From 37a8f84ae9e027c41c0b0e5b885e3d39751efc93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aindri=C3=BA=20Mac=20Giolla=20Eoin?= Date: Sat, 17 Aug 2024 14:09:21 +0000 Subject: [PATCH] l10n/weblate: update Irish translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/abroot/ga/ Translation: Vanilla OS/ABRoot --- locales/ga.yml | 225 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 116 insertions(+), 109 deletions(-) diff --git a/locales/ga.yml b/locales/ga.yml index 837f59c5..094d83ed 100644 --- a/locales/ga.yml +++ b/locales/ga.yml @@ -1,137 +1,144 @@ abroot: use: "abroot" - long: "ABRoot provides full immutability and atomicity by performing transactions - between 2 root partitions (A<->B)" - short: "ABRoot provides full immutability and atomicity by performing transactions - between 2 root partitions (A<->B)" - verboseFlag: "show more detailed output" + long: "Soláthraíonn ABRoot neamh-inaistritheacht iomlán agus adamh trí idirbhearta + a dhéanamh idir 2 fhréamh-roinn (A<->B)" + short: "Soláthraíonn ABRoot neamh-inaistritheacht iomlán agus adamh trí idirbhearta + a dhéanamh idir 2 fhréamh-roinn (A<->B)" + verboseFlag: "aschur níos mionsonraithe a thaispeáint" msg: - help: "Show help for abroot." - version: "Show version for abroot." - usage: "Usage" - aliases: "Aliases" - examples: "Examples" - availableCommands: "Available Commands" - additionalCommands: "Additional Commands" - flags: "Flags" - globalFlags: "Global Flags" - additionalHelpTopics: "Additional help topics" - moreInfo: "Use %s for more information about a command" + help: "Taispeáin cabhair do abroot." + version: "Taispeáin leagan do abroot." + usage: "Úsáid" + aliases: "Ailiasanna" + examples: "Samplaí" + availableCommands: "Orduithe ar Fáil" + additionalCommands: "Orduithe Breise" + flags: "Bratacha" + globalFlags: "Bratacha Domhanda" + additionalHelpTopics: "Ábhair cabhrach breise" + moreInfo: "Úsáid %s chun tuilleadh eolais a fháil faoi ordú" kargs: use: "kargs" - long: "Manage kernel parameters." - short: "Manage kernel parameters" - unknownCommand: "Unknown command '%s'. Run 'abroot kargs --help' for usage examples." - rootRequired: "You must be root to run this command." - notChanged: "No changes were made to kernel parameters." - applyFailed: "Apply command failed: %s\n" + long: "Bainistigh paraiméadair eithne." + short: "Bainistigh paraiméadair eithne" + unknownCommand: "Ordú anaithnid '%s'. Rith 'abroot kargs --help' le haghaidh samplaí + úsáide." + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + notChanged: "Ní dhearnadh aon athruithe ar pharaiméadair eithne." + applyFailed: "Theip ar an ordú a chur i bhfeidhm: %s\n" cnf: use: "cnf" - long: "Open an editor to edit the ABRoot configuration." - short: "Edit ABRoot configuration" - rootRequired: "You must be root to run this command." - editorFailed: "Failed to open the editor: %s\n" - changed: "Configuration changed." - unchanged: "No changes were made to the configuration." - failed: "An error occurred while interacting with the configuration: %s\n" + long: "Oscail eagarthóir chun cumraíocht ABRoot a chur in eagar." + short: "Cuir cumraíocht ABRoot in eagar" + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + editorFailed: "Theip ar oscailt an eagarthóra: %s\n" + changed: "Athraíodh an chumraíocht." + unchanged: "Ní dhearnadh aon athrú ar an gcumraíocht." + failed: "Tharla earráid agus an chumraíocht á idirghníomhú: %s\n" rollback: use: "rollback" - long: "Executes a system rollback, discarding changes made to the present root." - short: "Return the system to a previous state" - rootRequired: "You must be root to run this command." - rollbackUnnecessary: "Rollback is not necessary, current root is already the present - one." - rollbackFailed: "Rollback failed: %s\n" - rollbackSuccess: "Rollback completed successfully." - canRollback: "It is possible to rollback to the previous root." - cannotRollback: "It is not possible to rollback to the previous root." - checkOnlyFlag: "check if rollback to previous root is possible" + long: "Feidhmíonn sé rolladh siar córas, ag fáil réidh le hathruithe a rinneadh + ar an bhfréamh reatha." + short: "Cuir an córas ar ais chuig staid roimhe seo" + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + rollbackUnnecessary: "Ní gá ais-rolladh, is é an fhréamh reatha an ceann atá ann + cheana féin." + rollbackFailed: "Theip ar aischur: %s\n" + rollbackSuccess: "Críochnaíodh an t-aischur go rathúil." + canRollback: "Is féidir rolladh siar go dtí an fhréamh roimhe seo." + cannotRollback: "Ní féidir rolladh siar go dtí an fhréamh roimhe seo." + checkOnlyFlag: "seiceáil an féidir filleadh ar an bhfréamh roimhe seo" pkg: use: "pkg" - long: "Install and manage packages." - short: "Manage packages" - unknownCommand: "Unknown command '%s'. Run 'abroot pkg --help' for usage examples." - rootRequired: "You must be root to run this command." - failedGettingPkgManagerInstance: "Failed to get package manager instance: %s\n" - noPackageNameProvided: "You must provide at least one package name for this operation." - addedMsg: "Package(s) %s added.\n" - applyFailed: "Apply command failed: %s\n" - removedMsg: "Package(s) %s removed.\n" - listMsg: "Added packages:\n%s\nRemoved packages:\n%s\n" - noChanges: "No changes to apply." - dryRunFlag: "perform a dry run of the operation" - forceEnableUserAgreementFlag: "force enable user agreement, for embedded systems" - agreementMsg: "To utilize ABRoot's abroot pkg command, explicit user agreement is - required. This command facilitates package installations but introduces non-deterministic - elements, impacting system trustworthiness. By consenting, you acknowledge and - accept these implications, confirming your awareness of the command's potential - impact on system behavior. [y/N]: " - agreementSignFailed: "Failed to sign the agreement: %s\n" - agreementDeclined: "You declined the agreement. The feature will stay disabled until - you agree to it." + long: "Suiteáil agus bainistigh pacáistí." + short: "Bainistigh pacáistí" + unknownCommand: "Ordú anaithnid '%s'. Rith 'abroot pkg --help' le haghaidh samplaí + úsáide." + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + failedGettingPkgManagerInstance: "Níorbh fhéidir sampla bainisteoir pacáiste a fháil: + %s\n" + noPackageNameProvided: "Ní mór duit ainm pacáiste amháin ar a laghad a sholáthar + don oibríocht seo." + addedMsg: "Pacáiste(í) %s curtha leis.\n" + applyFailed: "Theip ar an ordú a chur i bhfeidhm: %s\n" + removedMsg: "Pacáiste(í) %s bainte.\n" + listMsg: "Pacáistí curtha leis:\n%s\nPacáistí bainte:\n%s\n" + noChanges: "Níl aon athruithe le cur i bhfeidhm." + dryRunFlag: "rith tirim na hoibríochta a dhéanamh" + forceEnableUserAgreementFlag: "bhfeidhm comhaontú úsáideora a chumasú, le haghaidh + córais leabaithe" + agreementMsg: "Chun úsáid a bhaint as ordú abroot pkg ABRoot, tá comhaontú sainráite + úsáideora ag teastáil. Éascaíonn an t-ordú seo suiteálacha pacáiste ach tugtar + isteach gnéithe neamhchinntitheacha, rud a chuireann isteach ar iontaoibh an chórais. + Trí thoiliú, admhaíonn tú agus glacann tú leis na himpleachtaí seo, ag dearbhú + go bhfuil tú feasach ar thionchar féideartha an ordaithe ar iompar an chórais. + [y/N]: " + agreementSignFailed: "Níorbh fhéidir an comhaontú a shíniú: %s\n" + agreementDeclined: "Dhiúltaigh tú don chomhaontú. Fanfaidh an ghné díchumasaithe + go dtí go n-aontaíonn tú leis." status: - use: "status" - long: "Display the current ABRoot status." - short: "Display status" - jsonFlag: "show output in JSON format" - dumpFlag: "dump the ABRoot status to an archive" - rootRequired: "You must be root to run this command." + use: "stádas" + long: "Taispeáin an stádas ABroot reatha." + short: "Stádas taispeána" + jsonFlag: "taispeáin an t-aschur i bhformáid JSON" + dumpFlag: "dumpáil an stádas ABroot chuig cartlann" + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." partitions: - title: "ABRoot Partitions:" - present: "Present: %s%s" - future: "Future: %s%s" - loadedConfig: "Loaded Configuration:" + title: "Deighiltí ABRoot:" + present: "I láthair: %s%s" + future: "Todhchaí: %s%s" + loadedConfig: "Cumraíocht Luchtaithe:" specs: - title: "Device Specifications:" - cpu: "CPU: %s" + title: "Sonraíochtaí an Ghléis:" + cpu: "LAP: %s" gpu: "GPU: %s" - memory: "Memory: %s" + memory: "Cuimhne: %s" abimage: title: "ABImage:" - digest: "Digest: %s" - timestamp: "Timestamp: %s" - image: "Image: %s" - kargs: "Kernel Arguments:" + digest: "Achoimre: %s" + timestamp: "Stampa ama: %s" + image: "Íomhá: %s" + kargs: "Argóintí Eithne:" packages: - title: "Packages:" - added: "Added: %s" - removed: "Removed: %s" - unstaged: "Unstaged: %s%s" - agreementStatus: "Package agreement:" - unstagedFoundMsg: "\n\t\tThere are %d unstaged packages. Please run 'abroot pkg - apply' to apply them." - dumpMsg: "Dumped ABRoot status to %s\n" + title: "Pacáistí:" + added: "Curtha leis: %s" + removed: "Bainte: %s" + unstaged: "Gan stáitse: %s%s" + agreementStatus: "Comhaontú pacáiste:" + unstagedFoundMsg: "\n\t\tTá %d pacáiste gan stáitse. Rith 'abroot pkg apply' le + do thoil chun iad a chur i bhfeidhm." + dumpMsg: "Dumpáil stádas ABRoot go %s\n" upgrade: - use: "upgrade" - long: "Check for a new system image and apply it." - short: "Upgrade the system" - forceFlag: "force update even if the system is up to date" - rootRequired: "You must be root to run this command." - checkingSystemUpdate: "Checking for system updates..." - checkingPackageUpdate: "Checking for package updates..." - systemUpdateAvailable: "There is an update for your system." - packageUpdateAvailable: "There are %d package updates." - noUpdateAvailable: "No update available." - checkOnlyFlag: "check for updates but do not apply them" - dryRunFlag: "perform a dry run of the operation" - dryRunSuccess: "Dry run completed successfully." - success: "Upgrade completed successfully." - added: "Added" - upgraded: "Upgraded" - downgraded: "Downgraded" - removed: "Removed" + use: "uasghrádú" + long: "Seiceáil le haghaidh íomhá córais nua agus cuir i bhfeidhm é." + short: "Uasghrádaigh an córas" + forceFlag: "nuashonrú bhfeidhm fiú má tá an córas cothrom le dáta" + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + checkingSystemUpdate: "Ag seiceáil le haghaidh nuashonruithe córais..." + checkingPackageUpdate: "Ag seiceáil le haghaidh nuashonruithe pacáiste..." + systemUpdateAvailable: "Tá nuashonrú ann do do chóras." + packageUpdateAvailable: "Tá %d nuashonruithe pacáiste ann." + noUpdateAvailable: "Níl nuashonrú ar fáil." + checkOnlyFlag: "seiceáil le haghaidh nuashonruithe ach ná cuir i bhfeidhm iad" + dryRunFlag: "rith tirim na hoibríochta a dhéanamh" + dryRunSuccess: "Críochnaíodh an rith tirim go rathúil." + success: "Críochnaíodh an t-uasghrádú go rathúil." + added: "Curtha leis" + upgraded: "Uasghrádaithe" + downgraded: "Íosghrádaithe" + removed: "Bainte" updateInitramfs: use: "update-initramfs" - long: "Update the initramfs of the future root." - short: "Update the initramfs" - rootRequired: "You must be root to run this command." - updateSuccess: "Updated initramfs of future root." - updateFailed: "Failed to update initramfs of future root.\n" - dryRunFlag: "perform a dry run of the operation" + long: "Nuashonraigh initramfs an fhréamh todhchaí." + short: "Nuashonraigh na initramfs" + rootRequired: "Ní mór duit a bheith fréamhaithe chun an t-ordú seo a rith." + updateSuccess: "Initramfs nuashonraithe de fhréamh na todhchaí." + updateFailed: "Theip ar initramfs an fhréamh amach anseo a nuashonrú.\n" + dryRunFlag: "rith tirim na hoibríochta a dhéanamh"