From eafcb9d5a2fb9578f7b4146aab6a1f2dd991e4fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sun, 4 Feb 2024 14:47:54 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#213) * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Co-authored-by: Philip Goto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/abroot/nl/ Translation: Vanilla OS/ABRoot * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Co-authored-by: andrij Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/abroot/uk/ Translation: Vanilla OS/ABRoot * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Co-authored-by: Silvan De La Rosa Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/abroot/fr/ Translation: Vanilla OS/ABRoot --------- Co-authored-by: Philip Goto Co-authored-by: andrij Co-authored-by: Silvan De La Rosa --- locales/fr.yml | 56 +++++++++++++++++++----------------- locales/nl.yml | 37 ++++++++++++------------ locales/uk.yml | 78 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 3 files changed, 87 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/locales/fr.yml b/locales/fr.yml index 2bceef49..d3e79b3d 100644 --- a/locales/fr.yml +++ b/locales/fr.yml @@ -19,12 +19,12 @@ rollback: à la racine actuelle." short: "Retour à un état antérieur du système" rootRequired: "Vous devez être root pour exécuter cette commande." - rollbackFailed: "Rollback failed : %s\n" - rollbackSuccess: Rollback completed successfully. - rollbackUnnecessary: Rollback is not necessary, current root is already the present - one. - canRollback: It is possible to rollback to the previous root. - cannotRollback: It is not possible to rollback to the previous root. + rollbackFailed: "Échec du rollback: %s\n" + rollbackSuccess: Le rollback a été effectué avec succès. + rollbackUnnecessary: Le rollback n'est pas nécessaire, la racine actuelle est déjà + celle présente. + canRollback: Il est possible de revenir à la racine précédente. + cannotRollback: Il n'est pas possible de revenir à la racine précédente. status: use: status long: Affiche l'état actuel d'ABRoot. @@ -40,7 +40,7 @@ status: unstagedFoundMsg: "\n\t\tIl y a %d paquets non stabilisés. Veuillez exécuter 'abroot pkg apply' pour les appliquer." dumpMsg: "L'état de l'ABRoot a été récupéré dans %s\n" - infoMsgAgreementStatus: "\nPackage agreement: %t" + infoMsgAgreementStatus: "\nAccord du packet: %t" pkg: use: pkg long: Installer et gérer les paquets. @@ -52,22 +52,24 @@ pkg: removedMsg: "Paquet(s) %s supprimé(s).\n" listMsg: "Ajout de paquets :\n%s\nPaquets supprimés :\n%s\n" dryRunFlag: effectuer un lancement à sec de l'opération - agreementDeclined: You declined the agreement. The feature will stay disabled until - you agree to it. - agreementMsg: "To utilize ABRoot's abroot pkg command, explicit user agreement is - required. This command facilitates package installations but introduces non-deterministic - elements, impacting system trustworthiness. By consenting, you acknowledge and - accept these implications, confirming your awareness of the command's potential - impact on system behavior. [y/N]: " - agreementSignFailed: "Failed to sign the agreement: %s\n" - forceEnableUserAgreementFlag: force enable user agreement, for embedded systems - failedGettingPkgManagerInstance: "Failed to get package manager instance: %s\n" + agreementDeclined: Vous avez refusé l'accord. La fonction restera désactivée jusqu'à + ce que vous l'acceptiez. + agreementMsg: "Pour utiliser la commande abroot pkg d'ABRoot, un accord explicite + de l'utilisateur est nécessaire. Cette commande facilite l'installation des paquets + mais introduit des éléments non déterministes, ce qui a un impact sur la fiabilité + du système. En donnant votre accord, vous reconnaissez et acceptez ces implications, + confirmant que vous êtes conscient de l'impact potentiel de la commande sur le + comportement du système. [y/N] : " + agreementSignFailed: "Échec de signature de l'accord: %s\n" + forceEnableUserAgreementFlag: forcer l'activation de l'accord de l'utilisateur, + pour les systèmes embarqués + failedGettingPkgManagerInstance: "Échec de l'obtention de l'instance du gestionnaire + de paquets: %s\n" upgrade: use: upgrade - long: Mettre à jour la partition de démarrage à des fins de maintenance (pour les - utilisateurs avancés uniquement) - short: Mise à jour de la partition de démarrage - forceFlag: forcer la mise à jour de la partition de démarrage sans demander de confirmation + long: Vérifier la présence d'une nouvelle image système et l'appliquer. + short: Mise à jour du système + forceFlag: forcer la mise à jour même si le système est à jour rootRequired: Vous devez être root pour exécuter cette commande. noUpdateAvailable: Aucune mise à jour disponible. checkOnlyFlag: vérifie les mises à jour mais ne les applique pas @@ -81,11 +83,11 @@ upgrade: checkingSystemUpdate: Vérification des mises à jour du système... dryRunFlag: effectuer un lancement à sec de l'opération dryRunSuccess: Le lancement à sec s’est terminé avec succès. - success: Upgrade completed successfully. + success: La mise à jour a été effectuée avec succès. updateInitramfs: - short: Update the initramfs - updateFailed: "Failed to update initramfs of future root.\n" - rootRequired: You must be root to run this command. - updateSuccess: Updated initramfs of future root. - long: Update the initramfs of the future root. + short: Mise à jour de l'initramfs + updateFailed: "Échec de la mise à jour de l'initramfs de la future racine.\n" + rootRequired: Vous devez être root pour exécuter cette commande. + updateSuccess: Mise à jour de l'initramfs de la future racine terminée. + long: Mettre à jour l'initramfs de la future racine. use: update-initramfs diff --git a/locales/nl.yml b/locales/nl.yml index 2f374a73..2e99bf1a 100644 --- a/locales/nl.yml +++ b/locales/nl.yml @@ -19,12 +19,11 @@ rollback: verwijderd" short: "Systeem terugbrengen naar vorige toestand" rootRequired: "U dient root te zijn om deze opdracht uit te voeren" - rollbackFailed: "Rollback failed: %s\n" - rollbackSuccess: Rollback completed successfully. - rollbackUnnecessary: Rollback is not necessary, current root is already the present - one. - canRollback: It is possible to rollback to the previous root. - cannotRollback: It is not possible to rollback to the previous root. + rollbackFailed: "Terugrollen mislukt: %s\n" + rollbackSuccess: Terugrol succesvol afgerond. + rollbackUnnecessary: Terugrol is niet nodig, huidige root is al de actuele. + canRollback: Het is mogelijk om naar de vorige root terug te rollen. + cannotRollback: Het is niet mogelijk om naar de vorige root terug te rollen. pkg: long: Installeer en beheer pakketten addedMsg: "Pakketten %s toegevoegd\n" @@ -36,16 +35,18 @@ pkg: use: pkg noPackageNameProvided: U moet ten minste één pakketnaam opgeven voor deze handeling. dryRunFlag: uitvoering van handeling testen - agreementDeclined: You declined the agreement. The feature will stay disabled until - you agree to it. - agreementMsg: "To utilize ABRoot's abroot pkg command, explicit user agreement is - required. This command facilitates package installations but introduces non-deterministic - elements, impacting system trustworthiness. By consenting, you acknowledge and - accept these implications, confirming your awareness of the command's potential - impact on system behavior. [y/N]: " - agreementSignFailed: "Failed to sign the agreement: %s\n" - forceEnableUserAgreementFlag: force enable user agreement, for embedded systems - failedGettingPkgManagerInstance: "Failed to get package manager instance: %s\n" + agreementDeclined: U heeft de overeenkomst geweigerd. De functie blijft uitgeschakeld + totdat u ermee akkoord gaat. + agreementMsg: "Om de pkg-opdracht van ABRoot te gebruiken is expliciete toestemming + van de gebruiker vereist. Deze opdracht vergemakkelijkt het installeren van pakketten, + maar introduceert niet-deterministische elementen, die de betrouwbaarheid van + het systeem beïnvloeden. Door toestemming te geven, erkent en accepteert u deze + implicaties en bevestigt u dat u zich bewust bent van de mogelijke impact van + de opdracht op het systeemgedrag. [y/N]: " + agreementSignFailed: "Overeenkomst tekenen mislukt: %s\n" + forceEnableUserAgreementFlag: gebruikersovereenkomst forceren, voor ingesloten systemen + failedGettingPkgManagerInstance: "Instantie van pakketbeheerder krijgen mislukt: + %s\n" status: use: status long: Toont de huidige status van ABRoot @@ -61,7 +62,7 @@ status: unstagedFoundMsg: "\n\t\tEr zijn %d niet-toegepaste pakketten. Voer ‘abroot pkg apply’ uit om deze toe te passen." dumpMsg: "Status van ABRoot gedumpt naar %s\n" - infoMsgAgreementStatus: "\nPackage agreement: %t" + infoMsgAgreementStatus: "\nPakketovereenkomst: %t" upgrade: use: upgrade long: Controleert op een nieuw systeemkopiebestand en past deze toe. @@ -80,7 +81,7 @@ upgrade: checkingSystemUpdate: Controleren op systeemupdates… dryRunFlag: uitvoering van handeling testen dryRunSuccess: Testuitvoering succesvol voltooid - success: Upgrade completed successfully. + success: Upgrade succesvol afgerond. updateInitramfs: short: Initramfs bijwerken updateFailed: "Kon initramfs van toekomstige root niet bijwerken.\n" diff --git a/locales/uk.yml b/locales/uk.yml index 24256e0a..77b9e24e 100644 --- a/locales/uk.yml +++ b/locales/uk.yml @@ -19,12 +19,11 @@ rollback: розділу." short: "Повернути систему до попереднього стану" rootRequired: "Щоб запустити цю команду, ви повинні мати права користувача root." - rollbackFailed: "Rollback failed: %s\n" - rollbackSuccess: Rollback completed successfully. - rollbackUnnecessary: Rollback is not necessary, current root is already the present - one. - canRollback: It is possible to rollback to the previous root. - cannotRollback: It is not possible to rollback to the previous root. + rollbackFailed: "Помилка відкату: %s\n" + rollbackSuccess: Відкат виконано успішно. + rollbackUnnecessary: Відкат не обов'язковий, теперішній корінь вже є поточним. + canRollback: Відкат до попереднього кореня є можливим. + cannotRollback: Відкат до попереднього кореня не є можливим. pkg: applyFailed: "Не вдалося застосувати команду: %s\n" removedMsg: "Видалено пакунків: %s.\n" @@ -36,17 +35,19 @@ pkg: операції. listMsg: "Додано пакунків:\n%s\nВидалено пакунків:\n%s\n" addedMsg: "Додано пакунків: %s.\n" - dryRunFlag: perform a dry run of the operation - agreementDeclined: You declined the agreement. The feature will stay disabled until - you agree to it. - agreementMsg: "To utilize ABRoot's abroot pkg command, explicit user agreement is - required. This command facilitates package installations but introduces non-deterministic - elements, impacting system trustworthiness. By consenting, you acknowledge and - accept these implications, confirming your awareness of the command's potential - impact on system behavior. [y/N]: " - agreementSignFailed: "Failed to sign the agreement: %s\n" - forceEnableUserAgreementFlag: force enable user agreement, for embedded systems - failedGettingPkgManagerInstance: "Failed to get package manager instance: %s\n" + dryRunFlag: провести пробний запуск операції + agreementDeclined: Ви відхилили угоду. Функція залишиться вимкненою, доки ви не + надасте згоду. + agreementMsg: "Щоб використовувати команду abroot pkg, необхідна явна угода користувача. + Ця команда полегшує встановлення пакунків, але вводить недетерміновані елементи, + що впливають на надійність системи. Погоджуючись, ви визнаєте і приймаєте ці наслідки, + підтверджуючи своє розуміння про потенційний вплив команди на поведінку системи. + [y/N]: " + agreementSignFailed: "Не вдалося підписати угоду: %s\n" + forceEnableUserAgreementFlag: примусово ввімкнути угоду користувача для вбудованих + систем + failedGettingPkgManagerInstance: "Не вдалося отримати екземпляр менеджера пакунків: + %s\n" status: use: status long: Показати поточний стан ABRoot. @@ -62,31 +63,30 @@ status: jsonFlag: Показати результат у форматі JSON rootRequired: Щоб запустити цю команду, ви повинні мати права користувача root. dumpMsg: "Стан ABRoot збережено у %s\n" - infoMsgAgreementStatus: "\nPackage agreement: %t" + infoMsgAgreementStatus: "\nУгода пакунку: %t" upgrade: use: upgrade - short: Оновити завантажувальний розділ - long: Оновити завантажувальний розділ для технічного обслуговування (тільки для - досвідчених користувачів) - forceFlag: примусово оновити завантажувальний розділ без запиту на підтвердження + short: Оновити систему + long: Перевірте наявність нового образу системи та застосуйте його. + forceFlag: примусове оновлення, навіть якщо система на останній версії rootRequired: Щоб запустити цю команду, ви повинні мати права користувача root. - noUpdateAvailable: Для вашої системи немає оновлень. + noUpdateAvailable: Немає доступних оновлень. checkOnlyFlag: перевіряти оновлення, але не застосовувати їх - removed: Removed - downgraded: Downgraded - packageUpdateAvailable: There are %d package updates. - systemUpdateAvailable: There is an update for your system. - upgraded: Upgraded - added: Added - checkingPackageUpdate: Checking for package updates... - checkingSystemUpdate: Checking for system updates... - dryRunFlag: perform a dry run of the operation - dryRunSuccess: Dry run completed successfully. - success: Upgrade completed successfully. + removed: Видалено + downgraded: Понижено + packageUpdateAvailable: Доступно %d оновлень для пакунків. + systemUpdateAvailable: Доступне оновлення для вашої системи. + upgraded: Оновлено + added: Додано + checkingPackageUpdate: Перевірка оновлень пакунків... + checkingSystemUpdate: Перевірка оновлень системи... + dryRunFlag: провести пробний запуск операції + dryRunSuccess: Пробний запуск успішно завершено. + success: Оновлення виконано успішно. updateInitramfs: - short: Update the initramfs - updateFailed: "Failed to update initramfs of future root.\n" - rootRequired: You must be root to run this command. - updateSuccess: Updated initramfs of future root. - long: Update the initramfs of the future root. + short: Оновити initramfs + updateFailed: "Не вдалось оновити initramfs майбутнього кореня.\n" + rootRequired: Щоб виконати цю команду, ви повинні мати права користувача root. + updateSuccess: Оновлено initramfs майбутнього кореня. + long: Оновити initramfs майбутнього кореня. use: update-initramfs