From cf6804af3605ceefea026d9b7065c48172500377 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Lewandowski Date: Thu, 23 Apr 2020 14:07:10 +0200 Subject: [PATCH] Other: Updated translations. [skip ci] --- lang/translations/de.po | 508 ++++++++--------- lang/translations/fr.po | 310 +++++----- lang/translations/sr-latn.po | 1037 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ lang/translations/sr.po | 510 ++++++++--------- lang/translations/zh-cn.po | 1037 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 5 files changed, 2738 insertions(+), 664 deletions(-) create mode 100644 lang/translations/sr-latn.po create mode 100644 lang/translations/zh-cn.po diff --git a/lang/translations/de.po b/lang/translations/de.po index 346048e..d2fb76c 100644 --- a/lang/translations/de.po +++ b/lang/translations/de.po @@ -22,1016 +22,1016 @@ msgstr "Sonderzeichen" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" -msgstr "" +msgstr "Doppelpfeil nach links" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" -msgstr "" +msgstr "Doppelpfeil nach rechts" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" -msgstr "" +msgstr "Doppelpfeil nach oben" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" -msgstr "" +msgstr "Doppelpfeil nach unten" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" -msgstr "" +msgstr "Gestrichelter Pfeil nach links" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" -msgstr "" +msgstr "Gestrichelter Pfeil nach rechts" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" -msgstr "" +msgstr "Gestrichelter Pfeil nach oben" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" -msgstr "" +msgstr "Gestrichelter Pfeil nach unten" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" -msgstr "" +msgstr "Pfeil nach links zum Querstrich" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" -msgstr "" +msgstr "Pfeil nach rechts zum Querstrich" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" -msgstr "" +msgstr "Pfeil nach oben zum Querstrich" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" -msgstr "" +msgstr "Pfeil nach unten zum Querstrich" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" -msgstr "" +msgstr "Unterstrichener Pfeil nach oben und unten" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" -msgstr "" +msgstr "„Back“ darüber Pfeil nach links" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" -msgstr "" +msgstr "„End“ darüber Pfeil nach links" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" -msgstr "" +msgstr "„On“ mit Ausrufezeichen darüber Pfeil nach links und rechts" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" -msgstr "" +msgstr "„Soon“ darüber Pfeil nach rechts" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" -msgstr "" +msgstr "„Top“ darüber Pfeil nach oben" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" -msgstr "" +msgstr "Dollar-Zeichen" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" -msgstr "" +msgstr "Euro-Zeichen" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" -msgstr "" +msgstr "Yen-Zeichen" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" -msgstr "" +msgstr "Pfund-Zeichen" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" -msgstr "" +msgstr "Cent-Zeichen" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" -msgstr "" +msgstr "Euro-Währungszeichen" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" -msgstr "" +msgstr "Colón-Zeichen" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" -msgstr "" +msgstr "Cruzeiro-Zeichen" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" -msgstr "" +msgstr "Französischer Franc-Zeichen" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" -msgstr "" +msgstr "Lira-Zeichen" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" -msgstr "" +msgstr "Währungssymbol" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" -msgstr "" +msgstr "Bitcoin-Zeichen" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" -msgstr "" +msgstr "Mill-Zeichen" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" -msgstr "" +msgstr "Naira-Zeichen" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" -msgstr "" +msgstr "Peseta-Zeichen" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" -msgstr "" +msgstr "Rupie-Zeichen" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" -msgstr "" +msgstr "Won-Zeichen" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" -msgstr "" +msgstr "Schekel-Zeichen" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" -msgstr "" +msgstr "Đồng-Zeichen" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" -msgstr "" +msgstr "Kip-Zeichen" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" -msgstr "" +msgstr "Tugrik-Zeichen" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" -msgstr "" +msgstr "Drachme-Zeichen" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" -msgstr "" +msgstr "Pfennig-Zeichen" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" -msgstr "" +msgstr "Philippinischer Peso-Zeichen" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" -msgstr "" +msgstr "Guaraní-Zeichen" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" -msgstr "" +msgstr "Austral-Zeichen" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" -msgstr "" +msgstr "Hrywnja-Zeichen" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" -msgstr "" +msgstr "Cedi-Zeichen" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" -msgstr "" +msgstr "Livre tournois-Zeichen" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" -msgstr "" +msgstr "Spesmilo-Zeichen" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" -msgstr "" +msgstr "Tenge-Zeichen" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" -msgstr "" +msgstr "Indische Rupie-Zeichen" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" -msgstr "" +msgstr "Türkische Lira-Zeichen" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" -msgstr "" +msgstr "Nordische Mark-Zeichen" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" -msgstr "" +msgstr "Manat-Zeichen" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" -msgstr "" +msgstr "Rubel-Zeichen" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe a mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe a mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe a mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe a mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe a mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe a mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe c mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe c mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe c mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe c mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe c mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe c mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe c mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe c mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe d mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe d mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe d mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe d mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe e mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe e mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe e mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe e mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe e mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe e mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe e mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe e mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe e mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe e mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe g mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe g mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe g mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe g mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe g mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe g mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe g mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe g mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe h mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe h mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe h mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe h mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe i mit Tilde" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe i mit Tilde" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe i mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe i mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe i mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe i mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe i mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe i mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe i mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe i ohne Punkt" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" -msgstr "" +msgstr "Große lateinische Ligatur ij" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" -msgstr "" +msgstr "Kleine lateinische Ligatur ij" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe j mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe j mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe k mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe k mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe Kra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe l mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe l mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe l mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe l mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe l mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe l mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe l mit Mittelpunkt" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe l mit Mittelpunkt" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe l mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe l mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe n mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe n mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe n mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe n mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe n mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe n mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe n mit vorangestelltem Apostroph" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe Eng" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe Eng" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe o mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe o mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe o mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe o mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe o mit doppeltem Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe o mit doppeltem Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" -msgstr "" +msgstr "Große lateinische Ligatur oe" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" -msgstr "" +msgstr "Kleine lateinische Ligatur oe" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe r mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe r mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe r mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe r mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe r mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe r mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe s mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe s mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe s mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe s mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe s mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe s mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe s mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe s mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe t mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe t mit Cedille" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe t mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe t mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe t mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe t mit Querstrich" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit Tilde" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit Tilde" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit Makron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit Breve" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit Kroužek darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit Kroužek darüber" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit doppeltem Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit doppeltem Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe u mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe u mit Ogonek" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe w mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe w mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe y mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe y mit Zirkumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe y mit Trema" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe z mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe z mit Akut" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe z mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe z mit Punkt darüber" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Großbuchstabe z mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe z mit Hatschek" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe langes s" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" -msgstr "" +msgstr "Kleiner-als-Zeichen" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" -msgstr "" +msgstr "Größer-als-Zeichen" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" -msgstr "" +msgstr "Kleiner als oder gleich" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" -msgstr "" +msgstr "Größer als oder gleich" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "Halbgeviertstrich" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" -msgstr "" +msgstr "Geviertstrich" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" -msgstr "" +msgstr "Makron" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Überstrich" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" -msgstr "" +msgstr "Grad-Zeichen" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "Minus-Zeichen" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" -msgstr "" +msgstr "Plus-Minus-Zeichen" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" -msgstr "" +msgstr "Geteilt-Zeichen" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" -msgstr "" +msgstr "Schrägstrich" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" -msgstr "" +msgstr "Mal-Zeichen" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" -msgstr "" +msgstr "Lateinischer Kleinbuchstabe f mit Haken" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Integral-Zeichen" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" -msgstr "" +msgstr "Summen-Zeichen" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "Unendlich-Zeichen" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" -msgstr "" +msgstr "Wurzel-Zeichen" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" -msgstr "" +msgstr "Tilde-Operator" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" -msgstr "" +msgstr "Ungefähr gleich" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" -msgstr "" +msgstr "Gerundet" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" -msgstr "" +msgstr "Ungleich" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" -msgstr "" +msgstr "Identisch mit" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" -msgstr "" +msgstr "Element von" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" -msgstr "" +msgstr "Kein Element von" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" -msgstr "" +msgstr "Enthält als Element" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" -msgstr "" +msgstr "Produkt-Zeichen" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" -msgstr "" +msgstr "Logisches und" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" -msgstr "" +msgstr "Logisches oder" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" -msgstr "" +msgstr "Negations-Zeichen" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Schnitt" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Vereinigung" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" -msgstr "" +msgstr "Partielle Ableitung" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "Allquantor" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" -msgstr "" +msgstr "Existenzquantor" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" -msgstr "" +msgstr "Leere Menge" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" -msgstr "" +msgstr "Hodge-Stern-Operator" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" -msgstr "" +msgstr "Proportional zu" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Winkel-Zeichen" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" -msgstr "" +msgstr "Gemeiner Bruch ein Viertel" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" -msgstr "" +msgstr "Gemeiner Bruch ein Halb" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" -msgstr "" +msgstr "Gemeiner Bruch drei Viertel" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Einfache Guillemets nach links" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Einfache Guillemets nach rechts" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Guillemets nach links" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Guillemets nach rechts" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Einfache Anführungszeichen links" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Einfache Anführungszeichen rechts" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Anführungszeichen links" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Anführungszeichen rechts" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Einfache Anführungszeichen links unten" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppelte Anführungszeichen links unten" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Umgekehrtes Ausrufezeichen" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" -msgstr "" +msgstr "Umgekehrtes Fragezeichen" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" -msgstr "" +msgstr "Doppel-Punktlinie" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" -msgstr "" +msgstr "Auslassungspunkte" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" -msgstr "" +msgstr "Zweibalkenkreuz" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" -msgstr "" +msgstr "Promille-Zeichen" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" -msgstr "" +msgstr "Pro-Zehntausend-Zeichen" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Doppeltes Ausrufezeichen" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Frage-Ruf-Zeichen" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" -msgstr "" +msgstr "Ruf-Frage-Zeichen" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" -msgstr "" +msgstr "Doppeltes Fragezeichen" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" -msgstr "" +msgstr "Copyright-Zeichen" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" -msgstr "" +msgstr "Registered-Trade-Mark-Zeichen" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" -msgstr "" +msgstr "Unregistered-Trade-Mark-Zeichen" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" -msgstr "" +msgstr "Paragraphen-Zeichen" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" -msgstr "" +msgstr "Absatz-Zeichen" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" -msgstr "" +msgstr "Umgedrehtes Absatz-Zeichen" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" -msgstr "" +msgstr "Zeichenkategorien" diff --git a/lang/translations/fr.po b/lang/translations/fr.po index a681932..df0007a 100644 --- a/lang/translations/fr.po +++ b/lang/translations/fr.po @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Bitcoin" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" -msgstr "" +msgstr "Moulin" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" -msgstr "" +msgstr "Naira" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" @@ -158,63 +158,63 @@ msgstr "Roupie" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" -msgstr "" +msgstr "Won" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" -msgstr "" +msgstr "Shekel" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" -msgstr "" +msgstr "Dong" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" -msgstr "" +msgstr "Kip" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" -msgstr "" +msgstr "Tugrik" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" -msgstr "" +msgstr "Drachme" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" -msgstr "" +msgstr "Pfennig" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" -msgstr "" +msgstr "Peso" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" -msgstr "" +msgstr "Guarani" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" -msgstr "" +msgstr "Austral" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" -msgstr "" +msgstr "Hryvnia" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" -msgstr "" +msgstr "Cédi" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" -msgstr "" +msgstr "Livre tournois" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" -msgstr "" +msgstr "Spesmilo" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" -msgstr "" +msgstr "Tenge" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Mark nordique" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" -msgstr "" +msgstr "Manat" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "A barre minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" -msgstr "" +msgstr "A bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" -msgstr "" +msgstr "A bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" -msgstr "" +msgstr "A ogonek majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" -msgstr "" +msgstr "A ogonek minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" @@ -278,475 +278,475 @@ msgstr "C circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" -msgstr "" +msgstr "C point suscrit majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" -msgstr "" +msgstr "C point suscrit minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" -msgstr "" +msgstr "C caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" -msgstr "" +msgstr "C caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" -msgstr "" +msgstr "D caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" -msgstr "" +msgstr "C caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" -msgstr "" +msgstr "D barré majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" -msgstr "" +msgstr "D barré minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" -msgstr "" +msgstr "E macron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" -msgstr "" +msgstr "E macron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" -msgstr "" +msgstr "E bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" -msgstr "" +msgstr "E bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" -msgstr "" +msgstr "E point suscrit majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" -msgstr "" +msgstr "E point suscrit minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" -msgstr "" +msgstr "E ogonek majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" -msgstr "" +msgstr "E ogonek minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" -msgstr "" +msgstr "E caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" -msgstr "" +msgstr "E caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" -msgstr "" +msgstr "G accent circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" -msgstr "" +msgstr "G accent circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" -msgstr "" +msgstr "G bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" -msgstr "" +msgstr "G bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" -msgstr "" +msgstr "G point suscrit majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" -msgstr "" +msgstr "G point suscrit minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" -msgstr "" +msgstr "G cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" -msgstr "" +msgstr "G cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" -msgstr "" +msgstr "H accent circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" -msgstr "" +msgstr "H accent circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" -msgstr "" +msgstr "H barré majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" -msgstr "" +msgstr "H barré minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" -msgstr "" +msgstr "I tilde majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" -msgstr "" +msgstr "I tilde minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" -msgstr "" +msgstr "I macron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" -msgstr "" +msgstr "I macron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" -msgstr "" +msgstr "I bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" -msgstr "" +msgstr "I bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" -msgstr "" +msgstr "I ogonek majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" -msgstr "" +msgstr "I ogonek minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" -msgstr "" +msgstr "I point suscrit majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" -msgstr "" +msgstr "I sans point minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" -msgstr "" +msgstr "Digramme soudé IJ majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" -msgstr "" +msgstr "Digramme soudé IJ minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" -msgstr "" +msgstr "J accent circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" -msgstr "" +msgstr "J accent circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" -msgstr "" +msgstr "K cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" -msgstr "" +msgstr "K cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" -msgstr "" +msgstr "Kra minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" -msgstr "" +msgstr "L accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" -msgstr "" +msgstr "L accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" -msgstr "" +msgstr "L cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" -msgstr "" +msgstr "L cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" -msgstr "" +msgstr "L caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" -msgstr "" +msgstr "L caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" -msgstr "" +msgstr "L point médian majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" -msgstr "" +msgstr "L point médian minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" -msgstr "" +msgstr "L barré majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" -msgstr "" +msgstr "L barré minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" -msgstr "" +msgstr "N accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" -msgstr "" +msgstr "N accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" -msgstr "" +msgstr "N cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" -msgstr "" +msgstr "N cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" -msgstr "" +msgstr "N caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" -msgstr "" +msgstr "N caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" -msgstr "" +msgstr "Apostrophe N minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" -msgstr "" +msgstr "Eng majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" -msgstr "" +msgstr "Eng minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" -msgstr "" +msgstr "O macron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" -msgstr "" +msgstr "O macron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" -msgstr "" +msgstr "O bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" -msgstr "" +msgstr "O bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" -msgstr "" +msgstr "O double accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" -msgstr "" +msgstr "O double accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" -msgstr "" +msgstr "O-E entrelacé majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" -msgstr "" +msgstr "O-E entrelacé minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" -msgstr "" +msgstr "R accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" -msgstr "" +msgstr "R accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" -msgstr "" +msgstr "R cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" -msgstr "" +msgstr "R cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" -msgstr "" +msgstr "R caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" -msgstr "" +msgstr "R caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" -msgstr "" +msgstr "S accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" -msgstr "" +msgstr "S accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" -msgstr "" +msgstr "S circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" -msgstr "" +msgstr "S circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" -msgstr "" +msgstr "S cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" -msgstr "" +msgstr "S cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" -msgstr "" +msgstr "S caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" -msgstr "" +msgstr "S caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" -msgstr "" +msgstr "T cédille majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" -msgstr "" +msgstr "T cédille minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" -msgstr "" +msgstr "T caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" -msgstr "" +msgstr "T caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" -msgstr "" +msgstr "T barré majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" -msgstr "" +msgstr "T barré minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" -msgstr "" +msgstr "U tilde majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" -msgstr "" +msgstr "U tilde minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" -msgstr "" +msgstr "U macron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" -msgstr "" +msgstr "U macron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" -msgstr "" +msgstr "U bref majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" -msgstr "" +msgstr "U bref minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" -msgstr "" +msgstr "U rond en chef majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" -msgstr "" +msgstr "U rond en chef minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" -msgstr "" +msgstr "U double accent aigu majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" -msgstr "" +msgstr "U double accent aigu minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" -msgstr "" +msgstr "U ogonek majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" -msgstr "" +msgstr "U ogonek minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" -msgstr "" +msgstr "W circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" -msgstr "" +msgstr "W circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Y circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" -msgstr "" +msgstr "Y circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" -msgstr "" +msgstr "Y tréma majuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" -msgstr "" +msgstr "Z accent circonflexe majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" -msgstr "" +msgstr "Z accent circonflexe minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" -msgstr "" +msgstr "Z point suscrit majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" -msgstr "" +msgstr "Z point suscrit minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" -msgstr "" +msgstr "Z caron majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" -msgstr "" +msgstr "Z caron minuscule" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" -msgstr "" +msgstr "S long minuscule" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" @@ -822,23 +822,23 @@ msgstr "Infini" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" -msgstr "" +msgstr "Racine carrée" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" -msgstr "Racine carrée" +msgstr "Tilde" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" -msgstr "" +msgstr "Environ égal à" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" -msgstr "" +msgstr "Presque égal à" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" -msgstr "Approximation" +msgstr "Différent de" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" @@ -926,43 +926,43 @@ msgstr "Trois quarts" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet simple vers la gauche" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet simple vers la droite" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet double vers la gauche" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet double vers la droite" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-apostrophe culbuté" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-apostrophe" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-apostrophe double culbuté" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-apostrophe double" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-virgule inférieur" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Guillemet-virgule double inférieur" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" diff --git a/lang/translations/sr-latn.po b/lang/translations/sr-latn.po new file mode 100644 index 0000000..0d0d99e --- /dev/null +++ b/lang/translations/sr-latn.po @@ -0,0 +1,1037 @@ +# Copyright (c) 2003-2020, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. +# +# !!! IMPORTANT !!! +# +# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project +# translations is possible ONLY via the Transifex online service. +# +# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. +# +# To learn more, check out the official contributor's guide: +# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr@latin/)\n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." +msgid "Special characters" +msgstr "Specijalni karakteri" + +msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." +msgid "leftwards double arrow" +msgstr "Dupla strlica levo" + +msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." +msgid "rightwards double arrow" +msgstr "Dupla strelica desno" + +msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." +msgid "upwards double arrow" +msgstr "Dupla strelica prema gore" + +msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." +msgid "downwards double arrow" +msgstr "Dupla strelica prema dole" + +msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." +msgid "leftwards dashed arrow" +msgstr "Prekidana strelica levo" + +msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." +msgid "rightwards dashed arrow" +msgstr "Prekidana strelica desno" + +msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." +msgid "upwards dashed arrow" +msgstr "Prekidana strelica prema gore" + +msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." +msgid "downwards dashed arrow" +msgstr "Prekidana strelica prema dole" + +msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." +msgid "leftwards arrow to bar" +msgstr "Strelica nalevo ka traci" + +msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." +msgid "rightwards arrow to bar" +msgstr "Strelica nadesno ka traci" + +msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." +msgid "upwards arrow to bar" +msgstr "Strelica prema gore ka traci" + +msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." +msgid "downwards arrow to bar" +msgstr "Strelica prema dole ka traci" + +msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." +msgid "up down arrow with base" +msgstr "Strelica nadole sa bazom" + +msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." +msgid "back with leftwards arrow above" +msgstr "Nazad sa strelicom levo" + +msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." +msgid "end with leftwards arrow above" +msgstr "Završite strelicom levo" + +msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." +msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" +msgstr "Uključeno sa uzvičnikom sa strelicom levo desno" + +msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." +msgid "soon with rightwards arrow above" +msgstr "Uskoro sa strelicom nadesno" + +msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." +msgid "top with upwards arrow above" +msgstr "Na vrhu sa strelicom prema gore" + +msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." +msgid "Dollar sign" +msgstr "Znak dolara" + +msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." +msgid "Euro sign" +msgstr "Znak eura" + +msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." +msgid "Yen sign" +msgstr "Znak jena" + +msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." +msgid "Pound sign" +msgstr "Znak funti" + +msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." +msgid "Cent sign" +msgstr "Znak centа" + +msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." +msgid "Euro-currency sign" +msgstr "Znak valute eura" + +msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." +msgid "Colon sign" +msgstr "Dvotačka" + +msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." +msgid "Cruzeiro sign" +msgstr "Znak cruzeiro" + +msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." +msgid "French franc sign" +msgstr "Znak francuskog franaka" + +msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." +msgid "Lira sign" +msgstr "Znak lire" + +msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." +msgid "Currency sign" +msgstr "Znak valute" + +msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." +msgid "Bitcoin sign" +msgstr "Znak bitcoina" + +msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." +msgid "Mill sign" +msgstr "Znak mlina" + +msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." +msgid "Naira sign" +msgstr "Znak naira" + +msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." +msgid "Peseta sign" +msgstr "Znak pezeta" + +msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." +msgid "Rupee sign" +msgstr "Znak rupia" + +msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." +msgid "Won sign" +msgstr "Znak von" + +msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." +msgid "New sheqel sign" +msgstr "Znak novi šekel" + +msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." +msgid "Dong sign" +msgstr "Znak dong" + +msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." +msgid "Kip sign" +msgstr "Znak kip" + +msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." +msgid "Tugrik sign" +msgstr "Znak tugrik" + +msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." +msgid "Drachma sign" +msgstr "Znak drahma" + +msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." +msgid "German penny sign" +msgstr "Znak nemački peni" + +msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." +msgid "Peso sign" +msgstr "Znak peso" + +msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." +msgid "Guarani sign" +msgstr "Znak guarani" + +msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." +msgid "Austral sign" +msgstr "Australni znak" + +msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." +msgid "Hryvnia sign" +msgstr "Znak grivna" + +msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." +msgid "Cedi sign" +msgstr "Znak cedi" + +msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." +msgid "Livre tournois sign" +msgstr "Znak livre tournois" + +msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." +msgid "Spesmilo sign" +msgstr "Znak spesmilio" + +msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." +msgid "Tenge sign" +msgstr "Znak tenge" + +msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." +msgid "Indian rupee sign" +msgstr "Znak indijske rupije" + +msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." +msgid "Turkish lira sign" +msgstr "Znak turskih lira" + +msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." +msgid "Nordic mark sign" +msgstr "Nordijski znak" + +msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." +msgid "Manat sign" +msgstr "Znak manat" + +msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." +msgid "Ruble sign" +msgstr "Znak ruble" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with macron" +msgstr "Latinsko veliko slovo a sa makronom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter a with macron" +msgstr "Latinsko malo slovo a sa makronom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with breve" +msgstr "Latinsko veliko slovo a sa brevom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter a with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo a sa brevom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with ogonek" +msgstr "Latinsko veliko slovo a sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter a with ogonek" +msgstr "Latinsko malo slovo a sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo c sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter c with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo c sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo c sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter c with circumflex" +msgstr "Latino malo slovo c sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with dot above" +msgstr "Latinsko veliko slovo c sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter c with dot above" +msgstr "Latinsko malo slovo c sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo c sa caronom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter c with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo c sa caronom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter d with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo d sa caronom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter d with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo d sa caronom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter d with stroke" +msgstr "Latinsko veliko slovo d sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter d with stroke" +msgstr "Latinsko malo slovo d sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with macron" +msgstr "Latinsko veliko slovo e sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter e with macron" +msgstr "Latinsko malo slovo e sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with breve" +msgstr "Latinsko veliko slovo e sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter e with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo e sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with dot above" +msgstr "Latinsko veliko slovo e sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter e with dot above" +msgstr "Latinsko malo slovo e sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with ogonek" +msgstr "Latinsko veliko slovo e sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter e with ogonek" +msgstr "Latinsko malo slovo e sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo e sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter e with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo e sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo g sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter g with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo g sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with breve" +msgstr "Latinsko veliko slovo g sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter g with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo g sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with dot above" +msgstr "Latinsko veliko slovo g sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter g with dot above" +msgstr "Latinsko malo slovo g sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo g sa cedillom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter g with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo g sa cedillom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter h with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo h sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter h with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo h sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter h with stroke" +msgstr "Latinsko veliko slovo h sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter h with stroke" +msgstr "Latinsko malo slovo h sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with tilde" +msgstr "Latinsko veliko slovo i sa tildom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." +msgid "Latin small letter i with tilde" +msgstr "Latinsko malo slovo i sa tildom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with macron" +msgstr "Latinsko veliko slovo i sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter i with macron" +msgstr "Latinsko malo slovo i sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with breve" +msgstr "Latinsko veloko slovo i sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter i with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo i sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with ogonek" +msgstr "Latinsko veliko slovo i sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter i with ogonek" +msgstr "Latinsko malo slovo i sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with dot above" +msgstr "Latinsko veliko slovo i sa tackom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." +msgid "Latin small letter dotless i" +msgstr "Latinsko malo slovo i bez tačke" + +msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." +msgid "Latin capital ligature ij" +msgstr "Latinska velika ligatura ij" + +msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." +msgid "Latin small ligature ij" +msgstr "Latinska mala ligatura ij" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter j with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo j sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter j with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo j sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter k with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo k sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter k with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo k sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." +msgid "Latin small letter kra" +msgstr "Latinsko malo slovo kra" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with acute" +msgstr "Latinsko veloko slovo l sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter l with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo l sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo l sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter l with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo l sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo l sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter l with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo l sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with middle dot" +msgstr "Latinsko veliko slovo l sa srednjom tačkom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." +msgid "Latin small letter l with middle dot" +msgstr "Latinsko malo slovo l sa srednjom tačkom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with stroke" +msgstr "Latinsko veliko slovo l sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter l with stroke" +msgstr "Latinsko malo slovo l sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo n sa akutom " + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter n with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo n sa akutom " + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo n sa cedilom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter n with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo n sa cedilom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo n sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter n with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo n sa caron " + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." +msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" +msgstr "Latinsko malo slovo n koje prethodi apostrof" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." +msgid "Latin capital letter eng" +msgstr "Latinsko veliko slovo eng" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." +msgid "Latin small letter eng" +msgstr "Latinsko malo slovo eng" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with macron" +msgstr "Latinsko veliko slovo o sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter o with macron" +msgstr "Latinsko malo slovo o sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with breve" +msgstr "Latinsko veliko slovo o sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter o with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo o sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with double acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo o sa dvostrukom akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." +msgid "Latin small letter o with double acute" +msgstr "Latinsko malo slovo o sa dvostrukom akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." +msgid "Latin capital ligature oe" +msgstr "Latinska velika ligatura oe" + +msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." +msgid "Latin small ligature oe" +msgstr "Latinska mala ligatura oe" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo r sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter r with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo r sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo r sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter r with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo r sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo r sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter r with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo r sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo s sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter s with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo s sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo s sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter s with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo s sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo s sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter s with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo s sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo s sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter s with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo s sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with cedilla" +msgstr "Latinsko veliko slovo t sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter t with cedilla" +msgstr "Latinsko malo slovo t sa cedila" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo t sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter t with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo t sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with stroke" +msgstr "Latinsko veliko slovo t sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter t with stroke" +msgstr "Latinsko malo slovo t sa stroke" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with tilde" +msgstr "Latinsko veliko slovo u sa tildom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." +msgid "Latin small letter u with tilde" +msgstr "Latinsko malo slovo u sa tildom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with macron" +msgstr "Latinsko veliko slovo u sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter u with macron" +msgstr "Latinsko malo slovo u sa macron" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with breve" +msgstr "Latinsko veliko slovo u sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter u with breve" +msgstr "Latinsko malo slovo u sa breve" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with ring above" +msgstr "Latinsko veliko slovo u s prstenom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." +msgid "Latin small letter u with ring above" +msgstr "Latinsko malo slovo u s prstenom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with double acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo u s dvostrukom akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." +msgid "Latin small letter u with double acute" +msgstr "Latinsko malo slovo u s dvostrukom akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with ogonek" +msgstr "Latinsko veliko slovo u sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter u with ogonek" +msgstr "Latinsko malo slovo u sa ogonek" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter w with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo w sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter w with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo w sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter y with circumflex" +msgstr "Latinsko veliko slovo y sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter y with circumflex" +msgstr "Latinsko malo slovo y sa circumflex" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." +msgid "Latin capital letter y with diaeresis" +msgstr "Latinsko veliko slovo y sa dijarezom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with acute" +msgstr "Latinsko veliko slovo z sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter z with acute" +msgstr "Latinsko malo slovo z sa akutom" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with dot above" +msgstr "Latinsko veliko slovo z sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter z with dot above" +msgstr "Latinsko malo slovo z sa tačkom iznad" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with caron" +msgstr "Latinsko veliko slovo z sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter z with caron" +msgstr "Latinsko malo slovo z sa caron" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." +msgid "Latin small letter long s" +msgstr "Latinsko malo slovo dugačko s" + +msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." +msgid "Less-than sign" +msgstr "Znak manje od" + +msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." +msgid "Greater-than sign" +msgstr "Znak veće od" + +msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." +msgid "Less-than or equal to" +msgstr "Znak manje od ili jednako" + +msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." +msgid "Greater-than or equal to" +msgstr "Znak veće od ili jednako" + +msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." +msgid "En dash" +msgstr "En crtica" + +msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." +msgid "Em dash" +msgstr "Em crtica" + +msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." +msgid "Macron" +msgstr "Macron" + +msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." +msgid "Overline" +msgstr "Overline" + +msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." +msgid "Degree sign" +msgstr "Znak stepena" + +msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." +msgid "Minus sign" +msgstr "Znak minus" + +msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." +msgid "Plus-minus sign" +msgstr "Znak plus-minus" + +msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." +msgid "Division sign" +msgstr "Znak divizije" + +msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." +msgid "Fraction slash" +msgstr "Crta frakcije" + +msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Znak množenja" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." +msgid "Latin small letter f with hook" +msgstr "Latinsko malo slovo f sa kukom" + +msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." +msgid "Integral" +msgstr "Integral" + +msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." +msgid "N-ary summation" +msgstr "N-ari zbir" + +msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." +msgid "Infinity" +msgstr "Beskonačnost" + +msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." +msgid "Square root" +msgstr "Kvadratni koren" + +msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." +msgid "Tilde operator" +msgstr "Tilde operator" + +msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." +msgid "Approximately equal to" +msgstr "Otprilike jednako" + +msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." +msgid "Almost equal to" +msgstr "Skoro jednako" + +msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." +msgid "Not equal to" +msgstr "Nejednako sa" + +msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." +msgid "Identical to" +msgstr "Identičan" + +msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." +msgid "Element of" +msgstr "Element od" + +msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." +msgid "Not an element of" +msgstr "Nije element" + +msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." +msgid "Contains as member" +msgstr "Sadrži kao član" + +msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." +msgid "N-ary product" +msgstr "N-ari proizvod" + +msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." +msgid "Logical and" +msgstr "Logički i" + +msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." +msgid "Logical or" +msgstr "Logički ili" + +msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." +msgid "Not sign" +msgstr "Nije znak" + +msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." +msgid "Intersection" +msgstr "Raskrsnica" + +msgctxt "A label for the \"union\" symbol." +msgid "Union" +msgstr "Unija" + +msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." +msgid "Partial differential" +msgstr "Delimični diferencijal" + +msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." +msgid "For all" +msgstr "Za sve" + +msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." +msgid "There exists" +msgstr "Postoji" + +msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." +msgid "Empty set" +msgstr "Prazan set" + +msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." +msgid "Nabla" +msgstr "Nabla" + +msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." +msgid "Asterisk operator" +msgstr "Asterisk operator" + +msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." +msgid "Proportional to" +msgstr "Srazmerno" + +msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." +msgid "Angle" +msgstr "Ugao" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." +msgid "Vulgar fraction one quarter" +msgstr "Vulgarna frakcija jedna četvrtina" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." +msgid "Vulgar fraction one half" +msgstr "Vulgarna frakcija jedna polovina" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." +msgid "Vulgar fraction three quarters" +msgstr "Vulgarna frakcija tri četvrtine" + +msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." +msgid "Single left-pointing angle quotation mark" +msgstr "Pojedinačni navodnik ugla levog pokazivanja" + +msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." +msgid "Single right-pointing angle quotation mark" +msgstr "Pojedinačni navodnik ugla desnog pokazivanja" + +msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." +msgid "Left-pointing double angle quotation mark" +msgstr "Levi dvostrani navodnik dvostrukog ugla" + +msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." +msgid "Right-pointing double angle quotation mark" +msgstr "Desni dvostrani navodnik dvostrukog ugla" + +msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." +msgid "Left single quotation mark" +msgstr "Levi pojedinačni navodnik" + +msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." +msgid "Right single quotation mark" +msgstr "Desni pojedinačni navodnik" + +msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." +msgid "Left double quotation mark" +msgstr "Levi dvostruki navodnik" + +msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." +msgid "Right double quotation mark" +msgstr "Desni dvostruki navodnik" + +msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." +msgid "Single low-9 quotation mark" +msgstr "Jedan niski-9 navodnik" + +msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." +msgid "Double low-9 quotation mark" +msgstr "Dvostruki niski-9 navodnik" + +msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." +msgid "Inverted exclamation mark" +msgstr "Obrnuti uzvičnik" + +msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." +msgid "Inverted question mark" +msgstr "Obrnuti upitnik" + +msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." +msgid "Two dot leader" +msgstr "Vodja sa dve tačke" + +msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." +msgid "Horizontal ellipsis" +msgstr "Horizontalna elipsa" + +msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." +msgid "Double dagger" +msgstr "Dvostruki bodež" + +msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." +msgid "Per mille sign" +msgstr "Znak per mile" + +msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." +msgid "Per ten thousand sign" +msgstr "Znak za deset hiljada" + +msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." +msgid "Double exclamation mark" +msgstr "Dvosrtuki uzvičnik" + +msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." +msgid "Question exclamation mark" +msgstr "Znak upitnika uzvičnika" + +msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." +msgid "Exclamation question mark" +msgstr "Znak uzvičnika upitnika" + +msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." +msgid "Double question mark" +msgstr "Dvostruki upitnik" + +msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." +msgid "Copyright sign" +msgstr "Simbol autorskog prava" + +msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." +msgid "Registered sign" +msgstr "Registrovani znak" + +msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." +msgid "Trade mark sign" +msgstr "Znak brenda" + +msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." +msgid "Section sign" +msgstr "Znak sekcija" + +msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." +msgid "Paragraph sign" +msgstr "Znak paragraf" + +msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." +msgid "Reversed paragraph sign" +msgstr "Obrnuti znak paragrafa" + +msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." +msgid "Character categories" +msgstr "Kategorija karaktera" diff --git a/lang/translations/sr.po b/lang/translations/sr.po index c9810a6..a9f4c00 100644 --- a/lang/translations/sr.po +++ b/lang/translations/sr.po @@ -18,1020 +18,1020 @@ msgstr "" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" -msgstr "Specijalni karakteri" +msgstr "Специјални карактери" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" -msgstr "Dupla strlica levo" +msgstr "Дупла стрелица лево" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" -msgstr "Dupla strelica desno" +msgstr "Дупла стрелица десно" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" -msgstr "Dupla strelica prema gore" +msgstr "Дупла стрелица према горе" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" -msgstr "Dupla strelica prema dole" +msgstr "Дупла стрелица према доле" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" -msgstr "Prekidana strelica levo" +msgstr "Прекидана стрелица лево" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" -msgstr "Prekidana strelica desno" +msgstr "Прекидана стрелица десно" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" -msgstr "Prekidana strelica prema gore" +msgstr "Прекидана стрелица према горе" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" -msgstr "Prekidana strelica prema dole" +msgstr "Прекидана стрелица према доле" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" -msgstr "Strelica nalevo ka traci" +msgstr "Стрелица налево ка траци" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" -msgstr "Strelica nadesno ka traci" +msgstr "Стрелица надесно ка траци" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" -msgstr "Strelica prema gore ka traci" +msgstr "Стрелица према горе ка траци" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" -msgstr "Strelica prema dole ka traci" +msgstr "Стрелица према доле ка траци" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" -msgstr "Strelica nadole sa bazom" +msgstr "Стрелица на доле са базом" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" -msgstr "Nazad sa strelicom levo" +msgstr "Назад са стрелицом лево" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" -msgstr "Završite strelicom levo" +msgstr "Завршите стрелицом лево" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" -msgstr "Uključeno sa uzvičnikom sa strelicom levo desno" +msgstr "Укључено са узвичником са стрелицомлево десно" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" -msgstr "Uskoro sa strelicom nadesno" +msgstr "Ускоро са стрелицом надесно" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" -msgstr "Na vrhu sa strelicom prema gore" +msgstr "На врху са стрелицом према горе" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" -msgstr "Znak dolara" +msgstr "Знак долара" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" -msgstr "Znak eura" +msgstr "Знак еура" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" -msgstr "Znal jena" +msgstr "Знак јена" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" -msgstr "Znak funti" +msgstr "Знак фунти" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" -msgstr "Znak cent" +msgstr "Знак цента" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" -msgstr "Znak valute eura" +msgstr "Знак валуте еура" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" -msgstr "Dvotačka" +msgstr "Двотачка" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" -msgstr "Znak cruzeiro" +msgstr "Знак црузеиро" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" -msgstr "Znak francuskog franaka" +msgstr "Знак француског франака" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" -msgstr "Znak lire" +msgstr "Знак лире" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" -msgstr "Znak valute" +msgstr "Знак валуте" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" -msgstr "Znak bitcoina" +msgstr "Знак биткиона" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" -msgstr "Znak mlina" +msgstr "Знак млна" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" -msgstr "Znak naira" +msgstr "Знак наира" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" -msgstr "Znak pezeta" +msgstr "Знак пезета" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" -msgstr "Znak rupia" +msgstr "Знак рупиа" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" -msgstr "Znak von" +msgstr "Знак вон" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" -msgstr "Znak novi šekel" +msgstr "Знак нови шекел" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" -msgstr "Znak dong" +msgstr "Знак донг" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" -msgstr "Znak kip" +msgstr "Знак кип" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" -msgstr "Znak tugrik" +msgstr "Знак тугрик" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" -msgstr "Znak drahma" +msgstr "Знак драхма" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" -msgstr "Znak nemački peni" +msgstr "Знак немачки пени" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" -msgstr "Znak peso" +msgstr "Знак песо" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" -msgstr "Znak guarani" +msgstr "Знак гуарани" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" -msgstr "Australni znak" +msgstr "Аустрални знак" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" -msgstr "Znak grivna" +msgstr "Знак гривна" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" -msgstr "Znak cedi" +msgstr "Знак цеди" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" -msgstr "Znak livre tournois" +msgstr "Знак ливре тоурноис" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" -msgstr "Znak spesmilio" +msgstr "Знак спесмилио" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" -msgstr "Znak tenge" +msgstr "Знак тенге" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" -msgstr "Znak indijske rupije" +msgstr "Знак индијске рупије" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" -msgstr "Znak turskih lira" +msgstr "Знак турских лира" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" -msgstr "Nordijski znak" +msgstr "Нордијски знак" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" -msgstr "Znak manat" +msgstr "Знак манат" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" -msgstr "Znak ruble" +msgstr "Знак рубле" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" -msgstr "Latinsko veliko slovo a sa makronom" +msgstr "Латинско белико слово а са макроном" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" -msgstr "Latinsko malo slovo a sa makronom" +msgstr "Латинско мало слово а са макроном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" -msgstr "Latinsko veliko slovo a sa brevom" +msgstr "Латинско велико слово а са бревом " msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo sa a brevom" +msgstr "Латинско мало слово а са бревом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" -msgstr "Latinsko veliko slovo a sa ogonek" +msgstr "Латинско велико слово а са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" -msgstr "Latinsko malo slovo a sa ogonek" +msgstr "Латинско мало слово с са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo c sa akutom" +msgstr "Латинско велико слово ц са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo c sa akutom" +msgstr "Латинско мало слово ц са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo c sa cirkruksom" +msgstr "Латинско велико слово ц са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" -msgstr "Latino malo slovo c sa cirkruksom" +msgstr "Латинско мало слово ц са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo c sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско велико слово ц са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo c sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско мало слвово ц са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo c sa caronom" +msgstr "Латинско велико слово ц са цароном" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo c sa caronom" +msgstr "Латинско мало слово ц са цароном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo d sa caronom" +msgstr "Латинско велико слово д са цароном" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo d sa caronom" +msgstr "Латинско мало слово д са цароном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" -msgstr "Latinsko veliko slovo d sa stroke" +msgstr "Латинско велико слово д са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" -msgstr "Latinsko malo slovo d sa stroke" +msgstr "Латинско мало слово д са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" -msgstr "Latinsko veliko slovo e sa macron" +msgstr "Латинско велико слово е са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" -msgstr "Latinsko malo slovo e sa macron" +msgstr "Латинско мало слово е са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" -msgstr "Latinsko veliko slovo e sa breve" +msgstr "Латинско велико слово е са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo e sa breve" +msgstr "Латинско мало слово е са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo e sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско велико слово е са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" -msgstr "Latinsko malo slovo e sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско мало слово е са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" -msgstr "Latinsko veliko slovo e sa ogonek" +msgstr "Латинско велико слово е са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" -msgstr "Latinsko malo slovo e sa ogonek" +msgstr "Латинско мало слво е са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo e sa caron" +msgstr "Латинско велико слово е са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo e sa caron" +msgstr "Латинско мало слово е са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo g sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово г са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo g sa circumflex" +msgstr "Латинско мало слобо г са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" -msgstr "Latinsko veliko slovo g sa breve" +msgstr "Латинск велико слово г са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo g sa breve" +msgstr "Латинско мало слово г са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo g sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско велико слово г са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" -msgstr "Latinsko malo slovo g sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско мало слово г са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo g sa cedillom" +msgstr "Латинско велико слово г са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo g sa cedillom" +msgstr "Латинско мало слово г са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo h sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово х са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo h sa circumflex" +msgstr "Латинско мало слово х са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" -msgstr "Latinsko veliko slovo h sa stroke" +msgstr "Латинско велико слово х са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" -msgstr "Latinsko malo slovo h sa stroke" +msgstr "Латинско мало слово х са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" -msgstr "Latinsko veliko slovo i sa tildom" +msgstr "Латинско велико слово и са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" -msgstr "Latinsko malo slovo i sa tildom" +msgstr "Латинско мало слово и са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" -msgstr "Latinsko veliko slovo i sa macron" +msgstr "Латинско велико слово и са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" -msgstr "Latinsko malo slovo i sa macron" +msgstr "Латинско мало слово и са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" -msgstr "Latinsko veloko slovo i sa breve" +msgstr "Латинско велико слово и са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo i sa breve" +msgstr "Латинско мало слово и са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" -msgstr "Latinsko veliko slovo i sa ogonek" +msgstr "Латинско велоко слово и са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" -msgstr "Latinsko malo slovo i sa ogonek" +msgstr "Латинско мало слово и са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo i sa tackom iznad" +msgstr "Латинско велико слово и са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" -msgstr "Latinsko malo slovo i bez tačke" +msgstr "Латинско мало слово и без тачке" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" -msgstr "Latinska velika ligatura ij" +msgstr "Латинска велика лигатура иј" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" -msgstr "Latinska mala ligatura ij" +msgstr "Латинска мала лигатура иј" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo j sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово ј са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo j sa circumflex" +msgstr "Латнцско мало слово ј са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo k sa cedila" +msgstr "Латинско велико слово к са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo k sa cedila" +msgstr "Латинско мало слово к са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" -msgstr "Latinsko malo slovo kra" +msgstr "Латинско мало слово кра" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo l sa akutom" +msgstr "Лаинско велико слово л са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo l sa akutom" +msgstr "Латинско мало слово л са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo l sa cedila" +msgstr "Латинско велико слово л са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo l sa cedila" +msgstr "Латинско мало слово л са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo l sa caron" +msgstr "Латинско велико слово л са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo l sa caron" +msgstr "Латинско мало слово л са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" -msgstr "Latinsko veliko slovo l sa srednjom tačkom" +msgstr "Латинско велико слово л са среднјом тачком" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" -msgstr "Latinsko malo slovo l sa srednjom tačkom" +msgstr "Латинско мало слово са цреднјом тачком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" -msgstr "Latinsko veliko slovo l sa stroke" +msgstr "Латинско велико слово л са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" -msgstr "Latinsko malo slovo l sa stroke" +msgstr "Латинско мало слово л са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo n sa akutom " +msgstr "Латинско влико слово н са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo n sa akutom " +msgstr "Латинско мало слово н са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo n sa cedilom" +msgstr "Латинско велико слово н са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo n sa cedilom" +msgstr "Латинско мало слово н са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo n sa caron" +msgstr "Латинско велико слово н са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo n sa caron " +msgstr "Латинско мало слово н са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" -msgstr "Latinsko malo slovo n koje prethodi apostrof" +msgstr "Латинско мало слово н које претходи апостроф" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" -msgstr "Latinsko veliko slovo eng" +msgstr "Латинско велико слово енг" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" -msgstr "Latinsko malo slovo eng" +msgstr "Латинско мало слово енг" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" -msgstr "Latinsko veliko slovo o sa macron" +msgstr "Латинско велико слово о са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" -msgstr "Latinsko malo slovo o sa macron" +msgstr "Латинско мало слово о са марон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" -msgstr "Latinsko veliko slovo o sa breve" +msgstr "Латинско велико слово о са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo o sa breve" +msgstr "Латинско мало слово о са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo o sa dvostrukom akutom" +msgstr "Латинско велико слово о са двоструком акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" -msgstr "Latinsko malo slovo o sa dvostrukom akutom" +msgstr "Латинско мало слово о са двоструком акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" -msgstr "Latinska velika ligatura oe" +msgstr "Латинска велика лигатура ое" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" -msgstr "Latinska mala ligatura oe" +msgstr "Латинска мала лигатура ое" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo r sa akutom" +msgstr "Латинско велико слово р са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo o sa akutom" +msgstr "Латинско мало слово р са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo r sa cedila" +msgstr "Латинско велико слово р са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo r sa cedila" +msgstr "Латинско мало слово р са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo r sa caron" +msgstr "Латинско велико слово р са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo r sa caron" +msgstr "Латинско мало слово р са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo s sa akutom" +msgstr "Латинско велоко слово с са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo s sa akutom" +msgstr "Латинско мало слово с са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo s sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово с са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo s sa circumflex" +msgstr "Латинско мало слово с са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo s sa cedila" +msgstr "Латинско велико слово с са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo s sa cedila" +msgstr "Латинско мало слово с са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo s sa caron" +msgstr "Латинско велико слово с са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo s sa caron" +msgstr "Латинско мало слово с са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" -msgstr "Latinsko veliko slovo t sa cedila" +msgstr "Латинско велико слово т са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" -msgstr "Latinsko malo slovo t sa cedila" +msgstr "Латинско мало слово т са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo t sa caron" +msgstr "Латинско велико слово т са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo t sa caron" +msgstr "Латинско мало слово т са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" -msgstr "Latinsko veliko slovo t sa stroke" +msgstr "Латинско велико слово т са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" -msgstr "Latinsko malo slovo t sa stroke" +msgstr "Латинско мало слово т са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" -msgstr "Latinsko veliko slovo u sa tildom" +msgstr "Латинско велико слово у са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" -msgstr "Latinsko malo slovo u sa tildom" +msgstr "Латинско мало слово у са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" -msgstr "Latinsko veliko slovo u sa macron" +msgstr "Латинско велико слово у са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" -msgstr "Latinsko malo slovo u sa macron" +msgstr "Латинско мало слово у са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" -msgstr "Latinsko veliko slovo u sa breve" +msgstr "Латинско велико слово у са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" -msgstr "Latinsko malo slovo u sa breve" +msgstr "Латинско мало слово у са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" -msgstr "Latinsko veliko slovo u s prstenom iznad" +msgstr "Латинско велико слово у с престеном изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" -msgstr "Latinsko malo slovo u s prstenom iznad" +msgstr "Латинско мало слово у с прстеном изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo u s dvostrukom akutom" +msgstr "Латинско велико слово у с двоструким акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" -msgstr "Latinsko malo slovo u s dvostrukom akutom" +msgstr "Латинско мало слово у с двоструким акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" -msgstr "Latinsko veliko slovo u sa ogonek" +msgstr "Латинско велико слово у са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" -msgstr "Latinsko malo slovo u sa ogonek" +msgstr "Латинско мало слово у са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo w sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово дупло в са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo w sa circumflex" +msgstr "Латинско мало слово дупло в са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" -msgstr "Latinsko veliko slovo y sa circumflex" +msgstr "Латинско велико слово ипсилон са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" -msgstr "Latinsko malo slovo y sa circumflex" +msgstr "Латинско мало слово ипсилон са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" -msgstr "Latinsko veliko slovo y sa dijarezom" +msgstr "Латинско велико слово ипсилон са дијарезом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" -msgstr "Latinsko veliko slovo z sa akutom" +msgstr "Латинско велико слово з са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" -msgstr "Latinsko malo slovo z sa akutom" +msgstr "Латинско мало слово з са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" -msgstr "Latinsko veliko slovo z sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско велико слово з са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" -msgstr "Latinsko malo slovo z sa tačkom iznad" +msgstr "Латинско мало слово з са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" -msgstr "Latinsko veliko slovo z sa caron" +msgstr "Латинско велико слово з са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" -msgstr "Latinsko malo slovo z sa caron" +msgstr "Латинско мало слово з са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" -msgstr "Latinsko malo slovo dugačko s" +msgstr "Латинско мало слово дугачко с" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" -msgstr "Znak manje od" +msgstr "Знак мање од" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" -msgstr "Znak veće od" +msgstr "Знак веће од" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" -msgstr "Znak manje od ili jednako" +msgstr "Збак мање од или једнако" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" -msgstr "Znak veće od ili jednako" +msgstr "Знак веће од или једнако" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" -msgstr "En crtica" +msgstr "Ен цртица" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" -msgstr "Em crtica" +msgstr "Ем цртица" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" -msgstr "Macron" +msgstr "Мацрон" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" -msgstr "Overline" +msgstr "Оверлине" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" -msgstr "Znak stepena" +msgstr "Знак степена" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" -msgstr "Znak minus" +msgstr "Знак минус" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" -msgstr "Znak plus-minus" +msgstr "Знак плус-минус" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" -msgstr "Znak divizije" +msgstr "Знак дивизије" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" -msgstr "" +msgstr "Црта фракције" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" -msgstr "" +msgstr "Знак множења" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" -msgstr "" +msgstr "Латинско мало слово ф са куком" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Интеграл" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" -msgstr "" +msgstr "Н-ари збир" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "Бесконачност" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" -msgstr "" +msgstr "Квадратни корен" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" -msgstr "" +msgstr "Тилде оператор" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" -msgstr "" +msgstr "Отприлике једнако" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" -msgstr "" +msgstr "Скоро једнако" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" -msgstr "" +msgstr "Неједнако са" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" -msgstr "" +msgstr "Идентичан" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" -msgstr "" +msgstr "Елемент од" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" -msgstr "" +msgstr "Није елемент" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" -msgstr "" +msgstr "Садржи као члан" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" -msgstr "" +msgstr "Н-ари производ" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" -msgstr "" +msgstr "Логички и" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" -msgstr "" +msgstr "Локички или" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" -msgstr "" +msgstr "Није знак" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Раскрсница" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Унија" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" -msgstr "" +msgstr "Делимични диференцијал" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" -msgstr "" +msgstr "За све" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" -msgstr "" +msgstr "Постоји" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" -msgstr "" +msgstr "Празан сет" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Набла" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" -msgstr "" +msgstr "Астерикс оператор" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" -msgstr "" +msgstr "Сразмерно" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Угао" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" -msgstr "" +msgstr "Вулгарна фракција једна четвртина" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" -msgstr "" +msgstr "Вулгарна фракција једна половина" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" -msgstr "" +msgstr "Вулгарна фрација три четвртине" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Појединачни наводник угла левог показиванја" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Појединачни наводник угла десног показивања" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Леви двострани наводник двоструког угла " msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Десни двострани наводик двоструког угла " msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Леви појединачни наводник" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Десни појединачни наводник" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Леви двоструки наводник" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Десни двоструки наводник" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Један ниски -9 наводник" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" -msgstr "" +msgstr "Двоструки ниски -9 наводник" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Обрнути узвичник" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" -msgstr "" +msgstr "Обрнути упитник" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" -msgstr "" +msgstr "Вођа са две тачке" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтална елипса" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" -msgstr "" +msgstr "Двоструки бодеж" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" -msgstr "" +msgstr "Знак пер миле" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" -msgstr "" +msgstr "Знак за десет хиљада" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Двоструки узвичник" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" -msgstr "" +msgstr "Знак упитника узвичника" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" -msgstr "" +msgstr "Знак узвичника упитника" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" -msgstr "" +msgstr "Двоструки упитник" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" -msgstr "" +msgstr "Симбол ауторског права" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" -msgstr "" +msgstr "Регистровани знак" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" -msgstr "" +msgstr "Знак бренда" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" -msgstr "" +msgstr "Знак селекција" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" -msgstr "" +msgstr "Знак параграф" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" -msgstr "" +msgstr "Обрнути знак параграфа" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" -msgstr "" +msgstr "Категорија карактера" diff --git a/lang/translations/zh-cn.po b/lang/translations/zh-cn.po new file mode 100644 index 0000000..5bee361 --- /dev/null +++ b/lang/translations/zh-cn.po @@ -0,0 +1,1037 @@ +# Copyright (c) 2003-2020, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. +# +# !!! IMPORTANT !!! +# +# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project +# translations is possible ONLY via the Transifex online service. +# +# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. +# +# To learn more, check out the official contributor's guide: +# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." +msgid "Special characters" +msgstr "特殊字符" + +msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." +msgid "leftwards double arrow" +msgstr "向左双箭头" + +msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." +msgid "rightwards double arrow" +msgstr "向右双箭头" + +msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." +msgid "upwards double arrow" +msgstr "向上双箭头" + +msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." +msgid "downwards double arrow" +msgstr "向下双箭头" + +msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." +msgid "leftwards dashed arrow" +msgstr "向左虚线箭头" + +msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." +msgid "rightwards dashed arrow" +msgstr "向右虚线箭头" + +msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." +msgid "upwards dashed arrow" +msgstr "向上虚线箭头" + +msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." +msgid "downwards dashed arrow" +msgstr "向下虚线箭头" + +msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." +msgid "leftwards arrow to bar" +msgstr "头部带杠的向左箭头" + +msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." +msgid "rightwards arrow to bar" +msgstr "头部带杠的向右箭头" + +msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." +msgid "upwards arrow to bar" +msgstr "头部带杠的向上箭头" + +msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." +msgid "downwards arrow to bar" +msgstr "头部带杠的向下箭头" + +msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." +msgid "up down arrow with base" +msgstr "处于基线的上下箭头" + +msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." +msgid "back with leftwards arrow above" +msgstr "带有back标识的向左箭头" + +msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." +msgid "end with leftwards arrow above" +msgstr "带有end标识的向左箭头" + +msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." +msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" +msgstr "带有NO!标识的左右双向箭头" + +msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." +msgid "soon with rightwards arrow above" +msgstr "带有soon标识的向右箭头" + +msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." +msgid "top with upwards arrow above" +msgstr "带有top标识的向上箭头" + +msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." +msgid "Dollar sign" +msgstr "美元符号" + +msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." +msgid "Euro sign" +msgstr "欧元符号" + +msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." +msgid "Yen sign" +msgstr "日元符号" + +msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." +msgid "Pound sign" +msgstr "英镑符号" + +msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." +msgid "Cent sign" +msgstr "分币符号" + +msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." +msgid "Euro-currency sign" +msgstr "欧元货币符号" + +msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." +msgid "Colon sign" +msgstr "科朗符号" + +msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." +msgid "Cruzeiro sign" +msgstr "克鲁塞罗符号" + +msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." +msgid "French franc sign" +msgstr "法国法郎符号" + +msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." +msgid "Lira sign" +msgstr "里拉符号" + +msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." +msgid "Currency sign" +msgstr "货币符号" + +msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." +msgid "Bitcoin sign" +msgstr "比特币符号" + +msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." +msgid "Mill sign" +msgstr "密尔符号" + +msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." +msgid "Naira sign" +msgstr "奈拉符号" + +msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." +msgid "Peseta sign" +msgstr "比塞塔符号" + +msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." +msgid "Rupee sign" +msgstr "卢比符号" + +msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." +msgid "Won sign" +msgstr "韩元符号" + +msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." +msgid "New sheqel sign" +msgstr "新谢克尔符号" + +msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." +msgid "Dong sign" +msgstr "越南盾符号" + +msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." +msgid "Kip sign" +msgstr " 基普符号" + +msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." +msgid "Tugrik sign" +msgstr "图格里克符号" + +msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." +msgid "Drachma sign" +msgstr "德拉克马符号" + +msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." +msgid "German penny sign" +msgstr "德国便士符号" + +msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." +msgid "Peso sign" +msgstr "比索符号" + +msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." +msgid "Guarani sign" +msgstr "瓜拉尼货币符号" + +msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." +msgid "Austral sign" +msgstr "澳大利亚货币符号" + +msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." +msgid "Hryvnia sign" +msgstr "戈里夫纳符号" + +msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." +msgid "Cedi sign" +msgstr "塞地符号" + +msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." +msgid "Livre tournois sign" +msgstr "里弗尔符号" + +msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." +msgid "Spesmilo sign" +msgstr "斯佩斯米洛符号" + +msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." +msgid "Tenge sign" +msgstr "坚戈符号" + +msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." +msgid "Indian rupee sign" +msgstr "印度卢比符号" + +msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." +msgid "Turkish lira sign" +msgstr "土耳其里拉符号" + +msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." +msgid "Nordic mark sign" +msgstr "北欧马克征符号" + +msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." +msgid "Manat sign" +msgstr "马纳特符号" + +msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." +msgid "Ruble sign" +msgstr "俄罗斯卢布" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter a with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter a with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter a with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter a with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter c with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter c with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter c with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter c with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter c with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter d with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter d with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter d with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter d with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter e with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter e with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter e with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter e with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter e with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter e with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter g with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter g with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter g with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter g with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter g with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter h with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter h with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter h with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter h with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with tilde" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." +msgid "Latin small letter i with tilde" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter i with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter i with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter i with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter i with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." +msgid "Latin small letter dotless i" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." +msgid "Latin capital ligature ij" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." +msgid "Latin small ligature ij" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter j with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter j with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter k with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter k with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." +msgid "Latin small letter kra" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter l with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter l with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter l with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with middle dot" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." +msgid "Latin small letter l with middle dot" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter l with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter l with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter n with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter n with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter n with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter n with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." +msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." +msgid "Latin capital letter eng" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." +msgid "Latin small letter eng" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter o with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter o with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter o with double acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." +msgid "Latin small letter o with double acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." +msgid "Latin capital ligature oe" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." +msgid "Latin small ligature oe" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter r with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter r with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter r with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter r with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter s with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter s with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter s with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter s with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter s with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." +msgid "Latin small letter t with cedilla" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter t with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." +msgid "Latin capital letter t with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." +msgid "Latin small letter t with stroke" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with tilde" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." +msgid "Latin small letter u with tilde" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." +msgid "Latin small letter u with macron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." +msgid "Latin small letter u with breve" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with ring above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." +msgid "Latin small letter u with ring above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with double acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." +msgid "Latin small letter u with double acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." +msgid "Latin capital letter u with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." +msgid "Latin small letter u with ogonek" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter w with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter w with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." +msgid "Latin capital letter y with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." +msgid "Latin small letter y with circumflex" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." +msgid "Latin capital letter y with diaeresis" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." +msgid "Latin small letter z with acute" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." +msgid "Latin small letter z with dot above" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." +msgid "Latin capital letter z with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." +msgid "Latin small letter z with caron" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." +msgid "Latin small letter long s" +msgstr "" + +msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." +msgid "Less-than sign" +msgstr "小于号" + +msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." +msgid "Greater-than sign" +msgstr "大于号" + +msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." +msgid "Less-than or equal to" +msgstr "小于等于" + +msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." +msgid "Greater-than or equal to" +msgstr "大于等于" + +msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." +msgid "En dash" +msgstr "短破折号" + +msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." +msgid "Em dash" +msgstr "长破折号" + +msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." +msgid "Macron" +msgstr "长音符号" + +msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." +msgid "Overline" +msgstr "上划线" + +msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." +msgid "Degree sign" +msgstr "度数符号" + +msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." +msgid "Minus sign" +msgstr "负号" + +msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." +msgid "Plus-minus sign" +msgstr "正负号" + +msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." +msgid "Division sign" +msgstr "除号" + +msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." +msgid "Fraction slash" +msgstr "分数斜线" + +msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." +msgid "Multiplication sign" +msgstr "称号" + +msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." +msgid "Latin small letter f with hook" +msgstr "带钩的拉丁文小写字母 F" + +msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." +msgid "Integral" +msgstr "积分" + +msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." +msgid "N-ary summation" +msgstr "N 元求和" + +msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." +msgid "Infinity" +msgstr "无穷大" + +msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." +msgid "Square root" +msgstr "平方根" + +msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." +msgid "Tilde operator" +msgstr "波浪线运算符" + +msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." +msgid "Approximately equal to" +msgstr "近似等于" + +msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." +msgid "Almost equal to" +msgstr "约等于" + +msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." +msgid "Not equal to" +msgstr "不等于" + +msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." +msgid "Identical to" +msgstr "恒等于" + +msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." +msgid "Element of" +msgstr "属于" + +msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." +msgid "Not an element of" +msgstr "不属于" + +msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." +msgid "Contains as member" +msgstr "包含" + +msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." +msgid "N-ary product" +msgstr "N 元乘积" + +msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." +msgid "Logical and" +msgstr "逻辑与" + +msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." +msgid "Logical or" +msgstr "逻辑或" + +msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." +msgid "Not sign" +msgstr "非" + +msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." +msgid "Intersection" +msgstr "交集" + +msgctxt "A label for the \"union\" symbol." +msgid "Union" +msgstr "并集" + +msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." +msgid "Partial differential" +msgstr "偏微分" + +msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." +msgid "For all" +msgstr "对于全部" + +msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." +msgid "There exists" +msgstr "存在" + +msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." +msgid "Empty set" +msgstr "空集" + +msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." +msgid "Nabla" +msgstr "劈形算符" + +msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." +msgid "Asterisk operator" +msgstr "星号运算符" + +msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." +msgid "Proportional to" +msgstr "比例" + +msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." +msgid "Angle" +msgstr "角" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." +msgid "Vulgar fraction one quarter" +msgstr "普通分数四分之一" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." +msgid "Vulgar fraction one half" +msgstr "普通分数二分之一" + +msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." +msgid "Vulgar fraction three quarters" +msgstr "普通分数四分之三" + +msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." +msgid "Single left-pointing angle quotation mark" +msgstr "单左尖括号" + +msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." +msgid "Single right-pointing angle quotation mark" +msgstr "单右尖括号" + +msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." +msgid "Left-pointing double angle quotation mark" +msgstr "双左尖括号" + +msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." +msgid "Right-pointing double angle quotation mark" +msgstr "双右尖括号" + +msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." +msgid "Left single quotation mark" +msgstr "左单引号" + +msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." +msgid "Right single quotation mark" +msgstr "右单引号" + +msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." +msgid "Left double quotation mark" +msgstr "左双引号" + +msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." +msgid "Right double quotation mark" +msgstr "右双引号" + +msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." +msgid "Single low-9 quotation mark" +msgstr "单引号" + +msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." +msgid "Double low-9 quotation mark" +msgstr "双引号" + +msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." +msgid "Inverted exclamation mark" +msgstr "反感叹号" + +msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." +msgid "Inverted question mark" +msgstr "反问号" + +msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." +msgid "Two dot leader" +msgstr "二点前导符" + +msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." +msgid "Horizontal ellipsis" +msgstr "省略号" + +msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." +msgid "Double dagger" +msgstr "双剑号" + +msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." +msgid "Per mille sign" +msgstr "千分号" + +msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." +msgid "Per ten thousand sign" +msgstr "万分号" + +msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." +msgid "Double exclamation mark" +msgstr "双叹号" + +msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." +msgid "Question exclamation mark" +msgstr "疑问感叹号" + +msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." +msgid "Exclamation question mark" +msgstr "感叹疑问号" + +msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." +msgid "Double question mark" +msgstr "双问号" + +msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." +msgid "Copyright sign" +msgstr "版权符号" + +msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." +msgid "Registered sign" +msgstr "注册商标" + +msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." +msgid "Trade mark sign" +msgstr "商标符号" + +msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." +msgid "Section sign" +msgstr "节标记" + +msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." +msgid "Paragraph sign" +msgstr "段落符号" + +msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." +msgid "Reversed paragraph sign" +msgstr "" + +msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." +msgid "Character categories" +msgstr "字符类别"