Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #531

Merged
merged 5 commits into from
Jul 27, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 4 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -408,4 +408,8 @@
\nأو انقر على \"اعادة تعيين\" لاستعادة بيانات النسخة الاحتياطية مع إزالة البيانات الحالية إن وجدت.</string>
<string name="use_alarm_manager">استخدم AlarmManager بدلاً من WorkManager للجدولة</string>
<string name="use_alarm_manager_summary">فعّل هذا إذا كان WorkManager مقيدًا من قبل بائع جهازك أو إذا كانت المهام المجدولة ليست دقيقة جدًا</string>
<string name="use_item_url_not_playlist">استخدم عنوان URL للعنصر بدلاً من عنوان URL لقائمة التشغيل</string>
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">مفيد لقوائم التشغيل Libretube غير المتصلة بالإنترنت والتي لم يتعرف عليها yt-dlp. لن يتم تضمين البيانات الوصفية لقائمة التشغيل مع تمكين هذا</string>
<string name="recode_video">إعادة ترميز الفيديو</string>
<string name="recode_video_summary">يعيد ترميز ملف الفيديو إلى تنسيق الفيديو المحدد</string>
</resources>
105 changes: 101 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-iw/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@
<string name="sponsorblock_promos">שיווק עצמי</string>
<string name="search_history_hint">חפש מתוך ההיסטוריה</string>
<string name="download_notification_channel_description">התראה מראה את התקדמות ההורדה של קובץ אודיו או וידאו</string>
<string name="show_download_card">הצג אפשרויות הורדה</string>
<string name="show_download_card">הצג כרטיס הורדה</string>
<string name="update_ytdl">התקן את הגירסה החדשה של yt-dlp</string>
<string name="directories">תיקיות</string>
<string name="video_quality">איכות וידאו</string>
Expand All @@ -37,7 +37,7 @@
<string name="version">גירסה</string>
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">מוחק פריטים מרובים</string>
<string name="ok">כן</string>
<string name="update_app_summary">הודיע על גירסה חדשה כשהיישום נפתח</string>
<string name="update_app_summary">מודיע על גרסה חדשה כשהיישום נפתח</string>
<string name="url">קישור</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">קישור הועתק ללוח העתקה</string>
<string name="remove_all">הסר את הכל</string>
Expand All @@ -59,7 +59,7 @@
<string name="download_notification_channel_name">הורדות קובץ</string>
<string name="delete_files_too">מחק את הקבצים מהמכשיר</string>
<string name="remove_results">הסר תוצאות חיפוש</string>
<string name="download_card_summary">הגדרות איך להוריד פריטים</string>
<string name="download_card_summary">שנה הגדרות עבור פריט זה לפני ההורדה. השבת אפשרות זו מתחילת ההורדה</string>
<string name="failed_download">אין אפשרות להוריד את הקובץ</string>
<string name="edit_selected">ערוך נבחרים</string>
<string name="update_app">חפש עדכונים</string>
Expand Down Expand Up @@ -176,7 +176,7 @@
<string name="pause">השהה</string>
<string name="material_you">מטריאל יו</string>
<string name="resume">המשך</string>
<string name="finished_download_notification_channel_description">התראה לסיום או שגיאת הורדות</string>
<string name="finished_download_notification_channel_description">התראת סיום או שגיאה בעת ההורדה</string>
<string name="light">בהיר</string>
<string name="updating_download_data">מעדכן מידע הורדה</string>
<string name="orange">כתום</string>
Expand Down Expand Up @@ -315,4 +315,101 @@
<string name="modify_download_card">התאמת כרטיס הורדה</string>
<string name="security">אבטחה</string>
<string name="length">אורך</string>
<string name="observe_sources">שים לב למקורות</string>
<string name="new_source">מקור חדש</string>
<string name="delete_all_sources">מחק את כל המקורות</string>
<string name="force_ipv4_desc">בצע את כל החיבורים עם IPv4</string>
<string name="every">כל</string>
<string name="set_time">זמן מוגדר</string>
<string name="starts">התחל</string>
<string name="never">אף פעם</string>
<string name="after">לאחר</string>
<string name="occurrences">התרחשויות</string>
<string name="month">חודש</string>
<string name="retry_missing_downloads">נסה שוב הורדות חסרות</string>
<string name="bitrate">קצב סיביות</string>
<string name="not_deleted">לא למחוק</string>
<string name="navigation_bar">סרגל ניווט</string>
<string name="label_visibility">עיצוב התווית</string>
<string name="always">תמיד</string>
<string name="sync_with_source">סנכרון עם מקור</string>
<string name="queue">תור</string>
<string name="reset">אתחול</string>
<string name="restore_info">לחץ על \'שחזר\' כדי למזג את הנתונים השמורים עם הנתונים הנוכחיים שלך.
\nלחץ על \'איפוס\' כדי למחוק ולהשתמש רק בנתונים השמורים בקובץ.</string>
<string name="my_filename_templates">תבניות שמות הקובץ שלי</string>
<string name="prefer_smaller_formats">העדיפו פורמטים בגודל קטן יותר</string>
<string name="display_over_apps">הצג מעל אפליקציות</string>
<string name="hour">שעה</string>
<string name="update_ytdl_stable">גרסה יציבה של yt-dlp</string>
<string name="preferred_audio_language">שפת אודיו מועדפת</string>
<string name="minute">דקה</string>
<string name="second">שנייה</string>
<string name="milliseconds">אלפיות שניות</string>
<string name="errored_download_notification_channel_description">תודיע לי על הורדות שלא הצליחו</string>
<string name="confirm_delete_sources_desc">מחק את כל המקורות, לצמיתות</string>
<string name="force_ipv4">כפה IPv4</string>
<string name="copy_urls">‬העתק קישור</string>
<string name="ends">סיים</string>
<string name="on_time">על</string>
<string name="day">יום</string>
<string name="week">שבוע</string>
<string name="save_auto_subs">שמור כתוביות אוטומטיות</string>
<string name="display_over_apps_summary">‬הפוך את כרטיס ההורדה תמיד להופיע למעלה. הפעל זאת אם האפליקציה הפועלת כעת נסגרת כאשר כרטיס ההורדה מופיע</string>
<string name="no_audio">וידאו ללא שמע</string>
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">שימושי עבור רשימות השמעה לא מקוונות של Libretube שאינן מזוהות על ידי yt-dlp. מטא נתונים של רשימת השמעה לא יוטמעו כאשר זה מופעל</string>
<string name="no_download_fragments">אל תוריד כפרגמנטים</string>
<string name="no_download_fragments_summary">אל תשתמש בקבצי part. ותכתוב ישירות לקובץ הפלט</string>
<string name="swipe_gestures_download_card">החלק תנועות בכרטיס ההורדה</string>
<string name="show_download_count">הצג ספירות במסך תור ההורדות</string>
<string name="thumbnail_format">פורמט תמונה ממוזערת</string>
<string name="get_new_uploads">קבל העלאות חדשות בלבד</string>
<string name="also_download_audio">הורד גם כשמע</string>
<string name="reset_processed_links">אפס קישורים שכבר מעובדים</string>
<string name="wrap_text">גלישת טקסט</string>
<string name="scroll_down">גלול לתחתית</string>
<string name="text_size">גודל הטקסט</string>
<string name="add">הוסף</string>
<string name="back">חזור</string>
<string name="all_queries_finished">כל השאילתות עובדו</string>
<string name="select_between">בחר פריטים בין</string>
<string name="changelog">יומן שינויים</string>
<string name="source">מקור</string>
<string name="app">אפליקציה</string>
<string name="use_alarm_manager">השתמש ב-AlarmManager במקום ב-WorkManager לתזמון</string>
<string name="use_alarm_manager_summary">הפעל זאת אם WorkManager מוגבל על ידי ספק המכשיר שלך או שהעבודות המתוזמנות אינן מדויקות מדי</string>
<string name="archive">הורדת ארכיון [השתמש בקובץ הארכיון להורדה של yt-dlp כדי למנוע הורדות כפולות במקום בפונקציונליות המובנית]</string>
<string name="disabled">מושבת</string>
<string name="subtitles">כתוביות</string>
<string name="prevent_duplicate_downloads">מנע הורדות כפולות</string>
<string name="prevent_duplicate_url_type">כתובת קישור וסוג הורדה</string>
<string name="prevent_duplicate_config">תצורה מלאה</string>
<string name="copy_url">העתק קישור</string>
<string name="move_top">העבר לראש התור</string>
<string name="move_bottom">העבר לתחתית הרשימה</string>
<string name="scheduled">תזמון</string>
<string name="clear_scheduled">נקה תזמון</string>
<string name="errored_downloads">ההורדה נכשלה</string>
<string name="ytdl_source">מקור yt-dlp</string>
<string name="update_ytdl_master">גרסת מאסטר של yt-dlp</string>
<string name="format_importance">עיצוב סדר החשיבות</string>
<string name="format_importance_note">התאם את חשיבות רכיב הפורמט. הזמנה זו תשמש רק כאשר האפליקציה תביא את הפורמטים בכרטיס ההורדה ותבחר אוטומטית את הפורמט!</string>
<string name="download_archive_folder">הורד את תיקיית הארכיון</string>
<string name="location">מיקום</string>
<string name="enable_alarm_permission">עליך להפעיל את הרשאת SCHEDULE_EXACT_ALARM בהגדרות האפליקציה.</string>
<string name="process_downloads_background">"ההורדות עדיין נטענות. להמשיך לעבד אותם ברקע ולהתחיל להוריד? "</string>
<string name="buffer_size">גודל מאגר</string>
<string name="buffer_size_summary">גודל מאגר הורדה, למשל. 1024 או 16K (ברירת המחדל היא 1024)</string>
<string name="export_file">ייצוא קובץ</string>
<string name="changed_path_for_everyone_to">שנה את נתיב ההורדה של כל פריט ל:</string>
<string name="dismiss">לשחרר</string>
<string name="all">הכל</string>
<string name="generic">כללי</string>
<string name="multiple_download_card">כרטיס הורדה מרובה</string>
<string name="format_filter">פורמט מסנן</string>
<string name="format_smallest">הפורמט הקטן היותר (לכל רזולוציה)</string>
<string name="cut_unavailable">עליך לעדכן את נתוני הפריט כדי שתוכל להשתמש בתכונת החיתוך</string>
<string name="use_item_url_not_playlist">השתמש בקישור של פריט במקום בקישור של רשימת ההשמעה</string>
<string name="recode_video_summary">מקודד מחדש את קובץ הוידאו לפורמט הוידאו שצוין</string>
<string name="recode_video">קודד מחדש את הוידאו</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -409,4 +409,6 @@
<string name="restore_info">復元は、保存済みデータと現在のデータを統合します。
\n初期化は、消去しファイル中の保存済みデータのみを使用します。</string>
<string name="reset">初期化</string>
<string name="recode_video_summary">動画ファイルを指定の動画形式で再エンコード</string>
<string name="recode_video">動画を再エンコード</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-or/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="worst_quality">ଖରାପ ଗୁଣ</string>
<string name="best_quality">ସର୍ବୋତ୍ତମ ଗୁଣ</string>
</resources>