diff --git a/notes@maestroschan.fr.zip b/notes@maestroschan.fr.zip index 18115e3..a3ebb94 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr.zip and b/notes@maestroschan.fr.zip differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 6544d3a..96240af 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.po index 6236393..c17b4ae 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/es/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 16:57+0200\n" "Last-Translator: Carmen Ortega Mateos \n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "El valor preestablecido es %s" msgid "Version %s" msgstr "Versión %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Notificar errores o enviar propuestas" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Posición de las notas" @@ -155,111 +151,6 @@ msgstr "Color de la primera nota" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "Las notas que se creen a continuación usarán el color de su precedente" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Mostrar/ocultar todas las notas: haz clic en el icono en la barra " -"superior de GNOMEShell." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Crea una nota: haz clic en el botón \"+\" a la derecha de la barra " -"superior de una nota. Se creará una nueva con el mismo color y el mismo " -"tamaño de fuente al de la nota seleccionada." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Mueve una nota: pulsa y arrastra sobre el espacio vacío en la barra " -"superior de la nota." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Modificar el tamaño de una nota: pulsa y arrastra sobre el botónde " -"modificar tamaño a la derecha de la barra superior." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "" -"Eliminar una nota: haz clic en el icono de la papelera y confirma." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Usando la extensión" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "" -"Cambiar color haz clic en el botón del menú y selecciona un color." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"El submenú \"Personalizar color\" te permite seleccionar un colorcon " -"precisión." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Cambiar tamaño de fuente: haz clic en el botón del menú y aumenta o " -"disminuye el tamaño de fuente con los botones \"+\" y \"-\"." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Configuración avanzada: haz clic en \"Configuración avanzada\" dentro " -"del menúpara acceder al cuadro de diálogo de la configuración." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Personalizar las notas" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "" -"El cuadro de diálogo que estás leyendo presenta diversas configuraciones:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Posición de las notas: especifica si quieres que las notas se " -"muestrenpor encima o debajo de las ventanas." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Focus automático: si activas esta opción, las notas se activarán " -"cuando pases por encima de ellas con el cursor y podrás escribir " -"directamente. " - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Atajo de teclado: muestra/oculta notas con un atajo de teclado. Si " -"activas esta opción, el icono en la barra superior puede ocultarse." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "La ventana de configuración" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -287,8 +178,18 @@ msgstr "" "Los archivos que acaban en \"_text\" contienen el texto escrito en tus notas " #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Hacer una copia de seguridad de tus notas" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "Atrás" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" @@ -296,16 +197,13 @@ msgid "" "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" "Haz clic en este botón si has movido una nota de tu pantallaprincipal " -"accidentalmente (por ejemplo: si tenías notas en una segunda pantalla que has desconectado)." +"accidentalmente (por ejemplo: si tenías notas en una segunda pantalla que " +"has desconectado)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Devolver a la pantalla principal" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "¿Has perdido alguna nota?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Notas adhesivas para la interfaz GNOME Shell" @@ -322,6 +220,10 @@ msgstr "Traducción:" msgid "translator-credits" msgstr "Carmen Ortega Mateos " +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Notificar errores o enviar propuestas" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -336,13 +238,5 @@ msgid "Modifier keys must be between chevrons" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -#, fuzzy -#| msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes" msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." -msgstr "Usar un atajo de teclado para alternar notas" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atrás" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Aceptar" +msgstr "" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 904ea01..752a47e 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.po index 03f70a3..3983d0a 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/fr/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-21 00:03+0100\n" "Last-Translator: Romain F. T. \n" "Language-Team: French \n" @@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "La valeur par défaut est %s" msgid "Version %s" msgstr "Version %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Rapporter des bugs ou des idées" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Position des notes" @@ -154,112 +150,6 @@ msgstr "Couleur de la première note" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "Les notes créées par la suite prendront la couleur de leur parent" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Montrer/masquer toutes les notes : cliquer sur l'icône dans la barre " -"supérieure de GNOME Shell." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Créer une note : cliquer sur le bouton \"+\" à gauche de l'en-tête " -"d'une note, ça créera une nouvelle note, avec la même couleur et la même " -"taille de police que celle sur laquelle vous avez cliqué." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Déplacer une note : agripper et déplacer l'espace vide dans l'en-tête " -"de la note." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Redimensionner une note : agripper et déplacer le bouton de " -"redimensionnement sur la droite de l'en-tête de la note." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "" -"Supprimer une note : cliquer sur l'icône de la corbeille et confirmer." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Utilisation" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "" -"Changer la couleur : cliquer sur le bouton du menu, et sélectionner " -"une couleur." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"Le sous-menu \"Couleur personnalisée\" permet de choisir précisément une " -"couleur." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Changer la taille de police : cliquer sur le bouton du menu, et " -"augmenter ou diminuer la taille de la police avec les boutons \"+\" et \"-\"." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Paramètres avancés : cliquez sur l'item \"Paramètres\" du menu pour " -"accéder à la fenêtre des paramètres." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Personnaliser les notes" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "La fenêtre que vous lisez fournit plusieurs paramètres :" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Position des notes : choisissez si vous voulez afficher les notes par-" -"dessus les fenêtres ou en-dessous." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Focus automatique : si ce paramètre est activé, les notes vont " -"automatiquement prendre le focus du clavier quand vous les survolerez avec " -"le curseur de la souris." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Raccourci clavier : afficher/masquer les notes avec un raccourci " -"clavier. Si ceci est activé , l'icône dans la barre supérieure peut être " -"cachée." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "Fenêtre des paramètres" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -288,8 +178,16 @@ msgstr "" "dans vos notes" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Sauvegarder vos notes" +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" @@ -297,17 +195,13 @@ msgid "" "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" "Cliquez sur ce bouton si vous avez accidentellement déplacé une note hors de " -"votre écran principal (exemple : si vous aviez des notes sur un écran secondaire maintenant " -"débranché)." +"votre écran principal (exemple : si vous aviez des notes sur un écran " +"secondaire maintenant débranché)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Ramener sur le moniteur principal" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Notes perdues ?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Post-its pour le bureau GNOME Shell." @@ -324,6 +218,10 @@ msgstr "Traduction :" msgid "translator-credits" msgstr "Romain F. T." +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Rapporter des bugs ou des idées" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "À propos" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index c3d5818..3dae221 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.po index 3cf60e3..66bf420 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/hr/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: notes-extension\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 23:57+0100\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: notes@maestroschan.fr/extension.js msgid "Show notes" @@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "Standardna vrijednost je %s" msgid "Version %s" msgstr "Verzija %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Prijavi greške ili ideje" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Položaj bilježaka" @@ -159,105 +155,6 @@ msgstr "Prilagođena boja" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Priakži/sakrij sve bilješke: klikni na ikonu u gornjoj traci GNOME " -"Shella." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Stvori bilješku: klikom na gumb „+” lijevo od zaglavlja bilješke, " -"stvorit će se nova bilješka s istom bojom i fontom bilješke na kojoj si " -"kliknuo/la." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Premjesti bilješku: klikni u prazni prostor u zaglavlju bilješke i " -"povuci bilješku." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Promijeni veličinu bilješke: povuci gumb za mijenjanje veličine na " -"desnoj strani zaglavlja bilješke." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "Izbriši bilješku: klikni na gumb smeća i potvrdi." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Upotreba proširenja" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "Promijeni boju: klikni na gumb izbornika i odaberi boju." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "Podizbornik „Prilagođena boja” omogućuje biranje određene boje." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Promijeni veličinu fonta: klikni na gumb izbornika i povećaj ili " -"smanji veličinu fonta pomoću gumbova „+” i „-”." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Napredne postavke: klikni na „Postavke” u izborniku za pristup " -"dijaloškom okviru postavki." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Prilagođavanje bilježaka" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "Ovaj dijaloški prozor pruža sljedeće postavke:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Položaj bilježaka: odluči, želiš li prikazati bilješke iznak ili " -"ispod prozora." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Automatski fokus: ako je ativirano, bilješke će automatski biti " -"fokusirane, kad prelaziš preko njih s mišem." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Prečac na tipkovnici: prikaži/sakrij prečac na tipkovnici. Ako je " -"aktivirano, ikona u gornjoj traci može se sakriti." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "Prozor postavki" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -282,15 +179,26 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "Datoteke s nastavkom „_text” sadrže tekst tvojih bilježaka" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Izradi sigurnosnu kopiju tvojih bilježaka" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "Natrag" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Click on this button if you accidentally moved a note out of your primary " "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" -"Klikni ovaj gumb, ako si slučajno premjestio/la bilješku s glavnog monitora (primjer: ako si imao/la bilješke na sporednom monitoru kojeg si odspojio/" +"Klikni ovaj gumb, ako si slučajno premjestio/la bilješku s glavnog monitora " +"(primjer: ako si imao/la bilješke na sporednom monitoru kojeg si odspojio/" "la)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui @@ -298,10 +206,6 @@ msgstr "" msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Vrati sve bilješke na glavni monitor" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Neke bilješke su se izgubile?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Bilješke za GNOME Shell desktop." @@ -319,6 +223,10 @@ msgstr "Prevodioci:" msgid "translator-credits" msgstr "Milo Ivir , 2020." +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Prijavi greške ili ideje" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Informacije" @@ -333,13 +241,5 @@ msgid "Modifier keys must be between chevrons" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -#, fuzzy -#| msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes" msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." -msgstr "Koristi prečac na tipkovnici za uključivanje bilježaka" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Natrag" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Potvrdi" +msgstr "" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 53e78d4..93b0893 100755 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.po index e4ddf51..04287d1 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/it/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-28 18:42+0100\n" "Last-Translator: Albano Battistella \n" "Language-Team: \n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Il valore predefinito è %s" msgid "Version %s" msgstr "Versione %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Segnala errori o invia idee" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Posizione delle note" @@ -134,10 +130,10 @@ msgid "Use a keyboard shortcut" msgstr "Usa una scorciatoia da tastiera" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -#| msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes" msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes visibility" msgstr "" -"Usa una scorciatoia da tastiera per attivare o disattivare la visibilità delle note" +"Usa una scorciatoia da tastiera per attivare o disattivare la visibilità " +"delle note" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Help" @@ -155,111 +151,6 @@ msgstr "Colore della prima nota" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "Le note create successivamente useranno il colore del loro genitore" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Mostra/nascondi tutte le note: click sull'icona nel pannello di GNOME " -"Shell." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Crea una nota: click sul pulsante \"+\" a sinistra sulla barra della " -"nota, così creerai una nuova nota dello stesso colore e con la stessa " -"dimensione del testo di quella selezionata." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Muovi una nota: trascina lo spazio vuoto al centro dell'intestazione " -"della nota." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Ridimensiona una nota: tieni premuto il pulsante di ridimensionamento " -"sulla destra della barra della nota e trascina." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "Elimina una nota: click sul pulsante del cestino e conferma." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Guida all'utilizzo" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "" -"Cambia colore: click sul pulsante del menu e seleziona un colore." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"Il sottomenu \"Colore personalizzato\" consente di selezionare con " -"precisione un colore" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Cambia dimensione del testo: click sul pulsante del menu e aumenta o " -"diminuisci la dimensione del testo usando i pulsanti \"+\" e \"-\"." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Impostazioni avanzate: fai clic sulla voce di menu \"Impostazioni\" " -"per accedere a finestra di dialogo delle impostazioni." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Personalizzazione delle note" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "" -"La finestra di dialogo che stai leggendo fornisce diverse impostazioni:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -" Posizione delle note: seleziona se desideri che le note vengano " -"visualizzate sopra le finestre o sotto di esse." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -" Messa a fuoco automatica: se abilitata, le note verranno " -"automaticamente visualizzate nello stato attivo della tastiera quando si " -"passa con il puntatore del mouse." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -" Scorciatoia da tastiera: nascondi/mostra le note con una scorciatoia " -"da tastiera. Se questoè abilitato, l'icona nella barra in alto può essere " -"nascosta." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "La finestra delle impostazioni" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -287,8 +178,18 @@ msgstr "" "I file che terminano con \"_text\" contengono il testo scritto nelle note" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Backup delle tue note" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "Indietro" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" @@ -296,16 +197,13 @@ msgid "" "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" "Click su questo pulsante se hai spostato per errore le tue note all'esterno " -"dello schermo primario (esempio: se avevi delle note su uno schermo secondario che hai disconnesso)." +"dello schermo primario (esempio: se avevi delle note su uno schermo " +"secondario che hai disconnesso)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Torna al monitor principale" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Hai perso delle note?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Note adesive per l'interfaccia GNOME Shell." @@ -324,6 +222,10 @@ msgstr "" "Jimmy Scionti \n" "" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Segnala errori o invia idee" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -340,9 +242,3 @@ msgstr "I tasti di modifica devono essere compresi tra chevrons" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." msgstr "Non utilizzare una scorciatoia da tastiera già esistente." - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Indietro" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Conferma" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 093527d..b24f0e2 100755 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.po index 21fc649..e2b20f2 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/nl/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-28 13:56+0200\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "De standaardwaarde is %s" msgid "Version %s" msgstr "Versie %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Meld bugs of deel ideeën" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Notitiepositie" @@ -153,108 +149,6 @@ msgstr "Kleur van eerste notitie" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "De notities die hierop volgen gebruiken de kleur van de bovenliggende" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Toon/Verberg alle notities: klik op het pictogram op de bovenbalk van " -"GNOME Shell." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Maak een notitie: klik op de ‘+’-knop, links op de notitiekop. " -"Hiermee maakt u een nieuwe notitie met dezelfde kleur en lettergrootte als " -"de notitie waarop u hebt geklikt." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Verplaats een notitie: begin met slepen vanaf de lege ruimte in de " -"notitiekop." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Pas de notitiegrootte aan: begin met slepen vanaf de knop ‘Grootte " -"aanpassen’, rechts op de notitiekop." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "" -"Verwijder een notitie: klik op het prullenbakpictogram en bevestig." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Rondleiding" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "Wijzig de kleur: klik op de menuknop en kies een kleur." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"In het onderliggende menu ‘Eigen kleur kiezen’ kunt u een eigen kleur te " -"kiezen." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Pas de tekstgrootte aan: klik op de menuknop en vergroot/verklein de " -"letters met de knoppen ‘+’ en ‘-’." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Geavanceerde voorkeuren: klik op ‘Voorkeuren’ in het menu om de " -"instellingen te openen." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Notities aanpassen" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "Het getoonde venster bevat verschillende instellingen:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Notitiepositie: geef aan of u notities boven of onder vensters wilt " -"tonen." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Automatisch focussen: schakel dit in om notities automatisch " -"toetsenbordfocus te verschaffen als u over ze heen gaat met de muis." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Sneltoets: toon of verberg notities met een sneltoets. Als u dit " -"inschakelt, dan wordt het pictogram op de bovenbalk verborgen." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "Het voorkeurenvenster" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -280,8 +174,18 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "Bestanden die eindigen op ‘_text’ bevatten de notitietekst" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Notities back-uppen" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "Terug" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" @@ -289,17 +193,13 @@ msgid "" "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" "Klik op deze knop als u per ongeluk een notitie hebt verplaatst buiten uw " -"primaire beeldscherm (voorbeeld: u had notities op een secundair beeldscherm staan dat u " -"vervolgens hebt afgekoppeld)." +"primaire beeldscherm (voorbeeld: u had notities op een secundair beeldscherm " +"staan dat u vervolgens hebt afgekoppeld)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Terugzetten op primair beeldscherm" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Ontbreken er notities?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Plakbriefjes voor de GNOME Shell-werkomgeving." @@ -316,6 +216,10 @@ msgstr "Vertaling:" msgid "translator-credits" msgstr "Heimen Stoffels " +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Meld bugs of deel ideeën" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Over" @@ -333,8 +237,3 @@ msgstr "Sneltoetsen dienen tussen chevrons te worden geplaatst" msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." msgstr "Deze sneltoets is al in gebruik." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Terug" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Bevestigen" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/notes-extension.pot b/notes@maestroschan.fr/locale/notes-extension.pot index 4e7b971..53d8b85 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/notes-extension.pot +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/notes-extension.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -96,10 +96,6 @@ msgstr "" msgid "Version %s" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "" @@ -152,86 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -253,7 +169,15 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui @@ -266,10 +190,6 @@ msgstr "" msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "" @@ -286,6 +206,10 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/pl/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/pl/LC_MESSAGES/notes-extension.po index e914ab3..70b29d5 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/pl/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/pl/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-23 23:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-23 23:41+0200\n" "Last-Translator: Dawid Jandziński \n" "Language-Team: Greek\n" @@ -96,10 +96,6 @@ msgstr "" msgid "Version %s" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "" @@ -154,90 +150,34 @@ msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." +"Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " +"them). If you want to get a copy of your notes, this button opens the " +"folder where they are." msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." +msgid "Open the storage directory" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." +"Files ending with \"_state\" contain the color and position of your notes" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " -"them). If you want to get a copy of your notes, this button opens the " -"folder where they are." +msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Open the storage directory" +msgid "Backup" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Files ending with \"_state\" contain the color and position of your notes" +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" +msgid "Online help manual" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui @@ -266,6 +206,10 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 80df1c1..2772354 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.po index 1af9e69..6849e36 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 11:03-0300\n" "Last-Translator: Clóvis Fabrício Costa \n" "Language-Team: Brazillian Portuguese\n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Valor padrão é %s" msgid "Version %s" msgstr "Versão %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Relatar bugs ou idéias" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Posição das notas" @@ -153,106 +149,6 @@ msgstr "Cor da primeira nota" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "As notas criadas posteriormente vão usar a cor de origem" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Mostrar/esconder todas notas: clique no ícone na barra superior do " -"GNOME Shell." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Criar uma nota: clique no botão \"+\" à esquerda de um cabeçalho de " -"nota, uma nova nota será criada, com a mesma cor e o mesmo tamanho de fonte " -"que a nota que você clicou." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Mover uma nota arraste o espaço em branco no meio do cabeçalho da " -"nota." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Redimensionar uma nota: arraste o botão de redimensionamento à " -"direita do cabeçalho de notas." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "Deletar uma nota: clique no botão de lixeira e confirme." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Usando a extensão" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "Mudar cor: clique no botão do menu, e escolha uma cor." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"O submenu de \"Cor customizada\" permite escolher uma cor de forma precisa." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Mudar tamanho da fonte clique no botão de menu, e aumente ou reduza a " -"fonte com os botões \"+\" e \"-\"." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Configurações Avançadas: clique no item \"Configurações\" no menu " -"para acessar o diálogo de configurações." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Customizando notas" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "A janela de diálog que você está lendo fornece várias configurações:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Posição das notas: selecione se você quer que as notas apareçam acima " -"das janaelas ou abaixo delas." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Foco automatico: se isto for habilitado, as notas automaticamente " -"receberão o foco do teclado quando você colocar o mouse sobre elas." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Atalho de teclado: esconda/exiba as notas com um atalho de teclado. " -"Se isto estiver habilitado, o ícone no topo pode ser escondido." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "Janela de configurações" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -278,8 +174,16 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "Arquivos terminados com \"_text\" contém o texto escrito em suas notas" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Backup das notas" +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" @@ -287,16 +191,13 @@ msgid "" "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" "Clique neste botão se você moveu uma nota pra fora do seu monitor principal " -"sem querer (ou seja: se você tinha notas em um monitor secundário e o desconectou)" +"sem querer (ou seja: se você tinha notas em um monitor secundário e o " +"desconectou)" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Trazer de volta para o monitor primário" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Perdeu algumas notas?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "Notas afixadas para o desktop do GNOME Shell." @@ -313,6 +214,10 @@ msgstr "Tradução:" msgid "translator-credits" msgstr "Nosk Lo " +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Relatar bugs ou idéias" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Sobre" @@ -329,3 +234,4 @@ msgstr "Modificadores precisam estar entre menor e maior" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." msgstr "Não use um atalho de teclado que já existe." + diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 3d1dd22..50e713a 100755 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.po index d492c5f..d618b36 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/tr/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 17:42+0300\n" "Last-Translator: Muha Aliss \n" "Language-Team: Türkçe\n" @@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "Öntanımlı değer %s" msgid "Version %s" msgstr "Sürüm %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "Hata raporla veya öneri gönder" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "Notların konumu" @@ -156,106 +152,6 @@ msgstr "İlk notun rengi" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "Daha sonra oluşturulan notlar, ebeveynlerinin rengini kullanacaktır" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "" -"Tüm notları göster/gizle: Gnome Shell üst çubuğundaki simgeye " -"tıklayın." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"Not ekleme: bir notun solundaki \"+\" düğmesine tıklayın üstbilgi: " -"tıklattığınız notla aynı renk ve aynı yazı tipi boyutunda yeni bir not " -"oluşturur." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "" -"Not Taşıma: çubuğun ortasındaki boşluğa basıp istediğiniz yere " -"sürükleyin." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "" -"Boyutlandırma: çubuğun en sağındaki boyutlandırma düğmesine basıp " -"sürükleyin." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "Not silme: çöp kutusu simgesine tıklayın ve onay verin." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "Eklentinin kullanımı" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "Renk değiştirme: menü düğmesine tıklayın ve bir renk seçin." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "" -"\"Özel renk\" alt menüsü, tam olarak bir rengi seçmenize olanak sağlar." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"Yazı tipi boyutu: menü düğmesine tıklayın ve yazı tipi boyutunu \"+\" " -"ve \"-\" düğmeleriyle artırın veya azaltın." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "" -"Gelişmiş ayarlar: ayarlar iletişim kutusuna erişmek için \"Ayarlar\" " -"menü öğesine tıklayın." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "Notları özelleştir" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "Okuduğunuz iletişim penceresi birkaç ayar sağlar:" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "" -"Notların konumu: notların pencerelerin üstünde mi yoksa altında mı " -"gösterilmesini istediğinizi seçin." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"Otomatik odak: Bu etkinleştirilirse, notlar fare imleciyle üzerine " -"geldiğinizde otomatik olarak klavye odağını alır." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"Klavye kısayolu: bir klavye kısayoluyla notları gizleyin/gösterin. Bu " -"etkinleştirilirse, üst çubuktaki simge gizlenebilir." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "Ayarlar penceresi" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -280,26 +176,32 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "\"_text\" ile biten dosyalar notlarınızda yazılan metni içerir" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "Notlarınızı yedekleyin" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "Geri" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Click on this button if you accidentally moved a note out of your primary " "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" -"Birincil ekranınız dışında başka yerde not eklediyseniz bu düğmeye " -"tıklayın (örnek: Eğer ikinci bir monitörde notlarınız varsa ve bağlantısını " +"Birincil ekranınız dışında başka yerde not eklediyseniz bu düğmeye tıklayın " +"(örnek: Eğer ikinci bir monitörde notlarınız varsa ve bağlantısını " "kestiyseniz)." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "Birincil monitöre geri dön" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "Notlarını mı kaybettin?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "GNOME Kabuğu için masaüstü yapışkan notlar." @@ -318,6 +220,10 @@ msgstr "" "Serdar Sağlam\n" "Muha Aliss" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "Hata raporla veya öneri gönder" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "Hakkında" @@ -332,13 +238,5 @@ msgid "Modifier keys must be between chevrons" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -#, fuzzy -#| msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes" msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." -msgstr "Notları gösterip/gizlemek için klavye kısayolu kullan" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Geri" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Onayla" +msgstr "" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 022cddc..c9ebb0c 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.po index df33de3..d092c4d 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -3,6 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-27 10:41+0800\n" "Last-Translator: Aerowolf \n" "Language-Team: \n" @@ -13,212 +14,221 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "高级设置: 点击“设置”菜单可打开相应设置对话框。" - -msgid "Send to background, send to foreground, hide" -msgstr "转到前台,转到后台,隐藏" - -msgid "Cycle through 3 states" -msgstr "3种状态循环" +#: notes@maestroschan.fr/extension.js +msgid "Show notes" +msgstr "显示便签" -msgid "First note's color" -msgstr "首个便签的色彩" +#: notes@maestroschan.fr/extension.js +msgid "Notes extension error: failed to load a note" +msgstr "便签扩展错误 : 载入便签失败" -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "自动聚焦: 如启用,当鼠标经过时,便签将自动获得输入焦点。" +#: notes@maestroschan.fr/extension.js notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Notes" +msgstr "" -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "修改色彩: 点击菜单按钮,选择色彩。" +#: notes@maestroschan.fr/extension.js +msgid "Restart the extension to apply the changes" +msgstr "重启扩展并应用修改" -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "修改字体大小: 点击菜单按钮,并使用“ + ”按钮增大或“ - ”按钮减小字体。" +#: notes@maestroschan.fr/menus.js +msgid "Custom color" +msgstr "自定义色彩" -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"创建便签: 点击便签标题左侧的“+”按钮,可创建新便签。" -"其色彩和字体大小与您点击的便签相同。" +#: notes@maestroschan.fr/menus.js notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Settings" +msgstr "设置" -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "删除便签: 点击垃圾筒图标并确认。" +#: notes@maestroschan.fr/menus.js notes@maestroschan.fr/noteBox.js +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Apply" +msgstr "应用" -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "键盘快捷键: 使用键盘快捷键显示或隐藏便签。如启用,顶栏图标可隐藏。" +#: notes@maestroschan.fr/menus.js +msgid "Font size" +msgstr "字体大小" -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "移动便签: 在便签标题的中间空白处拖拽。" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Type here…" +msgstr "在此处输入…" -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "便签位置: 选择便签显示在窗口上方或下方。" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "New" +msgstr "新建" -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "调整便签大小: 在便签标题右侧拖拽调整大小按钮。" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Delete" +msgstr "删除" -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "显示/隐藏所有便签: 点击 GNOME Shell 顶栏上的图标。" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Note options" +msgstr "便签选项" -msgid "About" -msgstr "关于" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Resize" +msgstr "调整大小" -msgid "List of valid key names" -msgstr "可用按键的名称列表" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +#, fuzzy +#| msgid "[Empty note]" +msgid "Empty note" +msgstr "[空白便签]" -msgid "Modifier keys must be between chevrons" -msgstr "修改器按键必须位于V形之间" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Delete this note?" +msgstr "删除此便签吗?" -msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." -msgstr "请勿使用已经存在的键盘快捷键。" +#: notes@maestroschan.fr/noteBox.js +msgid "Edit title" +msgstr "" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.js msgid "Modifications will be effective after reloading the extension." msgstr "修改将在扩展重新载入后生效。" -msgid "Above everything" -msgstr "置顶" - -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -msgid "Automatic focus" -msgstr "自动聚焦" - -msgid "Backup your notes" -msgstr "备份便签" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.js +#, javascript-format +msgid "Default value is %s" +msgstr "默认值是%s" -msgid "Bring back to the primary monitor" -msgstr "带回主屏" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.js +#, javascript-format +msgid "Version %s" +msgstr "版本 %s" -msgid "" -"Click on this button if you accidentally moved a note out of your primary " -"monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." -msgstr "" -"如果意外将便签移出了主屏,请点击此按钮 (比如: 便签原在另一屏幕上,但该屏幕已被拔掉)。" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Position of notes" +msgstr "便签位置" -msgid "Custom color" -msgstr "自定义色彩" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Above everything" +msgstr "置顶" -msgid "Customizing notes" -msgstr "自定义便签" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "On the background" +msgstr "置于后台" -msgid "Default value is %s" -msgstr "默认值是%s" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Incompatible with desktop icons" +msgstr "与桌面图标不兼容" -msgid "Delete" -msgstr "删除" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Cycle through 3 states" +msgstr "3种状态循环" -msgid "Delete this note?" -msgstr "删除此便签吗?" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Send to background, send to foreground, hide" +msgstr "转到前台,转到后台,隐藏" -msgid "" -"Files ending with \"_state\" contain the color and position of your notes" -msgstr "文件名尾部带 \"_state\" 的文件包含合作色彩和位置" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Automatic focus" +msgstr "自动聚焦" -msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" -msgstr "文件名尾部带 \"_text\" 的文件追念便签文字内容" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Use a keyboard shortcut" +msgstr "使用键盘快捷键" -msgid "Font size" -msgstr "字体大小" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +#, fuzzy +#| msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." +msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes visibility" +msgstr "请勿使用已经存在的键盘快捷键。" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Help" msgstr "帮助" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Hide the icon" msgstr "隐藏图标" -msgid "Incompatible with desktop icons" -msgstr "与桌面图标不兼容" - -msgid "Lost some notes?" -msgstr "便签丢失" - -msgid "New" -msgstr "新建" - -msgid "Note options" -msgstr "便签选项" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "First note's color" +msgstr "首个便签的色彩" -msgid "Notes extension error: failed to load a note" -msgstr "便签扩展错误 : 载入便签失败" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" +msgstr "" -msgid "On the background" -msgstr "置于后台" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "" +"Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " +"them). If you want to get a copy of your notes, this button opens the " +"folder where they are." +msgstr "" +"在各种情况下(主要是在隐藏便签时),便签都会保存到磁盘中。如果想要获取便签" +"副本,点击此按钮将打开笔记所在文件夹。" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Open the storage directory" msgstr "打开存储目录" -msgid "Position of notes" -msgstr "便签位置" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "" +"Files ending with \"_state\" contain the color and position of your notes" +msgstr "文件名尾部带 \"_state\" 的文件包含合作色彩和位置" -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "意见或建议" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" +msgstr "文件名尾部带 \"_text\" 的文件追念便签文字内容" -msgid "Resize" -msgstr "调整大小" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Backup" +msgstr "" -msgid "Restart the extension to apply the changes" -msgstr "重启扩展并应用修改" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" -msgid "Settings" -msgstr "设置" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" -msgid "[Empty note]" -msgstr "[空白便签]" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "" +"Click on this button if you accidentally moved a note out of your primary " +"monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." +msgstr "" +"如果意外将便签移出了主屏,请点击此按钮 (比如: 便签原在另一屏幕上,但该屏幕已" +"被拔掉)。" -msgid "Show notes" -msgstr "显示便签" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Bring back to the primary monitor" +msgstr "带回主屏" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "GNOME Shell 桌面便签" -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "在“自定义色彩”子菜单中可精确选择色彩。" - -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "当前对话窗口提供以下设置:" - -msgid "The settings window" -msgstr "设置窗口" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Author:" +msgstr "作者:" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Translation:" msgstr "翻译者:" -msgid "Type here…" -msgstr "在此处输入…" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "translator-credits" +msgstr "请见翻译光荣榜" -msgid "Use a keyboard shortcut" -msgstr "使用键盘快捷键" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "意见或建议" -msgid "Using the extension" -msgstr "使用扩展" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "About" +msgstr "关于" -msgid "Version %s" -msgstr "版本 %s" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "List of valid key names" +msgstr "可用按键的名称列表" -msgid "" -"Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " -"them). If you want to get a copy of your notes, this button opens the " -"folder where they are." -msgstr "" -"在各种情况下(主要是在隐藏便签时),便签都会保存到磁盘中。" -"如果想要获取便签副本,点击此按钮将打开笔记所在文件夹。" +#. Context for translation: modifier keys are ctrl/shift/super/alt +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Modifier keys must be between chevrons" +msgstr "修改器按键必须位于V形之间" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." +msgstr "请勿使用已经存在的键盘快捷键。" -msgid "translator-credits" -msgstr "请见翻译光荣榜" diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.mo b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.mo index 0768f0d..5a6f5e8 100644 Binary files a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.mo and b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.mo differ diff --git a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.po b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.po index b58f167..4c057e5 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.po +++ b/notes@maestroschan.fr/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/notes-extension.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-20 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 17:24+0800\n" "Last-Translator: Nesquate \n" "Language-Team: \n" @@ -92,10 +92,6 @@ msgstr "預設值是 %s" msgid "Version %s" msgstr "版本 %s" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.js -msgid "Report bugs or ideas" -msgstr "回報臭蟲或想法" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Position of notes" msgstr "便箋位置" @@ -152,94 +148,6 @@ msgstr "自訂色彩" msgid "The notes created afterwards will use the color of their parent" msgstr "" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Show/hide all notes: click on the icon in the GNOME Shell top bar." -msgstr "顯示 / 隱藏所有便箋 : 點擊 GNOME Shell 上方狀態欄的圖示 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Create a note: click on the \"+\" button at the left of a note " -"header, it will create a new note, with the same color and the same font " -"size as the note you clicked on." -msgstr "" -"新增便箋 : 按下便箋標頭左邊的 \" + \" 按鈕, 將會新增一個新的便箋, 顏色" -"與字型大小與所點擊的便箋相同 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Move a note: drag the blank space in the center of the note header." -msgstr "移動便箋 : 在便箋標頭的中間空白處拖曳 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Resize a note: drag the resize button at the right of the note header." -msgstr "調整便箋大小 : 在便箋標頭右方的調整按鈕處拖曳 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Delete a note: click on the wastebasket icon and confirm." -msgstr "刪除便箋 : 按下垃圾桶圖示以及確認 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Using the extension" -msgstr "使用此擴充套件" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Change color: click on the menu button, and select a color." -msgstr "變更色彩 : 按下選單按鈕, 並選擇一個顏色 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The \"Custom color\" submenu allows you to select precisely a color." -msgstr "\"自訂色彩\" 選項能讓你選擇精確的顏色 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Change font size: click on the menu button, and increase or decrease " -"the font size with \"+\" and \"-\" buttons." -msgstr "" -"變更字型大小 : 按下選單按鈕, 使用 \" + \" 和 \" - \"按鈕來增加或減少字" -"型大小 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Advanced settings: click on the \"Settings\" menu item to access the " -"settings dialog." -msgstr "進階設定 : 按下 \"設定\" 選單項目以存取設定對話方框 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Customizing notes" -msgstr "自訂便箋" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The dialog window you're reading provides several settings:" -msgstr "您目前閱讀的對話方框視窗提供了以下設定 :" - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Position of notes: select whether you want the notes to be shown " -"above the windows or underneath them." -msgstr "便箋位置 : 選擇您想要讓便箋在視窗上或下方顯示 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Automatic focus: if this is enabled, the notes will automatically get " -"the keyboard focus when you hover them with the mouse pointer." -msgstr "" -"自動聚焦 : 如果這個選項啟用, 當您的滑鼠游標在便箋上排回時, 便箋將會自" -"動得到鍵盤焦點 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "" -"Keyboard shortcut: hide/show notes with a keyboard shortcut. If this " -"is enabled, the icon in the top bar can be hidden." -msgstr "" -"鍵盤快捷鍵 : 使用鍵盤快捷鍵來隱藏 / 顯示便箋 . 如果這個選項啟用, 在狀" -"態列上的圖示會被隱藏 ." - -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "The settings window" -msgstr "設定視窗" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Your notes are saved to the disk on various occasions (mainly when you hide " @@ -263,24 +171,31 @@ msgid "Files ending with \"_text\" contain the text written in your notes" msgstr "檔名結尾帶 \"_text\" 的檔案包含了您的便箋的文字" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Backup your notes" -msgstr "備份您的便箋" +#, fuzzy +#| msgid "Back" +msgid "Backup" +msgstr "返回" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Explanations about how to use this extension can be found here:" +msgstr "" + +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Online help manual" +msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "" "Click on this button if you accidentally moved a note out of your primary " "monitor (example: if you had notes on a secondary monitor and unplugged it)." msgstr "" -"如果您意外地將便箋移出您的主要螢幕, 按下這個按鈕 ( 例如 : 如果您有便箋在第二個螢幕上且該螢幕已拔除 ) ." +"如果您意外地將便箋移出您的主要螢幕, 按下這個按鈕 ( 例如 : 如果您有便箋在第二" +"個螢幕上且該螢幕已拔除 ) ." #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Bring back to the primary monitor" msgstr "帶回主螢幕" -#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -msgid "Lost some notes?" -msgstr "有些便箋消失了 ?" - #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "Sticky notes for the GNOME Shell desktop." msgstr "給 GNOME Shell 桌面環境的便箋 ." @@ -297,6 +212,10 @@ msgstr "翻譯者 :" msgid "translator-credits" msgstr "Nesquate" +#: notes@maestroschan.fr/prefs.ui +msgid "Report bugs or ideas" +msgstr "回報臭蟲或想法" + #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui msgid "About" msgstr "關於" @@ -311,13 +230,6 @@ msgid "Modifier keys must be between chevrons" msgstr "" #: notes@maestroschan.fr/prefs.ui -#, fuzzy -#| msgid "Use a keyboard shortcut to toggle notes" msgid "Don't use a keyboard shortcut that already exists." -msgstr "使用鍵盤快捷鍵切換便箋" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "返回" +msgstr "" -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "確認" diff --git a/notes@maestroschan.fr/prefs.ui b/notes@maestroschan.fr/prefs.ui index dce8ae6..a66bcc5 100644 --- a/notes@maestroschan.fr/prefs.ui +++ b/notes@maestroschan.fr/prefs.ui @@ -375,11 +375,11 @@ - Help + False @@ -475,8 +475,8 @@ - About + False