From 41e0ed88342146f5e51a94127fcb29504e50f714 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Fri, 29 Oct 2021 13:37:09 +0100 Subject: [PATCH] Update Portuguese translation --- Translations/WinMerge/Portuguese.po | 103 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/Translations/WinMerge/Portuguese.po b/Translations/WinMerge/Portuguese.po index 6e18363fcae..df40c201a0b 100644 --- a/Translations/WinMerge/Portuguese.po +++ b/Translations/WinMerge/Portuguese.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WinMerge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-29 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-16 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-23 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-29 13:33+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: ../../Src\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US" @@ -934,7 +935,7 @@ msgid "Ignore codepage &differences" msgstr "Ignorar &diferenças nas páginas de código" msgid "Ignore num&bers" -msgstr "" +msgstr "Ignorar números" msgid "Ignore c&omment differences" msgstr "Ignorar diferenças de c&omentários" @@ -1318,19 +1319,19 @@ msgid "Move &Down" msgstr "Mover para &Baixo" msgid "&Additional Properties" -msgstr "" +msgstr "&Propriedades adicionais" msgid "Additional Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades adicionais" msgid "&>" -msgstr "" +msgstr "&>" msgid "&<" -msgstr "" +msgstr "&<" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" msgid "Select Plugin" msgstr "Selecionar plugin" @@ -2891,88 +2892,88 @@ msgid "Prediffer" msgstr "Pré-diferenciar" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Meio" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Direita" msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Diff" msgid "Left Duplicate Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem em duplicado à esquerda" msgid "Right Duplicate Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem em duplicado à direita" msgid "Middle Duplicate Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem em duplicado ao meio" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mover" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Áudio" msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendário" msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Comunicação" msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Jornal" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ligação" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Multimédia" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Música" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" msgid "Photo" -msgstr "" +msgstr "Foto" msgid "RecordedTV" -msgstr "" +msgstr "TV gravada" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Segurança" msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Tarefa" msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo" msgid "Hash" -msgstr "" +msgstr "Hash" msgid "Unable to compare files" msgstr "Não é possível comparar ficheiros" @@ -3058,7 +3059,7 @@ msgstr "Os ficheiros de imagem são diferentes" #, c-format msgid "Group%d" -msgstr "" +msgstr "Grupo%d" #, c-format msgid "Elapsed time: %ld ms" @@ -3363,7 +3364,7 @@ msgid "Location Pane" msgstr "Janela de Localização" msgid "Diff Pane" -msgstr "Janela de Diferenças" +msgstr "Janela de diferenças" msgid "Patch file successfully written." msgstr "Ficheiro patch escrito com sucesso." @@ -3483,7 +3484,7 @@ msgid "" "Difference in the Current Line" msgstr "" "\n" -"Diferenças na Linha Atual" +"Diferenças na linha atual" msgid "" "\n" @@ -3504,14 +3505,14 @@ msgid "" "Previous Difference (Alt+Up)" msgstr "" "\n" -"Diferença Anterior (Alt+Up)" +"Diferença anterior (Alt+Up)" msgid "" "\n" "Next Difference (Alt+Down)" msgstr "" "\n" -"Diferença Seguinte (Alt+Down)" +"Diferença seguinte (Alt+Down)" msgid "" "\n" @@ -3532,21 +3533,21 @@ msgid "" "First Difference (Alt+Home)" msgstr "" "\n" -"Primeira Diferença (Alt+Home)" +"Primeira diferença (Alt+Home)" msgid "" "\n" "Current Difference (Alt+Enter)" msgstr "" "\n" -"Diferença Atual (Alt+Enter)" +"Diferença atual (Alt+Enter)" msgid "" "\n" "Last Difference (Alt+End)" msgstr "" "\n" -"Última Diferença (Alt+End)" +"Última diferença (Alt+End)" msgid "" "\n" @@ -3688,7 +3689,7 @@ msgid "Batch" msgstr "Quantidade" msgid "Portable Object" -msgstr "Objeto Portátil" +msgstr "Objeto portátil" msgid "Resources" msgstr "Recursos" @@ -3697,16 +3698,16 @@ msgid "Shell" msgstr "Shell" msgid "Close &Left Tabs" -msgstr "Fechar Separador E&squerdo" +msgstr "Fechar separadores da e&squerda" msgid "Close R&ight Tabs" -msgstr "Fechar Separador D&ireito" +msgstr "Fechar separadores da d&ireita" msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Fechar &Outros Separadores" +msgstr "Fechar &outros separadores" msgid "Enable &Auto Max Width" -msgstr "Ativar largura Máxima Automática" +msgstr "Ativar largura máxima automática" msgid "Frhed is not installed." msgstr "O frhed não está instalado." @@ -3755,10 +3756,10 @@ msgid "DirectWrite GDI Natural" msgstr "Gravação Direta GDI Natural" msgid "DirectWrite Natural" -msgstr "Gravação Direta Natural" +msgstr "Gravação direta natural" msgid "DirectWrite Natural Symmetric" -msgstr "Gravação Direta Natural Simétrica" +msgstr "Gravação direta natural simétrica" msgid "MDI child window or main window" msgstr "Janela secundária MDI ou janela principal"