Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Turkish translations #300

Merged
merged 2 commits into from
Nov 28, 2015
Merged

Turkish translations #300

merged 2 commits into from
Nov 28, 2015

Conversation

feyzo
Copy link
Contributor

@feyzo feyzo commented Nov 15, 2015

Need context for "count", it has different translations for noun and verb.

  • Left javascript type names in English. I believe translations would lower the quality of understanding.

- Need context for "count", it has different translations for noun and verb.
- Left javascript type names in English. I believe translations would lower the quality of understanding.
@disjukr
Copy link
Contributor

disjukr commented Nov 16, 2015

count means number of flag. so it is the type like boolean, string, array.
https://github.com/bcoe/yargs#yargs-even-counts-your-booleans

@feyzo
Copy link
Contributor Author

feyzo commented Nov 16, 2015

I added translation for count too

@bcoe
Copy link
Member

bcoe commented Nov 16, 2015

@feyzo thank you. I will work on getting a release of yargs out early this week.

@bcoe
Copy link
Member

bcoe commented Nov 28, 2015

@feyzo awesome work \o/ thanks for the translation.

bcoe added a commit that referenced this pull request Nov 28, 2015
@bcoe bcoe merged commit 9fe251c into yargs:master Nov 28, 2015
@feyzo
Copy link
Contributor Author

feyzo commented Nov 28, 2015

👍

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants