-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
DefMousePointers_DE.ct
136 lines (136 loc) · 2.89 KB
/
DefMousePointers_DE.ct
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
## version $VER: defmousepointers.catalog 1.0 (8.11.2022)
## codeset 4
## language german
;
MSG_GUI_GROUP_CHOOSER
Mauszeiger Sammlung
; Mouse Pointers Themes
;
MSG_GUI_GROUP_LB
Verfügbare Mauszeiger
; Available Mouse Pointers
;
MSG_GUI_LB_NAME
Name
; Name
;
MSG_GUI_LB_IMAGE
Bild
; Image
;
MSG_GUI_SAVE
_Speichern
; _Save
;
MSG_GUI_USE
_Verwenden
; _Use
;
MSG_GUI_QUIT
_Beenden
; _Quit
;
MSG_GUI_CHOOSER_INFO
Ausgewählte Sammlung hat %ld Mauszeiger
; Selected theme has %ld mouse pointers
;
;
MSG_OK_GAD
_Ok
; _OK
;
MSG_CONT_CANCEL_GAD
W_eiter|_Abbrechen
; C_ontinue|_Cancel
;
;
MSG_ERROR_NOGUI
Fehler beim Öffnen der Reactionklassen.
; Failed to open ReAction classes.
;
MSG_ERROR_BCOPY_MEM
Nicht genug Speicher zum kopieren der Mauszeiger!\n
; Can't allocate memory for copying pointers.\n
;
MSG_ERROR_LIB
Öffnen von '%s' nicht möglich! V%ld!
; Can't open '%s' V%ld!
;
MSG_ERROR_OPEN
Öffnen von '%s' nicht möglich!
; Can't open '%s'!
;
MSG_ERROR_COPY_POINTERS
Fehler beim Kopieren der neuen Zeigersammlung.
; Errors while copying new theme pointer.
;
MSG_ERROR_DEL_POINTERS
\033cEinige ungenutzte Zeiger konnten nicht entfernt werden.\n\
(nicht vorhanden in 'ENV:Sys/'?)
; \033cSome unused pointers couldn't be deleted.\n\
; (non existing?)
;
MSG_SAVE_WARNING
\033cMauszeiger, die nicht zur verwendeten\n\
\033b%s \033nSammlung gehören,\n\
werden aus dem System entfernt!
; \033cPointers not being part of \033b%s \033ntheme\n\
; will be deleted on your system!
;
MSG_WARN_NO_POINTERTHEMES
\033cLaden der Mauzeigersammlung nicht möglich.\n\
DefMousePointers wird beendet.
; \033cCan't load pointer themes,\n\
; quitting DefMousePointers.
;
MSG_WARN_NOPREFSFILE
Keine Voreinstellungsdatei '%s' gefunden!\n
; No prefs file '%s' found!\n
;
MSG_ERROR_POINTERSDRAWER
\033cFehler beim Laden des 'POINTERS'\n\
Unterverzeichnisses: %s.
; \033cFailed to load 'POINTERS' drawer:\n\
; %s.
;
MSG_WARN_NO_POINTERFILES
\033cMindestens eines der Unterverzeichnisse\n\
scheint leer zu sein, beende DefMousePointers.
; \033cAt least one pointer theme drawer seems\n\
; empty, quitting DefMousePointers.
;
MSG_ERROR_COPY_POINTERTHEME
\033cFehler beim Laden der Mauszeigersammlung '%s': %s.\n
; Failed to load pointer theme '%s': %s.\n
;
MSG_ERROR_POINTER_DATA
Mauszeigerdaten
; Pointer data
;
MSG_ERROR_NOCONTEXT
Kontext
; Context
;
;
MSG_CLI_TRANSLATOR
Übersetzung: Hubert Maier
; \0
;
MSG_CLI_ABOUT
Kopiere die Mauszeiger (gespeichert von der Benutzeroberfläche) nach 'ENV:Sys/'.\n\
Starte es von der WB, um eine Reaction Oberfläche/GUI zu erhalten.\n
; Copy pointer theme (previously saved with its GUI) to 'ENV:Sys/'.\n\
; Launch it from WB to get a nice ReAction GUI.\n
;
MSG_CLI_WRONG_ARGS
Fehlerhafte Argumente!\n
; Wrongs args!\n
;
MSG_CLI_INFO
Mauszeigersammlung '%s' mit %ld Zeigern nach '%s' kopiert.\n
; Copied '%s' pointer theme with %ld pointers to '%s'.\n
;
MSG_CLI_FAILED_CENTERMOUSE
Mauszeiger konnte nicht zentriert werden!
; Failed to center mouse pointer!
;