Skip to content

Latest commit

 

History

History
20 lines (11 loc) · 2.95 KB

README.md

File metadata and controls

20 lines (11 loc) · 2.95 KB

Оглавление: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Сборник переводных терминов по фронтенду и клиентским технологиям с определениями и примерами, принятый к использованию в редакции «Веб-стандартов» и рекомендованный для всей русскоязычной литературы о веб-технологиях.

Задача

Задачи составителей словаря — дать единый перевод, определение, способ записи и произношения принятой в профессиональном общениии терминологии, а также рекомендовать новые, более удачные переводы.

Принципы

В словаре отобраны термины, имеющие неоднозначное, переносное или отличное от широкого употребления значение. Переводы простых слов, употребимых во фронтенд-разработке, в словаре не приводятся. Также словарь избегает перевода названий технологий и языков, которые пока принято записывать латиницей. При выборе варианта перевода приоритет будет отдан наиболее употребимому в профессиональной среде, либо исторически принятому (например, в типографике).

Участие

В составлении словаря может принять участие любой желающий. Вы можете предложить новый термин, открыть обсуждение перевода или просто исправить ошибку или неточность. Читайте подробнее в правилах участия.


Авторы, редакторы Вадим Макеев и Ольга Алексашенко. Распространяется по лицензии CC-BY-SA 4.0.