Skip to content
This repository has been archived by the owner on Oct 22, 2021. It is now read-only.

Translations to other languages #150

Open
brunopulis opened this issue May 25, 2017 · 9 comments
Open

Translations to other languages #150

brunopulis opened this issue May 25, 2017 · 9 comments
Labels
enhancement general enhancement tag. use on anything needing to be enhanced. help wanted You can do it! Style Guide UI Issues pertaining to the style guide ui, not patterns within.

Comments

@brunopulis
Copy link

It would be interesting to translate the guide into other languages, what do you think of the idea? I plan to translate to PT-BR

@cehfisher
Copy link
Owner

ooh i like that idea! we could add a language switcher in the header somewhere to easily toggle the language. unfortunately, i took mostly Latin so i wouldn't be much help on the actual translation side :)

@cehfisher cehfisher added the enhancement general enhancement tag. use on anything needing to be enhanced. label May 25, 2017
@brunopulis
Copy link
Author

brunopulis commented May 25, 2017

@cehfisher Maybe this library can help i18next

@MarcoHengstenberg
Copy link

Would love to help out translating this into German. 😃

@luntta
Copy link

luntta commented Jan 17, 2018

When the tools for the translation work are in place, I'm willing to translate this into Finnish. I suppose the most used way is to use simple JSON-translation files to populate the fields in the templates.

Example here: https://github.com/transloadit/uppy/blob/master/src/locales/en_US.js

@cehfisher
Copy link
Owner

@raineluntta I have wanted to do this for awhile, but not sure which method to use. could you elaborate a bit on how you use uppy or some other translation method?

@luntta
Copy link

luntta commented Jan 18, 2018

@cehfisher I just read into the KSS docs, and it seems like KSS is not supporting translations currently. I submitted an issue to the KSS team (kneath/kss#130). I'm waiting for an answer from their side to see if there's any possibilities here. I'm not sure its a good practice to go against the KSS methodology to provide translations in this single project. I would like to see KSS to support them somehow.

@cehfisher
Copy link
Owner

that is what I was seeing too in my research, but trying to figure out a way around this issue :(
(also might want to submit the same type of ticket here: https://github.com/kss-node/kss-node/issues since that is the version we are running)

so what about this idea...can we just duplicate the english version, put it in a new language folder (ex. a11y-style-guide.com/style-guide/fr) and translate that. It would be a bit redundant, but maybe a good workaround until language support is added into KSS node? what pros/cons do you see for that?

@dannycolin
Copy link

i could help with the french version :).

@cehfisher : so what about this idea...can we just duplicate the english version, put it in a new language folder (ex. a11y-style-guide.com/style-guide/fr) and translate that. what pros/cons do you see for that?

Pros :

  • it's easy
  • No extra tools needed

Cons :

What do you think?

@HecOsborneRod
Copy link

I can help with the Spanish version (and hopefully get it installed one day - not working for me)

@scottaohara scottaohara added the Style Guide UI Issues pertaining to the style guide ui, not patterns within. label Oct 26, 2018
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
enhancement general enhancement tag. use on anything needing to be enhanced. help wanted You can do it! Style Guide UI Issues pertaining to the style guide ui, not patterns within.
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants