From 63d538c82b77fe25e633ad21b0471d3a5fc10ae8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mgrabovsky Date: Tue, 5 Dec 2023 06:07:48 +0000 Subject: [PATCH] Update translations --- po/ca.po | 21 +++++++++------------ po/hi.po | 15 ++++++++------- po/ka.po | 8 ++++---- po/pt.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 21 ++++++++------------- 5 files changed, 59 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index caf981a3..11443616 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,19 +1,21 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch , 2016. #zanata # Robert Antoni Buj Gelonch , 2018. #zanata +# Julen Sansó , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" -"Language-Team: Catalan\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-22 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Julen Sansó \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #: ../src/backtrace.wsgi:18 ../src/create.wsgi:55 ../src/log.wsgi:19 #: ../src/status.wsgi:19 @@ -148,19 +150,14 @@ msgid "Welcome to Retrace Server" msgstr "Benvingut al servidor de retraçat" #: ../src/index.wsgi:23 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Retrace Server is a service that provides the possibility to analyze " -#| "coredump and generate backtrace over network. You can find further " -#| "information at Retrace Server's wiki:" msgid "" "Retrace Server is a service that provides the possibility to analyze " "coredump and generate backtrace over network. You can find further " "information at Retrace Server's github:" msgstr "" -"El servidor de retraçat és un servei que ofereix la possibilitat d'analitzar " +"El servidor de Retrace és un servei que ofereix la possibilitat d'analitzar " "el bolc de memòria i generar la traça inversa a través de la xarxa. Podeu " -"trobar més informació al wiki del servidor de retraçat:" +"trobar més informació al GitHub del servidor de Retrace Server:" #: ../src/index.wsgi:29 msgid "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 701245a4..634b12f9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the retrace-server package. # Michal Toman , 2011. # Aniket Kumar , 2020. +# Ajay Chauhan , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: retrace-server 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:29+0000\n" -"Last-Translator: Aniket Kumar \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-11 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Ajay Chauhan \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -17,24 +18,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #: ../src/backtrace.wsgi:18 ../src/create.wsgi:55 ../src/log.wsgi:19 #: ../src/status.wsgi:19 msgid "You must use HTTPS" -msgstr "" +msgstr "आपको HTTPS का उपयोग करना चाहिए" #: ../src/backtrace.wsgi:23 ../src/log.wsgi:24 ../src/status.wsgi:24 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "अमान्य URL" #: ../src/backtrace.wsgi:29 ../src/log.wsgi:29 ../src/status.wsgi:30 msgid "There is no such task" -msgstr "" +msgstr "ऐसा कोई कार्य नहीं है" #: ../src/backtrace.wsgi:34 ../src/log.wsgi:34 ../src/status.wsgi:35 msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "अमान्य पासवर्ड" #: ../src/backtrace.wsgi:38 msgid "There is no backtrace for the specified task" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 3ea85834..3dcb2509 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Weblate , 2020. -# Temuri Doghonadze , 2022. +# Temuri Doghonadze , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-23 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-14 05:21+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #: ../src/backtrace.wsgi:18 ../src/create.wsgi:55 ../src/log.wsgi:19 #: ../src/status.wsgi:19 @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "გამოცემა" #: ../src/stats.wsgi:47 msgid "Releases" -msgstr "გამოცემა" +msgstr "გამოცემები" #: ../src/stats.wsgi:48 msgid "Required packages" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b29c8efb..5483dedd 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Manuela Silva , 2019. #zanata # Tiago João Mateus de Almeida , 2020. +# Marcelo Moreira , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-24 23:38+0000\n" -"Last-Translator: Tiago João Mateus de Almeida \n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-09 17:21+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Moreira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #: ../src/backtrace.wsgi:18 ../src/create.wsgi:55 ../src/log.wsgi:19 #: ../src/status.wsgi:19 @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "URL inválido" #: ../src/backtrace.wsgi:29 ../src/log.wsgi:29 ../src/status.wsgi:30 msgid "There is no such task" -msgstr "Não existe tal tarefa." +msgstr "Tarefa inexistente" #: ../src/backtrace.wsgi:34 ../src/log.wsgi:34 ../src/status.wsgi:35 msgid "Invalid password" @@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Palavra-passe inválida" #: ../src/backtrace.wsgi:38 msgid "There is no backtrace for the specified task" -msgstr "" +msgstr "Não há backtrace para a tarefa específica" #: ../src/create.wsgi:60 ../src/create.wsgi:116 msgid "Retrace server is fully loaded at the moment" -msgstr "" +msgstr "O servidor Retrace está totalmente carregado no momento" #: ../src/create.wsgi:64 msgid "You must use POST method" @@ -51,35 +52,36 @@ msgstr "O formato de ficheiro especificado não é suportado" #: ../src/create.wsgi:72 msgid "You need to set Content-Length header properly" -msgstr "" +msgstr "Você precisa definir o cabeçalho Content-Length corretamente" #: ../src/create.wsgi:76 msgid "Specified archive is too large" -msgstr "" +msgstr "arquivo especificado é muito grande" #: ../src/create.wsgi:81 msgid "X-CoreFileDirectory header has been disabled by server administrator" msgstr "" +"O cabeçalho X-CoreFileDirectory foi desativado pelo administrador do servidor" #: ../src/create.wsgi:91 msgid "Unable to create working directory" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar o diretório de trabalho" #: ../src/create.wsgi:97 msgid "Unable to obtain disk free space" -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter espaço livre em disco" #: ../src/create.wsgi:101 ../src/create.wsgi:172 msgid "There is not enough storage space on the server" -msgstr "" +msgstr "Não há espaço de armazenamento suficiente no servidor" #: ../src/create.wsgi:109 msgid "Unable to create new task" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar uma nova tarefa" #: ../src/create.wsgi:121 msgid "The directory specified in 'X-CoreFileDirectory' does not exist" -msgstr "" +msgstr "O diretório especificado em 'X-CoreFileDirectory' não existe" #: ../src/create.wsgi:127 #, c-format @@ -87,36 +89,39 @@ msgid "" "There are %d files in the '%s' directory. Only a single archive is supported " "at the moment" msgstr "" +"Existem %d arquivos no diretório '%s'. Apenas um único arquivo é suportado " +"no momento" #: ../src/create.wsgi:136 #, c-format msgid "You header specifies '%s' type, but the file type does not match" msgstr "" +"Seu cabeçalho especifica o tipo '%s', mas o tipo de arquivo não corresponde" #: ../src/create.wsgi:154 msgid "Unable to save archive" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível salvar o arquivo" #: ../src/create.wsgi:162 msgid "Unable to obtain unpacked size" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter o tamanho descompactado" #: ../src/create.wsgi:167 msgid "Specified archive's content is too large" -msgstr "" +msgstr "O conteúdo do arquivo especificado é muito grande" #: ../src/create.wsgi:184 msgid "Unable to unpack archive" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível descompactar o arquivo" #: ../src/create.wsgi:197 msgid "Symlinks are not allowed to be in the archive" -msgstr "" +msgstr "Symlinks não podem estar no arquivo" #: ../src/create.wsgi:204 #, c-format msgid "The '%s' file is larger than expected" -msgstr "" +msgstr "O arquivo '%s' é maior que o esperado" #: ../src/create.wsgi:208 #, c-format @@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../src/create.wsgi:223 msgid "Interactive tasks were disabled by server administrator" -msgstr "" +msgstr "As tarefas interativas foram desativadas pelo administrador do servidor" #: ../src/create.wsgi:232 #, c-format @@ -134,11 +139,11 @@ msgstr "" #: ../src/index.wsgi:20 msgid "Retrace Server" -msgstr "" +msgstr "Retrace Server" #: ../src/index.wsgi:21 msgid "Welcome to Retrace Server" -msgstr "" +msgstr "Boas vindas ao Retrace Server" #: ../src/index.wsgi:23 msgid "" @@ -146,6 +151,9 @@ msgid "" "coredump and generate backtrace over network. You can find further " "information at Retrace Server's github:" msgstr "" +"O Retrace Server é um serviço que oferece a possibilidade de analisar " +"coredump e gerar backtrace pela rede. Você pode encontrar mais informações " +"no github do Retrace Server:" #: ../src/index.wsgi:29 msgid "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index e141e4ba..d848543f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# Cheng-Chia Tseng , 2017. #zanata +# Cheng-Chia Tseng , 2017. #zanata, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-27 21:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-06 03:04+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-10 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" #: ../src/backtrace.wsgi:18 ../src/create.wsgi:55 ../src/log.wsgi:19 #: ../src/status.wsgi:19 @@ -139,18 +140,12 @@ msgid "Welcome to Retrace Server" msgstr "歡迎使用追溯伺服器" #: ../src/index.wsgi:23 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Retrace Server is a service that provides the possibility to analyze " -#| "coredump and generate backtrace over network. You can find further " -#| "information at Retrace Server's wiki:" msgid "" "Retrace Server is a service that provides the possibility to analyze " "coredump and generate backtrace over network. You can find further " "information at Retrace Server's github:" -msgstr "" -"追溯伺服器是個提供核心傾印分析並透過網路生成回溯資料的可能性。您可以在追溯伺" -"服器的 wiki 上找到更深入的資訊:" +msgstr "追溯伺服器是個提供核心傾印分析,並透過網路生成回溯資料可能性的服務。" +"您可以在追溯伺服器的 github 上找到更深入的資訊:" #: ../src/index.wsgi:29 msgid ""