diff --git a/bin/update-translations.cjs b/bin/update-translations.cjs
index 37fc5cd2e..410a6c880 100644
--- a/bin/update-translations.cjs
+++ b/bin/update-translations.cjs
@@ -20,7 +20,7 @@ const fs = require("fs");
const okExitStatus = 0;
const errExitStatus = 2;
-const languages = ["en", "es-ES", "ja", "ko", "nl", "pl", "pt-br", "zh-tw"];
+const languages = ["ca", "en", "es-ES", "ja", "ko", "nl", "pl", "pt-br", "zh-tw"];
const enMessagesToAdd = {
"ml.onStart|block": {
defaultMessage: "on ML $event start",
diff --git a/lang/ui.ca.json b/lang/ui.ca.json
new file mode 100644
index 000000000..f9eea827a
--- /dev/null
+++ b/lang/ui.ca.json
@@ -0,0 +1,1690 @@
+{
+ "aarhus-university-alt": {
+ "defaultMessage": "Universitat d'Aarhus",
+ "description": "Alt text for Aarhus University logo in about dialog"
+ },
+ "about": {
+ "defaultMessage": "Quant a",
+ "description": "Menu item link to view information about app"
+ },
+ "about-dialog-alt": {
+ "defaultMessage": "placa micro:bit que mostra un cor a la pantalla LED",
+ "description": "Alt text for image in about dialog"
+ },
+ "about-dialog-title": {
+ "defaultMessage": "Desenvolupat en col·laboració amb el Centre for Computational Thinking and Design, Universitat d'Aarhus",
+ "description": "Title of about dialog"
+ },
+ "accelerometer-image-alt": {
+ "defaultMessage": "micro:bit que mostra l'eix X de darrere al davant mesurant el balanceig de dreta a esquerra, l'eix Y de costat a costat mesura el capcineig endavant o enrere, l'eix Z mesura el moviment amunt i avall",
+ "description": "Alt text for image showing the board-relative directions of the X/Y/Z dimensions of the micro:bit accelerometer"
+ },
+ "action-label": {
+ "defaultMessage": "Acció",
+ "description": "Label for a movement-related action, e.g. clapping"
+ },
+ "action-label-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació d'eina d'acció",
+ "description": "Aria label for action tooltip icon"
+ },
+ "action-length-error": {
+ "defaultMessage": "Els noms d'acció no poden tenir més de {maxLen} caràcters.",
+ "description": "Error message shown when an action name is too long"
+ },
+ "action-name-placeholder": {
+ "defaultMessage": "Nom de l'acció",
+ "description": "Placeholder text for user supplied name of a movement-related action, e.g. clapping"
+ },
+ "action-region": {
+ "defaultMessage": "Acció\"{action}\"",
+ "description": "Region label for action row"
+ },
+ "action-tooltip": {
+ "defaultMessage": "El tipus de moviment que vols que {appNameFull} reconegui, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'.",
+ "description": "Tooltip explaining action"
+ },
+ "actions-label": {
+ "defaultMessage": "Accions",
+ "description": "Label for Actions"
+ },
+ "add-action-action": {
+ "defaultMessage": "Afegir una acció",
+ "description": "Button to add an action (movement related, e.g. clapping)"
+ },
+ "ai-activity-timer-resource-title": {
+ "defaultMessage": "Temporitzador d'activitat d'IA",
+ "description": "Home page resource card title"
+ },
+ "ai-storytelling-friend-resource-title": {
+ "defaultMessage": "Amic que narra contes amb IA",
+ "description": "Home page resource card title"
+ },
+ "back-action": {
+ "defaultMessage": "Enrera",
+ "description": "Back button text"
+ },
+ "back-to-data-samples-action": {
+ "defaultMessage": "Edita mostres de dades",
+ "description": "Back button text"
+ },
+ "bluetooth-unsupported-advice": {
+ "defaultMessage": "Et recomanem Google Chrome o Microsoft Edge perquè puguis connectar-te directament a la micro:bit.",
+ "description": "Note on supported browsers"
+ },
+ "bluetooth-unsupported-explain": {
+ "defaultMessage": "Malauradament, aquest navegador no admet WebUSB i Web Bluetooth. Això vol dir que no et pots connectar a una micro:bit per registrar les mostres de dades necessàries per entrenar un model d'aprenentatge automàtic.",
+ "description": "Note on supported browsers"
+ },
+ "bluetooth-unsupported-header": {
+ "defaultMessage": "Aquest navegador no és compatible",
+ "description": "Heading for browser support dialog"
+ },
+ "cancel-action": {
+ "defaultMessage": "Cancel·lar",
+ "description": "Cancel button text"
+ },
+ "cancel-recording-action": {
+ "defaultMessage": "Cancel·la l'enregistrament",
+ "description": "Button label to cancel a movement data recording"
+ },
+ "certainty-label": {
+ "defaultMessage": "Certesa",
+ "description": "Heading for certainty column"
+ },
+ "certainty-label-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació d'eina de certesa",
+ "description": "Aria label for code certainty icon"
+ },
+ "certainty-percentage-label": {
+ "defaultMessage": "certesa per a {action}: {currentConfidence} per cent",
+ "description": "Label for certainty of an action"
+ },
+ "certainty-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Quina confiança té el model que actualment esteu fent cada acció.",
+ "description": "Tooltip for certainty column"
+ },
+ "click-to-reload-page-action": {
+ "defaultMessage": "Fes clic per tornar a carregar la pàgina",
+ "description": "Reload page button text"
+ },
+ "close-action": {
+ "defaultMessage": "Tanca ",
+ "description": "Close button text or label"
+ },
+ "code-download-error": {
+ "defaultMessage": "S'ha produït un error en baixar el codi del projecte",
+ "description": "Title for error message relating to project loading"
+ },
+ "code-label": {
+ "defaultMessage": "Programa",
+ "description": "Code column heading"
+ },
+ "code-label-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació sobre el codi",
+ "description": "Aria label for code tooltip icon"
+ },
+ "code-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Aquests són els blocs MakeCode per a cada acció detectada quan transfereixes el teu model i codi ML a una micro:bit",
+ "description": "Code column heading tooltip"
+ },
+ "confirm-action": {
+ "defaultMessage": "Confirma",
+ "description": "Confirm button text"
+ },
+ "confirm-save-action": {
+ "defaultMessage": "Confirma i desa",
+ "description": "Confirm and save action label"
+ },
+ "connect-action": {
+ "defaultMessage": "Connecta",
+ "description": "Connect action to connect to data collection micro:bit via Bluetooth or micro:bit radio"
+ },
+ "connect-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Connectar a la micro:bit",
+ "description": "Connect action to connect to data collection micro:bit via Bluetooth or micro:bit radio"
+ },
+ "connect-battery-heading": {
+ "defaultMessage": "Desconnectal'USB i connecta la bateria",
+ "description": "Battery connection dialog "
+ },
+ "connect-battery-holder": {
+ "defaultMessage": "Porta piles",
+ "description": "Label for battery holder icon"
+ },
+ "connect-battery-link": {
+ "defaultMessage": "Pots connectar la micro:bit al canell o a un objecte",
+ "description": "Battery connection dialog"
+ },
+ "connect-battery-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Desconnecta la micro:bit de l'ordinador i connecta-la a la bateria.",
+ "description": "Battery connection dialog"
+ },
+ "connect-bluetooth-cancelled-connection": {
+ "defaultMessage": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?",
+ "description": "Error when the user cancelled the Web Bluetooth permission/device selection dialog"
+ },
+ "connect-bluetooth-heading": {
+ "defaultMessage": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth",
+ "description": "Connection dialogs"
+ },
+ "connect-bluetooth-invalid-pattern": {
+ "defaultMessage": "El patró que has dibuixat no és vàlid.",
+ "description": "Error when the bluetooth pattern is incomplete "
+ },
+ "connect-bluetooth-start-heading": {
+ "defaultMessage": "Què necessites per connectar-te mitjançant Web Bluetooth",
+ "description": "Connection dialog heading"
+ },
+ "connect-bluetooth-start-requirements1": {
+ "defaultMessage": "1 micro:bit",
+ "description": "Label for icon of single micro:bit"
+ },
+ "connect-bluetooth-start-requirements2-subtitle": {
+ "defaultMessage": "amb Internet, un port USB i Web Bluetooth",
+ "description": "Under heading 'Computer' this lists the features the computer needs"
+ },
+ "connect-bluetooth-start-switch-radio": {
+ "defaultMessage": "Connecta't mitjançant la ràdio micro:bit",
+ "description": "Link to alternative connection method"
+ },
+ "connect-cable-alt": {
+ "defaultMessage": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit",
+ "description": "Alt text"
+ },
+ "connect-cable-download-project-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Connecta una micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic.",
+ "description": "Download project dialog"
+ },
+ "connect-cable-heading": {
+ "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit",
+ "description": "Connect cable dialog heading"
+ },
+ "connect-cable-skip": {
+ "defaultMessage": "Omet: el programa ja està descarregat?",
+ "description": "Link to skip"
+ },
+ "connect-cable-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Connecta la micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè el programa de recollida de dades es pugui descarregar.",
+ "description": "Project download instructions"
+ },
+ "connect-computer": {
+ "defaultMessage": "Ordinador",
+ "description": "Label for computer icon in connection dialog"
+ },
+ "connect-data-collection-heading": {
+ "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit 1",
+ "description": "Connection dialog heading"
+ },
+ "connect-data-collection-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Connecta la primera micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per poder descarregar-hi el programa de recollida de dades. Aquest és la micro:bit que utilitzaràs per recollir mostres de dades.",
+ "description": "Connection dialog subtitle"
+ },
+ "connect-failed-bluetooth-heading": {
+ "defaultMessage": "No es pot connectar a la micro:bit",
+ "description": "Bluetooth connection error message"
+ },
+ "connect-failed-bluetooth1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.",
+ "description": "Bluetooth connection error message"
+ },
+ "connect-failed-bridge-heading": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut connectar a l'enllaç de ràdio de la micro:bit",
+ "description": "micro:bit radio connection error message"
+ },
+ "connect-failed-bridge1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.",
+ "description": "micro:bit radio connection error message"
+ },
+ "connect-failed-remote-heading": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut connectar a la micro:bit de la recollida de dades",
+ "description": "micro:bit radio connection error message"
+ },
+ "connect-failed-remote1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.",
+ "description": "micro:bit radio connection error message"
+ },
+ "connect-help-alt": {
+ "defaultMessage": "Diàleg de connexió WebUSB amb l'entrada de BBC micro:bit etiquetada com 1 i el botó de connexió etiquetat com 2",
+ "description": "Alt text for image in connect help dialog"
+ },
+ "connect-micro-usb-cable": {
+ "defaultMessage": "Cable micro USB",
+ "description": "Label for cable icon in list of requirements"
+ },
+ "connect-or-import": {
+ "defaultMessage": "Connecta una micro:bit de recollida de dades o importa mostres de dades",
+ "description": "Empty data samples page text"
+ },
+ "connect-pattern-heading": {
+ "defaultMessage": "Copia el patró",
+ "description": "Heading for Bluetooth pattern connection dialog"
+ },
+ "connect-pattern-input-label": {
+ "defaultMessage": "Columna {colNum}: nombre de LEDs encesos a la pantalla de la micro:bit",
+ "description": "Screen reader text for numeric pattern input"
+ },
+ "connect-pattern-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Copia el patró que es mostra a la micro:bit.",
+ "description": "Instruction for bluetooth pattern dialog"
+ },
+ "connect-popup": {
+ "defaultMessage": "Selecciona la micro:bit",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-bluetooth-alt": {
+ "defaultMessage": "Diàleg de connexió de la Web Bluetooth amb l'entrada de la micro:bit de la BBC amb l'etiqueta 1 i el botó d'aparellament amb l'etiqueta 2",
+ "description": "Alt text"
+ },
+ "connect-popup-bluetooth-instruction2": {
+ "defaultMessage": "Selecciona \"Aparellar\"",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-bluetooth-title": {
+ "defaultMessage": "Connecta't a la micro:bit mitjançant Web Bluetooth",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-instruction-heading": {
+ "defaultMessage": "A la següent finestra emergent",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-instruction1": {
+ "defaultMessage": "Tria la teva micro:bit",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-usb-bluetooth-data-collection-title": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-usb-radio-data-collection-title": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit 1",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-usb-radio-link-title": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el programa d'enllaç de ràdio a la micro:bit 2",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-popup-webusb-instruction2": {
+ "defaultMessage": "Selecciona \"Connecta\"",
+ "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog"
+ },
+ "connect-radio-data-collection-microbit-description": {
+ "defaultMessage": "Connecta la micro:bit de recollida de dades a aquest ordinador per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic. Si portes el micro:bit de recollida de dades, potser hauries de treure'l.",
+ "description": "Connect radio data collection micro:bit dialog description"
+ },
+ "connect-radio-data-collection-microbit-title": {
+ "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Connect radio data collection micro:bit dialog title"
+ },
+ "connect-radio-heading": {
+ "defaultMessage": "Connectar micro:bits",
+ "description": "Text shown while radio link and data connection micro:bit are being connected"
+ },
+ "connect-radio-link-heading": {
+ "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit 2",
+ "description": "Heading for connecting radio link micro:bit cable"
+ },
+ "connect-radio-link-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Connecta una segona micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè s'hi pugui descarregar el programa d'enllaç de ràdio. Aquest enllaç de ràdio micro:bit es comunicarà amb la micro:bit de recollida de dades.",
+ "description": "Instruction for connecting radio link micro:bit cable"
+ },
+ "connect-radio-start-heading": {
+ "defaultMessage": "Què necessites per connectar-te mitjançant la ràdio micro:bit",
+ "description": "Connection dialog heading"
+ },
+ "connect-radio-start-requirements1": {
+ "defaultMessage": "2 micro:bits",
+ "description": "Label for icon of two micro:bits"
+ },
+ "connect-radio-start-requirements1-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Només V2",
+ "description": "Shown below 2 micro:bit label for micro:bit radio approach"
+ },
+ "connect-radio-start-requirements2-subtitle": {
+ "defaultMessage": "amb Internet i un port USB",
+ "description": "Shown below 'Computer' heading listing additional requirements"
+ },
+ "connect-radio-start-switch-bluetooth": {
+ "defaultMessage": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth",
+ "description": "Link to alternative connection method"
+ },
+ "connect-to-record": {
+ "defaultMessage": "Connecta't per registrar mostres de dades",
+ "description": "Live graph disconnected micro:bit status message for data samples page"
+ },
+ "connect-to-record-body": {
+ "defaultMessage": "Connecta una micro:bit per registrar una mostra de dades.",
+ "description": "Insufficient data modal content"
+ },
+ "connect-to-test-model": {
+ "defaultMessage": "Connecta't per provar el teu model ML",
+ "description": "Live graph disconnected micro:bit status message for test model page"
+ },
+ "connect-to-tour-body": {
+ "defaultMessage": "Has de connectar una micro:bit de recollida de dades per veure el recorregut.",
+ "description": "Prompt to connect the app to a micro:bit"
+ },
+ "connect-troubleshoot": {
+ "defaultMessage": "Soluciona problemes de connexió a la teva micro:bit",
+ "description": "Link to support article for troubleshooting"
+ },
+ "connect-troubleshooting": {
+ "defaultMessage": "Resolució de problemes",
+ "description": "Troubleshooting heading"
+ },
+ "connect-with-batteries": {
+ "defaultMessage": "amb piles",
+ "description": "Under header 'Battery holder' this notes that batteries are required"
+ },
+ "connect-with-web-bluetooth": {
+ "defaultMessage": "Connecta amb Web Bluetooth",
+ "description": "Connection dialog title"
+ },
+ "connecting": {
+ "defaultMessage": "S'està connectant...",
+ "description": "Text shown while waiting for bluetooth/radio connection"
+ },
+ "continue-makecode-action": {
+ "defaultMessage": "Continua amb MakeCode",
+ "description": "Continue to MakeCode editor button text"
+ },
+ "cookies-action": {
+ "defaultMessage": "Galetes",
+ "description": "Action to show dialog to choose website cookie preferences"
+ },
+ "copied": {
+ "defaultMessage": "Copiat",
+ "description": "Displayed as copy button text briefly after successful copy action"
+ },
+ "copy-action": {
+ "defaultMessage": "Copia",
+ "description": "Copy button text"
+ },
+ "data-actions-menu": {
+ "defaultMessage": "Accions de dades",
+ "description": "Aria label for menu"
+ },
+ "data-collection-microbit": {
+ "defaultMessage": "Micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Data collection micro:bit image caption"
+ },
+ "data-collection-microbit-label": {
+ "defaultMessage": "diagrama que mostra la micro:bit de recollida de dades connectada al canell d'una persona",
+ "description": "Aria label for data collection image"
+ },
+ "data-connection-region": {
+ "defaultMessage": "micro:bit de connexió de dades ",
+ "description": "Region label for data connection area"
+ },
+ "data-features-hide-action": {
+ "defaultMessage": "Amaga les funcions de dades",
+ "description": "Hide data features button text"
+ },
+ "data-features-show-action": {
+ "defaultMessage": "Mostra les funcions de dades",
+ "description": "Show data features button text"
+ },
+ "data-samples-actions-region": {
+ "defaultMessage": "Barra d'eines de mostres de dades",
+ "description": "Region label for data samples actions"
+ },
+ "data-samples-label": {
+ "defaultMessage": "Mostra de dades",
+ "description": "Heading for data samples column"
+ },
+ "data-samples-label-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació sobre mostres de dades",
+ "description": "Aria label for data samples tooltip icon"
+ },
+ "data-samples-status-count": {
+ "defaultMessage": "{numSamples} mostres enregistrades",
+ "description": "Data samples status text"
+ },
+ "data-samples-status-not-enough": {
+ "defaultMessage": "Es requereixen almenys 3",
+ "description": "Data samples status text"
+ },
+ "data-samples-title": {
+ "defaultMessage": "Mostra de dades",
+ "description": "Data samples page title"
+ },
+ "data-samples-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Col·leccions breus de dades de moviment amb una durada d'1 segon. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més.",
+ "description": "Tooltip for data samples heading"
+ },
+ "default-project-name": {
+ "defaultMessage": "Sense títol",
+ "description": "Default project name"
+ },
+ "delete-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Suprimeix l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Aria label for action delete icon"
+ },
+ "delete-action-confirm-heading": {
+ "defaultMessage": "Confirma l'acció de supressió",
+ "description": "Confirmation dialog heading"
+ },
+ "delete-action-confirm-text": {
+ "defaultMessage": "Estàs segur que vols suprimir l'acció \"{action}\"?",
+ "description": "Confirmation dialog text"
+ },
+ "delete-data-samples-action": {
+ "defaultMessage": "Suprimeix totes les mostres de dades",
+ "description": "Menu item to delete data samples"
+ },
+ "delete-data-samples-confirm-heading": {
+ "defaultMessage": "Confirma que suprimiu totes les mostres de dades",
+ "description": "Confirmation dialog heading"
+ },
+ "delete-data-samples-confirm-text": {
+ "defaultMessage": "Estàs segur que vols suprimir totes les mostres de dades?",
+ "description": "Confirmation dialog text"
+ },
+ "delete-recording-aria": {
+ "defaultMessage": "Suprimeix l'enregistrament {sample} de {numSamples} per a l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Aria label for data sample delete action"
+ },
+ "disconnect-action": {
+ "defaultMessage": "Desconnecta",
+ "description": "Disconnect (from bluetooth/radio) action"
+ },
+ "disconnected-during-recording": {
+ "defaultMessage": "micro:bit desconnectat durant la gravació",
+ "description": "Error when the micro:bit is disconnected during recording"
+ },
+ "disconnected-warning-bluetooth-heading": {
+ "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Dialog heading"
+ },
+ "disconnected-warning-bluetooth1": {
+ "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit.",
+ "description": "Dialog text"
+ },
+ "disconnected-warning-bluetooth2": {
+ "defaultMessage": "Comproveu que la micro:bit:",
+ "description": "Heading for list of things to check"
+ },
+ "disconnected-warning-bluetooth3": {
+ "defaultMessage": "està encès (la llum vermella de la part posterior de la micro:bit hauria d'estar encesa)",
+ "description": "List item, one of several things to check about the micro:bit"
+ },
+ "disconnected-warning-bluetooth4": {
+ "defaultMessage": "està a prop de l'ordinador",
+ "description": "List item, one of several things to check about the micro:bit"
+ },
+ "disconnected-warning-bridge-heading": {
+ "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de l'enllaç de ràdio",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "disconnected-warning-bridge1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "disconnected-warning-remote-heading": {
+ "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "disconnected-warning-remote1": {
+ "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "dont-show-again": {
+ "defaultMessage": "No tornis a mostrar això",
+ "description": "Text to never show a dialog again"
+ },
+ "download-data-samples-action": {
+ "defaultMessage": "Baixa totes les mostres de dades",
+ "description": "Download action"
+ },
+ "download-project-choose-microbit-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Si baixes el teu projecte a la mateixa micro:bit, es desconnectarà la micro:bit de l'eina. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades.",
+ "description": "Download project choose micro:bit dialog subtitle"
+ },
+ "download-project-choose-microbit-title": {
+ "defaultMessage": "Quina micro:bit vols utilitzar?",
+ "description": "Download project choose micro:bit dialog title"
+ },
+ "download-project-different-microbit-option": {
+ "defaultMessage": "Diferent micro:bit",
+ "description": "Download project different micro:bit option"
+ },
+ "download-project-intro-description": {
+ "defaultMessage": "El teu programa inclou el model d'aprenentatge automàtic que has creat. El model s'executa a la micro:bit perquè el puguis utilitzar sense estar connectada a {appNameFull}.",
+ "description": "Download project intro dialog description"
+ },
+ "download-project-intro-title": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el teu projecte MakeCode d'aprenentatge automàtic",
+ "description": "Download project intro dialog title"
+ },
+ "download-project-same-microbit-option": {
+ "defaultMessage": "Mateixa micro:bit",
+ "description": "Download project same micro:bit option"
+ },
+ "downloading-data-collection-header": {
+ "defaultMessage": "Transferir el programa de recollida de dades",
+ "description": "Progress text"
+ },
+ "downloading-header": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el programa a la micro:bit",
+ "description": "Progress text"
+ },
+ "downloading-radio-link-header": {
+ "defaultMessage": "Transferir el programa d'enllaç de ràdio",
+ "description": "Progress text"
+ },
+ "downloading-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Si us plau, espera. Transferint el programa a la micro:bit.",
+ "description": "Progress text"
+ },
+ "edit-in-makecode-action": {
+ "defaultMessage": "Edita a MakeCode",
+ "description": "Edit in MakeCode button text"
+ },
+ "estimated-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Acció estimada: \"{action}\"",
+ "description": "Aria live text for the current estimated action"
+ },
+ "estimated-action-label": {
+ "defaultMessage": "Acció estimada",
+ "description": "Heading for estimated action area next to the live graph"
+ },
+ "estimated-action-label-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació sobre l'acció estimada",
+ "description": "Aria label for estimated action tooltip icon"
+ },
+ "estimated-action-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Aquesta és l'acció que el model creu que estàs fent actualment.",
+ "description": "Tooltip for the estimated action heading"
+ },
+ "feedback": {
+ "defaultMessage": "Comentaris",
+ "description": "Action to open a feedback dialog"
+ },
+ "fingerprint-acc-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-acc-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-acc-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-max-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-max-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-max-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-mean-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-mean-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-mean-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-min-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-min-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-min-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-peaks-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-peaks-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-peaks-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-rms-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-rms-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-rms-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-std-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-std-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-std-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-zcr-x-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció x",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-zcr-y-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció y",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "fingerprint-zcr-z-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció z",
+ "description": "Tooltip for data feature of a recording"
+ },
+ "firmware-outdated-content1": {
+ "defaultMessage": "La connexió a la micro:bit ha fallat perquè el microprogramari de la teva micro:bit és massa antic.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "firmware-outdated-content2": {
+ "defaultMessage": "Has d'actualitzar el teu microprogramari abans de poder connectar amb aquesta micro:bit.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "firmware-outdated-heading": {
+ "defaultMessage": "Cal actualitzar el firmware",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "get-started-action": {
+ "defaultMessage": "Comencem",
+ "description": "Get started action"
+ },
+ "go-action": {
+ "defaultMessage": "Ves",
+ "description": "Go action"
+ },
+ "graph-color-scheme": {
+ "defaultMessage": "Esquema de colors del gràfic",
+ "description": "Graph colour scheme setting label"
+ },
+ "graph-color-scheme-color-blind-1": {
+ "defaultMessage": "Alternativa daltònica 1",
+ "description": "Graph colour scheme option"
+ },
+ "graph-color-scheme-color-blind-2": {
+ "defaultMessage": "Alternativa daltònica 2",
+ "description": "Graph colour scheme option"
+ },
+ "graph-color-scheme-default": {
+ "defaultMessage": "Per defecte (vermell, blau, verd)",
+ "description": "Graph colour scheme option"
+ },
+ "graph-line-scheme": {
+ "defaultMessage": "Estil de línia del gràfic",
+ "description": "Graph line scheme setting label"
+ },
+ "graph-line-scheme-accessible": {
+ "defaultMessage": "Línies accessibles (sòlides, discontinues, punts)",
+ "description": "Graph line scheme option"
+ },
+ "graph-line-scheme-solid": {
+ "defaultMessage": "Línies sòlides",
+ "description": "Graph line scheme option"
+ },
+ "graph-line-weight": {
+ "defaultMessage": "Gruix de la línia del gràfic",
+ "description": "Graph line weight setting label"
+ },
+ "graph-line-weight-default": {
+ "defaultMessage": "Per defecte",
+ "description": "Graph line weight option"
+ },
+ "graph-line-weight-thick": {
+ "defaultMessage": "Gruixut",
+ "description": "Graph line weight option"
+ },
+ "graph-preview": {
+ "defaultMessage": "Vista prèvia del gràfic",
+ "description": "Label for preview of the graph shown in the settings dialog"
+ },
+ "help-label": {
+ "defaultMessage": "Ajuda",
+ "description": "Help icon aria label"
+ },
+ "help-support": {
+ "defaultMessage": "Ajuda i suport",
+ "description": "Link or menu item link to support site"
+ },
+ "help-translate": {
+ "defaultMessage": "Ajuda a traduir",
+ "description": "Help translate menu option text"
+ },
+ "home-action": {
+ "defaultMessage": "Inici",
+ "description": "Home button text"
+ },
+ "homepage": {
+ "defaultMessage": "Pàgina d'inici",
+ "description": "Link to home page"
+ },
+ "homepage-alt": {
+ "defaultMessage": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit amb les mans aplaudides superposades",
+ "description": "Alt text for image in homepage"
+ },
+ "homepage-alt-graph": {
+ "defaultMessage": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit",
+ "description": "Alt text for image in homepage"
+ },
+ "homepage-alt-hands": {
+ "defaultMessage": "picant de mans",
+ "description": "Alt text for image in homepage"
+ },
+ "homepage-description": {
+ "defaultMessage": "Entrena un model d'aprenentatge automàtic amb les teves dades de moviment i executa'l a la teva micro:bit.",
+ "description": "Home page description"
+ },
+ "homepage-how-it-works": {
+ "defaultMessage": "Com funciona",
+ "description": "Home page section heading"
+ },
+ "homepage-how-it-works-paragraph": {
+ "defaultMessage": "Mira el vídeo per començar. Més informació a la guia de l'usuari.",
+ "description": "Home page content under the video"
+ },
+ "homepage-projects": {
+ "defaultMessage": "Projectes",
+ "description": "Home page section heading"
+ },
+ "homepage-projects-more": {
+ "defaultMessage": "Explora més contingut i recursos sobre la micro:bit i AI.",
+ "description": "Link back to AI landing page"
+ },
+ "homepage-step-by-step": {
+ "defaultMessage": "Pas a pas",
+ "description": "Home page section heading"
+ },
+ "homepage-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Crea IA a la teva micro:bit de la BBC utilitzant el moviment i l'aprenentatge automàtic.",
+ "description": "Home page subtitle"
+ },
+ "homepage-video-alt": {
+ "defaultMessage": "Vídeo de presentació",
+ "description": "Home page video alt text"
+ },
+ "import-data-samples-action": {
+ "defaultMessage": "Importa mostres de dades",
+ "description": "Data samples action"
+ },
+ "import-error-dialog-content": {
+ "defaultMessage": "Els fitxers Makecode hex o mostres de dades (j.son) només poden ser oberts per {appNameFull}.",
+ "description": "Content of import error dialog"
+ },
+ "import-error-dialog-title": {
+ "defaultMessage": "Tipus d'arxiu no permés",
+ "description": "Title of import error dialog"
+ },
+ "incompatible-device-body-alt": {
+ "defaultMessage": "Torna enrere per seleccionar una micro:bit diferent, o bé desa l'hexadecimal del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2 més tard.",
+ "description": "Incompatible device dialog body text"
+ },
+ "incompatible-device-body1": {
+ "defaultMessage": "Continua a MakeCode per editar el programa. A continuació, pots desar l'hex del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2.",
+ "description": "Incompatible device dialog body text"
+ },
+ "incompatible-device-body2": {
+ "defaultMessage": "Alternativament, desa l'hexadecimal del projecte sense utilitzar MakeCode.",
+ "description": "Incompatible device dialog body text"
+ },
+ "incompatible-device-heading": {
+ "defaultMessage": "Dispositiu incompatible",
+ "description": "Incompatible device dialog heading"
+ },
+ "incompatible-device-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Estàs utilitzant una micro:bit V1, però els projectes d'aprenentatge automàtic necessiten el processador més ràpid en una micro:bit V2. Més informació sobre les versions de les micro:bit.",
+ "description": "Incompatible device dialog subtitle"
+ },
+ "insufficient-data-body": {
+ "defaultMessage": "Necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions per entrenar el model.",
+ "description": "Insufficient data modal content"
+ },
+ "insufficient-data-title": {
+ "defaultMessage": "No tens prou dades",
+ "description": "Insufficient data modal title"
+ },
+ "language": {
+ "defaultMessage": "Idioma",
+ "description": "Language option text"
+ },
+ "learn-about-firewall-requirements-action": {
+ "defaultMessage": "Més informació sobre els requisits del tallafoc",
+ "description": "Link to support article for firewall requirements"
+ },
+ "led-icon-option-angry": {
+ "defaultMessage": "Enfadat",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-asleep": {
+ "defaultMessage": "Adormit",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-butterfly": {
+ "defaultMessage": "Papallona",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-chessboard": {
+ "defaultMessage": "Tauler d'escacs",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-confused": {
+ "defaultMessage": "Confús",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-cow": {
+ "defaultMessage": "Vaca",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-diamond": {
+ "defaultMessage": "Diamant",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-duck": {
+ "defaultMessage": "Ànec",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-eighthnote": {
+ "defaultMessage": "Vuitena nota",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-fabulous": {
+ "defaultMessage": "Fabulós",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-ghost": {
+ "defaultMessage": "Fantasma",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-giraffe": {
+ "defaultMessage": "Girafa",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-happy": {
+ "defaultMessage": "Feliç",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-heart": {
+ "defaultMessage": "Cor",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-house": {
+ "defaultMessage": "Casa",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-lefttriangle": {
+ "defaultMessage": "Triangle esquerre",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-meh": {
+ "defaultMessage": "BAH avorrit",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-no": {
+ "defaultMessage": "No",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-off": {
+ "defaultMessage": "Desactivat",
+ "description": "Icon option."
+ },
+ "led-icon-option-pitchfork": {
+ "defaultMessage": "Forca",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-quarternote": {
+ "defaultMessage": "Nota negra",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-rabbit": {
+ "defaultMessage": "Conill",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-rollerskate": {
+ "defaultMessage": "Patinet",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-sad": {
+ "defaultMessage": "Trist",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-scissors": {
+ "defaultMessage": "Tisores",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-silly": {
+ "defaultMessage": "Ximple",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-skull": {
+ "defaultMessage": "Crani",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-smalldiamond": {
+ "defaultMessage": "Petit diamant",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-smallheart": {
+ "defaultMessage": "Petit cor",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-smallsquare": {
+ "defaultMessage": "Quadrat petit",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-snake": {
+ "defaultMessage": "Serp",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-square": {
+ "defaultMessage": "Quadrat",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-stickfigure": {
+ "defaultMessage": "Figura de pal",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-surprised": {
+ "defaultMessage": "Sorprès",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-sword": {
+ "defaultMessage": "Espasa",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-target": {
+ "defaultMessage": "Objectiu",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-tortoise": {
+ "defaultMessage": "Tortuga",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-triangle": {
+ "defaultMessage": "Triangle",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-tshirt": {
+ "defaultMessage": "Samarreta",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-umbrella": {
+ "defaultMessage": "Paraigua",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "led-icon-option-yes": {
+ "defaultMessage": "Sí",
+ "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "live-data-graph": {
+ "defaultMessage": "Gràfic de dades en directe",
+ "description": "Title for live data graph"
+ },
+ "live-graph": {
+ "defaultMessage": "Gràfic en directe",
+ "description": "Heading for live graph"
+ },
+ "live-graph-tooltip": {
+ "defaultMessage": "Aquest gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit en temps real. Prova de moure la teva recollida de dades micro:bit per veure com canvien els eixos X, Y i Z. Cada línia de color representa una direcció (dimensió) diferent en la qual estàs movent la micro:bit.",
+ "description": "Tooltip for live graph heading"
+ },
+ "live-graph-tooltip-aria": {
+ "defaultMessage": "Informació sobre gràfics en directe",
+ "description": "Aria label for live graph tooltip icon"
+ },
+ "loading": {
+ "defaultMessage": "S'està carregant",
+ "description": "Aria label for loading spinner"
+ },
+ "main-menu": {
+ "defaultMessage": "Menú principal",
+ "description": "Main menu label"
+ },
+ "makecode-back-alt": {
+ "defaultMessage": "Icona de fletxa esquerra per tornar a MakeCode",
+ "description": "Testing model page title"
+ },
+ "makecode-block-alt-prefix": {
+ "defaultMessage": "Bloc MakeCode:",
+ "description": "Makecode block alt text prefix"
+ },
+ "makecode-block-show-icon": {
+ "defaultMessage": "mostra la icona",
+ "description": "Makecode block text. The translation should match MakeCode translations."
+ },
+ "makecode-load-error-dialog-body": {
+ "defaultMessage": "{appNameFull} no ha pogut carregar MakeCode. Comprova la connexió a Internet, torna a carregar la pàgina i torna-ho a provar.",
+ "description": "Content of MakeCode load error dialog"
+ },
+ "makecode-load-error-dialog-title": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut carregar Microsoft MakeCode",
+ "description": "Title of MakeCode load error dialog"
+ },
+ "microbit-not-connected": {
+ "defaultMessage": "La teva micro:bit no està connectada",
+ "description": "Live graph disconnected micro:bit status message"
+ },
+ "ml.onStart|block": {
+ "defaultMessage": "a l'inici de ML $event",
+ "description": "This string should be a Crowdin duplicate of the MakeCode extension block with the same text and use the same translation."
+ },
+ "more-edit-in-makecode-options": {
+ "defaultMessage": "Més edició a les opcions de MakeCode",
+ "description": "Aria label for the additional actions menu to the right of the Edit in MakeCode button"
+ },
+ "name-action-hint": {
+ "defaultMessage": "Anomena una acció que vulguis que reconegui la micro:bit",
+ "description": "Hint shown when you have an unnamed action"
+ },
+ "name-project": {
+ "defaultMessage": "Anomena el teu projecte",
+ "description": "Name your project header"
+ },
+ "name-text": {
+ "defaultMessage": "Nom",
+ "description": "Header for name field"
+ },
+ "name-used-when": {
+ "defaultMessage": "El nom s'utilitza quan deses un fitxer hexadecimal.",
+ "description": "Text under project name field"
+ },
+ "new-session-setup-description": {
+ "defaultMessage": "Iniciar una sessió nova sobreescriurà la sessió existent. És possible que vulguis desar la teva sessió existent primer.",
+ "description": "New session setup description"
+ },
+ "new-session-setup-title": {
+ "defaultMessage": "Nova configuració de sessió",
+ "description": "New session setup title"
+ },
+ "newpage-continue-session-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Fes servir un fitxer hexadecimal o un fitxer de mostres de dades que has desat a l'ordinador per continuar una sessió.",
+ "description": "Continue session subtitle"
+ },
+ "newpage-continue-session-title": {
+ "defaultMessage": "Continuar una sessió desada",
+ "description": "Continue session title"
+ },
+ "newpage-last-session-date": {
+ "defaultMessage": "Data: {date}",
+ "description": "Last session date label"
+ },
+ "newpage-last-session-name": {
+ "defaultMessage": "Nom: {name}",
+ "description": "Last session name label"
+ },
+ "newpage-last-session-none": {
+ "defaultMessage": "Sense sessions trobades!",
+ "description": "Last session not found text"
+ },
+ "newpage-last-session-title": {
+ "defaultMessage": "Obre l'última sessió",
+ "description": "Open last session title"
+ },
+ "newpage-new-session-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Connecta la teva micro:bit i recull dades de moviment per crear un model d'aprenentatge automàtic.",
+ "description": "Start new session subtitle"
+ },
+ "newpage-new-session-title": {
+ "defaultMessage": "Nova sessió",
+ "description": "Start new session title"
+ },
+ "newpage-section-one-title": {
+ "defaultMessage": "Reprèn on ho vas deixar",
+ "description": "Homepage section one title"
+ },
+ "newpage-section-two-title": {
+ "defaultMessage": "Comença alguna cosa nova",
+ "description": "Homepage section two title"
+ },
+ "newpage-title": {
+ "defaultMessage": "Nova sessió",
+ "description": "New page title"
+ },
+ "next-action": {
+ "defaultMessage": "Següent",
+ "description": "Next button text for dialogs and similar"
+ },
+ "no-data-samples": {
+ "defaultMessage": "No hi ha mostres de dades",
+ "description": "Empty data samples page status text"
+ },
+ "not-create-ai-hex-import-dialog-content": {
+ "defaultMessage": "Aquest projecte no contenia cap mostra de dades, de manera que només s'ha obert el programa. Has d'entrenar un model abans de poder utilitzar el programa.",
+ "description": "Content of import non-CreateAI hex dialog"
+ },
+ "not-create-ai-hex-import-dialog-title": {
+ "defaultMessage": "S'ha importat el teu projecte MakeCode",
+ "description": "Title of import non-CreateAI hex dialog"
+ },
+ "not-found": {
+ "defaultMessage": "Pàgina d'inici {appNameFull}",
+ "description": "Page not found link text"
+ },
+ "not-found-title": {
+ "defaultMessage": "No s'ha trobat la pàgina",
+ "description": "Page not found page title"
+ },
+ "open-file-action": {
+ "defaultMessage": "Obert",
+ "description": "Open file button text"
+ },
+ "open-file-dropped": {
+ "defaultMessage": "Obre el fitxer quan es deixa anar",
+ "description": "Aria label for file drop target"
+ },
+ "other-tabs-body1": {
+ "defaultMessage": "Un altre procés està connectat a aquest dispositiu.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "other-tabs-body2": {
+ "defaultMessage": "Tanqa qualsevol altra pestanya que pugui utilitzar WebUSB (per exemple, MakeCode, Python Editor, {appNameShort}) o desconnecta i torna a connectar la micro:bit abans de tornar-ho a provar.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "other-tabs-heading": {
+ "defaultMessage": "Connecta't mitjançant WebUSB",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "privacy": {
+ "defaultMessage": "Política de privadesa",
+ "description": "Link to view privacy policy"
+ },
+ "project-loaded": {
+ "defaultMessage": "Projecte desat",
+ "description": "Toast when a new project is loaded"
+ },
+ "project-name-not-empty": {
+ "defaultMessage": "El nom del projecte no pot estar buit",
+ "description": "Validation message for project name"
+ },
+ "radio-link-microbit": {
+ "defaultMessage": "micro:bit d'enllaç de ràdio ",
+ "description": "Radio link micro:bit image caption"
+ },
+ "radio-link-microbit-label": {
+ "defaultMessage": "diagrama que mostra la micro:bit de l'enllaç de ràdio connectada amb un ordinador",
+ "description": "Aria label for radio link image"
+ },
+ "recognition-point-label": {
+ "defaultMessage": "Punt de reconeixement:",
+ "description": "Label for the slider for the recognition point"
+ },
+ "reconnect-action": {
+ "defaultMessage": "Reconnectar",
+ "description": "Button text to reconnect a micro:bit over Bluetooth/radio"
+ },
+ "reconnect-failed-bluetooth-heading": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-bluetooth1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-bridge-heading": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut reconnectar la micro:bit de l'enllaç de ràdio",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-bridge1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-radio-heading": {
+ "defaultMessage": "No es pot reconnectar a les micro:bits",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-remote-heading": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-remote1": {
+ "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnect-failed-subtitle": {
+ "defaultMessage": "Segueix aquestes instruccions per reiniciar el procés de connexió.",
+ "description": "Connection error dialog"
+ },
+ "reconnecting": {
+ "defaultMessage": "Reconnectant…",
+ "description": "Shown while reconnecting"
+ },
+ "record-action": {
+ "defaultMessage": "Registre",
+ "description": "Record button text"
+ },
+ "record-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Enregistra les dades de l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Aria label for record button"
+ },
+ "record-hint": {
+ "defaultMessage": "Prem per gravar una mostra de dades.",
+ "description": "Hint when you have named the first action but not recorded any data samples"
+ },
+ "record-hint-button-b": {
+ "defaultMessage": "Prem per gravar una mostra de dades o prem el botó B de la teva micro:bit de recollida de dades.",
+ "description": "Hint when you have named the first action but not recorded any data samples and have a micro:bit connected"
+ },
+ "record-samples": {
+ "defaultMessage": "Enregistra {numSamples} mostres",
+ "description": "Additional recording action text"
+ },
+ "record-samples-help": {
+ "defaultMessage": "Cada mostra té el seu propi compte enrere",
+ "description": "Help text for additional recording action"
+ },
+ "record-seconds": {
+ "defaultMessage": "Grava durant {numSeconds} segons",
+ "description": "Additional recording action text"
+ },
+ "record-seconds-help": {
+ "defaultMessage": "Mou-te contínuament per obtenir {numSamples} mostres",
+ "description": "Help text for additional recording action"
+ },
+ "recording": {
+ "defaultMessage": "Enregistrant",
+ "description": "Shown during recording"
+ },
+ "recording-complete": {
+ "defaultMessage": "Fet",
+ "description": "Text shown when data recording complete"
+ },
+ "recording-data-for": {
+ "defaultMessage": "Enregistra les dades de l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Text in recording dialog"
+ },
+ "recording-data-for-numbered": {
+ "defaultMessage": "Registre {sample} de {numSamples} per a l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Text in recording dialog"
+ },
+ "recording-fingerprint-label": {
+ "defaultMessage": "gràfic que mostra les de dades de l'acceleròmetre micro:bit x, y, z per a un enregistrament",
+ "description": "Label for recording fingerprint heatmap"
+ },
+ "recording-graph-label": {
+ "defaultMessage": "gràfic que mostra les dades de l'acceleròmetre de la micro:bit x, y, z per a un enregistrament",
+ "description": "Label for recording graph"
+ },
+ "recording-options-aria": {
+ "defaultMessage": "Més opcions de gravació per a l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Aria label for more recording options button"
+ },
+ "reload-action": {
+ "defaultMessage": "Torna a carregar",
+ "description": "Reload button text"
+ },
+ "reset-to-default-action": {
+ "defaultMessage": "Restableix els blocs predeterminats",
+ "description": "Reset to default blocks button text"
+ },
+ "restore-defaults-action": {
+ "defaultMessage": "Restaura els valors predeterminats per a tots els paràmetres",
+ "description": "Restore default button text"
+ },
+ "restore-defaults-confirm-action": {
+ "defaultMessage": "Restaura els valors predeterminats",
+ "description": "Restore default settings confirm button text"
+ },
+ "restore-defaults-confirm-body": {
+ "defaultMessage": "Estàs segur que vols restaurar els valors predeterminats de totes les configuracions?",
+ "description": "Restore default settings confirmation dialog body text"
+ },
+ "restore-defaults-confirm-heading": {
+ "defaultMessage": "Restaura els paràmetres predeterminats",
+ "description": "Restore default settings confirmation dialog title"
+ },
+ "restore-defaults-helper": {
+ "defaultMessage": "És possible que es torni a mostrar contingut d'ajuda ignorat anteriorment.",
+ "description": "Restore default settings helper text"
+ },
+ "save-action": {
+ "defaultMessage": "Desa",
+ "description": "Label for action that saves the project as a file the user downloads"
+ },
+ "save-hex-dialog-heading": {
+ "defaultMessage": "Desa el projecte com a fitxer hexadecimal",
+ "description": "Heading for the dialog shown when saving a hex file"
+ },
+ "save-hex-dialog-message1": {
+ "defaultMessage": "La transferència conté les teves accions, mostres de dades i el teu projecte MakeCode. Obre'l a {appNameFull} per continuar treballant.",
+ "description": "Text in the dialog shown when saving a hex file"
+ },
+ "save-hex-dialog-message2": {
+ "defaultMessage": "També pots obrir-lo amb Microsoft MakeCode si no necessites canviar les accions i les mostres de dades.",
+ "description": "Text in the dialog shown when saving a hex file"
+ },
+ "saving-description": {
+ "defaultMessage": "La transferència estarà llesta aviat.",
+ "description": "Saving progress dialog text"
+ },
+ "saving-title": {
+ "defaultMessage": "S'està desant…",
+ "description": "Saving progress title"
+ },
+ "saving-toast-title": {
+ "defaultMessage": "S'ha transferit el teu fitxer hexadecimal",
+ "description": "Notification after a hex file has been downloaded"
+ },
+ "select-icon-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Tria la icona per a l'acció \"{action}\"",
+ "description": "Aria label for pick icon button"
+ },
+ "select-icon-action-untitled-aria": {
+ "defaultMessage": "Tria la icona per a l'acció sense títol",
+ "description": "Aria label for pick icon button"
+ },
+ "select-icon-option-action-aria": {
+ "defaultMessage": "Selecciona la icona \"{iconName}\".",
+ "description": "Aria label for icon option"
+ },
+ "settings": {
+ "defaultMessage": "Configuració",
+ "description": "Text for settings dialog header and menu item"
+ },
+ "settings-menu-action": {
+ "defaultMessage": "Menú de les accions de configuració",
+ "description": "Label for settings actions menu button"
+ },
+ "show-graphs-checkbox-label-text": {
+ "defaultMessage": "Mostra gràfics",
+ "description": "Show graphs checkbox label text"
+ },
+ "simple-ai-exercise-timer-resource-title": {
+ "defaultMessage": "Temporitzador d'exercicis AI senzill",
+ "description": "Home page resource card title"
+ },
+ "skip-tour-action": {
+ "defaultMessage": "Saltar el tour",
+ "description": "Skip tour button text"
+ },
+ "software-versions": {
+ "defaultMessage": "Versions de programari",
+ "description": "Software versions text"
+ },
+ "start-session-action": {
+ "defaultMessage": "Inicia sessió",
+ "description": "Start session button text"
+ },
+ "start-training-action": {
+ "defaultMessage": "Comença l'entrenament",
+ "description": "Start training button text"
+ },
+ "steps-alt": {
+ "defaultMessage": "diagrama que mostra el procés iteratiu de recollida de dades, formació d'un model, prova del model i millora del model millorant les dades recollides abans de programar finalment amb el model.",
+ "description": "Alt text for the step-by-step home page diagram"
+ },
+ "steps-code": {
+ "defaultMessage": "Programa",
+ "description": "Step in home page diagram"
+ },
+ "steps-collect-data": {
+ "defaultMessage": "Recollida de dades",
+ "description": "Step in home page diagram"
+ },
+ "steps-improve": {
+ "defaultMessage": "Millora",
+ "description": "Step in home page diagram"
+ },
+ "steps-test-model": {
+ "defaultMessage": "Prova el model",
+ "description": "Step in home page diagram"
+ },
+ "steps-train": {
+ "defaultMessage": "Entrena",
+ "description": "Step in home page diagram"
+ },
+ "stop-recording-action": {
+ "defaultMessage": "Atura l'enregistrament",
+ "description": "Button label to stop recording movement data while recording multiple samples"
+ },
+ "support-request": {
+ "defaultMessage": "Si us plau, considerafer una sol·licitud d'assistència.",
+ "description": "Support request link text"
+ },
+ "terms": {
+ "defaultMessage": "Condicions d'ús",
+ "description": "Link or menu item link to view terms of use"
+ },
+ "testing-model-actions-region": {
+ "defaultMessage": "Barra d'eines del model de prova",
+ "description": "Region label for testing model actions"
+ },
+ "testing-model-title": {
+ "defaultMessage": "Prova el model",
+ "description": "Testing model page title"
+ },
+ "tour-action": {
+ "defaultMessage": "Tour",
+ "description": "Button label that starts a tour of the app's features"
+ },
+ "tour-collect-addActions-content": {
+ "defaultMessage": "Decideix quines seran les teves altres accions i com les posaràs. Necessites almenys 2 accions amb 3 mostres de dades per entrenar el model. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-collect-addActions-title": {
+ "defaultMessage": "Afegeix més accions",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-collect-afterFirst-content": {
+ "defaultMessage": "Per entrenar el model d'aprenentatge automàtic, necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions diferents.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-collect-afterFirst-title": {
+ "defaultMessage": "Has gravat el teu primer {recordingCount, plural, one {sample} other {samples}}}!",
+ "description": "Tour step title. Uses ICU syntax for pluralisation: https://formatjs.io/docs/core-concepts/icu-syntax/#plural-format."
+ },
+ "tour-collect-collectMore-explanation-content": {
+ "defaultMessage": "La recollida de més mostres hauria de donar lloc a un millor model d'aprenentatge automàtic.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-collect-collectMore-hasRecordings-content": {
+ "defaultMessage": "Enregistra mostres de dades per a les teves accions.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-collect-collectMore-noRecordings-content": {
+ "defaultMessage": "Enregistra més mostres per a aquesta acció.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-collect-collectMore-title": {
+ "defaultMessage": "Recull més mostres de dades",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-collect-trainModel-content": {
+ "defaultMessage": "Quan hagis recollit prou mostres de dades, pots entrenar el model d'aprenentatge automàtic. Pots tornar més tard per eliminar o afegir més dades i tornar a entrenar per fer que el model sigui més fiable.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-dataSamples-actions-common-content": {
+ "defaultMessage": "Una acció és el tipus de moviment que vols que reconegui el model d'aprenentatge automàtic, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'.",
+ "description": "Tour step content"
+ },
+ "tour-dataSamples-actions-noRecordings-content": {
+ "defaultMessage": "Decideix quina serà la teva primera acció, posa-hi un nom i després comença a gravar mostres de dades.",
+ "description": "Tour step content"
+ },
+ "tour-dataSamples-connected-content": {
+ "defaultMessage": "Ara pots començar a recollir mostres de dades per entrenar un model d'aprenentatge automàtic (ML) per reconèixer diferents moviments o accions.",
+ "description": "Tour step content"
+ },
+ "tour-dataSamples-connected-title": {
+ "defaultMessage": "La teva recollida de dades micro:bit està connectada!",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-dataSamples-liveGraph-content": {
+ "defaultMessage": "El gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit. Mou la teva col·lecció de dades micro:bit i mira com canvia el gràfic.",
+ "description": "Tour step content"
+ },
+ "tour-makecode-intro-content1": {
+ "defaultMessage": "Baixa el model i el codi per provar el teu projecte en una micro:bit. També pots afegir més blocs de codi per crear els teus propis programes amb el teu model.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-makecode-intro-content2": {
+ "defaultMessage": "Necessites millorar el model ML?",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-makecode-intro-content3": {
+ "defaultMessage": "Fes servir aquest botó enrere a la part superior esquerra.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-makecode-intro-title": {
+ "defaultMessage": "Microsoft MakeCode",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": {
+ "defaultMessage": "Has entrenat un model ML!",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-trainModel-afterTrain-content": {
+ "defaultMessage": "Ara prova el teu model d'aprenentatge automàtic. Prova cada acció movent la teva recollida de dades de la micro:bit. El model estima correctament cada acció?",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-trainModel-afterTrain-delayedUntilConnected-title": {
+ "defaultMessage": "Prova el teu model ML",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-trainModel-certaintyRecognition-content": {
+ "defaultMessage": "El gràfic de barres mostra la confiança que té el model que estàs fent cada acció. Mou el control lliscant per ajustar el punt de reconeixement o el llindar.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-trainModel-certaintyRecognition-title": {
+ "defaultMessage": "Punt de certesa i reconeixement",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "tour-trainModel-editInMakeCode-content": {
+ "defaultMessage": "Obre el teu projecte a MakeCode per descarregar el programa i el teu model d'aprenentatge automàtic a una micro:bit. Pots afegir més blocs per crear els teus propis programes amb el teu model.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-trainModel-estimatedAction-content": {
+ "defaultMessage": "L'acció que el model estima que estàs fent actualment es mostra a sota de la icona de la micro:bit d'aquesta acció.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-trainModel-makeCodeBlocks-content": {
+ "defaultMessage": "Aquests blocs MakeCode mostraran icones per a cada acció detectada quan transfereixis el teu programa i model a una micro:bit.",
+ "description": "Tour step description"
+ },
+ "tour-trainModel-makeCodeBlocks-title": {
+ "defaultMessage": "Blocs de Microsoft MakeCode",
+ "description": "Tour step title"
+ },
+ "train-description": {
+ "defaultMessage": "El programa informàtic detecta patrons o diferències en les teves mostres de dades i les utilitza per crear un model matemàtic que permeti a {appNameFull} reconèixer diferents accions quan mous la teva micro:bit.",
+ "description": "Explanation on training dialog"
+ },
+ "train-error-body": {
+ "defaultMessage": "La formació no va donar lloc a un model utilitzable. El motiu d'això són probablement les dades utilitzades per a la formació. Si les mostres de dades per a diferents accions són massa semblants, això pot provocar problemes en el procés de formació.",
+ "description": "Training error dialog"
+ },
+ "train-error-header": {
+ "defaultMessage": "L'entrenament ha fallat",
+ "description": "Training error dialog"
+ },
+ "train-error-todo": {
+ "defaultMessage": "Torna a la pàgina Afegeix dades i canvia les teves dades.",
+ "description": "Training error dialog"
+ },
+ "train-header": {
+ "defaultMessage": "Entrenant un model",
+ "description": "Training dialog"
+ },
+ "train-model": {
+ "defaultMessage": "Entrenant un model",
+ "description": "Action to train a model"
+ },
+ "training-model": {
+ "defaultMessage": "Entrenant un model...",
+ "description": "Progress title"
+ },
+ "transfer-hex-alt": {
+ "defaultMessage": "animació d'arrossegar un fitxer hexadecimal de la carpeta de descàrregues a la unitat o dispositiu micro:bit que apareix a l'explorador de fitxers",
+ "description": "Alt text"
+ },
+ "transfer-hex-heading": {
+ "defaultMessage": "Transfereix el fitxer hexadecimal desat a la micro:bit",
+ "description": "Dialog shown when WebUSB fails"
+ },
+ "transfer-hex-manual-download": {
+ "defaultMessage": "Si el fitxer no s'ha transferit automàticament, descarrega el fitxer aquí.",
+ "description": "Dialog shown when WebUSB fails"
+ },
+ "transfer-hex-message": {
+ "defaultMessage": "Arrossega el fitxer hexadecimal de la teva carpeta de descàrregues a la unitat MICROBIT.",
+ "description": "Dialog shown when WebUSB fails"
+ },
+ "try-again-action": {
+ "defaultMessage": "Torna-ho a provar",
+ "description": "Button label"
+ },
+ "unknown": {
+ "defaultMessage": "desconegut",
+ "description": "Label for unknown ML event"
+ },
+ "unplug-radio-link-microbit-description": {
+ "defaultMessage": "Desconnecta l'enllaç de ràdio de la micro:bit de l'ordinador. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades.",
+ "description": "Unplug radio link micro:bit dialog description"
+ },
+ "unplug-radio-link-microbit-label": {
+ "defaultMessage": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit",
+ "description": "Unplug radio link micro:bit dialog aria label"
+ },
+ "unplug-radio-link-microbit-title": {
+ "defaultMessage": "Desconnecta la micro:bit de l'enllaç de ràdio",
+ "description": "Unplug radio link micro:bit dialog title"
+ },
+ "unsupported-device-explain": {
+ "defaultMessage": "Malauradament, només admetem l'ús de micro:bit V2 quan ens connectem mitjançant la ràdio micro:bit. Has connectat una micro:bit V1.",
+ "description": "Unsupported device dialog"
+ },
+ "unsupported-device-header": {
+ "defaultMessage": "Les connexions de ràdio micro:bit no admeten micro:bit V1",
+ "description": "Unsupported device dialog"
+ },
+ "unsupported-device-with-bluetooth": {
+ "defaultMessage": "UtilitzaWeb Bluetooth per connectar-te a la teva micro:bit V1.",
+ "description": "Unsupported device dialog"
+ },
+ "unsupported-device-without-bluetooth": {
+ "defaultMessage": "Pots connectar-te a la micro:bit V1 mitjançant Web Bluetooth, però aquest navegador o dispositiu no té Bluetooth activat. Com activar el Bluetooth.",
+ "description": "Unsupported device dialog"
+ },
+ "user-guide": {
+ "defaultMessage": "Guia de l'usuari",
+ "description": "Used for link to user guide page on microbit.org"
+ },
+ "webusb-retry-no-select": {
+ "defaultMessage": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?",
+ "description": "Shown if the user fails to choose a micro:bit"
+ },
+ "webusb-retry-replug1": {
+ "defaultMessage": "S'ha produït un error de WebUSB.",
+ "description": "WebUSB error dialog"
+ },
+ "webusb-retry-replug2": {
+ "defaultMessage": "Si us plau:",
+ "description": "WebUSB error dialog"
+ },
+ "webusb-retry-replug3": {
+ "defaultMessage": "comprova que aquesta micro:bit no tingui una bateria connectada",
+ "description": "WebUSB error dialog"
+ },
+ "webusb-retry-replug4": {
+ "defaultMessage": "desconnecta i torna a connectar el cable USB",
+ "description": "WebUSB error dialog"
+ }
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/ui.ja.json b/lang/ui.ja.json
index 9f7c5fb82..a53ca4e33 100644
--- a/lang/ui.ja.json
+++ b/lang/ui.ja.json
@@ -52,7 +52,7 @@
"description": "Button to add an action (movement related, e.g. clapping)"
},
"ai-activity-timer-resource-title": {
- "defaultMessage": "AIアクティビティタイマー",
+ "defaultMessage": "AI活動タイマー",
"description": "Home page resource card title"
},
"ai-storytelling-friend-resource-title": {
@@ -660,15 +660,15 @@
"description": "Tooltip for data feature of a recording"
},
"fingerprint-rms-x-tooltip": {
- "defaultMessage": "すべての X 方向データポイントの実効値",
+ "defaultMessage": "すべての X 方向データポイントの二乗平均平方根値",
"description": "Tooltip for data feature of a recording"
},
"fingerprint-rms-y-tooltip": {
- "defaultMessage": "すべての Y 方向データポイントの実効値",
+ "defaultMessage": "すべての Y 方向データポイントの二乗平均平方根値",
"description": "Tooltip for data feature of a recording"
},
"fingerprint-rms-z-tooltip": {
- "defaultMessage": "すべての Z 方向データポイントの実効値",
+ "defaultMessage": "すべての Z 方向データポイントの二乗平均平方根値",
"description": "Tooltip for data feature of a recording"
},
"fingerprint-std-x-tooltip": {
@@ -816,7 +816,7 @@
"description": "Home page section heading"
},
"homepage-subtitle": {
- "defaultMessage": "動作と機械学習を使って BBC micro:bit のAIを作る",
+ "defaultMessage": "動作と機械学習を使ってBBC micro:bitでAIを作ります。",
"description": "Home page subtitle"
},
"homepage-video-alt": {
@@ -856,7 +856,7 @@
"description": "Incompatible device dialog subtitle"
},
"insufficient-data-body": {
- "defaultMessage": "モデルを訓練するには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。",
+ "defaultMessage": "モデルをトレーニングするには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。",
"description": "Insufficient data modal content"
},
"insufficient-data-title": {
@@ -1072,7 +1072,7 @@
"description": "Makecode block text. The translation should match MakeCode translations."
},
"makecode-load-error-dialog-body": {
- "defaultMessage": "{appNameFull} は MakeCode のロードに失敗しました。インターネット接続をチェックし、ページを更新してからもう一度お試しください。",
+ "defaultMessage": "{appNameFull} は MakeCode の読み込みに失敗しました。インターネット接続を確認し、ページを更新してからもう一度お試しください。",
"description": "Content of MakeCode load error dialog"
},
"makecode-load-error-dialog-title": {
@@ -1208,7 +1208,7 @@
"description": "Link to view privacy policy"
},
"project-loaded": {
- "defaultMessage": "プロジェクトがロードされました",
+ "defaultMessage": "プロジェクトが読み込まれました",
"description": "Toast when a new project is loaded"
},
"project-name-not-empty": {
@@ -1312,7 +1312,7 @@
"description": "Text in recording dialog"
},
"recording-data-for-numbered": {
- "defaultMessage": "アクション「{action}」の {numSamples} 個の記録 {sample} ",
+ "defaultMessage": "アクション「{action}」の {numSamples} 個の {sample} を記録",
"description": "Text in recording dialog"
},
"recording-fingerprint-label": {
@@ -1476,7 +1476,7 @@
"description": "Button label that starts a tour of the app's features"
},
"tour-collect-addActions-content": {
- "defaultMessage": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルを訓練するには、少なくとも2つのアクションと3つのデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。",
+ "defaultMessage": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルをトレーニングするには、少なくとも2個のアクションと3個のデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。",
"description": "Tour step description"
},
"tour-collect-addActions-title": {
@@ -1548,7 +1548,7 @@
"description": "Tour step title"
},
"tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": {
- "defaultMessage": "MLモデルを訓練しました!",
+ "defaultMessage": "MLモデルをトレーニングしました!",
"description": "Tour step title"
},
"tour-trainModel-afterTrain-content": {
@@ -1588,11 +1588,11 @@
"description": "Explanation on training dialog"
},
"train-error-body": {
- "defaultMessage": "訓練の結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、訓練に使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、訓練プロセスに問題が生じる可能性があります。",
+ "defaultMessage": "トレーニングの結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、トレーニングに使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、トレーニングの処理に問題が生じる可能性があります。",
"description": "Training error dialog"
},
"train-error-header": {
- "defaultMessage": "訓練が失敗しました",
+ "defaultMessage": "トレーニングが失敗しました",
"description": "Training error dialog"
},
"train-error-todo": {
@@ -1600,15 +1600,15 @@
"description": "Training error dialog"
},
"train-header": {
- "defaultMessage": "モデルの訓練",
+ "defaultMessage": "モデルのトレーニング",
"description": "Training dialog"
},
"train-model": {
- "defaultMessage": "モデルの訓練",
+ "defaultMessage": "モデルのトレーニング",
"description": "Action to train a model"
},
"training-model": {
- "defaultMessage": "モデルを訓練中...",
+ "defaultMessage": "モデルをトレーニング中...",
"description": "Progress title"
},
"transfer-hex-alt": {
diff --git a/src/messages/ui.ca.json b/src/messages/ui.ca.json
new file mode 100644
index 000000000..6998df1be
--- /dev/null
+++ b/src/messages/ui.ca.json
@@ -0,0 +1,2992 @@
+{
+ "aarhus-university-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Universitat d'Aarhus"
+ }
+ ],
+ "about": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quant a"
+ }
+ ],
+ "about-dialog-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "placa micro:bit que mostra un cor a la pantalla LED"
+ }
+ ],
+ "about-dialog-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desenvolupat en col·laboració amb el "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Centre for Computational Thinking and Design, Universitat d'Aarhus"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ }
+ ],
+ "accelerometer-image-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "micro:bit que mostra l'eix X de darrere al davant mesurant el balanceig de dreta a esquerra, l'eix Y de costat a costat mesura el capcineig endavant o enrere, l'eix Z mesura el moviment amunt i avall"
+ }
+ ],
+ "action-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Acció"
+ }
+ ],
+ "action-label-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació d'eina d'acció"
+ }
+ ],
+ "action-length-error": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Els noms d'acció no poden tenir més de "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "maxLen"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " caràcters."
+ }
+ ],
+ "action-name-placeholder": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nom de l'acció"
+ }
+ ],
+ "action-region": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Acció\""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "action-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El tipus de moviment que vols que "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " reconegui, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'."
+ }
+ ],
+ "actions-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Accions"
+ }
+ ],
+ "add-action-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Afegir una acció"
+ }
+ ],
+ "ai-activity-timer-resource-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Temporitzador d'activitat d'IA"
+ }
+ ],
+ "ai-storytelling-friend-resource-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Amic que narra contes amb IA"
+ }
+ ],
+ "back-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enrera"
+ }
+ ],
+ "back-to-data-samples-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Edita mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "bluetooth-unsupported-advice": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Et recomanem Google Chrome o Microsoft Edge perquè puguis connectar-te directament a la micro:bit."
+ }
+ ],
+ "bluetooth-unsupported-explain": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Malauradament, aquest navegador no admet WebUSB i Web Bluetooth. Això vol dir que no et pots connectar a una micro:bit per registrar les mostres de dades necessàries per entrenar un model d'aprenentatge automàtic."
+ }
+ ],
+ "bluetooth-unsupported-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquest navegador no és compatible"
+ }
+ ],
+ "cancel-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cancel·lar"
+ }
+ ],
+ "cancel-recording-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cancel·la l'enregistrament"
+ }
+ ],
+ "certainty-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Certesa"
+ }
+ ],
+ "certainty-label-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació d'eina de certesa"
+ }
+ ],
+ "certainty-percentage-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "certesa per a "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": ": "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "currentConfidence"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " per cent"
+ }
+ ],
+ "certainty-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quina confiança té el model que actualment esteu fent cada acció."
+ }
+ ],
+ "click-to-reload-page-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fes clic per tornar a carregar la pàgina"
+ }
+ ],
+ "close-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tanca "
+ }
+ ],
+ "code-download-error": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha produït un error en baixar el codi del projecte"
+ }
+ ],
+ "code-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Programa"
+ }
+ ],
+ "code-label-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació sobre el codi"
+ }
+ ],
+ "code-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquests són els blocs MakeCode per a cada acció detectada quan transfereixes el teu model i codi ML a una micro:bit"
+ }
+ ],
+ "confirm-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Confirma"
+ }
+ ],
+ "confirm-save-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Confirma i desa"
+ }
+ ],
+ "connect-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta"
+ }
+ ],
+ "connect-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connectar a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-battery-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desconnectal'USB i connecta la bateria"
+ }
+ ],
+ "connect-battery-holder": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Porta piles"
+ }
+ ],
+ "connect-battery-link": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Pots connectar la micro:bit al canell o a un objecte"
+ }
+ ],
+ "connect-battery-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desconnecta la micro:bit de l'ordinador i connecta-la a la bateria."
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-cancelled-connection": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?"
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-invalid-pattern": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El patró que has dibuixat no és vàlid."
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-start-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Què necessites per connectar-te mitjançant Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-start-requirements1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "1 micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-start-requirements2-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "amb Internet, un port USB i Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connect-bluetooth-start-switch-radio": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't mitjançant la ràdio micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-cable-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-cable-download-project-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta una micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic."
+ }
+ ],
+ "connect-cable-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-cable-skip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Omet: el programa ja està descarregat?"
+ }
+ ],
+ "connect-cable-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta la micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè el programa de recollida de dades es pugui descarregar."
+ }
+ ],
+ "connect-computer": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ordinador"
+ }
+ ],
+ "connect-data-collection-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit 1"
+ }
+ ],
+ "connect-data-collection-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta la primera micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per poder descarregar-hi el programa de recollida de dades. Aquest és la micro:bit que utilitzaràs per recollir mostres de dades."
+ }
+ ],
+ "connect-failed-bluetooth-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No es pot connectar a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-failed-bluetooth1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "connect-failed-bridge-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut connectar a l'enllaç de ràdio de la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-failed-bridge1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador."
+ }
+ ],
+ "connect-failed-remote-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut connectar a la micro:bit de la recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "connect-failed-remote1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "connect-help-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Diàleg de connexió WebUSB amb l'entrada de BBC micro:bit etiquetada com 1 i el botó de connexió etiquetat com 2"
+ }
+ ],
+ "connect-micro-usb-cable": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cable micro USB"
+ }
+ ],
+ "connect-or-import": [
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta una micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link1"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " o "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "importa mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link2"
+ }
+ ],
+ "connect-pattern-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Copia el patró"
+ }
+ ],
+ "connect-pattern-input-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Columna "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "colNum"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": ": nombre de LEDs encesos a la pantalla de la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-pattern-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Copia el patró que es mostra a la micro:bit."
+ }
+ ],
+ "connect-popup": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Selecciona la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-bluetooth-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Diàleg de connexió de la Web Bluetooth amb l'entrada de la micro:bit de la BBC amb l'etiqueta 1 i el botó d'aparellament amb l'etiqueta 2"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-bluetooth-instruction2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Selecciona \"Aparellar\""
+ }
+ ],
+ "connect-popup-bluetooth-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't a la micro:bit mitjançant Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-instruction-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "A la següent finestra emergent"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-instruction1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tria la teva micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-usb-bluetooth-data-collection-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-usb-radio-data-collection-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit 1"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-usb-radio-link-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el programa d'enllaç de ràdio a la micro:bit 2"
+ }
+ ],
+ "connect-popup-webusb-instruction2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Selecciona \"Connecta\""
+ }
+ ],
+ "connect-radio-data-collection-microbit-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta la micro:bit de recollida de dades a aquest ordinador per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic. Si portes el micro:bit de recollida de dades, potser hauries de treure'l."
+ }
+ ],
+ "connect-radio-data-collection-microbit-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connectar micro:bits"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-link-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit 2"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-link-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta una segona micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè s'hi pugui descarregar el programa d'enllaç de ràdio. Aquest enllaç de ràdio micro:bit es comunicarà amb la micro:bit de recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "connect-radio-start-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Què necessites per connectar-te mitjançant la ràdio micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-start-requirements1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "2 micro:bits"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-start-requirements1-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Només V2"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-start-requirements2-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "amb Internet i un port USB"
+ }
+ ],
+ "connect-radio-start-switch-bluetooth": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connect-to-record": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't per registrar mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "connect-to-record-body": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta una micro:bit per registrar una mostra de dades."
+ }
+ ],
+ "connect-to-test-model": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't per provar el teu model ML"
+ }
+ ],
+ "connect-to-tour-body": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Has de connectar una micro:bit de recollida de dades per veure el recorregut."
+ }
+ ],
+ "connect-troubleshoot": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Soluciona problemes de connexió a la teva micro:bit"
+ }
+ ],
+ "connect-troubleshooting": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Resolució de problemes"
+ }
+ ],
+ "connect-with-batteries": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "amb piles"
+ }
+ ],
+ "connect-with-web-bluetooth": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta amb Web Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "connecting": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'està connectant..."
+ }
+ ],
+ "continue-makecode-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Continua amb MakeCode"
+ }
+ ],
+ "cookies-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Galetes"
+ }
+ ],
+ "copied": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Copiat"
+ }
+ ],
+ "copy-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Copia"
+ }
+ ],
+ "data-actions-menu": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Accions de dades"
+ }
+ ],
+ "data-collection-microbit": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "data-collection-microbit-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "diagrama que mostra la micro:bit de recollida de dades connectada al canell d'una persona"
+ }
+ ],
+ "data-connection-region": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "micro:bit de connexió de dades "
+ }
+ ],
+ "data-features-hide-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Amaga les funcions de dades"
+ }
+ ],
+ "data-features-show-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mostra les funcions de dades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-actions-region": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Barra d'eines de mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mostra de dades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-label-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació sobre mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-status-count": [
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSamples"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " mostres enregistrades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-status-not-enough": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Es requereixen almenys 3"
+ }
+ ],
+ "data-samples-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mostra de dades"
+ }
+ ],
+ "data-samples-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Col·leccions breus de dades de moviment amb una durada d'1 segon. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més."
+ }
+ ],
+ "default-project-name": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Sense títol"
+ }
+ ],
+ "delete-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suprimeix l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "delete-action-confirm-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Confirma l'acció de supressió"
+ }
+ ],
+ "delete-action-confirm-text": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Estàs segur que vols suprimir l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\"?"
+ }
+ ],
+ "delete-data-samples-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suprimeix totes les mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "delete-data-samples-confirm-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Confirma que suprimiu totes les mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "delete-data-samples-confirm-text": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Estàs segur que vols suprimir totes les mostres de dades?"
+ }
+ ],
+ "delete-recording-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suprimeix l'enregistrament "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "sample"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " de "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSamples"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " per a l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "disconnect-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desconnecta"
+ }
+ ],
+ "disconnected-during-recording": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "micro:bit desconnectat durant la gravació"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bluetooth-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bluetooth1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit."
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bluetooth2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Comproveu que la micro:bit:"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bluetooth3": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "està encès (la llum vermella de la part posterior de la micro:bit hauria d'estar encesa)"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bluetooth4": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "està a prop de l'ordinador"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bridge-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de l'enllaç de ràdio"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-bridge1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador."
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-remote-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "disconnected-warning-remote1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit."
+ }
+ ],
+ "dont-show-again": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No tornis a mostrar això"
+ }
+ ],
+ "download-data-samples-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Baixa totes les mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "download-project-choose-microbit-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Si baixes el teu projecte a la mateixa micro:bit, es desconnectarà la micro:bit de l'eina. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades."
+ }
+ ],
+ "download-project-choose-microbit-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quina micro:bit vols utilitzar?"
+ }
+ ],
+ "download-project-different-microbit-option": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Diferent micro:bit"
+ }
+ ],
+ "download-project-intro-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El teu programa inclou el model d'aprenentatge automàtic que has creat. El model s'executa a la micro:bit perquè el puguis utilitzar sense estar connectada a "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "download-project-intro-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el teu projecte MakeCode d'aprenentatge automàtic"
+ }
+ ],
+ "download-project-same-microbit-option": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mateixa micro:bit"
+ }
+ ],
+ "downloading-data-collection-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transferir el programa de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "downloading-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el programa a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "downloading-radio-link-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transferir el programa d'enllaç de ràdio"
+ }
+ ],
+ "downloading-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Si us plau, espera. Transferint el programa a la micro:bit."
+ }
+ ],
+ "edit-in-makecode-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Edita a MakeCode"
+ }
+ ],
+ "estimated-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Acció estimada: \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "estimated-action-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Acció estimada"
+ }
+ ],
+ "estimated-action-label-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació sobre l'acció estimada"
+ }
+ ],
+ "estimated-action-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquesta és l'acció que el model creu que estàs fent actualment."
+ }
+ ],
+ "feedback": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Comentaris"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-acc-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suma de dades de la direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-acc-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suma de dades de la direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-acc-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Suma de dades de la direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-max-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-max-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-max-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-mean-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor mitjà de les dades de direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-mean-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor mitjà de les dades de direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-mean-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor mitjà de les dades de direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-min-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-min-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-min-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-peaks-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-peaks-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-peaks-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-rms-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-rms-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-rms-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-std-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-std-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-std-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció z"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-zcr-x-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció x"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-zcr-y-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció y"
+ }
+ ],
+ "fingerprint-zcr-z-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció z"
+ }
+ ],
+ "firmware-outdated-content1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La connexió a la micro:bit ha fallat perquè el microprogramari de la teva micro:bit és massa antic."
+ }
+ ],
+ "firmware-outdated-content2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Has dactualitzar el teu microprogramari abans de poder connectar amb aquesta micro:bit."
+ }
+ ],
+ "firmware-outdated-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cal actualitzar el firmware"
+ }
+ ],
+ "get-started-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Comencem"
+ }
+ ],
+ "go-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ves"
+ }
+ ],
+ "graph-color-scheme": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Esquema de colors del gràfic"
+ }
+ ],
+ "graph-color-scheme-color-blind-1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Alternativa daltònica 1"
+ }
+ ],
+ "graph-color-scheme-color-blind-2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Alternativa daltònica 2"
+ }
+ ],
+ "graph-color-scheme-default": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Per defecte (vermell, blau, verd)"
+ }
+ ],
+ "graph-line-scheme": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Estil de línia del gràfic"
+ }
+ ],
+ "graph-line-scheme-accessible": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Línies accessibles (sòlides, discontinues, punts)"
+ }
+ ],
+ "graph-line-scheme-solid": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Línies sòlides"
+ }
+ ],
+ "graph-line-weight": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Gruix de la línia del gràfic"
+ }
+ ],
+ "graph-line-weight-default": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Per defecte"
+ }
+ ],
+ "graph-line-weight-thick": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Gruixut"
+ }
+ ],
+ "graph-preview": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Vista prèvia del gràfic"
+ }
+ ],
+ "help-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ajuda"
+ }
+ ],
+ "help-support": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ajuda i suport"
+ }
+ ],
+ "help-translate": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ajuda a traduir"
+ }
+ ],
+ "home-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Inici"
+ }
+ ],
+ "homepage": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Pàgina d'inici"
+ }
+ ],
+ "homepage-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit amb les mans aplaudides superposades"
+ }
+ ],
+ "homepage-alt-graph": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "homepage-alt-hands": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "picant de mans"
+ }
+ ],
+ "homepage-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Entrena un model d'aprenentatge automàtic amb les teves dades de moviment i executa'l a la teva micro:bit."
+ }
+ ],
+ "homepage-how-it-works": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Com funciona"
+ }
+ ],
+ "homepage-how-it-works-paragraph": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mira el vídeo per començar. Més informació a la "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "guia de l'usuari"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "homepage-projects": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Projectes"
+ }
+ ],
+ "homepage-projects-more": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Explora més "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "contingut i recursos sobre la micro:bit i AI"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "homepage-step-by-step": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Pas a pas"
+ }
+ ],
+ "homepage-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Crea IA a la teva micro:bit de la BBC utilitzant el moviment i l'aprenentatge automàtic."
+ }
+ ],
+ "homepage-video-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Vídeo de presentació"
+ }
+ ],
+ "import-data-samples-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Importa mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "import-error-dialog-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Els fitxers Makecode hex o mostres de dades (j.son) només poden ser oberts per "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "import-error-dialog-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tipus d'arxiu no permés"
+ }
+ ],
+ "incompatible-device-body-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Torna enrere per seleccionar una micro:bit diferent, o bé "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "desa l'hexadecimal del projecte"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " que es pot transferir a una micro:bit V2 més tard."
+ }
+ ],
+ "incompatible-device-body1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Continua a MakeCode per editar el programa. A continuació, pots desar l'hex del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2."
+ }
+ ],
+ "incompatible-device-body2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Alternativament, "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "desa l'hexadecimal del projecte"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " sense utilitzar MakeCode."
+ }
+ ],
+ "incompatible-device-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Dispositiu incompatible"
+ }
+ ],
+ "incompatible-device-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Estàs utilitzant una micro:bit V1, però els projectes d'aprenentatge automàtic necessiten el processador més ràpid en una micro:bit V2. "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Més informació sobre les versions de les micro:bit."
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ }
+ ],
+ "insufficient-data-body": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions per entrenar el model."
+ }
+ ],
+ "insufficient-data-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No tens prou dades"
+ }
+ ],
+ "language": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Idioma"
+ }
+ ],
+ "learn-about-firewall-requirements-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Més informació sobre els requisits del tallafoc"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-angry": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enfadat"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-asleep": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Adormit"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-butterfly": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Papallona"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-chessboard": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tauler d'escacs"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-confused": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Confús"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-cow": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Vaca"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-diamond": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Diamant"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-duck": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ànec"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-eighthnote": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Vuitena nota"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-fabulous": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fabulós"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-ghost": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fantasma"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-giraffe": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Girafa"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-happy": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Feliç"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-heart": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cor"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-house": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Casa"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-lefttriangle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Triangle esquerre"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-meh": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "BAH avorrit"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-no": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-off": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desactivat"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-pitchfork": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Forca"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-quarternote": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nota negra"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-rabbit": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Conill"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-rollerskate": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Patinet"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-sad": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Trist"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-scissors": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tisores"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-silly": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ximple"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-skull": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Crani"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-smalldiamond": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Petit diamant"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-smallheart": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Petit cor"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-smallsquare": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quadrat petit"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-snake": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Serp"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-square": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quadrat"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-stickfigure": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Figura de pal"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-surprised": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Sorprès"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-sword": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Espasa"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-target": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Objectiu"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-tortoise": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tortuga"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-triangle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Triangle"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-tshirt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Samarreta"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-umbrella": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Paraigua"
+ }
+ ],
+ "led-icon-option-yes": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Sí"
+ }
+ ],
+ "live-data-graph": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Gràfic de dades en directe"
+ }
+ ],
+ "live-graph": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Gràfic en directe"
+ }
+ ],
+ "live-graph-tooltip": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquest gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit en temps real. Prova de moure la teva recollida de dades micro:bit per veure com canvien els eixos X, Y i Z. Cada línia de color representa una direcció (dimensió) diferent en la qual estàs movent la micro:bit."
+ }
+ ],
+ "live-graph-tooltip-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Informació sobre gràfics en directe"
+ }
+ ],
+ "loading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'està carregant"
+ }
+ ],
+ "main-menu": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Menú principal"
+ }
+ ],
+ "makecode-back-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Icona de fletxa esquerra per tornar a MakeCode"
+ }
+ ],
+ "makecode-block-alt-prefix": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Bloc MakeCode:"
+ }
+ ],
+ "makecode-block-show-icon": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "mostra la icona"
+ }
+ ],
+ "makecode-load-error-dialog-body": [
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " no ha pogut carregar MakeCode. Comprova la connexió a Internet, torna a carregar la pàgina i torna-ho a provar."
+ }
+ ],
+ "makecode-load-error-dialog-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut carregar Microsoft MakeCode"
+ }
+ ],
+ "microbit-not-connected": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La teva micro:bit no està connectada"
+ }
+ ],
+ "ml.onStart|block": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "a l'inici de ML $event"
+ }
+ ],
+ "more-edit-in-makecode-options": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Més edició a les opcions de MakeCode"
+ }
+ ],
+ "name-action-hint": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Anomena una acció que vulguis que reconegui la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "name-project": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Anomena el teu projecte"
+ }
+ ],
+ "name-text": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nom"
+ }
+ ],
+ "name-used-when": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El nom s'utilitza quan deses un fitxer hexadecimal."
+ }
+ ],
+ "new-session-setup-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Iniciar una sessió nova sobreescriurà la sessió existent. És possible que vulguis "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "desar la teva sessió existent"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " primer."
+ }
+ ],
+ "new-session-setup-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nova configuració de sessió"
+ }
+ ],
+ "newpage-continue-session-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fes servir un fitxer hexadecimal o un fitxer de mostres de dades que has desat a l'ordinador per continuar una sessió."
+ }
+ ],
+ "newpage-continue-session-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Continuar una sessió desada"
+ }
+ ],
+ "newpage-last-session-date": [
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Data:"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "strong"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "date"
+ }
+ ],
+ "newpage-last-session-name": [
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nom:"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "strong"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "name"
+ }
+ ],
+ "newpage-last-session-none": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Sense sessions trobades!"
+ }
+ ],
+ "newpage-last-session-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Obre l'última sessió"
+ }
+ ],
+ "newpage-new-session-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta la teva micro:bit i recull dades de moviment per crear un model d'aprenentatge automàtic."
+ }
+ ],
+ "newpage-new-session-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nova sessió"
+ }
+ ],
+ "newpage-section-one-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Reprèn on ho vas deixar"
+ }
+ ],
+ "newpage-section-two-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Comença alguna cosa nova"
+ }
+ ],
+ "newpage-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Nova sessió"
+ }
+ ],
+ "next-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Següent"
+ }
+ ],
+ "no-data-samples": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No hi ha mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "not-create-ai-hex-import-dialog-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquest projecte no contenia cap mostra de dades, de manera que només s'ha obert el programa. Has d'entrenar un model abans de poder utilitzar el programa."
+ }
+ ],
+ "not-create-ai-hex-import-dialog-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha importat el teu projecte MakeCode"
+ }
+ ],
+ "not-found": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Pàgina d'inici "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ }
+ ],
+ "not-found-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha trobat la pàgina"
+ }
+ ],
+ "open-file-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Obert"
+ }
+ ],
+ "open-file-dropped": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Obre el fitxer quan es deixa anar"
+ }
+ ],
+ "other-tabs-body1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Un altre procés està connectat a aquest dispositiu."
+ }
+ ],
+ "other-tabs-body2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tanqa qualsevol altra pestanya que pugui utilitzar WebUSB (per exemple, MakeCode, Python Editor, "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameShort"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": ") o desconnecta i torna a connectar la micro:bit abans de tornar-ho a provar."
+ }
+ ],
+ "other-tabs-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Connecta't mitjançant WebUSB"
+ }
+ ],
+ "privacy": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Política de privadesa"
+ }
+ ],
+ "project-loaded": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Projecte desat"
+ }
+ ],
+ "project-name-not-empty": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El nom del projecte no pot estar buit"
+ }
+ ],
+ "radio-link-microbit": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "micro:bit d'enllaç de ràdio "
+ }
+ ],
+ "radio-link-microbit-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "diagrama que mostra la micro:bit de l'enllaç de ràdio connectada amb un ordinador"
+ }
+ ],
+ "recognition-point-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt de reconeixement:"
+ }
+ ],
+ "reconnect-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Reconnectar"
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-bluetooth-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-bluetooth1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-bridge-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut reconnectar la micro:bit de l'enllaç de ràdio"
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-bridge1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador."
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-radio-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No es pot reconnectar a les micro:bits"
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-remote-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-remote1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "reconnect-failed-subtitle": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Segueix aquestes instruccions per reiniciar el procés de connexió."
+ }
+ ],
+ "reconnecting": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Reconnectant…"
+ }
+ ],
+ "record-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Registre"
+ }
+ ],
+ "record-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistra les dades de l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "record-hint": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Prem per gravar una mostra de dades."
+ }
+ ],
+ "record-hint-button-b": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Prem per gravar una mostra de dades o prem el botó B de la teva micro:bit de recollida de dades."
+ }
+ ],
+ "record-samples": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistra "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSamples"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " mostres"
+ }
+ ],
+ "record-samples-help": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Cada mostra té el seu propi compte enrere"
+ }
+ ],
+ "record-seconds": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Grava durant "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSeconds"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " segons"
+ }
+ ],
+ "record-seconds-help": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mou-te contínuament per obtenir "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSamples"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " mostres"
+ }
+ ],
+ "recording": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistrant"
+ }
+ ],
+ "recording-complete": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fet"
+ }
+ ],
+ "recording-data-for": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistra les dades de l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "recording-data-for-numbered": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Registre "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "sample"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " de "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "numSamples"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " per a l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "recording-fingerprint-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "gràfic que mostra les de dades de l'acceleròmetre micro:bit x, y, z per a un enregistrament"
+ }
+ ],
+ "recording-graph-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "gràfic que mostra les dades de l'acceleròmetre de la micro:bit x, y, z per a un enregistrament"
+ }
+ ],
+ "recording-options-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Més opcions de gravació per a l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "reload-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Torna a carregar"
+ }
+ ],
+ "reset-to-default-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Restableix els blocs predeterminats"
+ }
+ ],
+ "restore-defaults-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Restaura els valors predeterminats per a tots els paràmetres"
+ }
+ ],
+ "restore-defaults-confirm-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Restaura els valors predeterminats"
+ }
+ ],
+ "restore-defaults-confirm-body": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Estàs segur que vols restaurar els valors predeterminats de totes les configuracions?"
+ }
+ ],
+ "restore-defaults-confirm-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Restaura els paràmetres predeterminats"
+ }
+ ],
+ "restore-defaults-helper": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "És possible que es torni a mostrar contingut d'ajuda ignorat anteriorment."
+ }
+ ],
+ "save-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desa"
+ }
+ ],
+ "save-hex-dialog-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desa el projecte com a fitxer hexadecimal"
+ }
+ ],
+ "save-hex-dialog-message1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La transferència conté les teves accions, mostres de dades i el teu projecte MakeCode. Obre'l a "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " per continuar treballant."
+ }
+ ],
+ "save-hex-dialog-message2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "També pots obrir-lo amb Microsoft MakeCode si no necessites canviar les accions i les mostres de dades."
+ }
+ ],
+ "saving-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La transferència estarà llesta aviat."
+ }
+ ],
+ "saving-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'està desant…"
+ }
+ ],
+ "saving-toast-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha transferit el teu fitxer hexadecimal"
+ }
+ ],
+ "select-icon-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tria la icona per a l'acció \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "action"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\""
+ }
+ ],
+ "select-icon-action-untitled-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tria la icona per a l'acció sense títol"
+ }
+ ],
+ "select-icon-option-action-aria": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Selecciona la icona \""
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "iconName"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "\"."
+ }
+ ],
+ "settings": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Configuració"
+ }
+ ],
+ "settings-menu-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Menú de les accions de configuració"
+ }
+ ],
+ "show-graphs-checkbox-label-text": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Mostra gràfics"
+ }
+ ],
+ "simple-ai-exercise-timer-resource-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Temporitzador d'exercicis AI senzill"
+ }
+ ],
+ "skip-tour-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Saltar el tour"
+ }
+ ],
+ "software-versions": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Versions de programari"
+ }
+ ],
+ "start-session-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Inicia sessió"
+ }
+ ],
+ "start-training-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Comença l'entrenament"
+ }
+ ],
+ "steps-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "diagrama que mostra el procés iteratiu de recollida de dades, formació d'un model, prova del model i millora del model millorant les dades recollides abans de programar finalment amb el model."
+ }
+ ],
+ "steps-code": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Programa"
+ }
+ ],
+ "steps-collect-data": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Recollida de dades"
+ }
+ ],
+ "steps-improve": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Millora"
+ }
+ ],
+ "steps-test-model": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Prova el model"
+ }
+ ],
+ "steps-train": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Entrena"
+ }
+ ],
+ "stop-recording-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Atura l'enregistrament"
+ }
+ ],
+ "support-request": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Si us plau, considera"
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "fer una sol·licitud d'assistència"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "terms": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Condicions d'ús"
+ }
+ ],
+ "testing-model-actions-region": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Barra d'eines del model de prova"
+ }
+ ],
+ "testing-model-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Prova el model"
+ }
+ ],
+ "tour-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Tour"
+ }
+ ],
+ "tour-collect-addActions-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Decideix quines seran les teves altres accions i com les posaràs. Necessites almenys 2 accions amb 3 mostres de dades per entrenar el model. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més."
+ }
+ ],
+ "tour-collect-addActions-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Afegeix més accions"
+ }
+ ],
+ "tour-collect-afterFirst-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Per entrenar el model d'aprenentatge automàtic, necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions diferents."
+ }
+ ],
+ "tour-collect-afterFirst-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Has gravat el teu primer "
+ },
+ {
+ "offset": 0,
+ "options": {
+ "one": {
+ "value": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "sample"
+ }
+ ]
+ },
+ "other": {
+ "value": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "samples"
+ }
+ ]
+ }
+ },
+ "pluralType": "cardinal",
+ "type": 6,
+ "value": "recordingCount"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "}!"
+ }
+ ],
+ "tour-collect-collectMore-explanation-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La recollida de més mostres hauria de donar lloc a un millor model d'aprenentatge automàtic."
+ }
+ ],
+ "tour-collect-collectMore-hasRecordings-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistra mostres de dades per a les teves accions."
+ }
+ ],
+ "tour-collect-collectMore-noRecordings-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Enregistra més mostres per a aquesta acció."
+ }
+ ],
+ "tour-collect-collectMore-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Recull més mostres de dades"
+ }
+ ],
+ "tour-collect-trainModel-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Quan hagis recollit prou mostres de dades, pots entrenar el model d'aprenentatge automàtic. Pots tornar més tard per eliminar o afegir més dades i tornar a entrenar per fer que el model sigui més fiable."
+ }
+ ],
+ "tour-dataSamples-actions-common-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Una acció és el tipus de moviment que vols que reconegui el model d'aprenentatge automàtic, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'."
+ }
+ ],
+ "tour-dataSamples-actions-noRecordings-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Decideix quina serà la teva primera acció, posa-hi un nom i després comença a gravar mostres de dades."
+ }
+ ],
+ "tour-dataSamples-connected-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ara pots començar a recollir mostres de dades per entrenar un model d'aprenentatge automàtic (ML) per reconèixer diferents moviments o accions."
+ }
+ ],
+ "tour-dataSamples-connected-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La teva recollida de dades micro:bit està connectada!"
+ }
+ ],
+ "tour-dataSamples-liveGraph-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit. Mou la teva col·lecció de dades micro:bit i mira com canvia el gràfic."
+ }
+ ],
+ "tour-makecode-intro-content1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Baixa el model i el codi per provar el teu projecte en una micro:bit. També pots afegir més blocs de codi per crear els teus propis programes amb el teu model."
+ }
+ ],
+ "tour-makecode-intro-content2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Necessites millorar el model ML?"
+ }
+ ],
+ "tour-makecode-intro-content3": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Fes servir aquest botó enrere a la part superior esquerra."
+ }
+ ],
+ "tour-makecode-intro-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Microsoft MakeCode"
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Has entrenat un model ML!"
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-afterTrain-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Ara prova el teu model d'aprenentatge automàtic. Prova cada acció movent la teva recollida de dades de la micro:bit. El model estima correctament cada acció?"
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-afterTrain-delayedUntilConnected-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Prova el teu model ML"
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-certaintyRecognition-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El gràfic de barres mostra la confiança que té el model que estàs fent cada acció. Mou el control lliscant per ajustar el punt de reconeixement o el llindar."
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-certaintyRecognition-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Punt de certesa i reconeixement"
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-editInMakeCode-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Obre el teu projecte a MakeCode per descarregar el programa i el teu model d'aprenentatge automàtic a una micro:bit. Pots afegir més blocs per crear els teus propis programes amb el teu model."
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-estimatedAction-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "L'acció que el model estima que estàs fent actualment es mostra a sota de la icona de la micro:bit d'aquesta acció."
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-makeCodeBlocks-content": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Aquests blocs MakeCode mostraran icones per a cada acció detectada quan transfereixis el teu programa i model a una micro:bit."
+ }
+ ],
+ "tour-trainModel-makeCodeBlocks-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Blocs de Microsoft MakeCode"
+ }
+ ],
+ "train-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "El programa informàtic detecta patrons o diferències en les teves mostres de dades i les utilitza per crear un model matemàtic que permeti a "
+ },
+ {
+ "type": 1,
+ "value": "appNameFull"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": " reconèixer diferents accions quan mous la teva micro:bit."
+ }
+ ],
+ "train-error-body": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "La formació no va donar lloc a un model utilitzable. El motiu d'això són probablement les dades utilitzades per a la formació. Si les mostres de dades per a diferents accions són massa semblants, això pot provocar problemes en el procés de formació."
+ }
+ ],
+ "train-error-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "L'entrenament ha fallat"
+ }
+ ],
+ "train-error-todo": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Torna a la pàgina Afegeix dades i canvia les teves dades."
+ }
+ ],
+ "train-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Entrenant un model"
+ }
+ ],
+ "train-model": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Entrenant un model"
+ }
+ ],
+ "training-model": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Entrenant un model..."
+ }
+ ],
+ "transfer-hex-alt": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "animació d'arrossegar un fitxer hexadecimal de la carpeta de descàrregues a la unitat o dispositiu micro:bit que apareix a l'explorador de fitxers"
+ }
+ ],
+ "transfer-hex-heading": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Transfereix el fitxer hexadecimal desat a la micro:bit"
+ }
+ ],
+ "transfer-hex-manual-download": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Si el fitxer no s'ha transferit automàticament, "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "descarrega el fitxer aquí"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "transfer-hex-message": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Arrossega el fitxer hexadecimal de la teva carpeta de descàrregues a la unitat MICROBIT."
+ }
+ ],
+ "try-again-action": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Torna-ho a provar"
+ }
+ ],
+ "unknown": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "desconegut"
+ }
+ ],
+ "unplug-radio-link-microbit-description": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desconnecta l'enllaç de ràdio de la micro:bit de l'ordinador. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades."
+ }
+ ],
+ "unplug-radio-link-microbit-label": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit"
+ }
+ ],
+ "unplug-radio-link-microbit-title": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Desconnecta la micro:bit de l'enllaç de ràdio"
+ }
+ ],
+ "unsupported-device-explain": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Malauradament, només admetem l'ús de micro:bit V2 quan ens connectem mitjançant la ràdio micro:bit. Has connectat una "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "micro:bit V1"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "unsupported-device-header": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Les connexions de ràdio micro:bit no admeten micro:bit V1"
+ }
+ ],
+ "unsupported-device-with-bluetooth": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "UtilitzaWeb Bluetooth per connectar-te a la teva micro:bit V1."
+ }
+ ],
+ "unsupported-device-without-bluetooth": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Pots connectar-te a la micro:bit V1 mitjançant Web Bluetooth, però aquest navegador o dispositiu no té Bluetooth activat. "
+ },
+ {
+ "children": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Com activar el Bluetooth"
+ }
+ ],
+ "type": 8,
+ "value": "link"
+ },
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "."
+ }
+ ],
+ "user-guide": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Guia de l'usuari"
+ }
+ ],
+ "webusb-retry-no-select": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?"
+ }
+ ],
+ "webusb-retry-replug1": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "S'ha produït un error de WebUSB."
+ }
+ ],
+ "webusb-retry-replug2": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "Si us plau:"
+ }
+ ],
+ "webusb-retry-replug3": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "comprova que aquesta micro:bit no tingui una bateria connectada"
+ }
+ ],
+ "webusb-retry-replug4": [
+ {
+ "type": 0,
+ "value": "desconnecta i torna a connectar el cable USB"
+ }
+ ]
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/src/messages/ui.ja.json b/src/messages/ui.ja.json
index 10df4c70c..f117b6e09 100644
--- a/src/messages/ui.ja.json
+++ b/src/messages/ui.ja.json
@@ -110,7 +110,7 @@
"ai-activity-timer-resource-title": [
{
"type": 0,
- "value": "AIアクティビティタイマー"
+ "value": "AI活動タイマー"
}
],
"ai-storytelling-friend-resource-title": [
@@ -1118,19 +1118,19 @@
"fingerprint-rms-x-tooltip": [
{
"type": 0,
- "value": "すべての X 方向データポイントの実効値"
+ "value": "すべての X 方向データポイントの二乗平均平方根値"
}
],
"fingerprint-rms-y-tooltip": [
{
"type": 0,
- "value": "すべての Y 方向データポイントの実効値"
+ "value": "すべての Y 方向データポイントの二乗平均平方根値"
}
],
"fingerprint-rms-z-tooltip": [
{
"type": 0,
- "value": "すべての Z 方向データポイントの実効値"
+ "value": "すべての Z 方向データポイントの二乗平均平方根値"
}
],
"fingerprint-std-x-tooltip": [
@@ -1390,7 +1390,7 @@
"homepage-subtitle": [
{
"type": 0,
- "value": "動作と機械学習を使って BBC micro:bit のAIを作る"
+ "value": "動作と機械学習を使ってBBC micro:bitでAIを作ります。"
}
],
"homepage-video-alt": [
@@ -1492,7 +1492,7 @@
"insufficient-data-body": [
{
"type": 0,
- "value": "モデルを訓練するには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。"
+ "value": "モデルをトレーニングするには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。"
}
],
"insufficient-data-title": [
@@ -1820,7 +1820,7 @@
},
{
"type": 0,
- "value": " は MakeCode のロードに失敗しました。インターネット接続をチェックし、ページを更新してからもう一度お試しください。"
+ "value": " は MakeCode の読み込みに失敗しました。インターネット接続を確認し、ページを更新してからもう一度お試しください。"
}
],
"makecode-load-error-dialog-title": [
@@ -2078,7 +2078,7 @@
"project-loaded": [
{
"type": 0,
- "value": "プロジェクトがロードされました"
+ "value": "プロジェクトが読み込まれました"
}
],
"project-name-not-empty": [
@@ -2278,7 +2278,7 @@
},
{
"type": 0,
- "value": " 個の記録 "
+ "value": " 個の "
},
{
"type": 1,
@@ -2286,7 +2286,7 @@
},
{
"type": 0,
- "value": " "
+ "value": " を記録"
}
],
"recording-fingerprint-label": [
@@ -2574,7 +2574,7 @@
"tour-collect-addActions-content": [
{
"type": 0,
- "value": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルを訓練するには、少なくとも2つのアクションと3つのデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。"
+ "value": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルをトレーニングするには、少なくとも2個のアクションと3個のデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。"
}
],
"tour-collect-addActions-title": [
@@ -2710,7 +2710,7 @@
"tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": [
{
"type": 0,
- "value": "MLモデルを訓練しました!"
+ "value": "MLモデルをトレーニングしました!"
}
],
"tour-trainModel-afterTrain-content": [
@@ -2778,13 +2778,13 @@
"train-error-body": [
{
"type": 0,
- "value": "訓練の結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、訓練に使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、訓練プロセスに問題が生じる可能性があります。"
+ "value": "トレーニングの結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、トレーニングに使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、トレーニングの処理に問題が生じる可能性があります。"
}
],
"train-error-header": [
{
"type": 0,
- "value": "訓練が失敗しました"
+ "value": "トレーニングが失敗しました"
}
],
"train-error-todo": [
@@ -2796,19 +2796,19 @@
"train-header": [
{
"type": 0,
- "value": "モデルの訓練"
+ "value": "モデルのトレーニング"
}
],
"train-model": [
{
"type": 0,
- "value": "モデルの訓練"
+ "value": "モデルのトレーニング"
}
],
"training-model": [
{
"type": 0,
- "value": "モデルを訓練中..."
+ "value": "モデルをトレーニング中..."
}
],
"transfer-hex-alt": [