-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77.1k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translation: Russian #87
Comments
Hi @Ilyushin i want to help with translation. Can you write me how to contribute in this project? |
Hi @hemko! It's cool:) You can fork https://github.com/Ilyushin/google-interview-university and translate all starting from 'Graphs' paragraph. When a paragraph will be translated, you can do pull request. |
Hi , I would like to work on the translation too. Could you say me with which part should i start ? |
Hi @Julila. |
Hi, @Julila! |
Hi, @Ilyushin! As far as I can see there is still no translation. Do you mind if I take care of it? |
Hi @fadilmamedov, no doubt, you can help us, but only say what piece of the text you are planning to translate. |
@fadilmamedov This is a branch where we are working https://github.com/Ilyushin/google-interview-university |
I would start from Additional Books section if you don't mind. But what should I do when I have that piece of translation finished? I currently have a fork of jwasham/coding-interview-university. |
@fadilmamedov You need to fork this https://github.com/Ilyushin/google-interview-university When you will have translated your section, you need to create a pull request. |
Sorry, it might be a stupid question, but why should I create a PR to https://github.com/Ilyushin/google-interview-university instead of original https://github.com/jwasham/coding-interview-university? |
@fadilmamedov Yes, exactly! When we will have translated all text, John accept our changes via #88 |
@Ilyushin, thanks for clarification. I will update you once I have that part of the text translated! |
@fadilmamedov You're welcome:) Thank you for your help! |
Thanks! Guys!!! |
Hi, @Ilyushin. Is there any topic to help with? I'd like to participate |
Hi, @rtrv! Yes, certainly, you can choose any starting from combinatorics. |
@Ilyushin ok. Could you made a checklist at first post for all the topics? Checked for done, unchecked for undone and explicitly marked WIP with username for sections in progress? It helps with coordination a lot. We used such list here: wunsh/elixir-docs-ru#6 As I can conclude, people use your fork to work on Russian translation. Could you rebase it to upstream master branch? It's outdated |
@rtrv Ok, I will update current branch from original and create a checklist. Thank you a lot for your advice and helping:) |
@rtrv Done |
@Ilyushin good! Could you also mark finished sections? And assign the following to me:
Like:
It's also convinient to highlight unstarted and unassigned sections with making it bold PS I plan to work on a tool to make it easy to work with translation of markdown files. It's too hard when you translate some tutorials/documentation which original version has often updates. If anyone is interested in this, write me on Gitter |
@rtrv no doubt man, I'll ping you. |
@Ilyushin Hey, how are things going with translation? |
i can help aswell |
@pr0minence Hey man! We have been continued translating if you want to help, you are welcome:) |
@pr0minence You can check items which you are planning to translate and write near your nickname |
@lowest-fi-ever thanks man! You can check items which you are planning to translate and write near your nickname. |
Available to help. |
@mikhailusov It's cool, thank you:) You can choose appropriate items from the list above, mark them and write near to them your nickname. Also, you need to fork https://github.com/Ilyushin/google-interview-university |
@Ilyushin I can't edit your comment, so I will have to ask you to do so. This is topics I'd like to be assigned for now:
|
Hi @g7tro4w! It's cool:) You can choose appropriate items from the list above and write me which of them, fork https://github.com/Ilyushin/google-interview-university and when you will be ready to create a new pull request. |
@Ilyushin I'll translate this topics:
|
@g7tro4w Done |
@rtrv @g7tro4w @mikhailusov Do you have any news about translations? |
@Ilyushin seems like I've missed a message on translated document structure update according to changed source. Is it actual now? BTW the service I've told above is currently in progress and moved to opensource. There is no versioning of document source yet, but it's on the way. It's built with Elixir/Phoenix/Elm. Here is the repo: https://github.com/wunsh/docdog-engine |
@rtrv Thanks for the reference to the project, it's interesting. |
@Ilyushin I mean English John's project as the source, so the traslation should have at least the same structure to work on it. As I remember there was structure difference to be fixed before translating particular topics |
@Ilyushin sorry been busy with other stuff will try to finish next week. |
Hi, I would like to help with translation! I will try on some of the unchecked topics and will submit a PR https://github.com/Ilyushin/google-interview-university I was wondering if I could re-word some of the existing parts? I know we are translating from English and sometimes there just isn't a nice word, but a lot of it sounds very unnatural and dry in Russian... |
Hi @PandaJules |
Can I get acquainted with the already translated parts? |
@Gahtungr check out Ilyushin#4 to see the latest work-in-progress pull request (which will hopefully be merged soon), after which you could chose some topics from the unticked ones. |
@Gahtungr Hi man! Yes, you can check the list of topics in the first message of this issue. |
Hi^ |
Hi @kazionovm ! |
Hi, I thought this repo would be translated already :D. Is this still going on? A lot of what's left seem to be just links, shall I take some of it? Or is considered to be done? @Ilyushin |
@Ilyushin in order to complete Hactoberfest I'd like to take the following parts:
upd: seems like some of them are translated. Could you help me to pick 4 topics so nobody starts double work simultaneously? |
@rtrv You can take:
Is it ok for you? |
@askeroff Hi man! You can take the following:
Please, message me if it works for you. |
@Ilyushin yep, I'm in |
@Ilyushin , Hi, awesome. Sure, I think I'll start working on those top to bottom. |
@Ilyushin anything non taken left can be translated right? Locality-Sensitive Hashing |
|
@hoopengo yes, certainly. |
WIP: Initialization of Russian translation. Issue #87.
Will close this due to age. Thanks for your contributions! |
WIP: Initialization of Russian translation. Issue jwasham#87.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: