Skip to content

Latest commit

 

History

History
70 lines (64 loc) · 1.37 KB

2018-07-17.md

File metadata and controls

70 lines (64 loc) · 1.37 KB

2018-07-17


  • shrine/圣地/sh:音 -> 圣 rine:联想 -> 人 => 圣人住的地方 ==> 圣地
  • statute/法规/sta -> 标准的 tute -> 图腾 => 标准的图腾 ==> 法规
  • writhe/扭动/write -> writHe -> 扭动的写下 H
  • behold/看, 看见/
  • condescend/屈尊/descend -> 下降
  • dike/堤,沟/bike -> dike => 在堤上骑自行车
  • flip/轻抛, 快速翻转
  • grisly/恐怖的/gr -> girl ly -> 赖 => 女生如果是赖皮, 那是相当恐怖的
  • knave/纸牌中的杰克, 无赖/
  • parley/谈判/音: 怕雷咯 -> 怕你咯 => 谈判怕你咯?
  • shred/碎片,细条/是红色的细条
  • surmise/臆测/sur -> 表面 mis -> 误 => 不要在表面瞎猜了 ==> 臆测
  • vicissitude/变迁/vic -> 胜利 is -> 是 tu -> 土 => 胜利的人都是从农村出来的==> 完成变迁
  • warden/监护人
  • abhor/憎恨/ ab -> 不 hor:音 -> 好 => 不好 ==> 憎恨
  • boost/为之吹嘘,捧
  • detention/监禁,延迟
  • explicit/明确的
  • invidious/易招怨恨的
  • malign/诋毁,诽谤

  • shrine
  • statute
  • writhe
  • behold
  • condescend
  • dike
  • flip
  • grisly
  • knave
  • parley
  • shred
  • surmise
  • vicissitude
  • warden
  • abhor
  • boost
  • detention
  • explicit
  • invidious
  • malign

  • shrine
  • statute
  • writhe
  • behold
  • condescend
  • dike
  • flip
  • grisly
  • knave
  • parley
  • shred
  • surmise
  • vicissitude
  • warden
  • abhor
  • boost
  • detention
  • explicit
  • invidious
  • malign