Skip to content

Commit

Permalink
Improve translation in pt-br
Browse files Browse the repository at this point in the history
There are some issues in the brazilian portuguese translation:

```  
less_than                  : "meno que" 
```

the word "meno" doesn't exist in the language, the correct translation is "menos"

```
  minute_read                : "minuto(s) de leitura" 
```

once we can one or more minutes of reading, the plural of the word "minuto" is optional, so we can use "(s)" after the word "minuto" to reflect this

```
 related_label              : "Talvez você goste também" 
```

this change is for better reading, the previous translation is not good

I changed the capitalization of the subsequent words for lowercase to have default capitalization in all translations.
  • Loading branch information
pierryangelo authored and mmistakes committed Sep 25, 2017
1 parent d513cd6 commit 28147b5
Showing 1 changed file with 4 additions and 4 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions _data/ui-text.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -235,17 +235,17 @@ pt-BR:
menu_label :
toc_label : "Nesta página"
ext_link_label : "Link direto"
less_than : "meno que"
minute_read : "minutos de leitura"
less_than : "menos que"
minute_read : "minuto(s) de leitura"
share_on_label : "Compartilhe em"
meta_label :
tags_label : "Tags:"
categories_label : "Categorias:"
date_label : "Atualizado em:"
comments_label : "Deixe um comentário"
comments_title :
more_label : "Aprenda Mais"
related_label : "Você Talvez Goste Também"
more_label : "Aprenda mais"
related_label : "Talvez você goste também"
follow_label : "Acompanhe em"
feed_label : "Feed"
powered_by : "Feito com"
Expand Down

0 comments on commit 28147b5

Please sign in to comment.