Skip to content

Latest commit

 

History

History
214 lines (213 loc) · 7.11 KB

IDK.md

File metadata and controls

214 lines (213 loc) · 7.11 KB

表記揺れなど

pixivで作品数が多い方に寄せている

意訳

諸説あり

わからない

simple_background,白背景

simple_backgroundの他にwhite_background,白背景がある がsimple_backgroundをシンプルな背景と訳していいのだろうか

1girl,一人の女の子

女の子と訳したい

bow,リボン

これで合ってるのかな、流石に弓じゃ無いだろうし

holding,物を持ってる

very_long_hair,とても長い髪

これじゃ無い感

closed_mouth,閉まった口

medium_breasts,普乳

並乳とか色々あるが普乳はピクシブ百科事典にあった

jewelry,宝石

普通に訳せば宝石だが明らかに普通の宝石を指してない気がする 君の瞳はまるで宝石のようだ、みたいな感じな気がする

upper_body,上半身

Aliasにbustがあるんだよなー

hair_ribbon,リボンの髪飾り

ass,お尻

なんかもう一つくらい意味があった気が

hair_between_eyes,目の間の髪

そのままだけど個人的にはいいと思う 長い前髪と訳すのが正解かな ただDanbooru見てるとほんとに目の間に髪がある 目に挟まれてる髪?目の間の髪?

:d,笑顔

つまらない

hetero,異性愛

普通に訳せば異性だが、男女と訳した方がよかったかな

male_focus,男

sidelocks,横髪

multicolored_hair,二色髪

グラデヘア、グラデ髪と迷った TODO: (two-tone_hairがあった、どうしよう)

hairband,ヘアバンド

なんか違和感ある

nude,裸

これでいいよな?

cowboy_shot,カウボーイショット

https://tips.clip-studio.com/ja-jp/articles/4303#baa82ada なるほど?

boots,ブーツ

靴と訳したい気持ちが出てきた

censored,修正済み

モザイクされた作品とか、モザイクとかそういう訳し方の方がよかったかな (追記 mosaic_censoringがあった)

outdoors,屋外

外にしたいが、外だと屋外で出てこないが、屋外だと外で出てくるので屋外の方がいいか

lying,横臥

おうが、横たわるに比べて圧倒的多数のため採用

open_clothes,前開きの服

penis,ちんちん

ペニス、ちんちん、ちんこで悩んだ、いや悩んでる

wings,翼

羽と悩んだ

detached_sleeve,デタッチドスリーブ

もっといいの無いかな

sleeveless,袖なし

solo_focus,一人

soloと同じ?

day,昼間

alternate_costume,別のコスチューム

違和感ぱない

hairclip,ヘアピン

あってるよな?

shiny,光

elbow_gloves,長手袋

直訳すると肘手袋

fang,八重歯

牙だが、多分八重歯のこと

collared_shirt,カッターシャツ

ワイシャツの方がよかったかな

pants,ズボン

多分あってる

puffy_sleeves,膨らんだ袖

signature,サイン付き

クレジットありとかもいい?、それとも付きいらない?

hand_up,手を挙げる

なんかおかしい気がする

artist_name,作者名付き

cum,射精

hair_flower,お花の髪飾り

違和感

on_back,仰向け

違和感

blunt_bangs,ぱっつん

違和感

wide_sleeves,広い袖

分かりませんでした

armpits,脇の下

脇と訳そうと思ったが脇の下があった

miniskirt,ミニスカート

ミニスカ

sailor_collar,セイラーカラー

セイラー服のえり

black_legwear,黒靴下

分かりませんでした

grey_background,灰色背景

謎は深まるばかり

hair_bun,お団子

流石に食べ物と思う人はいないだろうという想定

off_shoulder,肩見せ

肩出しのbare_shouldersとの差が気になる

from_behind,後ろ姿

star_(symbol),星

これを星と訳していいのだろうか

stomach,下腹部

hmm

twitter_username,Xのハンドル付き

sweatdrop,汗雫

汗の滴、あせしずく

nail_polish,マニキュア

爪を保護する要素はあまり無いのでネイルよりマニキュアの方が近い?

scarf,マフラー

rabbit_ears,うさみみ

猫耳は猫耳、うさみみはうさみみ

black_footwear,黒靴

holding_weapon,武器持ち

armor,鎧

すこし大袈裟すぎる?、でも装備は違う気がする

grin,にやにや笑う

hair_over_one_eye,片目隠れ

uniform,ユニフォーム

これはそのままでいいかな

character_name,キャラ名付き

looking_at_another,別の物を見てる

vest,ベスト

blurry,ぼやけ

少しおかしい気がする

black_eyes,黒目

別の黒目と重なるような気がする

vaginal,膣

いうほど膣かな

mosaic_censoring,モザイク修正済み

flat_chest,まな板

絶壁でもいい気がする、貧乳は別

:o,開いた口

shiny_hair,光が当たった髪

side_ponytail,サイドテール

サイドポニーテールが正式名称?

arms_up,腕を上げる

twin_braids,ツイン三つ編み

違う気がする

covered_nipples,透け乳首

覆われた乳首とかそういう直訳の方がよかったりする?

from_side,横から

aqua_eyes,青目

blue_eyesと同じになってしまった

dated,日付付き

collar,首輪

襟もcollarだからどうしよう

english_text,英語

英文の方が適切かな

two-tone_hair,二色髪

open_jacket,開かれたジャケット

sketch,スケッチ

ラフと迷った

leotard,バニーガール

レオタードの方が適切かもしれないが、danbooruにおいてバニーガールtagがなく、バニガールの多くがレオタードのtagがついており、逆に本来のレオタードが少ないため、バニガールとした バニガールがありました

dark-skinned_female,黒肌の女の子

two_side_up,ツーサイドアップ

official_alternate_costume,公式の別のコスチューム

v-shaped_eyebrows,V字眉

wet,濡れ

head_tilt,斜め顔

streaked_hair,メッシュ

https://dic.pixiv.net/a/%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5

white_legwear,白靴下

neckerchief,スカーフ

ネッカチーフの方がいいかもしれない ただneckerchiefとdanbooruで調べるとほとんどはセーラー服なんだよなー

crop_top,クロップドトップス

服上下別の方がいいかな

shiny_skin,光ってる肌

animal_ear_fluff,獣耳の毛

絶対もっといいのある

see-through,透け

looking_to_the_side,よそ見

よそ見は違う?

wrist_cuffs,手首の袖

hmm,絶対違うがカフスと訳すのもなー

sleeves_past_wrists,袖余り

torn_clothes,服ビリ

grey_eyes,灰目

sash,帯

parted_bangs,センター分け

maid_headdress,メイドの髪飾り

カチューシャにすべきか?

black_pantyhose,黒パンスト

fur_trim,毛皮

one-piece_swimsuit,一部位の水着

ascot,アスコットタイ

fox_ears,狐耳

表記揺れ

pussy_juice,愛液

skirt_lift,スカートのたくしあげ

dog_girl,犬娘

3boys,三人の男の子

sound_effects,オノマトペ

効果音の方がいい?

bottomless,ボトムレス

トップレスの反対だからボトムレスは安易すぎる?

torso_grab,胴体掴み

on_bed,ベッドで

bed,ベッド

6+girls,六人以上の女の子