-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
/
strings.xml
104 lines (103 loc) · 6.15 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">News</string>
<string name="post_image">Publikuj obraz</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="news">News</string>
<string name="show_read_news">Pokaż przeczytane</string>
<string name="hide_read_news">Ukryj przeczytane</string>
<string name="bookmark">Zakładki</string>
<string name="remove_bookmark">Usuń zakładkę</string>
<string name="logo">Logo</string>
<string name="log_out">Wyloguj</string>
<string name="log_out_warning">Naprawdę wylogować?</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="direct_login_failed">Nie można połączyć się z serwerem. Upewnij się, że dane logowania są poprawne.</string>
<string name="server_url_hint">https://adres.serwera.com</string>
<string name="username">Użytkownik</string>
<string name="password">Hasło</string>
<string name="news_list_is_empty">Lista wiadomości jest pusta</string>
<string name="you_have_no_bookmarks">Nie masz zakładek</string>
<string name="field_is_empty">Pole jest puste</string>
<string name="error">Błąd</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="downloading">Pobieranie</string>
<string name="listen">Słuchaj</string>
<string name="crop_feed_images">Przytnij grafiki</string>
<string name="feeds">Kanały</string>
<string name="bookmarks">Zakładki</string>
<string name="open_feed">Otwórz kanał</string>
<string name="open_html_link">Otwórz stronę</string>
<string name="actions">Czynności</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="add_feed">Dodaj kanał</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="show_feed_images">Pokazuj grafiki</string>
<string name="rename">Zmień nazwę</string>
<string name="feed_title">Tytuł kanału</string>
<string name="cannot_find_entry_with_id_s">Nie można znaleźć wpisu o id %1$s</string>
<string name="share">Podziel się</string>
<string name="delete_all_data">Usuń wszystkie dane</string>
<string name="delete_all_data_warning">Ta akcja zresetuje aplikację i usunie wszystkie dane.</string>
<string name="standalone_mode">Tryb autonomiczny</string>
<string name="open_in_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="show_newest_first">Pokazuj nowe pierwsze</string>
<string name="show_oldest_first">Pokazuj najstarsze pierwsze</string>
<string name="marked_as_read">Zaznacz jako przeczytane</string>
<string name="bookmarked">W zakładkach</string>
<string name="search">Szukaj</string>
<string name="clear_search_input">Wyczyść dane wyszukiwania</string>
<string name="you_have_no_apps_which_can_play_this_podcast">Nie masz aplikacji, które mogą odtwarzać ten podcast.</string>
<string name="import_feeds_from_opml_file">Importuj z pliku OPML file</string>
<string name="export_feeds_to_opml_file">Eksportuj do pliku OPML file</string>
<string name="undo">Cofnij</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="importing_feeds_n_of_n">Importuję kanały (%1$d z %2$d)</string>
<string name="mark_scrolled_entries_as_read">Oznacz przewinięte jako przeczytane</string>
<string name="open_feed_settings">Otwórz ustawienia kanału</string>
<string name="fetch_news_on_startup">Pobierz wiadomości na starcie</string>
<string name="open_entries_in_browser">Otwórz wpis w przeglądarce</string>
<string name="removed_from_bookmarks">Usuń z zakładek</string>
<string name="cannot_find_feed_with_id_s">Nie mogę znaleźć kanału id %1$s</string>
<string name="blocked_words">Zablokowane słowa</string>
<string name="the_list_is_empty">Lista jest pusta</string>
<string name="comma_separated">oddzielone przecinkami</string>
<string name="fetch_news_in_background">Synchronizuj w tle</string>
<string name="background_sync_interval">Interwał synchronizacji w tle</string>
<string name="mark_all_as_read">Oznacz wszystko jako przeczytane</string>
<string name="unread_news">Nie przeczytane</string>
<string name="got_exception_of_class_s">Pobrano w %1$s. Szczegóły wyjątków w dzienniku</string>
<string name="trust_self_signed_certificates">Zaufany certyfikat z podpisem</string>
<string name="you_have_no_feeds">Nie masz kanałów</string>
<string name="export_database">Eksportuj bazę danych</string>
<string name="preview_images">Podgląd grafiki</string>
<string name="show">Pokaż</string>
<string name="hide">Ukryj</string>
<string name="follow_settings">Postępuj zgodnie z ustawieniami</string>
<string name="feed_url">URL kanału</string>
<string name="view_comments">Zobacz komentarze</string>
<string name="use_built_in_browser">Użyj wbudowanej przeglądarki</string>
<string name="show_preview_text">Pokaż podgląd tekstu</string>
<string name="enclosures">Załączniki</string>
<string name="manage_enclosures">Zarządzaj załącznikami</string>
<string name="connect_to_miniflux">Połącz z Miniflux</string>
<string name="connect_to_nextcloud">Połącz z Nextcloud</string>
<string name="connect">Połącz</string>
<string name="invalid_url">Błędny URL</string>
<string name="audio_n">Audio %1$d</string>
<string name="crash_title">Aplikacja uległa awarii</string>
<string name="crash_summary">Możesz nas o tym poinformować, udostępniając raport o awarii</string>
<string name="this_entry_doesnt_have_any_external_links">Ten wpis nie zawiera żadnych linków zewnętrznych</string>
<plurals name="d_hours">
<item quantity="one">%d godzina</item>
<item quantity="few">%d godzin</item>
<item quantity="many">%d godzin</item>
<item quantity="other">%d godzin</item>
</plurals>
<plurals name="you_have_d_unread_news">
<item quantity="one">Masz %d nieprzeczytaną wiadomość</item>
<item quantity="few">Masz %d nieprzecztanych wiadomości</item>
<item quantity="many"> Masz %d nie przeczytanych wiadomości</item>
<item quantity="other">Masz %d nie przeczytanych wiadomości</item>
</plurals>
</resources>