From 385992c78ba9b03bf5dcc9c3a75bc622f8a31b1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: FangYin Cheng Date: Thu, 12 Oct 2023 12:19:14 +0800 Subject: [PATCH] fix(doc): Fix zh_CN document error for Debugging --- .../getting_started/observability.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/getting_started/observability.po b/docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/getting_started/observability.po index e7654ecae..f4c033520 100644 --- a/docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/getting_started/observability.po +++ b/docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/getting_started/observability.po @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "" msgid "" "DB-GPT provides a set of tools to help you troubleshoot and resolve some " "of the issues you may encounter." -msgstr "" -"DB-GPT 提供了一套工具来帮助你排查和解决一些遇到的问题。" +msgstr "DB-GPT 提供了一套工具来帮助你排查和解决一些遇到的问题。" #: ../../getting_started/observability.md:7 7fe5b8ab29194e42b74a8ab3e77006c7 msgid "Trace Logs" @@ -38,8 +37,7 @@ msgstr "追踪日志" msgid "" "DB-GPT writes some critical system runtime information to trace logs. By " "default, these are located in `logs/dbgpt*.jsonl`." -msgstr "" -"DB-GPT 会将一些系统运行的关键的信息写入到追踪日志中,默认情况下,在 `logs/dbgpt*.jsonl` 中。" +msgstr "DB-GPT 会将一些系统运行的关键的信息写入到追踪日志中,默认情况下,在 `logs/dbgpt*.jsonl` 中。" #: ../../getting_started/observability.md:11 5e2b847179e9427a8ae022b5338cbbd9 msgid "" @@ -47,18 +45,18 @@ msgid "" "analyze these trace logs. You can see its specific usage with the command" " `dbgpt trace --help`." msgstr "" -"DB-GPT 也提供了命令工具 `dbgpt trace` 命令来帮助你分析追踪日志,你可以使用命令 `dbgpt trace --help` 来查看具体的用法。" +"DB-GPT 也提供了命令工具 `dbgpt trace` 命令来帮助你分析追踪日志,你可以使用命令 `dbgpt trace --help` " +"来查看具体的用法。" #: ../../getting_started/observability.md:14 6e0c9c4ba6ac4eb49d9289b0d63f77fb -msgid "查看对话详情" -msgstr "" +msgid "Viewing Chat Details" +msgstr "查看对话详情" #: ../../getting_started/observability.md:16 b9badbab74de47f192ff117d7d36fa72 msgid "" "You can use the `dbgpt trace chat` command to view chat details. By " "default, it will display the latest chat message." -msgstr "" -"你可以使用 `dbgpt trace chat` 命令来查看对话信息,默认情况会显示你最新的一条对话信息。" +msgstr "你可以使用 `dbgpt trace chat` 命令来查看对话信息,默认情况会显示你最新的一条对话信息。" #: ../../getting_started/observability.md:18 55c7466bd80d43c9a355d87daf2a2be7 msgid "Viewing Service Runtime Information" @@ -119,3 +117,6 @@ msgstr "搜索追踪信息" msgid "More `list` Usage" msgstr "更多 `list` 用法" +#~ msgid "查看对话详情" +#~ msgstr "" +