-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
wp-mailinglist-af_ZA.po
executable file
·11000 lines (8672 loc) · 321 KB
/
wp-mailinglist-af_ZA.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Newsletter plugin\n"
"Language: af\n"
#: helpers/form.php:159
msgid "Select"
msgstr "Kies"
#: helpers/html.php:227 wp-mailinglist-plugin.php:6220
msgid "Special"
msgstr "Spesiaal"
#: helpers/html.php:228 wp-mailinglist-plugin.php:6221
msgid "Text Field"
msgstr "Teks veld"
#: helpers/html.php:229 wp-mailinglist-plugin.php:6222
msgid "Text Area"
msgstr "Teks area"
#: helpers/html.php:230 wp-mailinglist-plugin.php:6223
#: wp-mailinglist-widget.php:86 wp-mailinglist-widget.php:177
msgid "Select Drop Down"
msgstr "Kies Drop Down"
#: helpers/html.php:231 wp-mailinglist-plugin.php:6224
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radio-knoppies"
#: helpers/html.php:232 wp-mailinglist-plugin.php:6225
msgid "Checkboxes"
msgstr "Keusebokse"
#: helpers/html.php:233 wp-mailinglist-plugin.php:6226
msgid "File Upload"
msgstr "Lêer Upload"
#: helpers/html.php:234 wp-mailinglist-plugin.php:6227
msgid "Predefined : Country Select"
msgstr "Gedefinieerde: lande Kies"
#: helpers/html.php:235 wp-mailinglist-plugin.php:6228
msgid "Predefined : Date Picker (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Gedefinieerde: Datumselekteerder (YYYY-MM-DD)"
#: helpers/html.php:236 wp-mailinglist-plugin.php:6229
msgid "Predefined : Gender"
msgstr "Gedefinieerde: Geslag"
#: helpers/html.php:237 wp-mailinglist-plugin.php:6219
msgid "Hidden"
msgstr "Weggesteek"
#: helpers/html.php:289
msgid "Uploaded file"
msgstr "Opgelaaide Leer"
#: helpers/html.php:312 views/admin/import-export.php:141
msgid "First Name"
msgstr "Eerste Naam"
#: helpers/html.php:313 views/admin/import-export.php:155
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#: helpers/html.php:314
msgid "Nickname"
msgstr "Bynaam"
#: helpers/html.php:315
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografiese Inligting"
#: helpers/html.php:350
msgid "This task does not have a next schedule."
msgstr "Hierdie taak is nie 'n volgende skedule."
#: helpers/html.php:353
msgid "No schedule has been set for this task."
msgstr "Geen skedule is vir hierdie taak."
#: helpers/html.php:356
msgid "No cron schedules are available or no task was specified."
msgstr "Geen cron skedules is beskikbaar of geen taak is gespesifiseer nie."
#: helpers/html.php:389 views/admin/dashboard.php:67 wp-mailinglist.php:2131
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
#: helpers/html.php:392 views/admin/lite-upgrade.php:40
#: views/admin/lite-upgrade.php:73 wp-mailinglist.php:2129
#: wp-mailinglist.php:2168
msgid "Submit Serial"
msgstr "Sit serial in"
#: helpers/html.php:395 views/admin/autoresponders/save.php:78
#: views/admin/metaboxes/welcome/history.php:42 views/admin/send.php:21
#: wp-mailinglist.php:2138
msgid "Create Newsletter"
msgstr "Skep Nuusbrief"
#: helpers/html.php:398 wp-mailinglist.php:2146
msgid "Autoresponders"
msgstr "Auto responders"
#: helpers/html.php:401 views/admin/autoresponderemails/index.php:2
#: views/admin/autoresponders/loop.php:5
#: views/admin/settings-cronschedules.php:100 wp-mailinglist.php:2147
msgid "Autoresponder Emails"
msgstr "Auto Responder E-pos"
#: helpers/html.php:404 views/admin/fields/save.php:393
#: views/admin/groups/view.php:46 views/admin/subscribers/loop.php:30
#: wp-mailinglist.php:2148
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Poslyste"
#: helpers/html.php:407 wp-mailinglist.php:2149
msgid "Groups"
msgstr "Groepe"
#: helpers/html.php:410 views/admin/dashboard.php:75
#: views/admin/mailinglists/view.php:54 views/admin/mailinglists/view.php:103
#: views/admin/metaboxes/send-mailinglists.php:13
#: views/admin/settings-navigation.php:3 wp-mailinglist-plugin.php:589
#: wp-mailinglist-plugin.php:615 wp-mailinglist-plugin.php:738
#: wp-mailinglist-plugin.php:764 wp-mailinglist-plugin.php:887
#: wp-mailinglist-plugin.php:913 wp-mailinglist.php:2133
#: wp-mailinglist.php:2150 wp-mailinglist.php:2227
msgid "Subscribers"
msgstr "Intekenaars"
#: helpers/html.php:413 views/admin/mailinglists/save.php:64
#: views/admin/subscribers/save.php:99 wp-mailinglist.php:2151
msgid "Custom Fields"
msgstr "Persoonlike Velde"
#: helpers/html.php:416 wp-mailinglist.php:2152
msgid "Import/Export"
msgstr "Invoer/Uitvoer"
#: helpers/html.php:419 wp-mailinglist.php:2153
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: helpers/html.php:422 wp-mailinglist.php:2154
#, fuzzy
msgid "Email Snippets"
msgstr "E-pos Templates"
#: helpers/html.php:425
#, fuzzy
msgid "Save Email Snippets"
msgstr "Bewaar E-pos Templates"
#: helpers/html.php:428 views/admin/queues/index.php:2
#: views/admin/settings-cronschedules.php:39 wp-mailinglist.php:2156
msgid "Email Queue"
msgstr "E-pos Tou"
#: helpers/html.php:431 views/admin/history/index.php:2
#: wp-mailinglist.php:2139
#, fuzzy
msgid "Sent & Draft Emails"
msgstr "Geskiedenis/Konsep e-pos"
#: helpers/html.php:434
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: helpers/html.php:437 views/admin/links/loop.php:5
#: views/admin/links/loop.php:36 views/admin/links/loop.php:54
#: wp-mailinglist.php:2143
msgid "Clicks"
msgstr "Klieke"
#: helpers/html.php:440
msgid "Subscribe Orders"
msgstr "Inteken Bestellings"
#: helpers/html.php:443 views/admin/settings.php:13 wp-mailinglist.php:2132
msgid "General Configuration"
msgstr "Algemene Verstellings"
#: helpers/html.php:446 views/admin/settings-subscribers.php:13
#: wp-mailinglist.php:2133
msgid "Subscribers Configuration"
msgstr "Intekenaars Verstellings"
#: helpers/html.php:449 views/admin/settings-templates.php:13
#: wp-mailinglist.php:2134
msgid "Email Templates Configuration"
msgstr "E-pos Templates Verstellings"
#: helpers/html.php:452 views/admin/settings-system.php:13
#: wp-mailinglist.php:2135
msgid "System Configuration"
msgstr "Sisteem Verstellings"
#: helpers/html.php:455 views/admin/settings-cronschedules.php:12
#: views/admin/settings-navigation.php:6 wp-mailinglist.php:2136
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Geskeduleerde Take"
#: helpers/html.php:458 wp-mailinglist.php:2159
msgid "Updates"
msgstr "Opdaterings"
#: helpers/html.php:461 views/admin/settings-navigation.php:7
#: wp-mailinglist.php:2137
msgid "API"
msgstr "API"
#: helpers/html.php:464 wp-mailinglist.php:2158
msgid "Extensions"
msgstr "Uitbreidings"
#: helpers/html.php:467 views/admin/extensions/settings.php:13
#: wp-mailinglist.php:2160 wp-mailinglist.php:2331
msgid "Extensions Settings"
msgstr "Uitbreidings Instellings"
#: helpers/html.php:470 views/admin/help.php:2 wp-mailinglist.php:2163
msgid "Support & Help"
msgstr "Ondersteuning & Hulp"
#: helpers/html.php:473 models/newsletter.php:31
#: views/admin/lite-upgrade.php:69 views/admin/submitserial.php:11
#: wp-mailinglist-plugin.php:266 wp-mailinglist.php:367
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Opgradeer na PRO"
#: helpers/html.php:616 views/admin/metaboxes/send-mailinglists.php:199
#: views/admin/subscribers/loop.php:276 wp-mailinglist-plugin.php:4238
msgid "Male"
msgstr "Manlik"
#: helpers/html.php:619 views/admin/metaboxes/send-mailinglists.php:200
#: views/admin/subscribers/loop.php:276 wp-mailinglist-plugin.php:4239
msgid "Female"
msgstr "Vroulik"
#: helpers/html.php:700
msgid "The uploaded file exceeds the PHP upload_max_filesize directive."
msgstr "Die opgelaaide lêer oorskry die PHP upload_max_filesize riglein."
#: helpers/html.php:703
msgid "The uploaded file exceeds the max_file_size directive specified in the form."
msgstr "Die opgelaaide lêer oorskry die max_file_size opdrag in die vorm vermeld."
#: helpers/html.php:706
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Die opgelaaide lêer was slegs gedeeltelik opgelaai."
#: helpers/html.php:709
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Geen leer was opgelaai nie."
#: helpers/html.php:712
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Tydelike leer word vermis."
#: helpers/html.php:715
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Kan lêer nie skryf nie."
#: helpers/html.php:718
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr "'n PHP uitbreiding het die oplaai van die leer gestop."
#: helpers/html.php:721
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Daar was n probleem. Probeer asseblief weer."
#: includes/currencies.php:6
msgid "Australian Dollars"
msgstr "Australiaanse Dollar"
#: includes/currencies.php:11
msgid "Canadian Dollars"
msgstr "Kanadese Dollar"
#: includes/currencies.php:16
msgid "Swiss Francs"
msgstr "Switserse frank"
#: includes/currencies.php:21
msgid "Danish Kroner"
msgstr "Deense kroon"
#: includes/currencies.php:26
msgid "Euros"
msgstr "Euros"
#: includes/currencies.php:31
msgid "British Pounds"
msgstr "Britse Ponde"
#: includes/currencies.php:36
msgid "Hong Kong Dollars"
msgstr "Hong Kong Dollars"
#: includes/currencies.php:41
msgid "Indonesian Rupiahs"
msgstr "Indonesies Rupiahs"
#: includes/currencies.php:46
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japanese Yen"
#: includes/currencies.php:51
msgid "Norwegian Kroner"
msgstr "Noorse kroon"
#: includes/currencies.php:56
msgid "New Zealand Dollars"
msgstr "Nieu-Seeland dollars"
#: includes/currencies.php:61
msgid "Swedish Kroner"
msgstr "Sweedse kroon"
#: includes/currencies.php:66
msgid "US Dollars"
msgstr "Amerikaanse dollars"
#: includes/currencies.php:71
msgid "Singapore Dollars"
msgstr "Singapoer dollars"
#: includes/currencies.php:76
msgid "South African Rands"
msgstr "Suid-Afrikaanse Rand"
#: includes/currencies.php:81
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brasiliaanse Real"
#: includes/currencies.php:86
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Roemeens Leu"
#: includes/extensions.php:9 views/admin/metaboxes/settings-sending.php:127
msgid "Embedded Images"
msgstr "Ingeboude prente"
#: includes/extensions.php:10
msgid "Attach/embed images into emails instead of loading the remotely to prevent image disabling and immediate loading of newsletters."
msgstr "Heg aan of bou n foto in e-posse in plaas van om dit van die internet af te laai en verhoed die prent deaktivering om onmiddelike laai van nuusbriewe te verseker."
#: includes/extensions.php:17
msgid "Formidable Subscribers"
msgstr "Formidabele Intekenaars"
#: includes/extensions.php:18
msgid "Subscribe users from Formidable forms entries into the Newsletter plugin."
msgstr "Teken gebruikers van die Formidable Forms inskrywings in die Nuusbrief plugin."
#: includes/extensions.php:25
msgid "Gravity Forms"
msgstr "Gravity Forms"
#: includes/extensions.php:26
#, fuzzy
msgid "Capture subscribers through Gravity Forms into the Newsletter plugin."
msgstr "Teken gebruikers van die Formidable Forms inskrywings in die Nuusbrief plugin."
#: includes/extensions.php:33
msgid "Total MS Control"
msgstr "Total MS Control"
#: includes/extensions.php:35
msgid "Total control over your Newsletter plugin installation for WordPress multi-site."
msgstr "Totale beheer oor jou Newsletter plugin vir WordPress multi-site."
#: includes/extensions.php:41
#, fuzzy
msgid "Contact Form 7 Subscribers"
msgstr "Formidabele Intekenaars"
#: includes/extensions.php:43
msgid "Capture newsletter subscribers into the Newsletter plugin from your Contact Form 7 plugin forms."
msgstr "Kry inskrywers in jou Newsletter plugin vanaf Contact Form 7 plugin vorms."
#: includes/extensions.php:49
msgid "Digital Access Pass"
msgstr "Digital Access Pass"
#: includes/extensions.php:51
msgid "Capture email/newsletters subscribes from %sDigital Access Pass%s."
msgstr "Kry email inskrywers van %sDigital Access Pass%s"
#: includes/extensions.php:57
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: includes/extensions.php:59
msgid "Google Analytics link tracking for the %s."
msgstr "Google Analytics link tracking vir die %s."
#: includes/extensions.php:59 views/admin/help.php:6
#: views/admin/import-export.php:294
msgid "Newsletter plugin"
msgstr "Newsletter plugin"
#: includes/extensions.php:65
#, fuzzy
msgid "WP eMember Subscribers"
msgstr "Formidabele Intekenaars"
#: includes/extensions.php:67
#, fuzzy
msgid "Capture subscribers from WP eMember into the Newsletter plugin."
msgstr "Teken gebruikers van die Formidable Forms inskrywings in die Nuusbrief plugin."
#: includes/extensions.php:73
#, fuzzy
msgid "s2Member Subscribers"
msgstr "Formidabele Intekenaars"
#: includes/extensions.php:75
#, fuzzy
msgid "Capture subscribers from s2Member into the Newsletter plugin."
msgstr "Teken gebruikers van die Formidable Forms inskrywings in die Nuusbrief plugin."
#: includes/extensions.php:81
msgid "Total Control"
msgstr "Total Control"
#: includes/extensions.php:83
msgid "Total control over your Newsletter plugin for WordPress."
msgstr "Totale beheer oor jou Newsletter plugin vir WordPress"
#: includes/extensions.php:89
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Subscribers"
msgstr "Formidabele Intekenaars"
#: includes/extensions.php:91
#, fuzzy
msgid "Capture email subscribers from the WooCommerce plugin to the %sNewsletter plugin%s."
msgstr "Teken gebruikers van die Formidable Forms inskrywings in die Nuusbrief plugin."
#: includes/themes/premade.php:6
msgid "Blue Retro"
msgstr "Blou Retro"
#: includes/themes/premade.php:7
msgid "Getaway"
msgstr "Wegkoms"
#: includes/themes/premade.php:8
msgid "Night Life"
msgstr "Naglewe"
#: includes/themes/premade.php:9
msgid "Paper Phase"
msgstr "Papier Fase"
#: includes/themes/premade.php:10
msgid "Red Ray"
msgstr "Rooi Straal"
#: includes/themes/premade.php:11
msgid "Simply Elegant"
msgstr "Eenvoudig Elegant"
#: includes/themes/premade.php:12
msgid "Snazzy"
msgstr "Deftiger"
#: includes/themes/premade.php:13
msgid "Pro News"
msgstr "Pro Nuus"
#: includes/themes/premade.php:14
msgid "Lagoon"
msgstr "Lagoon"
#: includes/themes/premade.php:15
msgid "The Mailer"
msgstr "Die Posstuk"
#: includes/variables.php:5 views/admin/fields/loop.php:190
msgid "Not Empty"
msgstr "Nie Leeg"
#: includes/variables.php:9
msgid "Alpha-Numeric"
msgstr "Alfanumeries"
#: includes/variables.php:13
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabeties"
#: includes/variables.php:17
msgid "Numeric"
msgstr "Nommer"
#: includes/variables.php:21
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Toets e-pos"
#: includes/variables.php:25 views/admin/subscribers/view.php:62
#: wp-mailinglist.php:4631
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adres"
#: includes/variables.php:29
msgid "URLs"
msgstr "Link"
#: includes/variables.php:35
msgid "CUSTOM REGEX"
msgstr "Persoonlike REGEX"
#: models/autoresponder.php:86
msgid "Please fill in a title."
msgstr "Vul n titel in"
#: models/autoresponder.php:87
msgid "Please select mailing list(s)."
msgstr "Kies lys(te)"
#: models/autoresponder.php:90
msgid "Please choose a newsletter type."
msgstr "Kies nuusbrief tipe"
#: models/autoresponder.php:93
msgid "Please fill in a subject."
msgstr "Vul n onderwerp in"
#: models/autoresponder.php:94
msgid "Please fill in content for this newsletter."
msgstr "Vul inhoud in vir die nuusbrief"
#: models/autoresponder.php:96
msgid "Please select a history email."
msgstr "Kies n epos"
#: models/autoresponder.php:100
msgid "Please fill in a send delay."
msgstr "Vul n stuurvertraging in"
#: models/autoresponder.php:102 models/autoresponderemail.php:84
#: models/autoresponders_list.php:65 models/bounce.php:69
#: models/bounce.php:127 models/email.php:92 models/group.php:59
#: models/latestpost.php:63 models/subscriber.php:634 models/theme.php:129
#: models/unsubscribe.php:107 wp-mailinglist-plugin.php:983
#: wp-mailinglist-plugin.php:1048 wp-mailinglist.php:5819
msgid "No data was posted"
msgstr "Geen data was gepos nie"
#: models/autoresponderemail.php:81 models/autoresponders_list.php:62
#: wp-mailinglist.php:3162
msgid "No autoresponder was specified."
msgstr "Geen terugvoerder was gespesifiseer nie"
#: models/autoresponderemail.php:82
msgid "No subscriber was specified."
msgstr "Geen inskrywer was gespesifiseer nie."
#: models/autoresponderemail.php:93
msgid "Autoresponder email already exists."
msgstr "Terugvoerder epos bestaan reeds."
#: models/autoresponders_list.php:63
msgid "No mailing list was specified."
msgstr "Geen lys was gespesifiseer nie."
#: models/bounce.php:64 models/unsubscribe.php:98
#, fuzzy
msgid "No email was specified."
msgstr "Geen gebruiker was gespesifiseer nie"
#: models/click.php:61 models/link.php:59
#, fuzzy
msgid "Please specify a link"
msgstr "Kies asseblief n taal."
#: models/click.php:63 models/content.php:66 models/link.php:61
#, fuzzy
msgid "No data was provided"
msgstr "Geen data was gepos nie"
#: models/content.php:62
#, fuzzy
msgid "Please specify a number"
msgstr "Kies asseblief n taal."
#: models/content.php:63
msgid "Please specify a history email"
msgstr "Spesifeer n nuusbrief"
#: models/content.php:64
msgid "Please specify content"
msgstr "Spesifiseer inhoud"
#: models/email.php:87 models/subscribers_list.php:358 wp-mailinglist.php:3933
#: wp-mailinglist.php:3950
msgid "No subscriber was specified"
msgstr "Geen inskrywer was gespesifiseer nie"
#: models/email.php:89
msgid "No unique ID was specified"
msgstr "Gee unieke ID was gespesifiseer nie"
#: models/email.php:90
msgid "No history item was specified"
msgstr "Geen nuusbrief was gespesifiseer nie"
#: models/field.php:95 views/admin/import-export.php:93
#: views/admin/subscribers/loop.php:92 views/admin/subscribers/loop.php:158
#: views/admin/subscribers/save.php:10
#: views/admin/subscribers/unsubscribes.php:52
#: views/admin/subscribers/unsubscribes.php:91
#: views/admin/subscribers/view.php:35 wp-mailinglist.php:4623
#: wp-mailinglist.php:5415
msgid "Email Address"
msgstr "Eposadres"
#: models/field.php:99
msgid "Please fill in your email address"
msgstr "Vul jou eposadres in"
#: models/field.php:136 views/admin/offsite-wizard.php:16
#: views/admin/orders/loop.php:36 views/admin/orders/loop.php:80
#: views/admin/orders/save.php:16 views/admin/orders/view.php:35
#: views/admin/subscribers/unsubscribes.php:70
#: views/admin/subscribers/unsubscribes.php:109
#: views/admin/tinymce-dialog.php:210
#: views/default/management/currentsubscriptions.php:1 wp-mailinglist.php:5416
msgid "Mailing List"
msgstr "Poslys"
#: models/field.php:140
#, fuzzy
msgid "Please select a list"
msgstr "Kies asseblief n artikel van die kieslys."
#: models/field.php:388 models/field.php:393 models/mailinglist.php:359
#: models/template.php:149 models/theme.php:78
msgid "Please fill in a title"
msgstr "Vul n titel in"
#: models/field.php:390 models/field.php:394
msgid "You cannot create an email custom field."
msgstr "Jy kan nie n epos persoonlike veld maak nie"
#: models/field.php:395
msgid "This title is too long, please keep below 64 characters."
msgstr "Die titel is te lank, hou dit korter as 64 karakters."
#: models/field.php:398
msgid "Please fill in a slug/nicename for this custom field."
msgstr "Vul n term in vir die persoonlike veld."
#: models/field.php:399
msgid "A custom field with this slug already exists, please choose a different one."
msgstr "n Persoonlike veld met hierdie term bestaan reeds, kies n ander term"
#: models/field.php:401
msgid "Please choose a required status"
msgstr "Kies die vereiste status"
#: models/field.php:404
msgid "Please fill in an error message"
msgstr "Vul die foutiewe boodskap in"
#: models/field.php:408
msgid "Please choose the display for this field."
msgstr "Kies die vertoning van die veld"
#: models/field.php:410
msgid "Please choose a field type"
msgstr "Kies die tipe veld"
#: models/field.php:414 models/field.php:436
msgid "Please fill in some options"
msgstr "Vul opsies in"
#: models/field.php:549
msgid "Please fill in "
msgstr "Vul in "
#: models/fields_list.php:138 wp-mailinglist.php:5903
msgid "No field was specified"
msgstr "Geen veld was gespesifiseer nie"
#: models/fields_list.php:139
msgid "No list was specified"
msgstr "Geel lys was gespesifiseer nie"
#: models/group.php:57
msgid "Please fill in a title for this group."
msgstr "Vul n titel in vir hierdie groep"
#: models/histories_attachment.php:67
msgid "Please fill in an attachment title."
msgstr "Vul n aanhangsel titel in"
#: models/histories_attachment.php:68
msgid "No history record was specified."
msgstr "Geen nuusbrief was gespesifiseer nie"
#: models/histories_attachment.php:69 models/histories_list.php:64
#: models/order.php:145 models/subscribers_list.php:359
#: wp-mailinglist.php:3564 wp-mailinglist.php:3578 wp-mailinglist.php:3658
msgid "No mailing list was specified"
msgstr "Geen lys was gespesifiseer nie"
#: models/histories_list.php:63
msgid "No history record was specified"
msgstr "Geen nuusbrief was gespesifiseer nie"
#: models/history.php:499 models/queue.php:202 wp-mailinglist-plugin.php:5227
msgid "No subject specified"
msgstr "Geen onderwerp was gespesifiseer nie"
#: models/history.php:500 models/queue.php:204 wp-mailinglist-plugin.php:5228
msgid "No message specified"
msgstr "Geen boodskap was gespesifiseer nie"
#: models/latestpost.php:61
msgid "No post ID was specified"
msgstr "Geen pos ID was gespsifiseer nie"
#: models/mailinglist.php:89
msgid "Default List"
msgstr "Standaard Lys"
#: models/mailinglist.php:233 views/admin/mailinglists/loop.php:98
#: views/admin/mailinglists/loop.php:147
#: views/admin/mailinglists/paiddiv.php:3
msgid "Paid"
msgstr "Betaal"
#: models/mailinglist.php:360
msgid "Please select private status"
msgstr "Kies privaatstatus"
#: models/mailinglist.php:363
msgid "Please select a paid status"
msgstr "Kies betaalstatus"
#: models/mailinglist.php:367
msgid "Please fill in a valid 2Checkout product ID"
msgstr "Vul n geldige 2CO produk ID in"
#: models/mailinglist.php:370
msgid "Please select a subscription interval"
msgstr "Kies n inskrywingstydperk"
#: models/mailinglist.php:371
msgid "Please fill in a subscription price"
msgstr "Vul n inskrywingsprys in"
#: models/newsletter.php:53
#, fuzzy
msgid "Newsletters LITE"
msgstr "Nuusbriewe"
#: models/newsletter.php:65
msgid "%s of 1 (%s%) mailing lists used"
msgstr "%s van 1 (%s%) lyste gebruik"
#: models/newsletter.php:82
msgid "%s of 500 (%s%) subscribers used"
msgstr "%s van 500 (%s%) inskrywers gebruik"
#: models/newsletter.php:96
msgid "%s of 1000 (%s%) emails used (resets on 1st of month)"
msgstr "%s van 1000 (%s%) eposse gebruik (herstel weer op die 1ste)"
#: models/newsletter.php:110 views/admin/settings-submitserial.php:2
#: views/admin/settings-submitserial.php:24 views/admin/submitserial.php:26
#: wp-mailinglist.php:366
msgid "Submit Serial Key"
msgstr "Stuur serialnommer"
#: models/newsletter.php:120
msgid "Upgrade to PRO now!"
msgstr "Opgradeer nou na PRO!"
#: models/newsletter.php:203
msgid "Mailing list limit of %s has been reached, you can %s for unlimited."
msgstr "Lyslimiet van %s was bereik, jy kan %s vir geen limiete"
#: models/newsletter.php:226
msgid "Email limit of %s emails per month has been reached, you can %s for unlimited."
msgstr "Epos limiet van %s eposse per maand is bereik. Jy kan %s vir geen limiete."
#: models/newsletter.php:247
msgid "Subscriber limit of %s has been reached, you can %s for unlimited."
msgstr "Inskrywer limiet van %s is bereik. Jy kan %s vir geen limiete."
#: models/newsletter.php:262
msgid "Additional custom fields are only available in the PRO version, you can %s for unlimited."
msgstr "Addisionele velde is slegs beskikbaar in die PRO weergawe. Jy kan %s vir geen limiete."
#: models/order.php:144
msgid "No subscriber specified for this order"
msgstr "Geen inskrywer was gespesifiseer vir hierdie bestelling nie"
#: models/order.php:146
msgid "Please specify completed status for this order"
msgstr "Spesifiseer status vir hierdie bestelling"
#: models/order.php:147
msgid "Please specify an amount for this order"
msgstr "Spesifiseer bedrag vir hierdie bestelling"
#: models/order.php:148
msgid "Please specify a product ID for this order"
msgstr "Spesifiseer produk ID "
#: models/order.php:149
msgid "Please specify an order number for this order"
msgstr "Spesifiseer n nommer vir hierdie bestelling"
#: models/order.php:215 wp-mailinglist.php:5784
msgid "Order could not be removed"
msgstr "Bestelling kon nie verwyder word nie"
#: models/order.php:219 wp-mailinglist.php:5746 wp-mailinglist.php:5775
#: wp-mailinglist.php:5787
msgid "No order ID was specified"
msgstr "Geen order ID was gespesifiseer nie"
#: models/order.php:231
msgid "No order records were removed"
msgstr "Geen order rekords was verwyder nie"
#: models/order.php:235
msgid "No subscriber ID was specified for deleting orders"
msgstr "Geen inskrywer ID was gespesifiseer vir verwydering van bestellings nie"
#: models/post.php:85
msgid "No post was specified"
msgstr "Geen pos was gespesifiseer nie"
#: models/post.php:86
msgid "No sent status was specified"
msgstr "Geen gestuurde status was gespesifiseer nie"
#: models/queue.php:201 wp-mailinglist-plugin.php:5226
msgid "No subscriber specified"
msgstr "Geen inskrywer was gespesifiseer nie"
#: models/queue.php:284
msgid "Query failed, email may already be queued?"
msgstr "Query het misluk, die pos mag dalk reeds in die tou wees."
#: models/queue.php:290
msgid "Email with this subscriber and history email is already in the queue."
msgstr "Epos met hierdie inskrywer en nuusbrief is reeds in die tou"
#: models/subscriber.php:459
msgid "Please fill in a searchterm"
msgstr "Vul n soekterm in"
#: models/subscriber.php:460
msgid "Please select a search type"
msgstr "Kies n soektipe"
#: models/subscriber.php:474
msgid "No mailing lists matched your title"
msgstr "Geen lyste pas by jou titel nie"
#: models/subscriber.php:537
msgid "Please fill in the code in the image."
msgstr "Vul die kode in die prent"
#: models/subscriber.php:538 models/subscriber.php:546
msgid "Your code does not match the code in the image."
msgstr "Jou kode pas nie by die kode in die prent nie"
#: models/subscriber.php:545
msgid "No response was received from reCAPTCHA, please try again."
msgstr "Geen terugvoer ontvang van reCAPTCHA af nie, probeer weer."
#: models/subscriber.php:552
msgid "Validation error occurred, this looks like spam"
msgstr "Validering foutief, dit lyk soos spam"
#: models/subscriber.php:692
msgid "Email exists, therefore the appropriate lists have been checked below. Please submit again"
msgstr "Epos bestaan. Die huidige lyste was hieronder nou gekies. Stuur weer."
#: models/subscriber.php:695 wp-mailinglist-plugin.php:1311
msgid "Please fill in a valid email address"
msgstr "Vul asseblief n geldige e-pos adres in"
#: models/subscriber.php:697 wp-mailinglist.php:2563 wp-mailinglist.php:3681
msgid "Please select mailing list(s)"
msgstr "Kies lys(te)"
#: models/subscriber.php:699
msgid "Please select a registered status"
msgstr "Kies geregistreerde status"
#: models/subscriber.php:702
msgid "Please fill in a username"
msgstr "Vul n gebruikernaam in"
#: models/subscriber.php:707 models/subscriber.php:725
msgid "Username is already in use"
msgstr "Gebruikernaam bestaan reeds"
#: models/subscriber.php:717
msgid "Email required for registration"
msgstr "Epos benodig vir registrasie"
#: models/subscriber.php:734
msgid "Username and email address required for registration"
msgstr "Gebruikernaam en eposadres benodig vir registrasie"
#: models/subscriber.php:747
msgid "Please select an active status"
msgstr "Kies aktiewe status"
#: models/template.php:150
msgid "Please fill in the content"
msgstr "Vul inhoud in"
#: models/theme.php:85
msgid "Please choose a submission type"
msgstr "Kies indiening tipe"
#: models/theme.php:92
msgid "Please choose an HTML file for uploading"
msgstr "Kies n HTML leer om op te laai"
#: models/theme.php:93
msgid "HTML file could not be uploaded"
msgstr "HTML leer kon nie opgelaai word nie"
#: models/theme.php:94
msgid "This is not a valid HTML file. Ensure that it has a .html extension"
msgstr "Dit is nie n geldige HTML leer nie, maar seker dit eindig met .html"
#: models/theme.php:109
msgid "HTML file could not be opened for reading. Please check its permissions"
msgstr "HTML leer kon nie oopgemaak word om te lees nie. Kyk na die regte"
#: models/theme.php:115
msgid "Please paste HTML code for your theme"
msgstr "Plak HTML kode vir jou ontwerp"
#: models/theme.php:124
msgid "Your theme does not have the [wpmlcontent] tag"
msgstr "Jou ontwerp het nie die [wpmlcontent] tag nie"
#: models/unsubscribe.php:94
msgid "Already exists"
msgstr "Bestaan reeds"
#: vendors/class.paginate.php:188
msgid "%s items"
msgstr "%s items"
#: vendors/class.paginate.php:191 vendors/class.pagination.php:130
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige Bladsy"
#: vendors/class.paginate.php:194
msgid "of"
msgstr "van"
#: vendors/class.paginate.php:197 vendors/class.pagination.php:147
msgid "Next Page"
msgstr "Volgende Bladsy"
#: vendors/class.pagination.php:127
msgid "Displaying %s - %s of %s"
msgstr "Wys %s - %s van %s"
#: vendors/class.pagination.php:136 views/admin/metaboxes/send-insert.php:38
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: vendors/class.pop3_new.php:82
#, fuzzy
msgid "No server specified"
msgstr "Geen gebruiker was gespesifiseer nie"
#: vendors/class.pop3_new.php:90 vendors/class.pop3_new.php:102
#: vendors/class.pop3_new.php:123 vendors/class.pop3_new.php:246
#: vendors/class.pop3_new.php:300 vendors/class.pop3_new.php:311
#: vendors/class.pop3_new.php:359 vendors/class.pop3_new.php:400
#: vendors/class.pop3_new.php:433 vendors/class.pop3_new.php:532
#: vendors/class.pop3_new.php:555
msgid "Error "
msgstr "Fout"