrdnjama.
1 Komentarišući komentarisati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 xcomp _ _
2 izjavu izjava NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj _ _
3 šefice šefica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod _ _
4 prištinske prištinski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod _ _
5 delegacije delegacija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _
6 Edite Edita PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ _
7 Tahiri Tahiri PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat _ _
8 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _
9 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _
10 rezultat rezultat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _
11 iz iz ADP Sg Case=Gen 12 case _ _
12 Brisela Brisel PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
13 " " PUNCT Z _ 15 punct _ SpaceAfter=No
14 prvi prvi ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod _ _
15 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl _ _
16 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _
17 ka ka ADP Sd Case=Dat 18 case _ _
18 priznavanju priznavanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod _ _
19 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl _ SpaceAfter=No
20 " " PUNCT Z _ 15 punct _ SpaceAfter=No
21 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _
22 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 nsubj _ _
23 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 aux _ _
24 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
25 da da SCONJ Cs _ 30 mark _ _
26 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop _ _
27 reč reč NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj _ _
28 o o ADP Sl Case=Loc 30 case _ _
29 netačnim netačan ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _
30 tvrdnjama tvrdnja NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 24 ccomp _ SpaceAfter=No
31 . . PUNCT Z _ 24 punct _ _
# sent_id = set-s303
# text = "Edita Tahiri je to izjavila iz unutarpolitičkih razloga i usled velikog pritiska kosovske opozicije", rekao je Stefanović novinarima, dodajući da će Srbija nastaviti da izdaje identifikaciona dokumenta i registarske tablice građanima sa Kosova.
1 " " PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
2 Edita Edita PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
3 Tahiri Tahiri PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat _ _
4 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _
5 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj _ _
6 izjavila izjaviti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
7 iz iz ADP Sg Case=Gen 9 case _ _
8 unutarpolitičkih unutarpolitički ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _
9 razloga razlog NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _
10 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _
11 usled usled ADP Sg Case=Gen 13 case _ _
12 velikog velik ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod _ _
13 pritiska pritisak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj _ _
14 kosovske kosovski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _
15 opozicije opozicija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ SpaceAfter=No
16 " " PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _
18 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _
19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _
20 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _
21 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl _ SpaceAfter=No
22 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _
23 dodajući dodavati ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 18 xcomp _ _
24 da da SCONJ Cs _ 27 mark _ _
25 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 aux _ _
26 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj _ _
27 nastaviti nastaviti VERB Vmn VerbForm=Inf 23 ccomp _ _
28 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _
29 izdaje izdavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 xcomp _ _
30 identifikaciona identifikacioni ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod _ _
31 dokumenta dokument NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj _ _
32 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _
33 registarske registarski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod _ _
34 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj _ _
35 građanima građanin NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl _ _
36 sa sa ADP Sg Case=Gen 37 case _ _
37 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod _ SpaceAfter=No
38 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _
# sent_id = set-s304
# text = Prema sporazumu, građani Kosova će moći da ulaze u Srbiju sa kosovskim ličnim kartama, ali će im srpska policija pritom izdavati specijalni sertifikat.
1 Prema prema ADP Sl Case=Loc 2 case _ _
2 sporazumu sporazum NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _
4 građani građanin NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj _ _
5 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod _ _
6 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 aux _ _
7 moći moći VERB Vmn VerbForm=Inf 0 root _ _
8 da da SCONJ Cs _ 9 mark _ _
9 ulaze ulaziti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 xcomp _ _
10 u u ADP Sa Case=Acc 11 case _ _
11 Srbiju Srbija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _
12 sa sa ADP Si Case=Ins 15 case _ _
13 kosovskim kosovski ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _
14 ličnim ličan ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _
15 kartama karta NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ SpaceAfter=No
16 , , PUNCT Z _ 23 punct _ _
17 ali ali CCONJ Cc _ 23 cc _ _
18 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 aux _ _
19 im oni PRON Pp3-pd Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 23 obl _ _
20 srpska srpski ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod _ _
21 policija policija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj _ _
22 pritom pritom ADV Rgp Degree=Pos 23 advmod _ _
23 izdavati izdavati VERB Vmn VerbForm=Inf 7 conj _ _
24 specijalni specijalan ADJ Agpmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _
25 sertifikat sertifikat NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj _ SpaceAfter=No
26 . . PUNCT Z _ 7 punct _ _
# sent_id = set-s305
# text = Isto će biti učinjeno sa vozačkim dozvolama, jer Beograd odbija da prizna kosovska dokumenta.
1 Isto isto ADV Rgp Degree=Pos 4 nsubj _ _
2 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _
3 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 4 aux _ _
4 učinjeno učiniti ADJ Appnsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _
5 sa sa ADP Si Case=Ins 7 case _ _
6 vozačkim vozački ADJ Agpfpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod _ _
7 dozvolama dozvola NOUN Ncfpi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ SpaceAfter=No
8 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _
9 jer jer SCONJ Cs _ 11 mark _ _
10 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj _ _
11 odbija odbijati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _
12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _
13 prizna priznati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp _ _
14 kosovska kosovski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod _ _
15 dokumenta dokument NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj _ SpaceAfter=No
16 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _
# sent_id = set-s306
# text = Vozači sa Kosova moraće da uzimaju privremene registarske tablice srpske policije prilikom ulaska u Srbiju, ako na svojim vozilima imaju tablice sa kosovskim grbom.
1 Vozači vozač NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ _
2 sa sa ADP Sg Case=Gen 3 case _ _
3 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _
4 moraće morati VERB Vmf3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _
5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _
6 uzimaju uzimati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 xcomp _ _
7 privremene privremen ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _
8 registarske registarski ADJ Agpfpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod _ _
9 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj _ _
10 srpske srpski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _
11 policije policija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod _ _
12 prilikom prilikom ADP Sg Case=Gen 13 case _ _
13 ulaska ulazak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _
14 u u ADP Sa Case=Acc 15 case _ _
15 Srbiju Srbija PROPN Npfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ SpaceAfter=No
16 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _
17 ako ako SCONJ Cs _ 21 mark _ _
18 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _
19 svojim svoj DET Px-npl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det _ _
20 vozilima vozilo NOUN Ncnpl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl _ _
21 imaju imati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl _ _
22 tablice tablica NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj _ _
23 sa sa ADP Si Case=Ins 25 case _ _
24 kosovskim kosovski ADJ Agpmsiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod _ _
25 grbom grb NOUN Ncmsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ SpaceAfter=No
26 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _
# sent_id = set-s307
# text = Odluke o sprovođenju dogovora, koji nisu potpisivani, sada treba da usvoje vlade u Beogradu i Prištini.
1 Odluke odluka NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj _ _
2 o o ADP Sl Case=Loc 3 case _ _
3 sprovođenju sprovođenje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod _ _
4 dogovora dogovor NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _
6 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj _ _
7 nisu biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 aux _ _
8 potpisivani potpisivati ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl _ SpaceAfter=No
9 , , PUNCT Z _ 8 punct _ _
10 sada sada ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod _ _
11 treba trebati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
12 da da SCONJ Cs _ 13 mark _ _
13 usvoje usvojiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 xcomp _ _
14 vlade vlada NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj _ _
15 u u ADP Sl Case=Loc 16 case _ _
16 Beogradu Beograd PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod _ _
17 i i CCONJ Cc _ 18 cc _ _
18 Prištini Priština PROPN Npfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj _ SpaceAfter=No
19 . . PUNCT Z _ 11 punct _ _
# sent_id = set-s308
# text = Njihovo sprovođenje, koje bi moglo da počne 1. novembra, pratiće grupa u kojoj će biti predstavnici EU, Srbije i Kosova.
1 Njihovo njihov DET Ps3nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det _ _
2 sprovođenje sprovođenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _
4 koje koji DET Pi-fpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 nsubj _ _
5 bi biti AUX Vaa3s Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 aux _ _
6 moglo moći VERB Vmp-sn Gender=Neut|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl _ _
7 da da SCONJ Cs _ 8 mark _ _
8 počne početi VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 xcomp _ _
9 1. 1. ADJ Mdo NumType=Ord 10 amod _ _
10 novembra novembar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl _ SpaceAfter=No
11 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _
12 pratiće pratiti VERB Vmf3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _
13 grupa grupa NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _
14 u u ADP Sl Case=Loc 15 case _ _
15 kojoj koji DET Pi-fsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl _ _
16 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _
17 biti biti AUX Van VerbForm=Inf 13 acl _ _
18 predstavnici predstavnik NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj _ _
19 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ SpaceAfter=No
20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _
21 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj _ _
22 i i CCONJ Cc _ 23 cc _ _
23 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj _ SpaceAfter=No
24 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _
# sent_id = set-s309
# text = Iako je Stefanović pokušao da predstavi sporazume kao put ka poboljšanju života kosovskih Srba, opozicija ga je žestoko optužila za kršenje državnih interesa.
1 Iako iako SCONJ Cs _ 4 mark _ _
2 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _
3 Stefanović Stefanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _
4 pokušao pokušati VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl _ _
5 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _
6 predstavi predstaviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp _ _
7 sporazume sporazum NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj _ _
8 kao kao SCONJ Cs _ 9 case _ _
9 put put NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _
10 ka ka ADP Sd Case=Dat 11 case _ _
11 poboljšanju poboljšanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ _
12 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl _ _
13 kosovskih kosovski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod _ _
14 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod _ SpaceAfter=No
15 , , PUNCT Z _ 4 punct _ _
16 opozicija opozicija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj _ _
17 ga on PRON Pp3msa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obj _ _
18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _
19 žestoko žestoko ADV Rgp Degree=Pos 20 advmod _ _
20 optužila optužiti VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _
22 kršenje kršenje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl _ _
23 državnih državni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod _ _
24 interesa interes NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl _ SpaceAfter=No
25 . . PUNCT Z _ 20 punct _ _
# sent_id = set-s310
# text = "Sporazum sa predstavnicima nelegalne države Kosovo je kršenje Ustava Srbije i Rezolucije 1244 Saveta bezbednosti UN i rušenje pravnih dokumenata na kojima počiva suverenitet Srbije", rekao je za SETimes Slobodan Samardžić, potpredsednik opozicione Demokratske stranke Srbije.
1 " " PUNCT Z _ 9 punct _ SpaceAfter=No
2 Sporazum sporazum NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _
3 sa sa ADP Si Case=Ins 4 case _ _
4 predstavnicima predstavnik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod _ _
5 nelegalne nelegalan ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod _ _
6 države država NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod _ _
7 Kosovo Kosovo PROPN Npnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod _ _
8 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop _ _
9 kršenje kršenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root _ _
10 Ustava ustav NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl _ _
11 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ _
12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _
13 Rezolucije rezolucija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj _ _
14 1244 1244 NUM Mdc NumType=Card 13 nummod _ _
15 Saveta savet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod _ _
16 bezbednosti bezbednost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ _
17 UN UN PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod _ _
18 i i CCONJ Cc _ 19 cc _ _
19 rušenje rušenje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj _ _
20 pravnih pravni ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod _ _
21 dokumenata dokument NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl _ _
22 na na ADP Sl Case=Loc 23 case _ _
23 kojima koji DET Pi-mpl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 obl _ _
24 počiva počivati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl _ _
25 suverenitet suverenitet NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj _ _
26 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ SpaceAfter=No
27 " " PUNCT Z _ 9 punct _ SpaceAfter=No
28 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _
29 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 parataxis _ _
30 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 29 aux _ _
31 za za ADP Sa Case=Acc 32 case _ _
32 SETimes SETimes X Xf Foreign=Yes 29 obl _ _
33 Slobodan Slobodan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj _ _
34 Samardžić Samardžić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat _ SpaceAfter=No
35 , , PUNCT Z _ 36 punct _ _
36 potpredsednik potpredsednik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 appos _ _
37 opozicione opozicioni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _
38 Demokratske demokratski ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod _ _
39 stranke stranka NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod _ _
40 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod _ SpaceAfter=No
41 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _
# sent_id = set-s311
# text = Analitičari su takođe različito reagovali na dogovore.
1 Analitičari analitičar NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _
2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _
3 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _
4 različito različito ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _
5 reagovali reagovati VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
6 na na ADP Sa Case=Acc 7 case _ _
7 dogovore dogovor NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _
# sent_id = set-s312
# text = Profesor Fakulteta političkih nauka Beogradskog univerziteta Predrag Simić izjavio je za SETimes da je dobro što su dogovori postignuti i da će EU "sigurno sa odobravanjem primiti potez Beograda i Prištine".
1 Profesor profesor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj _ _
2 Fakulteta fakultet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
3 političkih politički ADJ Agpfpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod _ _
4 nauka nauka NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod _ _
5 Beogradskog beogradski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod _ _
6 univerziteta univerzitet NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _
7 Predrag Predrag PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ _
8 Simić Simić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ _
9 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
10 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 aux _ _
11 za za ADP Sa Case=Acc 12 case _ _
12 SETimes SETimes X Xf Foreign=Yes 9 obl _ _
13 da da SCONJ Cs _ 15 mark _ _
14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop _ _
15 dobro dobar ADV Rgp Degree=Pos 9 ccomp _ _
16 što što SCONJ Cs _ 19 mark _ _
17 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop _ _
18 dogovori dogovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj _ _
19 postignuti postignut ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 csubj _ _
20 i i CCONJ Cc _ 28 cc _ _
21 da da SCONJ Cs _ 28 mark _ _
22 će hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _
23 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj _ _
24 " " PUNCT Z _ 28 punct _ SpaceAfter=No
25 sigurno sigurno ADV Rgp Degree=Pos 28 advmod _ _
26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _
27 odobravanjem odobravanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl _ _
28 primiti primiti VERB Vmn VerbForm=Inf 15 conj _ _
29 potez potez NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj _ _
30 Beograda Beograd PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod _ _
31 i i CCONJ Cc _ 32 cc _ _
32 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj _ SpaceAfter=No
33 " " PUNCT Z _ 28 punct _ SpaceAfter=No
34 . . PUNCT Z _ 9 punct _ _
# sent_id = set-s313
# text = Na pitanje da li sporazumi predstavljaju indirektno priznavanje Kosova, Simić je rekao da "Beograd veoma dobro zna šta su crvene linije u dijalogu sa Prištinom i da ih Vlada Srbije neće preći".
1 Na na ADP Sa Case=Acc 2 case _ _
2 pitanje pitanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl _ _
3 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _
4 li li PART Qq _ 3 fixed _ _
5 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _
6 predstavljaju predstavljati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl _ _
7 indirektno indirektan ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod _ _
8 priznavanje priznavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj _ _
9 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl _ SpaceAfter=No
10 , , PUNCT Z _ 2 punct _ _
11 Simić Simić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj _ _
12 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 aux _ _
13 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
14 da da SCONJ Cs _ 19 mark _ _
15 " " PUNCT Z _ 19 punct _ SpaceAfter=No
16 Beograd Beograd PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj _ _
17 veoma veoma ADV Rgp Degree=Pos 18 advmod _ _
18 dobro dobro ADV Rgp Degree=Pos 19 advmod _ _
19 zna znati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 ccomp _ _
20 šta šta PRON Pi3n-a Case=Acc|Gender=Neut|PronType=Int,Rel 23 nsubj _ _
21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _
22 crvene crven ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod _ _
23 linije linija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj _ _
24 u u ADP Sl Case=Loc 25 case _ _
25 dijalogu dijalog NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod _ _
26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _
27 Prištinom Priština PROPN Npfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod _ _
28 i i CCONJ Cc _ 34 cc _ _
29 da da SCONJ Cs _ 34 mark _ _
30 ih oni PRON Pp3-pa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 obj _ _
31 Vlada vlada NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj _ _
32 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod _ _
33 neće hteti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 aux _ _
34 preći preći VERB Vmn VerbForm=Inf 19 conj _ SpaceAfter=No
35 " " PUNCT Z _ 19 punct _ SpaceAfter=No
36 . . PUNCT Z _ 13 punct _ _
# sent_id = set-s314
# text = Međutim, direktor projekta Kompromis za Kosovo Aleksandar Mitić izjavio je SETimesu da je to korak ka konačnom priznanju.
1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 10 discourse _ SpaceAfter=No
2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _
3 direktor direktor NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj _ _
4 projekta projekt NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod _ _
5 Kompromis kompromis NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ _
6 za za ADP Sa Case=Acc 7 case _ _
7 Kosovo Kosovo PROPN Npnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod _ _
8 Aleksandar Aleksandar PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat _ _
9 Mitić Mitić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _
10 izjavio izjaviti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
11 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 aux _ _
12 SETimesu setimes X Xf Foreign=Yes 10 obl _ _
13 da da SCONJ Cs _ 16 mark _ _
14 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop _ _
15 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 nsubj _ _
16 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp _ _
17 ka ka ADP Sd Case=Dat 19 case _ _
18 konačnom konačan ADJ Agpnsdy Case=Dat|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod _ _
19 priznanju priznanje NOUN Ncnsd Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod _ SpaceAfter=No
20 . . PUNCT Z _ 10 punct _ _
# sent_id = set-s315
# text = "Od hapšenja Ratka Mladića svedoci smo sve većeg pritiska Vašingtona i Brisela da se konkretnije uslovi integracija Srbije u EU kroz uspostavljanje dobrosusedskih odnosa sa Kosovom.
1 " " PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
2 Od od ADP Sg Case=Gen 3 case _ _
3 hapšenja hapšenje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ _
4 Ratka Ratko PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl _ _
5 Mladića Mladić PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat _ _
6 svedoci svedok NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ _
7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ _
8 sve sve PART Qo _ 9 advmod _ _
9 većeg velik ADJ Agcmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod _ _
10 pritiska pritisak NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _
11 Vašingtona Vašington PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod _ _
12 i i CCONJ Cc _ 13 cc _ _
13 Brisela Brisel PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj _ _
14 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _
15 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ _
16 konkretnije konkretno ADV Rgc Degree=Cmp 17 advmod _ _
17 uslovi usloviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl _ _
18 integracija integracija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj _ _
19 Srbije Srbija PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _
20 u u ADP Sa Case=Acc 21 case _ _
21 EU EU PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _
22 kroz kroz ADP Sa Case=Acc 23 case _ _
23 uspostavljanje uspostavljanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _
24 dobrosusedskih dobrosusedski ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _
25 odnosa odnos NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl _ _
26 sa sa ADP Si Case=Ins 27 case _ _
27 Kosovom Kosovo PROPN Npnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod _ SpaceAfter=No
28 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _
# sent_id = set-s316
# text = Dogovori su tako logičan korak u procesu puzajućeg priznavanja nezavisnosti Prištine", rekao je Mitić.
1 Dogovori dogovor NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj _ _
2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ _
3 tako tako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod _ _
4 logičan logičan ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _
5 korak korak NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ _
6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _
7 procesu proces NOUN Ncmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod _ _
8 puzajućeg puzajući ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod _ _
9 priznavanja priznavanje NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod _ _
10 nezavisnosti nezavisnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl _ _
11 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod _ SpaceAfter=No
12 " " PUNCT Z _ 5 punct _ SpaceAfter=No
13 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _
14 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _
15 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 aux _ _
16 Mitić Mitić PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj _ SpaceAfter=No
17 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _
# sent_id = set-s317
# text = Sporazume su različito primili i kosovski Srbi.
1 Sporazume sporazum NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj _ _
2 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _
3 različito različito ADV Rgp Degree=Pos 4 advmod _ _
4 primili primiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
5 i i CCONJ Cc _ 7 advmod _ _
6 kosovski kosovski ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod _ _
7 Srbi Srbin PROPN Npmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT Z _ 4 punct _ _
# sent_id = set-s318
# text = Milan Ivanović, jedan od predstavnika Srba sa severa Kosova, gde ne deluju kosovske institucije, ocenio je da su sporazumi štetni za srpsko stanovništvo i da učvršćuju državnost Prištine.
1 Milan Milan PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj _ _
2 Ivanović Ivanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _
4 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 6 nummod:gov _ _
5 od od ADP Sg Case=Gen 6 case _ _
6 predstavnika predstavnik NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos _ _
7 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _
8 sa sa ADP Sg Case=Gen 9 case _ _
9 severa sever NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod _ _
10 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod _ SpaceAfter=No
11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _
12 gde gde ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod _ _
13 ne ne PART Qz Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 deluju delovati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl _ _
15 kosovske kosovski ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod _ _
16 institucije institucija NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ SpaceAfter=No
17 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _
18 ocenio oceniti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _
20 da da SCONJ Cs _ 23 mark _ _
21 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ _
22 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj _ _
23 štetni štetan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 ccomp _ _
24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _
25 srpsko srpski ADJ Agpnsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod _ _
26 stanovništvo stanovništvo NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl _ _
27 i i CCONJ Cc _ 29 cc _ _
28 da da SCONJ Cs _ 29 mark _ _
29 učvršćuju učvršćivati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj _ _
30 državnost državnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj _ _
31 Prištine Priština PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ SpaceAfter=No
32 . . PUNCT Z _ 18 punct _ _
# sent_id = set-s319
# text = "Očigledno je da Srbija odustaje od Kosova, ovo znači predavanje Kosova zarad kandidature za Evropsku uniju", rekao je Ivanović za beogradske medije.
1 " " PUNCT Z _ 2 punct _ SpaceAfter=No
2 Očigledno očigledno ADV Rgp Degree=Pos 0 root _ _
3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ _
4 da da SCONJ Cs _ 6 mark _ _
5 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
6 odustaje odustajati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 csubj _ _
7 od od ADP Sg Case=Gen 8 case _ _
8 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl _ SpaceAfter=No
9 , , PUNCT Z _ 11 punct _ _
10 ovo ovaj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj _ _
11 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ _
12 predavanje predavanje NOUN Ncnsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj _ _
13 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl _ _
14 zarad zarad ADP Sg Case=Gen 15 case _ _
15 kandidature kandidatura NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl _ _
16 za za ADP Sa Case=Acc 18 case _ _
17 Evropsku evropski ADJ Agpfsay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod _ _
18 uniju unija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod _ SpaceAfter=No
19 " " PUNCT Z _ 2 punct _ SpaceAfter=No
20 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _
21 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis _ _
22 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _
23 Ivanović Ivanović PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj _ _
24 za za ADP Sa Case=Acc 26 case _ _
25 beogradske beogradski ADJ Agpmpay Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod _ _
26 medije medij NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ SpaceAfter=No
27 . . PUNCT Z _ 2 punct _ _
# sent_id = set-s320
# text = Međutim, Rada Trajković, predstavnica Srba koji žive u enklavama u albanskom okruženju, rekla je da će sporazumi pomoći njenim sunarodnicima na Kosovu.
1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 16 discourse _ SpaceAfter=No
2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _
3 Rada Rada PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj _ _
4 Trajković Trajković PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _
6 predstavnica predstavnica NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos _ _
7 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod _ _
8 koji koji DET Pi-mpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj _ _
9 žive živjeti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl _ _
10 u u ADP Sl Case=Loc 11 case _ _
11 enklavama enklava NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl _ _
12 u u ADP Sl Case=Loc 14 case _ _
13 albanskom albanski ADJ Agpnsly Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod _ _
14 okruženju okruženje NOUN Ncnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod _ SpaceAfter=No
15 , , PUNCT Z _ 6 punct _ _
16 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _
18 da da SCONJ Cs _ 21 mark _ _
19 će hteti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 aux _ _
20 sporazumi sporazum NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj _ _
21 pomoći pomoći VERB Vmn VerbForm=Inf 16 ccomp _ _
22 njenim njen DET Ps3mpd Case=Dat|Gender=Masc|Gender[psor]=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det _ _
23 sunarodnicima sunarodnik NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl _ _
24 na na ADP Sl Case=Loc 25 case _ _
25 Kosovu Kosovo PROPN Npnsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod _ SpaceAfter=No
26 . . PUNCT Z _ 16 punct _ _
# sent_id = set-s321
# text = "Nakon dogovora, Srbija ima veći kredibilitet da se, uz podršku međunarodne zajednice, bavi pitanjem Kosova i unapređivanjem uslova života tamošnjih Srba", rekla je ona.
1 " " PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
2 Nakon nakon ADP Sg Case=Gen 3 case _ _
3 dogovora dogovor NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT Z _ 3 punct _ _
5 Srbija Srbija PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj _ _
6 ima imati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
7 veći velik ADJ Agcmsayn Animacy=Inan|Case=Acc|Definite=Def|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod _ _
8 kredibilitet kredibilitet NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj _ _
9 da da SCONJ Cs _ 17 mark _ _
10 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl _ SpaceAfter=No
11 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _
12 uz uz ADP Sa Case=Acc 13 case _ _
13 podršku podrška NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl _ _
14 međunarodne međunarodni ADJ Agpfsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod _ _
15 zajednice zajednica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod _ SpaceAfter=No
16 , , PUNCT Z _ 13 punct _ _
17 bavi baviti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl _ _
18 pitanjem pitanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl _ _
19 Kosova Kosovo PROPN Npnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod _ _
20 i i CCONJ Cc _ 21 cc _ _
21 unapređivanjem unapređivanje NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj _ _
22 uslova uslov NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl _ _
23 života život NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod _ _
24 tamošnjih tamošnji ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod _ _
25 Srba Srbin PROPN Npmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod _ SpaceAfter=No
26 " " PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
27 , , PUNCT Z _ 28 punct _ _
28 rekla reći VERB Vmp-sf Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _
29 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 aux _ _
30 ona on PRON Pp3fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ SpaceAfter=No
31 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _
# newdoc id = set.sr.17
# url = NA
# sent_id = set-s428
# text = Šef EU za borbu protiv terorizma: Al Kaida oslabljena, ali opasnosti ostaju
1 Šef šef NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis _ _
2 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
3 za za ADP Sa Case=Acc 4 case _ _
4 borbu borba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod _ _
5 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 6 case _ _
6 terorizma terorizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod _ SpaceAfter=No
7 : : PUNCT Z _ 1 punct _ _
8 Al Al X X _ 10 nsubj _ _
9 Kaida Kaida PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat _ _
10 oslabljena oslabiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ SpaceAfter=No
11 , , PUNCT Z _ 14 punct _ _
12 ali ali CCONJ Cc _ 14 cc _ _
13 opasnosti opasnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj _ _
14 ostaju ostajati VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj _ _
# sent_id = set-s429
# text = Smrt Osame bin Ladena i eliminisanje drugih ključnih operativaca Al Kaide oslabili su organizaciju, ali opasnosti su i dalje prisutne.
1 Smrt smrt NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj _ _
2 Osame Osama PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod _ _
3 bin bin X X _ 2 flat _ _
4 Ladena Laden PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat _ _
5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _
6 eliminisanje eliminisanje NOUN Ncnsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj _ _
7 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _
8 ključnih ključan ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod _ _
9 operativaca operativac NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl _ _
10 Al Al X X _ 9 nmod _ _
11 Kaide Kaida PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat _ _
12 oslabili oslabiti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
13 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 aux _ _
14 organizaciju organizacija NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj _ SpaceAfter=No
15 , , PUNCT Z _ 21 punct _ _
16 ali ali CCONJ Cc _ 21 cc _ _
17 opasnosti opasnost NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj _ _
18 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 cop _ _
19 i i CCONJ Cc _ 20 advmod _ _
20 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 21 advmod _ _
21 prisutne prisutan ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj _ SpaceAfter=No
22 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _
# sent_id = set-s430
# text = U kule Svetskog trgovinskog centra udarili su oteti putnički avioni 11. septembra 2001. godine.
1 U u ADP Sa Case=Acc 2 case _ _
2 kule kula NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl _ _
3 Svetskog svetski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _
4 trgovinskog trgovinski ADJ Agpmsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod _ _
5 centra centar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod _ _
6 udarili udariti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
7 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _
8 oteti oteti VERB Vmn VerbForm=Inf 10 amod _ _
9 putnički putnički ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod _ _
10 avioni avion NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj _ _
11 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 12 amod _ _
12 septembra septembar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl _ _
13 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 14 amod _ _
14 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod _ SpaceAfter=No
15 . . PUNCT Z _ 6 punct _ _
# sent_id = set-s431
# text = Teroristički napadi slični onima u Sjedinjenim Državama pre jedne decenije danas su malo verovatni, rekao je koordinator EU za borbu protiv terorizma Žil de Keršov u ponedeljak (5. septembra).
1 Teroristički teroristički ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod _ _
2 napadi napad NOUN Ncmpn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj _ _
3 slični sličan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 acl _ _
4 onima onaj DET Pd-mpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl _ _
5 u u ADP Sl Case=Loc 6 case _ _
6 Sjedinjenim sjedinjen ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl _ _
7 Državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 flat _ _
8 pre pre ADP Sg Case=Gen 10 case _ _
9 jedne jedan NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Card 10 nummod _ _
10 decenije decenija NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl _ _
11 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _
12 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop _ _
13 malo malo ADV Rgp Degree=Pos 14 advmod _ _
14 verovatni verovatan ADJ Agpmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root _ SpaceAfter=No
15 , , PUNCT Z _ 16 punct _ _
16 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 parataxis _ _
17 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 aux _ _
18 koordinator koordinator NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj _ _
19 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod _ _
20 za za ADP Sa Case=Acc 21 case _ _
21 borbu borba NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _
22 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 23 case _ _
23 terorizma terorizam NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod _ _
24 Žil Žil PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat _ _
25 de de X X _ 26 case _ _
26 Keršov Keršov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat _ _
27 u u ADP Sa Case=Acc 28 case _ _
28 ponedeljak ponedeljak NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl _ _
29 ( ( PUNCT Z _ 31 punct _ SpaceAfter=No
30 5. 5. ADJ Mdo NumType=Ord 31 amod _ _
31 septembra septembar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 parataxis _ SpaceAfter=No
32 ) ) PUNCT Z _ 31 punct _ SpaceAfter=No
33 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _
# sent_id = set-s432
# text = Međutim, borba protiv Al Kaide i organizacija tog tipa i dalje se suočava sa rizicima, upozorio je on, navodeći kao jedan od njih mogućnost da terorističke grupe koriste prednosti vakuuma u vlasti posle Arapskog proleća.
1 Međutim međutim ADV Rgp Degree=Pos 14 discourse _ SpaceAfter=No
2 , , PUNCT Z _ 1 punct _ _
3 borba borba NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj _ _
4 protiv protiv ADP Sg Case=Gen 5 case _ _
5 Al Al X X _ 3 nmod _ _
6 Kaide Kaida PROPN Npfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat _ _
7 i i CCONJ Cc _ 8 cc _ _
8 organizacija organizacija NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj _ _
9 tog taj DET Pd-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det _ _
10 tipa tip NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod _ _
11 i i CCONJ Cc _ 12 advmod _ _
12 dalje daleko ADV Rgc Degree=Cmp 14 advmod _ _
13 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl _ _
14 suočava suočavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
15 sa sa ADP Si Case=Ins 16 case _ _
16 rizicima rizik NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl _ SpaceAfter=No
17 , , PUNCT Z _ 18 punct _ _
18 upozorio upozoriti VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 parataxis _ _
19 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 aux _ _
20 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj _ SpaceAfter=No
21 , , PUNCT Z _ 22 punct _ _
22 navodeći navoditi ADV Rr Tense=Pres|VerbForm=Conv 18 xcomp _ _
23 kao kao SCONJ Cs _ 26 case _ _
24 jedan jedan NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Card 26 nummod:gov _ _
25 od od ADP Sg Case=Gen 26 case _ _
26 njih oni PRON Pp3-pg Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl _ _
27 mogućnost mogućnost NOUN Ncfsa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj _ _
28 da da SCONJ Cs _ 31 mark _ _
29 terorističke teroristički ADJ Agpfpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 30 amod _ _
30 grupe grupa NOUN Ncfpn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj _ _
31 koriste koristiti VERB Vmr3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl _ _
32 prednosti prednost NOUN Ncfpa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj _ _
33 vakuuma vakuum NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod _ _
34 u u ADP Sl Case=Loc 35 case _ _
35 vlasti vlast NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod _ _
36 posle posle ADP Sg Case=Gen 38 case _ _
37 Arapskog arapski ADJ Agpnsgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 amod _ _
38 proleća proleće NOUN Ncnsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod _ SpaceAfter=No
39 . . PUNCT Z _ 14 punct _ _
# sent_id = set-s433
# text = "Danas napad veličine i sofisticiranosti onih od 11.9. više nije moguć", rekao je de Keršov na konferenciji za novinare u Briselu povodom 10. godišnjice napada 11. septembra 2001. godine u Sjedinjenim Državama.
1 " " PUNCT Z _ 12 punct _ SpaceAfter=No
2 Danas danas ADV Rgp Degree=Pos 12 advmod _ _
3 napad napad NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj _ _
4 veličine veličina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod _ _
5 i i CCONJ Cc _ 6 cc _ _
6 sofisticiranosti sofisticiranost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj _ _
7 onih onaj DET Pd-mpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 nmod _ _
8 od od ADP Sg Case=Gen 9 case _ _
9 11.9. 11.9. NUM Mdm NumType=Mult 7 obl _ _
10 više mnogo ADV Rgc Degree=Cmp 12 advmod _ _
11 nije biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _
12 moguć moguć ADJ Agpmsnn Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No
13 " " PUNCT Z _ 12 punct _ SpaceAfter=No
14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _
15 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 parataxis _ _
16 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 aux _ _
17 de de X X _ 18 case _ _
18 Keršov Keršov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj _ _
19 na na ADP Sl Case=Loc 20 case _ _
20 konferenciji konferencija NOUN Ncfsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl _ _
21 za za ADP Sa Case=Acc 22 case _ _
22 novinare novinar NOUN Ncmpa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod _ _
23 u u ADP Sl Case=Loc 24 case _ _
24 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod _ _
25 povodom povodom ADP Sg Case=Gen 27 case _ _
26 10. 10. ADJ Mdo NumType=Ord 27 amod _ _
27 godišnjice godišnjica NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod _ _
28 napada napad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod _ _
29 11. 11. ADJ Mdo NumType=Ord 30 amod _ _
30 septembra septembar NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod _ _
31 2001. 2001. ADJ Mdo NumType=Ord 32 amod _ _
32 godine godina NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ _
33 u u ADP Sl Case=Loc 34 case _ _
34 Sjedinjenim sjedinjen ADJ Agpfply Case=Loc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod _ _
35 Državama država NOUN Ncfpl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 34 flat _ SpaceAfter=No
36 . . PUNCT Z _ 12 punct _ _
# sent_id = set-s434
# text = "Da li to znači da smo potpuno van opasnosti?
1 " " PUNCT Z _ 5 punct _ SpaceAfter=No
2 Da da SCONJ Cs _ 5 mark _ _
3 li li PART Qq _ 2 fixed _ _
4 to taj DET Pd-nsn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj _ _
5 znači značiti VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
6 da da SCONJ Cs _ 10 mark _ _
7 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ _
8 potpuno potpuno ADV Rgp Degree=Pos 10 advmod _ _
9 van van ADP Sg Case=Gen 10 case _ _
10 opasnosti opasnost NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp _ SpaceAfter=No
11 ? ? PUNCT Z _ 5 punct _ _
# sent_id = set-s435
# text = Verovatno ne."
1 Verovatno verovatno ADV Rgp Degree=Pos 2 orphan _ _
2 ne ne PART Qz Polarity=Neg 0 root _ SpaceAfter=No
3 . . PUNCT Z _ 2 punct _ SpaceAfter=No
4 " " PUNCT Z _ 2 punct _ _
# sent_id = set-s436
# text = Al Kaida je znatno oslabljena ubistvom svog lidera Osame bin Ladena početkom maja, eliminacijom drugih istaknutih članova mreže i finansijskim problemima sa kojima se, kako se smatra, ta organizacija suočava, rekao je ovaj zvaničnik EU.
1 Al Al X X _ 5 nsubj _ _
2 Kaida Kaida PROPN Npfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat _ _
3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 aux _ _
4 znatno znatno ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _
5 oslabljena oslabiti ADJ Appfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _
6 ubistvom ubistvo NOUN Ncnsi Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl _ _
7 svog svoj DET Px-msg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det _ _
8 lidera lider NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod _ _
9 Osame Osama PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat _ _
10 bin bin X X _ 9 flat _ _
11 Ladena Laden PROPN Npmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _
12 početkom početkom ADP Sg Case=Gen 6 nmod _ _
13 maja maj NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod _ SpaceAfter=No
14 , , PUNCT Z _ 15 punct _ _
15 eliminacijom eliminacija NOUN Ncfsi Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj _ _
16 drugih drugi ADJ Mlompg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _
17 istaknutih istaknut ADJ Agpmpgy Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod _ _
18 članova član NOUN Ncmpg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod _ _
19 mreže mreža NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod _ _
20 i i CCONJ Cc _ 22 cc _ _
21 finansijskim finansijski ADJ Agpmpiy Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod _ _
22 problemima problem NOUN Ncmpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj _ _
23 sa sa ADP Si Case=Ins 24 case _ _
24 kojima koji DET Pi-mpi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 33 obl _ _
25 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl _ SpaceAfter=No
26 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _
27 kako kako ADV Rgp Degree=Pos|PronType=Int,Rel 29 advmod _ _
28 se sebe PRON Px--sa Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl _ _
29 smatra smatrati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 parataxis _ SpaceAfter=No
30 , , PUNCT Z _ 29 punct _ _
31 ta taj DET Pd-fsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 32 det _ _
32 organizacija organizacija NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj _ _
33 suočava suočavati VERB Vmr3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl _ SpaceAfter=No
34 , , PUNCT Z _ 35 punct _ _
35 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 parataxis _ _
36 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 aux _ _
37 ovaj ovaj DET Pd-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 38 det _ _
38 zvaničnik zvaničnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj _ _
39 EU EU PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod _ SpaceAfter=No
40 . . PUNCT Z _ 5 punct _ _
# sent_id = set-s437
# text = Rat koji je vodio NATO u Avganistanu i pojačana međunarodna saradnja posle napada 11.9. takođe su doprineli tome, rekao je de Keršov, belgijski naučni radnik i bivši zvaničnik vlade.
1 Rat rat NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj _ _
2 koji koji DET Pi-msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 obj _ _
3 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ _
4 vodio voditi VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl _ _
5 NATO NATO PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj _ _
6 u u ADP Sl Case=Loc 7 case _ _
7 Avganistanu Avganistan PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl _ _
8 i i CCONJ Cc _ 11 cc _ _
9 pojačana pojačan ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _
10 međunarodna međunarodni ADJ Agpfsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod _ _
11 saradnja saradnja NOUN Ncfsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj _ _
12 posle posle ADP Sg Case=Gen 13 case _ _
13 napada napad NOUN Ncmsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod _ _
14 11.9. 11.9. NUM Mdm NumType=Mult 13 nmod _ _
15 takođe takođe ADV Rgp Degree=Pos 17 advmod _ _
16 su biti AUX Var3p Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _
17 doprineli doprineti VERB Vmp-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ _
18 tome taj DET Pd-nsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl _ SpaceAfter=No
19 , , PUNCT Z _ 20 punct _ _
20 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 parataxis _ _
21 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 aux _ _
22 de de X X _ 23 case _ _
23 Keršov Keršov PROPN Npmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj _ SpaceAfter=No
24 , , PUNCT Z _ 27 punct _ _
25 belgijski belgijski ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _
26 naučni naučan ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod _ _
27 radnik radnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 appos _ _
28 i i CCONJ Cc _ 30 cc _ _
29 bivši bivši ADJ Agpmsny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod _ _
30 zvaničnik zvaničnik NOUN Ncmsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj _ _
31 vlade vlada NOUN Ncfsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod _ SpaceAfter=No
32 . . PUNCT Z _ 17 punct _ _
# sent_id = set-s438
# text = „Interno smo mnogo bolje opremljeni danas nego što smo bili pre deset godina“, rekao je on novinarima u Briselu, prenosi Rojters.
1 „ „ PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
2 Interno interno ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _
3 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 aux _ _
4 mnogo mnogo ADV Rgp Degree=Pos 5 advmod _ _
5 bolje dobro ADV Rgc Degree=Cmp 6 advmod _ _
6 opremljeni opremiti ADJ Appmpny Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root _ _
7 danas danas ADV Rgp Degree=Pos 6 advmod _ _
8 nego nego SCONJ Cs _ 11 mark _ _
9 što što SCONJ Cs _ 8 fixed _ _
10 smo biti AUX Var1p Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 aux _ _
11 bili biti AUX Vap-pm Gender=Masc|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl _ _
12 pre pre ADP Sg Case=Gen 14 case _ _
13 deset deset NUM Mlc NumType=Card 14 nummod:gov _ _
14 godina godina NOUN Ncfpg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl _ SpaceAfter=No
15 “ “ PUNCT Z _ 6 punct _ SpaceAfter=No
16 , , PUNCT Z _ 17 punct _ _
17 rekao reći VERB Vmp-sm Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 parataxis _ _
18 je biti AUX Var3s Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 aux _ _
19 on on PRON Pp3msn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj _ _
20 novinarima novinar NOUN Ncmpd Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl _ _
21 u u ADP Sl Case=Loc 22 case _ _
22 Briselu Brisel PROPN Npmsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl _ SpaceAfter=No
23 , , PUNCT Z _ 24 punct _ _