diff --git a/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml b/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
index 606009a2c8b..31b9b56bb94 100644
--- a/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
+++ b/addons/advanced_ballistics/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -151,7 +151,7 @@
Active la balistique avancée pour tous les joueurs non locaux (activer cette option peut avoir un impact sur les performance en multi durant les grands échanges de tirs)
Engedélyezi a fejlett ballisztikát az összes nem-helyi játékosnak (ez a funkció leronthatja a teljesítményt intenzív többjátékos tűzharcok alatt)
Включает продвинутую баллистику для всех нелокальных игроков (включение этой опции может снизить производительность при массовых перестрелках в мультиплеере)
- Abilita Balistica Avanzata per tutti i giocatori non locali (abilitare questo parametro potrebbe degradare le prestazioni durante scontri intensi in multiplayer)
+ Abilita Balistica Avanzata per tutti i giocatori non locali (abilitare questo parametro potrebbe ridurre le prestazioni durante scontri intensi in multiplayer)
非ローカルの全プレイヤーへアドバンスド バリスティックスを有効化します (マルチプレイで大規模な銃撃戦がおこなわれると、動作の低下を招きます)
고급 탄도학을 모든 비-로컬그룹에게도 적용합니다(적용 후 대규모 전투시 성능하락을 유발할 수 있습니다)
@@ -179,7 +179,7 @@
Active tout le temps la balistique avancée quand un membre du groupe ouvre le feu
Mindig engedélyezi a fejlett ballisztikát, ha egy csoporttag tüzel
Всегда включает продвинутую баллистику когда стреляет член группы
- Abilita sempre Balistica Avanzata quando un Membro del Gruppo spara
+ Abilita sempre Balistica Avanzata quando un membro del gruppo spara
グループ メンバーが射撃した時、常にアドバンスド バリスティックスを有効化します
그룹 멤버가 발사시 항상 고급 탄도학을 적용합니다
@@ -235,7 +235,7 @@
La température de la munition influe sur la vélocité intiale
A kezdősebesség a lőszer hőmérsékletétől függően változó
Начальная скорость пули зависит от температуры
- Velocità alla volata varia con la temperatura delle munizioni
+ La velocità dello sparo varia a seconda della temperatura delle munizioni
弾薬の温度により初速値を変化させます
탄약 온도에 비례해 총구 속도가 달라집니다
@@ -263,7 +263,7 @@
La longueur du canon influe sur la vélocité initale
A kezdősebesség a cső hosszától függően változó
Начальная скорость пули зависит от длины ствола
- Velocità alla volata varia con la lunghezza della canna
+ La velocità di sparo varia a seconda della lunghezza della canna
銃身長により初速値を変化させます
총구 속도가 총열에 비례해 달라집니다
@@ -277,7 +277,7 @@
Activer l'effet balle traçante
Nyomkövető-effekt engedélyezése
Следы пуль
- Abilita effetto di tracciatura dei proiettili
+ Abilita effetto dei Proiettili Traccianti
弾丸の痕跡表示を有効化
예광탄 효과 적용
@@ -291,7 +291,7 @@
Active une tracante pour les munitions de gros calibre (seulement visible en utilisant des optiques avancées)
Engedélyezi a nagy kaliberű lövedékek nyomának vizuális követését (csak nagy teljesítményű optikán keresztül látható)
Включает эффект следов пуль для больших калибров (видны только через мощную оптику)
- Abilita effetto di tracciatura per proiettili di alto calibro (visibile solo attraverso ottiche ad alto potenziale)
+ Abilita effetto dei proiettili traccianti di alto calibro (visibile solo attraverso ottiche ad alto potenziale)
大口径の銃弾による弾丸の痕跡表示を有効化します (高倍率スコープを介してでしか見れません)
대구경 탄환에 예광탄 효과를 적용합니다(오직 고성능 조준경 사용시에만 보입니다)
diff --git a/addons/advanced_fatigue/stringtable.xml b/addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
index 4a02cb07dd1..02924c0ae99 100644
--- a/addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
+++ b/addons/advanced_fatigue/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -8,6 +8,7 @@
Współczynnik wydolności
성능 요인
Facteur de performance
+ Fattore Prestazione
Influences the overall performance of all players with no custom factor. Higher means better.
@@ -16,6 +17,7 @@
Wpływa na ogólną wydolność organizmu u wszystkich graczy bez ustawionego niestandardowego współczynnika. Więcej znaczy lepiej.
모든 성능이 임의로 설정된 값 없이 영향받습니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다
Influence les performances générales de tous les joueurs sans facteurs personalisés. Une valeur plus élevée implique de meilleures performances.
+ Influenza qualsiasi prestazione di tutti i giocatori smuniti di un fattore personalizzato. Maggiore significa migliore.
Influences the overall performance of this unit. Higher means better.
@@ -24,6 +26,7 @@
Wpływa na ogólną wydolność tej jednostki. Więcej znaczy lepiej.
모든 성능이 이 단위로 영향을 받습니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다
Influence les performances générales de cette unité. Une valeur plus élevée implique de meilleures performances.
+ Influenza qualsiasi prestazione di questa unità. Maggiore significa migliore.
Recovery Factor
@@ -32,6 +35,7 @@
Współczynnik regeneracji
회복 요인
Facteur de récupération
+ Fattore Recupero
Changes how fast the player recovers when resting. Higher is faster.
@@ -40,6 +44,7 @@
Wpływa na czas regeneracji podczas postoju. Więcej znaczy szybciej.
얼마나 빨리 회복하는지를 바꿉니다. 값이 클수록 더 나은 성능을 발휘합니다
Change la vitesse à laquelle les joueurs récupèrent leur endurance lorsqu'ils se reposent. Une valeur plus élevée implique une récupération plus rapide.
+ Determina in quanto tempo il giocatore recupera quando rilassato. Maggiore significa migliore.
Load Factor
@@ -48,6 +53,7 @@
Współczynnik masy ekwipunku
부담 요인
Facteur d'encombrement
+ Fattore Caricamento
Increases or decreases how much weight influences the players performance. Zero means equipment weight has no performance influence.
@@ -56,6 +62,7 @@
Zmniejsza lub zwiększa wpływ ciężaru ekwipunku na wydolność gracza. Zero oznacza kompletny brak wpływu na wydolność.
플레이어가 무게에 따라 얼마나 영향받는지를 증가시키거나 감소시킵니다. 0의 경우 플레이어가 장비 무게에 영향받지 않습니다.
Augmente ou réduit l'influence que le poids à sur les performances des joueurs. Zéro implique que le poids de l'équipement n'a pas d'influence sur les performances.
+ Incrementa o decrementa quanto il peso influenza le prestazioni dei giocatori. Zero significa che il peso dell'equipaggiamento non ha alcuna influenza nelle prestazioni.
Terrain Gradient Factor
@@ -64,6 +71,7 @@
Współczynnik terenu
지형 경사도 요인
Facteur d'inclinaison du terrain
+ Fattore Pendenza Terreno
Sets how much steep terrain increases stamina loss. Higher means higher stamina loss.
@@ -72,6 +80,7 @@
Wpływa na to w jakim stopniu stromy teren wpływa na utratę wytrzymałości. Więcej oznacza szybszą utratę wytrzymałości.
경사도에 따라 얼마나 피로해지는지를 정합니다. 값이 클수록 더 많은 피로를 유발합니다.
Configure l'influence de l'inclinaison du terrain sur la perte d'endurance. Une valeur plus élevée implique une perte d'endurance plus importante.
+ Stabilisce quanto la pendenza del terreno incrementa la perdita della stamina. Maggiore significa più stamina persa.
Enabled
@@ -80,6 +89,7 @@
Włączone
활성화
Activé
+ Abilitato
Enables/disables Advanced Fatigue.
@@ -88,6 +98,7 @@
Włącza/wyłącza zaawansowaną wytrzymałość
고급 피로도 활성화/비활성화
Active/désactive la fatigue avancée.
+ Abilita/disabilita la Fatica Avanzata.
Show stamina bar
@@ -96,6 +107,7 @@
Pokaż pasek wytrzymałości
피로도 막대
Afficher la barre d'endurance
+ Mostra barra stamina
Shows the stamina bar.
@@ -104,6 +116,7 @@
Pokazuje pasek wytrzymałości.
피로도 막대를 보여줍니다.
Affiche la barre d'endurance.
+ Mostra la barra della stamina.
diff --git a/addons/advanced_throwing/stringtable.xml b/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
index 2cc7a9c8b61..28745705230 100644
--- a/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
+++ b/addons/advanced_throwing/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -9,6 +9,7 @@
Erweitertes Wurfsystem
고급 투척
Lancé amélioré
+ Lancio Avanzato
Allows changing advanced throwing behaviour.
@@ -18,6 +19,7 @@
Erlaubt es, das Verhalten des erweiterten Wurfsystems zu ändern.
고급 투척 행위를 허가합니다
Permet de changer la configuration du lancé amélioré.
+ Permette il cambiamento della modalità di tiro.
Enable Advanced Throwing
@@ -27,6 +29,7 @@
Aktiviere erweitertes Wurfsystem
고급 투척 활성화
Active le lancé amélioré
+ Abilita Lancio Avanzato
Enables advanced throwing system.
@@ -36,6 +39,7 @@
Aktiviert das erweiterte Wurfsystem.
고급 투척을 활성화 합니다
Active le système de lancé amélioré.
+ Abilita il sistema di lancio avanzato.
Show Throw Arc
@@ -45,6 +49,7 @@
Zeige Wurfbogen
투척 궤적 표시
Afficher l'arc de lancé
+ Mostra Arco di Tiro
Enables visualization of the throw arc (where throwable will fly).
@@ -54,6 +59,7 @@
Aktiviert die Visualisierung des Wurfbogens (wohin das Objekt geworfen werden wird).
투척 궤도를 시각화 합니다(투척물이 어디로 갈지)
Active la visualisation de l'arc de lancé (où l'objet lancé va atterrir).
+ Abilita la visualizzazione dell'arco del tiro (dove l'oggetto lanciabile volerà).
Show Throwing Mouse Controls
@@ -63,6 +69,7 @@
Zeige Maussteuerung beim Werfen
마우스 조작 표시
Afficher les contrôles à la souris du lancé
+ Mostra Comandi Mouse Lancio
Enables visual cues for mouse controls when throwable is prepared.
@@ -72,6 +79,7 @@
Aktiviert visuelle Hinweise zur Maussteuerung, wenn ein Objekt zum Werfen vorbereitet wird.
투척물을 준비시 마우스 조작을 시각화해서 보여줍니다
Active les aides visuels pour les controles à la souris lorsqu'un lancé est préparé.
+ Abilita la visualizzazione dei controlli del mouse quando l'oggetto lanciabile è pronto.
Enable Throwables Pick Up
@@ -81,6 +89,7 @@
Aktiviere Aufheben von Wurfobjekten
투척물 줍기 활성화
Active la récupération des objets lancés
+ Abilita Raccogli Oggetti
Enables ability to pick up throwables from the ground.
@@ -90,6 +99,7 @@
Aktiviert die Möglichkeit, geworfene Objekte wieder vom Boden aufzuheben.
땅에 떨어진 투척물을 주울 수 있게 해줍니다.
Active la capacité de récupérer les objets lancés sur le sol.
+ Abilita la possibilità di raccogliere un oggetto lanciabile da terra.
Enable Attached Throwables Pick Up
@@ -99,6 +109,7 @@
Aktiviere erneute Aufnahme befestigter Wurfobjekte
부착 투척물 줍기 활성화
Active le ramassage d'objets lançables attachés
+ Abilita Raccogli Oggetti Lanciabili da altri Oggetti
Enables ability to pick up throwables from attached objects.
@@ -108,6 +119,7 @@
Aktiviert die Möglichkeit, befestigte Wurfobjekte erneut aufzunehmen.
부착된 투척물을 주울 수 있게 해줍니다.
Active la capacité à ramasser les objets lançables attaché à d'autres objets.
+ Abilita la possibilità di raccogliere gli oggetti lanciabili dagli altri oggetti.
Prepare/Change Throwable
@@ -117,6 +129,7 @@
Wurfobjekt vorbereiten/wechseln
투척물 준비/변경
Préparer/changer d'objet
+ Prepara/Cambia Oggetto lanciabile
Throwable Drop Mode (Hold)
@@ -126,6 +139,7 @@
Wurfobjekt Fallmodus (halten)
투척물 떨어뜨리기 모드(꾹눌러서)
Mode de lancé de l'objet (Tenir)
+ Modalità Oggetto Gettabile (Mantenere)
Throwable Drop Mode (Toggle)
@@ -135,6 +149,7 @@
Wurfobjekt Fallmodus (umschalten)
투척물 떨어뜨리기 모드(토글)
Mode de lancé de l'objet (Basculer)
+ Modalità Oggetto lanciabile Gettabile (Interruttore)
Primed
@@ -144,6 +159,7 @@
Scharf gemacht
뇌관 작동
Amorcer
+ Armato
Throw
@@ -153,6 +169,7 @@
Werfen
던지기
Lancer
+ Lanciare
(Scroll) Change Mode
@@ -162,6 +179,7 @@
(Scrollen) Modus wechseln
(마우스 휠) 모드 변경
(Molette souris) Changer de mode
+ (Scorrere) Cambio Modalità
(Scroll) Extend
@@ -171,6 +189,7 @@
(Scrollen) Erweitern
(마우스 휠) 연장
(Molette souris) Etendre
+ (Scorrere) Estendere
(Click) Cook
@@ -180,6 +199,7 @@
(Klicken) Abkochen
(클릭) 예열
(Clique) Dégoupiller
+ (Click) Arma
Pick Up
@@ -189,6 +209,7 @@
Aufheben
줍기
Ramasser
+ Raccogli
diff --git a/addons/cargo/stringtable.xml b/addons/cargo/stringtable.xml
index 9eefee62c19..1caeccb40ac 100644
--- a/addons/cargo/stringtable.xml
+++ b/addons/cargo/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -243,7 +243,8 @@
空中投下
Zrzut zaopatrzenia
공중 투하
- Largage aérien
+ Largage aérien
+ Lancio Aereo
Unlevel Flight
@@ -251,15 +252,18 @@
機体が水平ではありません
Nierówny lot
기체가 수평이 아닙니다
- Rétablir l'assiette
+ Rétablir l'assiette
+ Volo non Livellato
Paradrop Time Coffecient
空中投下までの時間係数
+ Coefficente Tempo Lancio Paracadute
Modifier for how long it takes to paradrop a cargo item.
カーゴ アイテムを空中投下するまでの時間を変更します。
+ Modificato per quanto tempo ci impiega a paracadutare un oggetto cargo.
diff --git a/addons/chemlights/stringtable.xml b/addons/chemlights/stringtable.xml
index c95af9dc269..76e1ffd27e3 100644
--- a/addons/chemlights/stringtable.xml
+++ b/addons/chemlights/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -8,6 +8,7 @@
Knicklichter
켐라이트
Cyalumes
+ Luce chimica
Prepare %1
@@ -16,6 +17,7 @@
%1 vorbereiten
%1 준비
Prépare %1
+ Prepara %1
%1<br/>Prepared
@@ -24,6 +26,7 @@
%1<br/>vorbereitet
%1<br/>준비됨
%1<br/>prêt
+ %1 <br/> Preparata
No inventory space
@@ -33,7 +36,7 @@
Pas de place
Nedostatek místa v inventáři
Sem espaço no inventário
- Non hai più spazio
+ Nessuno spazio nell'inventario
Nincs több hely
В инвентаре нет места
インベントリに空きがありません
@@ -46,6 +49,7 @@
[ACE] Knicklichter
[ACE] 켐라이트
[ACE] Cyalume
+ [ACE] Luci chimiche
Chemlight (Orange)
@@ -54,6 +58,7 @@
Knicklicht (orange)
켐라이트 (주황)
Cyalume (orange)
+ Luce chimica (Arancione)
Orange Light
@@ -62,6 +67,7 @@
Oranges Knicklicht
주황색
Lum. orange
+ Luce Arancione
Type: Light - Orange<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -70,6 +76,7 @@
Typ: Licht - orange<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류:밝은 오렌지<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - orange<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Arancione<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (White)
@@ -78,6 +85,7 @@
Knicklicht (weiß)
켐라이트 (하양)
Cyalume (blanc)
+ Luce chimica (Bianca)
White Light
@@ -86,6 +94,7 @@
Weißes Knicklicht
하얀색
Lum. blanche
+ Luce Bianca
Type: Light - White<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -94,6 +103,7 @@
Typ: Licht - weiß<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류:하얀색<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - blanche<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Bianca<br/>Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (Hi Red)
@@ -102,6 +112,7 @@
Knicklicht (rot, hell)
켐라이트 (밝은 빨간색)
Cyalume (Hi rouge)
+ Luce chimica (Hi Rossa)
Red Hi Light
@@ -110,6 +121,7 @@
Helles, rotes Knicklicht
밝은 빨간색
Lum. rouge haute intensité
+ Luce Hi Rossa
Type: Light - Red Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -118,6 +130,7 @@
Typ: Licht - rot, hell (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류: 밝은 빨간색 (5분)<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - rouge Hi (5 minutes)<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Rossa Hi (5 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (Hi Yellow)
@@ -126,6 +139,7 @@
Knicklicht (gelb, hell)
켐라이트 (밝은 노란색)
Cyalume (Hi jaune)
+ Luce chimica (Hi Gialla)
Yellow Hi Light
@@ -134,6 +148,7 @@
Helles, gelbes Knicklicht
밝은 노란색
Lum. jaune haute intensité
+ Luce Hi Gialla
Type: Light - Yellow Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -142,6 +157,7 @@
Typ: Licht - gelb, hell (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류:밝은 노란색 (5분)<br />수량: 1<br />사용처: Hand
Type: Lumière - Jaune Hi (5 minutes)Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Gialla Hi (5 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (Hi Orange)
@@ -150,6 +166,7 @@
Knicklicht (orange, hell)
켐라이트 (밝은 주황색)
Cyalume (Hi orange)
+ Luce chimica (Hi Arancione)
Orange Hi Light
@@ -158,6 +175,7 @@
Helles, oranges Knicklicht
밝은 주황색
Lum. orange haute intensité
+ Luce Hi Arancione
Type: Light - Orange Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -166,6 +184,7 @@
Typ: Licht - orange, hell (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류: 밝은 주황색 (5분)<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - orange Hi (5 minutes)<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Arancione Hi (5 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (Hi White)
@@ -174,6 +193,7 @@
Knicklicht (weiß, hell)
켐라이트 (밝은 하얀색)
Cyalume (Hi blanc)
+ Luce chimica (Hi Bianca)
White Hi Light
@@ -182,6 +202,7 @@
Helles, weißes Knicklicht
밝은 하얀색
Lum. blanche haute intensité
+ Luce Hi Bianca
Type: Light - White Hi (5 minute)<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -190,6 +211,7 @@
Typ: Licht - weiß, hell (5 Minuten)<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류: 밝은 하얀색 (5분)<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - blanche Hi (5 minutes)<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Bianca Hi (5 minuti)<br />Rimanenti: 1<br/>Usata in: Mano
Chemlight (IR)
@@ -198,6 +220,7 @@
Knicklicht (IR)
켐라이트 (적외선)
Cyalume (IR)
+ Luce chimica (IR)
IR Light
@@ -206,6 +229,7 @@
IR-Knicklicht
적외선 켐라이트
Lumière IR
+ Luce IR
Type: Light - Infrared<br />Rounds: 1<br />Used in: Hand
@@ -214,6 +238,7 @@
Typ: Licht - infrarot<br />Anzahl: 1<br />Benutzt in: Hand
종류: 적외선<br />수량: 1<br />사용처: 손
Type: Lumière - infrarouge<br />Nbre: 1<br /> À main
+ Tipo: Luce - Infrarossi<br />Usata in: Mano
Chemlight Shield (Empty)
@@ -222,6 +247,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (leer)
켐라이트 쉴드 (비어있음)
Étui cyalume (vide)
+ Scudo Luce chimica (Vuoto)
Shield for chemlights. Combine with chemlight to prepare reading light.
@@ -230,6 +256,7 @@
Abschirmung für Knicklichter. Mit Knicklicht kombinieren, um Leselicht zu erhalten.
켐라이트를 위한 가림막입니다. 켐라이트와 같이 사용하여 읽을 때 씁니다.
Étui pour cyalume. Combiné avec un cyalume pour obtennir un lampe de lecture.
+ Scudo per luci chimiche. Combina con una luce chimica per una luce da lettura.
Chemlight Shield (Green)
@@ -238,6 +265,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (grün)
켐라이트 쉴드 (초록)
Étui cyalume (vert)
+ Scudo Luce Chimica (Verde)
Green reading light.
@@ -246,6 +274,7 @@
Grünes Leselicht.
초록빛 조명
Lampe d'orientation verte.
+ Luce da lettura Verde.
Chemlight Shield (Red)
@@ -254,6 +283,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (rot)
켐라이트 쉴드 (빨강)
Étui cyalume (rouge)
+ Scudo Luce Chimica (Rossa)
Red reading light.
@@ -262,6 +292,7 @@
Rotes Leselicht.
빨간색 조명
Lampe d'orientation rouge.
+ Luce da lettura Rossa.
Chemlight Shield (Blue)
@@ -270,6 +301,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (blau)
켐라이트 쉴드 (파랑)
Étui cyalume (bleu)
+ Scudo Luce Chimica (Blu)
Blue reading light.
@@ -278,6 +310,7 @@
Blaues Leselicht.
파란색 조명
Lampe d'orientation bleue.
+ Luce da lettura Blu.
Chemlight Shield (Yellow)
@@ -286,6 +319,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (gelb)
켐라이트 쉴드 (노랑)
Étui cyalume (jaune)
+ Scudo Luce Chimica (Gialla)
Yellow reading light.
@@ -294,6 +328,7 @@
Gelbes Leselicht.
노란색 조명
Lampe d'orientation jaune.
+ Luce da lettura Gialla.
Chemlight Shield (Orange)
@@ -302,6 +337,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (orange)
켐라이트 쉴드 (주황)
Étui cyalume (orange)
+ Scudo Luce Chimica (Arancione)
Orange reading light.
@@ -310,6 +346,7 @@
Oranges Leselicht.
주황색 조명
Lampe d'orientation orange.
+ Luce da lettura Arancione.
Chemlight Shield (White)
@@ -318,6 +355,7 @@
Knicklicht-Abschirmung (weiß)
켐라이트 쉴드 (하양)
Étui cyalume (blanc)
+ Scudo Luce Chimica (Bianca)
White reading light.
@@ -326,6 +364,7 @@
Weißes Leselicht.
주황색 조명
Lampe d'orientation blanche.
+ Luce da lettura Bianca.
diff --git a/addons/cookoff/stringtable.xml b/addons/cookoff/stringtable.xml
index 4aa9423b968..8e8e41ff4f8 100644
--- a/addons/cookoff/stringtable.xml
+++ b/addons/cookoff/stringtable.xml
@@ -10,6 +10,7 @@
쿡오프 현상 활성화
Aktywuj efekty samozapłonu amunicji
Active le cook-off
+ Abilita Esplosione
Enables cook off and related vehicle destruction effects.
@@ -20,6 +21,7 @@
쿡오프 현상을 활성화 하고 관련된 차량에 폭발 이펙트를 적용합니다.
Aktywuje efekt samozapłonu amunicji na zniszczonych pojazdach.
Active le cook-off (autocombustion des munitions) et les effets de destruction liés.
+ Abilita l'esplosione e i relativi effetti di distruzione del veicolo.
Wreck (Turret)
@@ -42,6 +44,7 @@
탄약 상자 쿡오프 현상 활성화
Aktywuj samozapłon skrzyń z amunicją
Cook-off caisses de munitions
+ Abilita esplosione cassa munizioni
Enables cooking off of ammo boxes.
@@ -50,6 +53,7 @@
탄약 상자에 쿡오프 현상을 적용합니다.
Aktywuje samozapłon skrzyń z amunicją
Active le cook-off sur toutes les caisses de munitions.
+ Abilita l'esplosione della cassa di munizioni.
Enable Ammunition cook off
@@ -58,6 +62,7 @@
탄약 쿡오프 현상 활성화
Aktywuj samozapłon amunicji
Active le cook-off des munitions
+ Abilita Esplosione munizioni
Enables Ammunition cook off. Fires ammunition projectiles while vehicle is on fire and has ammunition.
@@ -65,18 +70,21 @@
Ermöglicht Selbstzündung von Munition. Feuert Projektile der Munition ab, solange das Fahrzeug brennt und Munition besitzt.
Aktywuje samozapłon amunicji. Wystrzeliwuje pociski podczas gdy pojazd płonie i posiada amunicję.
Mets à feu les munitions lorsqu'un véhicule est en feu et contient des munitions.
+ Abilita l'esplosione delle munizioni. Spara munizioni di proiettili quando il veicolo va a fuoco e contiene munizioni.
Ammunition cook off duration
Czas trwania samozapłonu amunicji
弾薬の誘爆持続時間
Durée cook-off des munitions
+ Durata esplosione munizioni
Multiplier for how long cook off lasts [Setting to 0 will disable ammo cookoff]
Multiplicateur de la durée du cook-off des munitions [Une valeur de 0 désactive l'effet]
Mnożnik decydujący jak długo ma trwać samozapłon amunicji [Ustawienie na 0 spowoduje wyłącznie samozapłonu]
誘爆の持続時間を乗数で設定。[0 に設定で誘爆を無効化]
+ Moltiplicatore della durata dell'esplosione [Impostare 0 disabiliterà l'esplosione delle munizioni]
diff --git a/addons/disposable/stringtable.xml b/addons/disposable/stringtable.xml
index 29d9d5e2329..3d9df039a15 100644
--- a/addons/disposable/stringtable.xml
+++ b/addons/disposable/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,7 +10,7 @@
Lanzador utilizado
Elhasznált kilövőcső
Отстрелянная труба
- Tubo usato
+ Lanciatore usato
Tubo utilizado
使用済み
사용함
diff --git a/addons/dogtags/stringtable.xml b/addons/dogtags/stringtable.xml
index 3e13f3621e1..5aa5d80a4e7 100644
--- a/addons/dogtags/stringtable.xml
+++ b/addons/dogtags/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,6 +10,7 @@
Hundemarke
군번줄
Plaque d'identification
+ Piastrina
Check Dog Tag
@@ -20,6 +21,7 @@
Hundemarke prüfen
군번줄 확인
Vérifier les plaques d'identification
+ Controlla Piastrina
Check
@@ -30,6 +32,7 @@
Prüfen
확인
Vérifier
+ Controlla
Take
@@ -40,6 +43,7 @@
Nehmen
회수
Prendre
+ Prendi
Dogtag taken from %1...
@@ -50,6 +54,7 @@
Hundemarke von %1 genommen ...
%1로부터 군번줄을 회수했습니다...
Plaque d'identification pris sur %1...
+ Piastrina presa da %1...
Somebody else has already taken the dogtag...
@@ -60,7 +65,7 @@
Jemand anderes hat bereits die Hundemarke genommen ...
누군가 이미 군번줄을 회수해갔습니다...
Quelqu'un d'autre a déjâ pris les plaques d'identification...
+ Qualcun altro ha già preso la piastrina...
-
diff --git a/addons/explosives/stringtable.xml b/addons/explosives/stringtable.xml
index 9b9296d3d4a..e0cb44badf0 100644
--- a/addons/explosives/stringtable.xml
+++ b/addons/explosives/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
Type: Tripwire flare - Ignites a non-lethal flare when triggered.<br />Rounds: 1<br />Used on: Ground
@@ -892,6 +893,7 @@
Typ: Stolperdraht-Leuchtrakete - Schießt bei Auslösung eine nicht-tödliche Leuchtrakete ab.<br />Ladungen: 1<br />Benutzt auf: Boden
종류: 조명지뢰 - 작동시 무해한 조명을 사출합니다.<br />장탄수: 1<br />사용처: 지면
Type : Fusée éclairante avec fil de détente - Allume une fusée éclairante lorsque déclenché. <br />Coups : 1<br />Utilisé sur : le sol
+ Tipo: Cavo d'innesco - Sfocio un abbaglio non letale quanto attivato. <br />Rimanenti: 1<br />Usato: A terra
diff --git a/addons/fastroping/stringtable.xml b/addons/fastroping/stringtable.xml
index 362b422fa17..26573f3e0d4 100644
--- a/addons/fastroping/stringtable.xml
+++ b/addons/fastroping/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -7,7 +7,7 @@
Wyposaż FRIES
Equiper le FRIES
Equipar FRIES
- Equipaggia la FRIES
+ Equipaggia il FRIES
Vybavit FRIES
Equipar FRIES
Десантирование по канатам
@@ -20,7 +20,7 @@
Wyposaża kompatybilne helikoptery w zestaw Fast Rope Insertion Extraction System.
Equipe les hélicoptères compatibles avec un Module Fast Rope Insertion Extraction System.
Equipar helicoptero compatible con un Sistema de Inserción Extracción Fast Rope.
- Equipagga l'elicottero compatibile con il Fast Rope Insertion Exstraction System
+ Equipagga l'elicottero compatibile con il Fast Rope Insertion Extraction System
Vybavit kompatibilní vrtulníky systémem Fast Rope Insertion Extraction (FRIES).
Equipa um helicóptero compatível com o Fast Rope Insertion Exctraction System.
Снаряжает совместимые вертолеты оборудованием для спуска десанта по канатам.
@@ -59,7 +59,7 @@
Zjedź na linie
Descendre à la corde
Descender por la cuerda
- Scendi sulla corda
+ Scendi dalla corda
SLANIT
Descida rápida
Спуститься по канату
@@ -85,7 +85,7 @@
Wyposaż helikopter w FRIES
Equiper l'hélicoptère avec le FRIES
Equipar helicoptero con FRIES
- Equipaggia l'elicottero con FRIES
+ Equipaggia l'elicottero con il FRIES
Vybavit vrtulník pomocí FRIES
Equipar helicóptero com FRIES
Снарядить вертолет канатами для спуска
diff --git a/addons/gestures/stringtable.xml b/addons/gestures/stringtable.xml
index 46a3fdba6ab..4f5063721ba 100644
--- a/addons/gestures/stringtable.xml
+++ b/addons/gestures/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -8,7 +8,7 @@
ACE Posunky
ACE Gestes
ACE Kézjelek
- ACE Gesti
+ Gesti ACE
ACE Gestos
ACE Жесты
ACE Gestos
@@ -236,7 +236,7 @@
Zeige Gesten im Selbst-Interkationsmenü, lege sie auf Schnelltasten, oder deaktiviere sie vollständig.
Zobrazit posunky pro vlastní interakční menu, nebo prostě použít klávesové zkratky, nebo to zakázat úplně
Pokaż listę gestów w menu własnej interakcji, użyj tylko skrótów na klawiaturze lub wyłącz całkowicie
- Mostra Gesti nel Menù Interazione Personale, o usa solamente Hotkey, o disabilita completamente
+ Mostra Gesti nel Menù Interazione Personale, o usa solamente tasti di scelta rapida, o disabilita completamente
Muestror los gestos en el menú de interacción propia, utilizar solo combinación de teclas o desactivarlos completamente
Afficher les gestes dans le menu d'interaction personnel, ou seulement utiliser les touches, ou desactiver complètement.
Mostra gestos no menu de interação, ou utilize um dos atalhos de teclado ou desative completamente
@@ -249,7 +249,7 @@
Nur Schnelltasten
Pouze klávesové zkratky
Tylko skróty klaw.
- Solo Hotkey
+ Solo tasti di scelta rapida
Solo mediante teclas
Seulement les touches
Somente atalhos de teclado
@@ -262,7 +262,7 @@
Schnelltasten+ Interaktionsmenü
Klávesové zkratky + interakční menu
Skróty klaw. + menu interakcji
- Hotkey + Menù Interazione
+ Tasti di scelta rapida + Menù Interazione
Teclas y Menú de Interacción
Touches + menu d'interaction
Atalhos + Menu de Interação
diff --git a/addons/gforces/stringtable.xml b/addons/gforces/stringtable.xml
index 4bce899bd17..2abb558b589 100644
--- a/addons/gforces/stringtable.xml
+++ b/addons/gforces/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -12,6 +12,7 @@
G による効果
Efekty przeciążeń
중력가속도 효과
+ Effetti forza G
Only Aircraft
@@ -24,6 +25,7 @@
航空機のみ
Tylko samoloty
비행기에만 적용
+ Solo Aerei
diff --git a/addons/goggles/stringtable.xml b/addons/goggles/stringtable.xml
index 6d37b00e214..c06d310ef7a 100644
--- a/addons/goggles/stringtable.xml
+++ b/addons/goggles/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -37,6 +37,7 @@
Brilleneffekt
고글 효과
Effets des lunettes
+ Effetto Occhiali
Tint
@@ -46,6 +47,7 @@
Tönung
색조
Teinte
+ Colore
Tint + Effects
@@ -55,7 +57,7 @@
Tönung + Effekte
색조+효과
Teinte + effets
+ Colore + Effetti
-
diff --git a/addons/grenades/stringtable.xml b/addons/grenades/stringtable.xml
index cbabdd01b21..fe102bec8fd 100644
--- a/addons/grenades/stringtable.xml
+++ b/addons/grenades/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -303,6 +303,7 @@
Granat zapalający AN-M14
AN-M14 소이 수류탄
Grenade incendiaire AN-M14
+ AN-M14 Granata Incendiaria
AN-M14
@@ -312,6 +313,7 @@
AN-M14
AN-M14
AN-M14
+ AN-M14
Incendiary grenade used to destroy weapons, ammunition and other equipment.
@@ -321,6 +323,7 @@
Granat zapalający, używany do niszczenia broni, amunicji i innego sprzętu.
소이 수류탄은 무기나 탄약 그리고 장비를 파괴할때 쓰입니다.
Grenade incendiaire utilisé pour détruire des armes, munitions et autres équipements.
+ Granata incendiaria usata per distruggere armi, munizioni e altri equipaggiamenti.
diff --git a/addons/gunbag/stringtable.xml b/addons/gunbag/stringtable.xml
index 51a1e63cdfb..5e5d8a7526f 100644
--- a/addons/gunbag/stringtable.xml
+++ b/addons/gunbag/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,6 +10,7 @@
ガンバッグ
Torba na broń
총가방
+ Borsa per Armi
Gunbag (Tan)
@@ -20,6 +21,7 @@
ガンバッグ (タン)
Torba na broń (jasnobrązowa)
총가방 (황갈색)
+ Borsa per Armi (Tan)
Put weapon into gunbag
@@ -30,6 +32,7 @@
ガンバッグへ武器を入れる
Włóż broń do torby
무기를 총가방에 넣기
+ Metti l'arma nella borsa per armi
Get weapon out of gunbag
@@ -40,6 +43,7 @@
ガンバッグから武器を出す
Wyciągnij broń z torby
무기를 총가방에서 꺼내기
+ Prendi l'arma dalla borsa per armi
Status
@@ -50,6 +54,7 @@
中身
Status
상태
+ Stato
Gunbag Empty
@@ -60,6 +65,7 @@
ガンバッグは空
Torba jest pusta
총가방 비어있음
+ Borsa per armi vuota
diff --git a/addons/javelin/stringtable.xml b/addons/javelin/stringtable.xml
index ece03b3699d..a1f786da727 100644
--- a/addons/javelin/stringtable.xml
+++ b/addons/javelin/stringtable.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
Namierz cel (przytrzymaj)
Verrouiller la cible (maintenir)
Célpontra állás (Lenyomva tartott)
- Aggangia il bersagio
+ Aggangia il bersaglio
Fijar objetivo (Mantener)
Travar Alvo(Segurar)
目標を捕捉 (押しっぱ)
diff --git a/addons/laser/stringtable.xml b/addons/laser/stringtable.xml
index 4014441551e..7e8db0c87c8 100644
--- a/addons/laser/stringtable.xml
+++ b/addons/laser/stringtable.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
레이저 분산 시뮬레이션 수
Wskaźnik poziomu rozproszenia wiązki lasera
Compte de la simulation de la dispersion du laser
+ Contatore Simulazione Dispersione Laser
Laser Code
diff --git a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
index f13cd9a288b..542b152af39 100644
--- a/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
+++ b/addons/logistics_wirecutter/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -24,7 +24,7 @@
Służą do cięcia drutu i płotów
Pince coupante
Drótok, huzalok, és kábelek vágására alkalmas olló.
- Trancia da ferro
+ Tronchese
Cortador de Arame
ワイヤーカッター
절단기
diff --git a/addons/map/stringtable.xml b/addons/map/stringtable.xml
index f5eb043e801..d7fb92a3d6d 100644
--- a/addons/map/stringtable.xml
+++ b/addons/map/stringtable.xml
@@ -445,6 +445,7 @@
GPS피아식별기 끄기
Wyłącz BFT
Désactive le BFT
+ Disablita BFT
Always disable Blue Force Tracking for this group.
@@ -453,6 +454,7 @@
이 그룹에 한해 GPS피아식별기를 항상 끕니다.
Zawsze wyłączaj Blue Force Tracking dla tej grupy.
Désactive en permanence le Blue Force Tracking pour ce groupe.
+ Disabilita sempre il Blue Force Tracking per questo gruppo.
diff --git a/addons/maptools/stringtable.xml b/addons/maptools/stringtable.xml
index 8828aed6035..da72ba5a52b 100644
--- a/addons/maptools/stringtable.xml
+++ b/addons/maptools/stringtable.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
Klawisz obrotu narzędzi nawigacyjnych
Taste zum Drehen des Kartenwerkzeugs
독도용 도구 돌리기 키
+ Ruota Strumenti di Mappatura
Modifier key to allow rotating map tools
@@ -172,6 +173,7 @@
Modyfikator pozwalający na obracanie narzędzi nawigacyjnych
Steuerungstaste, um Drehung des Kartenwerkzeugs zu ermöglichen.
독도용 도구를 돌리기 위한 키를 변경할 수 있습니다.
+ Tasto modifica per consentire strumenti di mappatura rotanti
Draw straight lines with maptools
@@ -180,6 +182,7 @@
독도용 도구로 직선 그리기
Rysuj proste linie przy użyciu narzędzi nawigacyjnych
Tracer des lignes droites
+ Disegna linee dritte con gli strumenti di mappatura
Draw on the edge of maptools to draw straight lines. Note: Must hover at midpoint to delete.
@@ -188,6 +191,7 @@
독도용 도구 가장자리에 직선을 그립니다. 주의: 삭제하기 위해선 선의 중앙에 가져다 대십시요
Przeciągnij po krawędzi narzędzi nawigacyjnych by narysować prostą linię. Uwaga: aby usunąć linię - nalezy ustawić kursor nad jej środkiem.
Utiliser le bord des outils de navigation pour tracer des lignes droites. Note: l'on doit survoler le milieu du trait pour pouvoir le supprimer.
+ Disegna sul bordo degli strumenti di mappatura per disegnare linee dritte. Nota: Deve spostarsi al centro per essere cancellato.
diff --git a/addons/medical_ai/stringtable.xml b/addons/medical_ai/stringtable.xml
index c7eba9b03a6..b2fdbbb7738 100644
--- a/addons/medical_ai/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_ai/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
サーバーと HC のみ
Tylko serwer i HC
Seulement sur le server ou le HC
+ Solo Server e HC
diff --git a/addons/medical_blood/stringtable.xml b/addons/medical_blood/stringtable.xml
index bd401f5c394..4bbd2c19a12 100644
--- a/addons/medical_blood/stringtable.xml
+++ b/addons/medical_blood/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -8,6 +8,7 @@
오직 플레이어만
Tylko gracze
Joueurs seulement
+ Solo Giocatori
Enable Blood Drops
@@ -16,6 +17,7 @@
피흘리기 활성화
Włącz ślady krwi na ziemi
Active les gouttes de sang
+ Abilita Perdite di Sangue
Enable or disable Blood Drops created on bleeding and taking damage
@@ -23,6 +25,7 @@
Aktiviere oder deaktiviere Blutspritzer, die durch Blutungen oder bei Schadensnahme entstehen.
Włącz lub wyłącz pozostawianie śladów krwi na ziemi kiedy postać odnosi obrażenia bądź krwawi
(Dés)active les gouttes de sang lors d'un saignement ou de blessure
+ Abilita o disabilita la Perdite di Sangue create sanguinando e prendendo danno
diff --git a/addons/minedetector/stringtable.xml b/addons/minedetector/stringtable.xml
index 14ff7293343..456873d2c49 100644
--- a/addons/minedetector/stringtable.xml
+++ b/addons/minedetector/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,6 +10,7 @@
Wykrywacz metali
Metalldetektor
지뢰탐지기
+ Metal detector
Metal detector
@@ -20,6 +21,7 @@
Wykrywacz metali
Metalldetektor
지뢰탐지기
+ Metal detector
Activate
@@ -30,6 +32,7 @@
Aktywuj
Aktivieren
작동
+ Attiva
Deactivate
@@ -40,6 +43,7 @@
Deaktywuj
Deaktivieren
끄기
+ Disattiva
Connect Headphones
@@ -50,6 +54,7 @@
Kopfhörer verbinden
헤드폰에 연결
Connecter les écouteurs
+ Connetti Auricolari
Disconnect Headphones
@@ -60,6 +65,7 @@
Kopfhörer trennen
헤드폰 연결끊기
Déconnecter les écouteurs
+ Disconnetti Auricolari
Headphones Connected
@@ -70,6 +76,7 @@
Kopfhörer verbunden
헤드폰 연결됨
Écouteurs connectés
+ Auricolari Connessi
Headphones Disconnected
@@ -80,7 +87,7 @@
Kopfhörer getrennt
헤드폰 연결끊김
Écouteurs déconnectés
+ Auricolari Disconnessi
-
diff --git a/addons/nametags/stringtable.xml b/addons/nametags/stringtable.xml
index 628384bc19d..9a4acbe108f 100644
--- a/addons/nametags/stringtable.xml
+++ b/addons/nametags/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -469,6 +469,7 @@
Ukryj na brzegach ekranu
화면 가장자리에서 사라짐
Estomper sur les bords de l'écran
+ Sfocatura nei bordi dello schermo
diff --git a/addons/optionsmenu/stringtable.xml b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
index 6d5b70baa7d..58929567afb 100644
--- a/addons/optionsmenu/stringtable.xml
+++ b/addons/optionsmenu/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -473,7 +473,7 @@
Nouveautés ACE
ACE hírek
Новости ACE
- News ACE
+ Novità ACE
ACE からのお知らせ
ACE 새소식
diff --git a/addons/overheating/stringtable.xml b/addons/overheating/stringtable.xml
index 8c2eef1732e..faa04628935 100644
--- a/addons/overheating/stringtable.xml
+++ b/addons/overheating/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -266,7 +266,7 @@
Смена ствола...
Cső kicserélése folyamatban...
Substituindo cano...
- Sto sostituendo la canna...
+ Sostituendo la canna...
銃身を交換中・・・
총열 교체중...
@@ -321,7 +321,7 @@
Hőmérséklet ellenőrzése...
Zjišťuju teplotu...
Conferindo temperatura...
- Sto controllando la temperatura...
+ Controllando la temperatura...
Проверка температуры...
温度を測っている・・・
무기 온도 확인중...
@@ -336,6 +336,7 @@
Sprawdź temperaturę zapasowych luf
Temperatur der Wechselläufe prüfen
총열 온도 확인
+ Controlla la temperatura della canna di ricambio
Checking spare barrels temperatures...
@@ -347,6 +348,7 @@
Sprawdzanie temperatury zapasowych luf...
Prüfe Temperatur der Wechselläufe ...
총열 온도 확인중...
+ Controllando la temperatura della canna di ricambio...
Temperature
@@ -372,6 +374,7 @@
Zimne zapasowe lufy
Kalte Wechselläufe
차가운 예비 총열
+ Canna/e di Ricambio Fredda
Warm Spare Barrel/s
@@ -383,6 +386,7 @@
Ciepłe zapasowe lufy
Warme Wechselläufe
따뜻한 예비 총열
+ Canna/e di Ricambio Calda
Hot Spare Barrel/s
@@ -394,6 +398,7 @@
Gorące zapasowe lufy
Heiße Wechselläufe
뜨거운 예비 총열
+ Canna/e di Ricambio Molto Calda
Very Hot Spare Barrel/s
@@ -405,6 +410,7 @@
Bardzo gorące zapasowe lufy
Sehr heiße Wechselläufe
매우 뜨거운 예비 총열
+ Canna/e di Ricambio Estremamente Calda
Extremely Hot Spare Barrel/s
@@ -416,6 +422,7 @@
Ekstremalnie gorące zapasowe lufy
Extrem heiße Wechselläufe
엄청나게 뜨거운 예비 총열
+ Canna/e di Ricambio Rovente
Overheating Enabled
@@ -428,6 +435,7 @@
過熱を有効化
Przegrzewanie włączone
과열 활성화
+ Surriscaldamento Abilitato
Master enable for the overheating/jamming module
@@ -438,6 +446,7 @@
Główny włącznik modułu przegrzewania/zacinania się broni
Hauptschalter, um die Überhitzung-/Ladehemmung-Module zu aktivieren
과열/탄걸림 최종 활성화
+ Abilitazione master per il modulo di surriscaldamento / inceppamento
diff --git a/addons/overpressure/stringtable.xml b/addons/overpressure/stringtable.xml
index 89d8cf8b2d1..a982ec488c4 100644
--- a/addons/overpressure/stringtable.xml
+++ b/addons/overpressure/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
초과압력 거리 계수
Mnożnik dystansu nadciśnienia
Coéfficient de distance pour la surpression
+ Coefficente Distanza Sovrapressione
Scales the overpressure effect [Default: 1]
@@ -14,6 +15,7 @@
초과압력의 효과 크기 [기본설정: 1]
Skaluje efekt nadciśnienia [Domyślne: 1]
Échelonne les effets de la surpression [Par défaut : 1]
+ Scala l'effetto di sovrapressione [Predefinito: 1]
diff --git a/addons/refuel/stringtable.xml b/addons/refuel/stringtable.xml
index c685b520de0..0bc50bb63d2 100644
--- a/addons/refuel/stringtable.xml
+++ b/addons/refuel/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -21,7 +21,7 @@
Скорость заправки
Velocidade da vazão
Rychlost tankování
- Rateo Flusso
+ Portata Flusso
Caudal de llenado
Vitesse du ravitaillement
流量
@@ -60,7 +60,7 @@
Взять топливный шланг
Pegar o bocal de combustível
Vzít výdejní pistoli
- Prenti manica benzina
+ Prendi manica benzina
Tomar surtidor
Prendre la pompe
給油ノズルを取る
@@ -73,7 +73,7 @@
Берем топливный шланг...
Pegando o bocal de combustível...
Beru výdejní pistoli...
- Sto prendendo manica benzina...
+ Prendendo manicotto benzina...
Tomando surtidor...
Prise de la pompe...
給油ノズルを取っている・・・
@@ -99,7 +99,7 @@
Присоединяем топливный шланг...
Conectando o bocal de combustível...
Připojuji výdejní pistoli...
- Sto collegando la manica benzina...
+ Collegando manicotto benzina...
Conectando surtidor...
Connection de la pompe...
給油ノズルを接続している・・・
@@ -112,7 +112,7 @@
Отсоединить топливный шланг
Desconectar o bocal de combustível
Odpojit výdejní pistoli
- Scollega manica benzina
+ Scollega manicotto benzina
Desconectar surtidor
Déconnecter la pompe
給油ノズルを外した
@@ -151,7 +151,7 @@
Проверяем остаток топлива...
Verificando combustível restante...
Kontroluji zůstatek paliva...
- Sto controllando la benzina rimanente...
+ Controllando la benzina rimanente...
Verificando combustible remanente,,,
Vérifie le carburant restant...
残燃料を見ている・・・
@@ -229,7 +229,7 @@
Останавливаем заправку...
Parando reabastecimento...
Zastavuji tankování...
- Sto fermando il rifornimento...
+ Fermando il rifornimento...
Deteniendo reabastecimiento...
Arrête le ravitaillement...
給油をやめている・・・
@@ -255,7 +255,7 @@
Начинаем заправку...
Começando reabastecimento...
Spouštím tankování...
- Sto iniziando il rifornimento...
+ Iniziando il rifornimento...
Comenzando reabastecimiento...
Début du ravitaillement...
給油を始めている・・・
@@ -281,7 +281,7 @@
Источник топлива пустой.
A fonte de combustível está vazia.
Zdroj paliva je prázdný.
- La fonte di benzina èvuota.
+ La fonte di benzina è vuota.
La fuente de combustible está vacía.
La source de carburant est vide.
給油元は空です。
@@ -294,7 +294,7 @@
Достигнута максимальная длина шланга.
Distância máxima da mangueira de combustível alcançada.
Dosažena maximální délka hadice
- Distanza massima della manica raggiunta.
+ Distanza massima della pompa raggiunta.
Máxima longitud de manguera alcanzada.
Tuyau tendu au maximum
給油ホースはもうこれ以上届かない。
@@ -346,7 +346,7 @@
Вернуть топливный шланг
Retornar bocal de combustível
Vrátit výdejní pistoli
- Riponi manica benzina
+ Riponi manicotto benzina
Devolver surtidor
Retourner la pompe
給油ノズルを戻す
@@ -359,7 +359,7 @@
Возвращаем топливный шланг...
Retornando bocal de combustível...
Vracím výdejní pistoli...
- Sto riponendo la manica della benzina...
+ Riponendo la manica della benzina...
Devolviendo el surtidor...
Retourne la pompe
給油ノズルを戻している・・・
@@ -385,7 +385,7 @@
Проверяем счетчик топлива...
Verificando contador de combustível...
Konroluji palivoměr...
- Sto controllando l'indicatore del livello benzina...
+ Controllando l'indicatore del livello benzina...
Verificando el contador de combustible
Vérification du compteur...
燃料計を見ている・・・
diff --git a/addons/reload/stringtable.xml b/addons/reload/stringtable.xml
index 10426344ed4..4454bd3f9ac 100644
--- a/addons/reload/stringtable.xml
+++ b/addons/reload/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,7 +10,7 @@
Sprawdź stan amunicji przy przeładowaniu broni
Vérification des munitions au rechargement
Lőszer ellenőrzése a fegyver újratöltésekor
- Controlla le munizioni ricaricando
+ Controlla le munizioni durante il ricaricamento
Conferir munição ao recarregar a arma
再装填された武器の弾薬を確認
재장전시 장탄수 확인
@@ -80,7 +80,7 @@
Podłączanie taśmy...
Gurt anhängen...
Töltényheveder összekötése folyamatban...
- Attacco la tracolla...
+ Attaccando la tracolla...
Ligando cintos...
ベルトをつなげている・・・
벨트 연결중...
diff --git a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
index cb9c610c565..c9ffa3cef87 100644
--- a/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
+++ b/addons/reloadlaunchers/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -24,7 +24,7 @@
Nabíjím odpalovač...
Ładowanie wyrzutni...
Kilövő betöltés alatt...
- Carico il lanciamissili...
+ Caricando il lanciamissili...
Recarregando lançador...
ランチャーを装填している・・・
무기 재장전중...
diff --git a/addons/repair/stringtable.xml b/addons/repair/stringtable.xml
index bdfa2001ad4..d1926a47ebc 100644
--- a/addons/repair/stringtable.xml
+++ b/addons/repair/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -51,7 +51,7 @@
Замена колеса...
Měním kolo...
Cambiando rueda...
- Sto sostituendo la ruota...
+ Sostituendo la ruota...
Remplacement de la roue...
タイヤを交換中・・・
바퀴 교체중...
@@ -91,7 +91,7 @@
Снятие колеса...
Odstraňuji kolo...
Quitando rueda...
- Sto rimuovendo la ruota...
+ Rimuovendo la ruota...
Démontage de la roue...
タイヤを外している・・
바퀴 제거중...
@@ -130,7 +130,7 @@
Замена гусеницы...
Měním pás...
Cambiando oruga...
- Sto sostituendo il cingolo...
+ Sostituendo il cingolo...
Remplacement de la chenille...
履帯を交換中・・・
궤도 교체중...
@@ -169,7 +169,7 @@
Снятие гусеницы...
Odstraňuji pás...
Quitando oruga...
- Sto rimuovendo il cingolo...
+ Rimuovendo il cingolo...
Enlèvement de la chenille...
履帯を外している・・・
궤도 제거중...
@@ -208,7 +208,7 @@
Ремонт транспорта...
Opravuji vozidlo...
Reparando vehículo...
- Sto riparando il veicolo...
+ Riparando il veicolo...
Réparation du véhicule...
車両を修理中・・・
차량 수리중...
@@ -339,7 +339,7 @@
Naprawianie...
Opravuji...
Reparando...
- Sto riparando...
+ Riparando...
javítása...
Ремонтируем...
修理中・・・
@@ -353,7 +353,7 @@
Naprawianie %1...
Opravuji %1...
Reparando %1...
- Sto riparando %1...
+ Riparando %1...
%1 javítása...
Ремонтируем %1...
%1 を修理中・・・
@@ -1563,6 +1563,7 @@
修理のためにエンジンを停止させる必要があります。
Silnik musi być wyłączony w celu naprawy
수리를 위해서는 엔진을 꺼야만 합니다
+ Il motore deve essere spento per poter riparare
diff --git a/addons/respawn/stringtable.xml b/addons/respawn/stringtable.xml
index 7a24936f65e..a2d90acce41 100644
--- a/addons/respawn/stringtable.xml
+++ b/addons/respawn/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -330,7 +330,7 @@
ACE Respawn
ACE Respawn
ACE Возрождение
- Respawn ACE
+ Rigenerazione ACE
ACE リスポン
ACE 재배치
diff --git a/addons/safemode/stringtable.xml b/addons/safemode/stringtable.xml
index 29b84cb0956..d2c7ff3fd6b 100644
--- a/addons/safemode/stringtable.xml
+++ b/addons/safemode/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -10,7 +10,7 @@
Biztonságos mód
Предохранитель
Sécurité
- Sicura inserita
+ Modalità Sicura
Modo de segurança
安全装置
안전 모드
diff --git a/addons/scopes/stringtable.xml b/addons/scopes/stringtable.xml
index ce815a49dff..d36161e99d3 100644
--- a/addons/scopes/stringtable.xml
+++ b/addons/scopes/stringtable.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
조준경
Celowniki optyczne
Scopes
+ Mirini
Enable ACE Scope adjustment
@@ -14,6 +15,7 @@
ACE 조준경 영점조작 활성화
Włącz ustawienia celowników optycznych ACE
Active ACE Scope adjustment
+ Abilita Regolazione mirino ACE
Enable adjustmet turrets on high powered scopes
@@ -21,6 +23,7 @@
고성능 조준경 조절 나사 활성화
Włącz pokrętła regulacyjne
Permet de régler la hausse et la dérive sur les optiques de visée à fort grossissement
+ Abilita la regolazione delle torrette nei mirini a lunga gittata
Force adjustment turrets
@@ -28,6 +31,7 @@
조절 나사 강제
Wymuś użycie pokręteł regulacyjnych
Impose le réglage de la hausse/dérive
+ Forza la regolazione delle torrette
Force usage of adjustmet turrets on high powered scopes
@@ -35,6 +39,7 @@
고성능 조준경의 조절 나사 사용을 강제합니다
Wymuś użycie pokręteł regulacyjnych dla celowników o dużym powiększeniu
Impose le réglage de la hausse/dérive sur les optiques de visée à fort grossissement
+ Forza l'uso della regolazione nei mirini a lunga gittata
Correct zeroing
@@ -42,6 +47,7 @@
영점 고치기
Poprawka zerowania
Corrige le zérotage
+ Correggi azzeramento
Corrects the zeroing of all small arms sights
@@ -49,6 +55,7 @@
모든 소화기의 영점을 고칩니다
Poprawia zerowanie wszystkich celowników broni ręcznej
Corrige le zérotage des optiques de visée des petites armes
+ Corregge l'azzeramento di tutti i mirini di bassa portata
Overwrite zero distance
@@ -56,6 +63,7 @@
영점거리 덮어쓰기
Nadpisuje ustawienie dla zerowego dystansu
Remplace la distance de zérotage
+ Sovrascrivi la distanza zero
Uses the 'defaultZeroRange' setting to overwrite the zero range of high power scopes
@@ -63,6 +71,7 @@
기존 고성능 조준경의 영점거리에 '기본설정 영점거리' 를 덮어씌웁니다
Używa 'defaultZeroRange' zamiast ustawionej odległości zerowania dla celowników o duzym przybliżeniu
Utilise le paramètre 'defaultZeroRange' pour remplacer la distance de zérotage sur les optiques de visée à fort grossissement
+ Usa le impostazioni di "defaultZeroRange" (Portata Zero Predefinita) per sovrascrivere la portata zero dei mirini a lunga gittata
Default zero distance
@@ -70,6 +79,7 @@
기본설정 영점거리
Domyślne zerowanie
Distance de zérotage par défaut
+ Distanza zero predefinita
High power scopes will be zeroed at this distance
@@ -77,6 +87,7 @@
고성능 조준경이 정해진 수만큼 영점거리를 맞추게 됩니다.
Celowniki o dużym powiększeniu będą zerowane dla tej odległości
Distance de zérotage par défaut des optiques de visée à fort grossissement
+ I mirini a lunga gittata verranno azzerrati a questa distanza
Reference temperature
@@ -84,6 +95,7 @@
온도 기준
Referencyjna temperatura
Température de référence
+ Temperatura di riferimento
Temperature at which the scope was zeroed
@@ -91,6 +103,7 @@
조준경 영점조준시 온도
Temperatura, przy której celownik został wyzerowany
Température de référence pour le zérotage des optiques
+ Temperatura a cui è stato azzerato il mirino
Reference barometric pressure
@@ -98,6 +111,7 @@
기압 기준
Referencyjne ciśnienie barometryczne
Pression barométrique de référence
+ Pressione barometrica di riferimento
Barometric pressure at which the scope was zeroed
@@ -105,6 +119,7 @@
조준경 영점조준시 기압
Ciśnienie barometryczne, przy którym celownik został wyzerowany
Pression barométrique de référence pour le zérotage des optiques
+ Pressione barometrica a cui è stato azzerato il mirino
Reference humidity
@@ -112,6 +127,7 @@
습도 기준
Referencyjna wilgotność
Humidité de référence
+ Umidità di riferimento
Humidity at which the scope was zeroed
@@ -119,6 +135,7 @@
조준경 영점조준시 습도
Wilgotność powietrza, przy której celownik został wyzerowany
Taux d'humidité de référence pour le zérotage des optiques
+ Umidità a cui è stato azzerato il mirino
Deduce pressure from altitude
@@ -126,6 +143,7 @@
고도에 맞춰 기압 설정
Ciśnienie określone na podstawie wysokości
Pression selon l'altitude
+ Ricava la pressione dall'altitudine
Deduce the barometric pressure from the terrain altitude
@@ -133,6 +151,7 @@
주변 고도에 맞춰 기압을 설정합니다
Określ ciśnienie barometryczne na podstawie wysokości terenu
Détermine la pression barométrique selon l'altitude du terrain
+ Ricava la pressione barometrica dall'altitudine del terreno
Minor adjustment up
@@ -266,6 +285,7 @@
이 모듈은 고성능 조준경에 조준 나사를 이용한 편차 및 고도 조절 기능을 더해줍니다.
Ten moduł włącza pokrętła kalibracyjne poprawki na wiatr oraz poprawki wysokości dla celowników o dużym powiększeniu.
Ce module ajoute les tambours de correction de la hausse et de dérive sur les optiques de visée à fort grossissement.
+ Questo modulo aggiunge lo spostamento dell'aria e la regolazione dell'elevazione delle torrette in mirini a lunga gittata
diff --git a/addons/slideshow/stringtable.xml b/addons/slideshow/stringtable.xml
index 2f5c13b383d..213834841d7 100644
--- a/addons/slideshow/stringtable.xml
+++ b/addons/slideshow/stringtable.xml
@@ -144,12 +144,14 @@
Ustaw nazwę
名前設定
Définir le nom
+ Imposta Nome
Name that will be used for main interaction entry (to distinguish multiple slideshows). Default: "Slides"
Nazwa, która będzie użyta w głównym menu interakcji (w celu rozróżnienia różnych slajdów). Domyślnie: "Slides"
メイン インタラクション エントリで使われる名前を設定します。(複数のスライドショーを区別するため)。標準: "Slides"
Un nom qui sera utilisé pour interagir avec plusieurs diaporamas. Par défaut : "Slides"
+ Nome che sarà utilizzato per le principali interazioni (per distinguere le multiple diapositive). Predefinito: "Slides"
Slide Duration
diff --git a/addons/spectator/stringtable.xml b/addons/spectator/stringtable.xml
index b2570dd08f7..29262d06b52 100644
--- a/addons/spectator/stringtable.xml
+++ b/addons/spectator/stringtable.xml
@@ -1,9 +1,10 @@
-
+
ACE Spectator
ACE スペクテイター
+ Spettatore ACE
Spectator Settings
diff --git a/addons/switchunits/stringtable.xml b/addons/switchunits/stringtable.xml
index d079350a199..c86142c877e 100644
--- a/addons/switchunits/stringtable.xml
+++ b/addons/switchunits/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -20,7 +20,7 @@
Versuche zu Wechseln
Snažím se přehodit
Próba zmiany
- Sto provando a cambiare
+ Provando a cambiare
Intentando cambiar
Essaye de basculer
Tentando trocar
diff --git a/addons/tagging/stringtable.xml b/addons/tagging/stringtable.xml
index 05a23e4cd16..ab5866dbfa2 100644
--- a/addons/tagging/stringtable.xml
+++ b/addons/tagging/stringtable.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
Markierungssystem
뿌리기
Marquage
+ Marcamento
Configure how the tagging system will operate by default.
@@ -18,6 +19,7 @@
Konfiguriert, wie das Markierungssystem standardmäßig funktioniert.
뿌리기 시스템의 기본사항을 설정합니다.
Configure le fonctionnement par défaut du système de marquage.
+ Configura quanto il sistema di marcamento agirà da se.
Quick Tag
@@ -27,6 +29,7 @@
Schnelle Markierung
빠른 뿌리기
Marquage rapide
+ Marcamento Rapido
Action performed on main tag interaction point.
@@ -36,6 +39,7 @@
Aktion, die am Haupt-Interaktionspunkt ausgeführt werden soll.
이 동작은 상호작용에서 뿌리기를 할 수 있게 해준다
Action réalisé au point de marquage principal.
+ Azione eseguita sul punto di interazione dei tag principali.
Last Used
@@ -45,6 +49,7 @@
Zuletzt benutzt
최근 사용
Dernier utilisé
+ Ultimo Usato
Random X
@@ -54,6 +59,7 @@
Zufällig X
무작위 X
Aléatoire X
+ Random X
Random
@@ -63,6 +69,7 @@
Zufällig
무작위
Aléatoire
+ Random
Tag
diff --git a/addons/trenches/stringtable.xml b/addons/trenches/stringtable.xml
index 9203635d493..1fee5489dff 100644
--- a/addons/trenches/stringtable.xml
+++ b/addons/trenches/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -147,7 +147,7 @@
Digging Trench
Grabe Schützengraben
Kopanie wnęki
- Sto Scavando la Trincea
+ Scavando la Trincea
Cavando trinchera
Creuse la tranchée
Vykopat zákop
@@ -166,6 +166,7 @@
塹壕を掘りつづける
Graben fortsetzen
계속해서 참호파기
+ Continua a Scavare la Trincea
Remove Trench
@@ -177,6 +178,7 @@
塹壕を消す
Schützengraben entfernen
참호 제거
+ Rimuove Trincea
Removing Trench
@@ -188,6 +190,7 @@
塹壕を消している
Entferne Schützengraben
참호 제거중...
+ Rimuovendo la Trincea
diff --git a/addons/ui/stringtable.xml b/addons/ui/stringtable.xml
index e13c38f6df8..1bc2f8d888d 100644
--- a/addons/ui/stringtable.xml
+++ b/addons/ui/stringtable.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
@@ -11,6 +11,7 @@
Interfejs użytkownika
Benutzeroberfläche
사용자 인터페이스
+ Interfaccia Utente
User Interface
@@ -22,6 +23,7 @@
Interfejs użytkownika
Benutzeroberfläche
사용자 인터페이스
+ Interfaccia Utente
This module allows toggling visible user interface parts.
@@ -32,6 +34,7 @@
Moduł ten pozwala zmienić stan widoczności poszczególnych elementów UI.
Dieses Modul erlaubt es, Teile der Benutzeroberfläche (UI) an- oder auszuschalten.
이 모듈은 사용자 인터페이스의 부분을 토글하는것을 가능케 해줍니다.
+ Questo modulo consente di commutare parti di interfaccia utente visibili.
Allow Selective UI
@@ -43,6 +46,7 @@
Zezwól na selektywne UI
Erlaube selektives UI
선택적 사용자 인터페이스 허가
+ Permette l'UI Selettiva
Allow client to modify their UI.
@@ -54,6 +58,7 @@
Zezwól klientowi na modyfikację UI.
Erlaube Clients, ihr UI zu modifizieren.
클라이언트가 선택적 사용자 인터페이스 사용하는것을 허가합니다
+ Permette al client di modificare la propria UI.
Soldier/Vehicle/Weapon Information
@@ -65,6 +70,7 @@
Informacje o żołnierzu/pojeździe/broni
Soldat/Fahrzeug/Waffe Information
병사/차량/무기 정보
+ Informazioni Soldato/Veicolo/Arma
Vehicle Radar
@@ -76,6 +82,7 @@
Radar w pojeździe
Fahrzeugradar
차량 레이더
+ Rada Veicolo
Vehicle Compass
@@ -87,6 +94,7 @@
Kompas w pojeździe
Fahrzeugkompass
차량 나침반
+ Bussola Veicolo
Command Menu
@@ -98,6 +106,7 @@
Menu dowodzenia
Kommandomenü
지휘 메뉴
+ Menù di Comando
Group Bar
@@ -109,6 +118,7 @@
Pasek grupy
Gruppenleiste
그룹 막대
+ Barra del Gruppo
Weapon Name
@@ -120,6 +130,7 @@
Nazwa broni
Waffenname
무기 이름
+ Nome Arma
Weapon Name Background
@@ -131,6 +142,7 @@
Tło nazwy broni
Waffenname Hintergrund
무기 이름 배경
+ Nome Sfondo Arma
Firing Mode
@@ -142,6 +154,7 @@
Tryb ognia
Feuermodus
사격 모드
+ Modalità di Fuoco
Ammo Type
@@ -153,6 +166,7 @@
Typ amunicji
Munitionstyp
탄종
+ Tipo Munizioni
Ammo Count
@@ -164,6 +178,7 @@
Ilość amunicji
Munitionsanzahl
탄약수
+ Contatore Munizioni
Magazine Count
@@ -175,6 +190,7 @@
Ilość magazynków
Magazinanzahl
탄창수
+ Contatore Caricatore
Throwable Type
@@ -186,6 +202,7 @@
Typ granatu
Wurfobjekt-Typ
투척물 종류
+ Tipo Lanciabile
Throwable Count
@@ -197,6 +214,7 @@
Ilość granatów
Wurfobjekt-Anzahl
투척물 개수
+ Contatore Lanciabili
Zeroing
@@ -208,6 +226,7 @@
Wyzerowanie broni
Nullung
영점
+ Azzeramento
Weapon Lower Info Background
@@ -218,6 +237,7 @@
Tło dolnej części informacji o broni
Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste
무기 상세 정보 배경
+ Informazioni Sfondo Arma Bassa
Stance
@@ -229,6 +249,7 @@
Postura
Haltung
자세
+ Postura
Stamina Bar
@@ -240,6 +261,7 @@
Pasek staminy
Ausdaueranzeige
체력 막대
+ Barra Stamina
Gunner Weapon Name
@@ -250,6 +272,7 @@
Nazwa broni strzelca
Richtschütze Waffenname
사수 무기 명칭
+ Nome Arma Artigliere
Gunner Weapon Name Background
@@ -260,6 +283,7 @@
Tło nazwy broni strzelca
Richtschütze Waffenname Hintergrund
사수 무기 명칭 배경
+ Nome Sfondo Arma Artigliere
Gunner Firing Mode
@@ -270,6 +294,7 @@
Tryb ognia strzelca
Richtschütze Feuermodus
사수 사격 모드
+ Modalità di Fuoco Artigliere
Gunner Ammo Type
@@ -280,6 +305,7 @@
Typ amunicji strzelca
Richtschütze Munitionstyp
사수 탄종
+ Tipo Munizioni Artigliere
Gunner Ammo Count
@@ -290,6 +316,7 @@
Ilość amunicji strzelca
Richtschütze Munitionsanzahl
사수 탄약 수량
+ Contatore Munizioni Artigliere
Gunner Magazine Count
@@ -300,6 +327,7 @@
Ilość magazynków strzelca
Richtschütze Magazinanzahl
사수 탄창 수량
+ Contatore Caricatore Artigliere
Gunner Launchable Type
@@ -310,6 +338,7 @@
Typ rakiet strzelca
Richtschütze Raketentyp
사수 발사체 종류
+ Tipo Lanciabile Artigliere
Gunner Launchable Count
@@ -320,6 +349,7 @@
Ilość rakiet strzelca
Richtschütze Raketenanzahl
사수 발사체 수량
+ Contatore Lanciabili Artigliere
Gunner Zeroing
@@ -330,6 +360,7 @@
Wyzerowanie broni strzelca
Richtschütze Nullung
사수 영점
+ Azzeramento Artigliere
Gunner Weapon Lower Info Background
@@ -340,6 +371,7 @@
Tło dolnej części informacji o broni strzelca
Hintergrund der unteren Waffen-Info-Leiste (Richtschütze)
사수 무기 상세 정보 배경
+ Informazioni Sfondo Arma Artigliere Bassa
Vehicle Name
@@ -351,6 +383,7 @@
Nazwa pojazdu
Fahrzeugname
차량 명칭
+ Nome Veicolo
Vehicle Name Background
@@ -362,6 +395,7 @@
Tło nazwy pojazdu
Fahrzeugname Hintergrund
차량 명칭 배경
+ Nome Sfondo Veicolo
Vehicle Fuel Bar
@@ -373,6 +407,7 @@
Pasek paliwa
Fahrzeug-Treibstoffleiste
차량 연료 막대
+ Barra Carburante Veicolo
Vehicle Speed
@@ -384,6 +419,7 @@
Prędkościomierz
Fahrzeuggeschwindigkeit
차량 속도
+ Velocità Veicolo
Vehicle Altitude
@@ -395,6 +431,7 @@
Wysokościomierz radarowy
Fahrzeughöhe
차량 고도
+ Altitudine Veicolo
Vehicle Damage
@@ -406,6 +443,7 @@
Uszkodzenia pojazdu
Fahrzeugschaden
차량 피해
+ Danno Veicolo
Vehicle Info Background
@@ -417,6 +455,7 @@
Tło informacji o pojeździe
Fahrzeug Info Hintergrund
차량 정보 배경
+ Informazioni Sfondo Veicolo
Requires Soldier/Vehicle/Weapon Information.
@@ -428,6 +467,7 @@
Wymaga informacji o żołnierzu/pojeździe/broni.
Benötigt Soldat/Fahrzeug/Waffe Information.
병사/차량/무기의 정보가 필요합니다.
+ Richiede informazione Soldato/Veicolo/Arma.
Modifying User Interface is disabled.
@@ -439,6 +479,7 @@
Modyfikacja interfejsu użytkownika jest wyłączona.
Die Modifizierung des UI ist deaktiviert.
사용자 인터페이스 변경이 비활성화 되어있습니다.
+ La modifica dell'Interfaccia Utente è disabilitata.
Cannot modify a forced User Interface element.
@@ -449,6 +490,7 @@
Nie można modyfikować wymuszonego elementu interfejsu użytkownika.
Gesperrte UI-Elemente können nicht modifiziert werden.
강제 사용자 인터페이스는 변경하실 수 없습니다.
+ Impossibile modificare un elemento forzato d' Interfaccia Utente.
diff --git a/addons/zeus/stringtable.xml b/addons/zeus/stringtable.xml
index b9bd67cf3d8..3a416358c84 100644
--- a/addons/zeus/stringtable.xml
+++ b/addons/zeus/stringtable.xml
@@ -774,6 +774,7 @@
Ładunek:
Ladung:
화물:
+ Cargo:
Task Position
@@ -784,6 +785,7 @@
Pozycja zadania
Position der Aufgabe
작업 위치
+ Posizione Incarico
Select a position to perform the task at
@@ -793,6 +795,7 @@
Wybierz pozycję na której wykonać zadanie
Wähle eine Position, an der die Aufgabe ausgeführt werden soll
작업을 할 위치를 선택하십시요
+ Seleziona una posizione per eseguire l'incarico
Task Radius
@@ -802,6 +805,7 @@
Obszar zadania
Radius der Aufgabe
작업 반경
+ Raggio Incarico
Radius to perform the task within
@@ -811,6 +815,7 @@
Obszar na którym zadanie powinno zostać wykonane
Radius, in dem die Aufgabe ausgeführt werden soll
다음 반경 내에서 작업
+ Raggio per eseguire un incarico
Invalid radius entered
@@ -821,9 +826,11 @@
Wpisano nieprawidłowy promień
Ungültiger Radius eingegeben
알 수 없는 반경 입력됨
+ Raggio Invalido Inserito
Suppressive Fire
+ Fuoco di Soppressione