diff --git a/bin/update-translations.cjs b/bin/update-translations.cjs index 37fc5cd2e..410a6c880 100644 --- a/bin/update-translations.cjs +++ b/bin/update-translations.cjs @@ -20,7 +20,7 @@ const fs = require("fs"); const okExitStatus = 0; const errExitStatus = 2; -const languages = ["en", "es-ES", "ja", "ko", "nl", "pl", "pt-br", "zh-tw"]; +const languages = ["ca", "en", "es-ES", "ja", "ko", "nl", "pl", "pt-br", "zh-tw"]; const enMessagesToAdd = { "ml.onStart|block": { defaultMessage: "on ML $event start", diff --git a/lang/ui.ca.json b/lang/ui.ca.json new file mode 100644 index 000000000..f9eea827a --- /dev/null +++ b/lang/ui.ca.json @@ -0,0 +1,1690 @@ +{ + "aarhus-university-alt": { + "defaultMessage": "Universitat d'Aarhus", + "description": "Alt text for Aarhus University logo in about dialog" + }, + "about": { + "defaultMessage": "Quant a", + "description": "Menu item link to view information about app" + }, + "about-dialog-alt": { + "defaultMessage": "placa micro:bit que mostra un cor a la pantalla LED", + "description": "Alt text for image in about dialog" + }, + "about-dialog-title": { + "defaultMessage": "Desenvolupat en col·laboració amb el Centre for Computational Thinking and Design, Universitat d'Aarhus", + "description": "Title of about dialog" + }, + "accelerometer-image-alt": { + "defaultMessage": "micro:bit que mostra l'eix X de darrere al davant mesurant el balanceig de dreta a esquerra, l'eix Y de costat a costat mesura el capcineig endavant o enrere, l'eix Z mesura el moviment amunt i avall", + "description": "Alt text for image showing the board-relative directions of the X/Y/Z dimensions of the micro:bit accelerometer" + }, + "action-label": { + "defaultMessage": "Acció", + "description": "Label for a movement-related action, e.g. clapping" + }, + "action-label-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació d'eina d'acció", + "description": "Aria label for action tooltip icon" + }, + "action-length-error": { + "defaultMessage": "Els noms d'acció no poden tenir més de {maxLen} caràcters.", + "description": "Error message shown when an action name is too long" + }, + "action-name-placeholder": { + "defaultMessage": "Nom de l'acció", + "description": "Placeholder text for user supplied name of a movement-related action, e.g. clapping" + }, + "action-region": { + "defaultMessage": "Acció\"{action}\"", + "description": "Region label for action row" + }, + "action-tooltip": { + "defaultMessage": "El tipus de moviment que vols que {appNameFull} reconegui, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'.", + "description": "Tooltip explaining action" + }, + "actions-label": { + "defaultMessage": "Accions", + "description": "Label for Actions" + }, + "add-action-action": { + "defaultMessage": "Afegir una acció", + "description": "Button to add an action (movement related, e.g. clapping)" + }, + "ai-activity-timer-resource-title": { + "defaultMessage": "Temporitzador d'activitat d'IA", + "description": "Home page resource card title" + }, + "ai-storytelling-friend-resource-title": { + "defaultMessage": "Amic que narra contes amb IA", + "description": "Home page resource card title" + }, + "back-action": { + "defaultMessage": "Enrera", + "description": "Back button text" + }, + "back-to-data-samples-action": { + "defaultMessage": "Edita mostres de dades", + "description": "Back button text" + }, + "bluetooth-unsupported-advice": { + "defaultMessage": "Et recomanem Google Chrome o Microsoft Edge perquè puguis connectar-te directament a la micro:bit.", + "description": "Note on supported browsers" + }, + "bluetooth-unsupported-explain": { + "defaultMessage": "Malauradament, aquest navegador no admet WebUSB i Web Bluetooth. Això vol dir que no et pots connectar a una micro:bit per registrar les mostres de dades necessàries per entrenar un model d'aprenentatge automàtic.", + "description": "Note on supported browsers" + }, + "bluetooth-unsupported-header": { + "defaultMessage": "Aquest navegador no és compatible", + "description": "Heading for browser support dialog" + }, + "cancel-action": { + "defaultMessage": "Cancel·lar", + "description": "Cancel button text" + }, + "cancel-recording-action": { + "defaultMessage": "Cancel·la l'enregistrament", + "description": "Button label to cancel a movement data recording" + }, + "certainty-label": { + "defaultMessage": "Certesa", + "description": "Heading for certainty column" + }, + "certainty-label-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació d'eina de certesa", + "description": "Aria label for code certainty icon" + }, + "certainty-percentage-label": { + "defaultMessage": "certesa per a {action}: {currentConfidence} per cent", + "description": "Label for certainty of an action" + }, + "certainty-tooltip": { + "defaultMessage": "Quina confiança té el model que actualment esteu fent cada acció.", + "description": "Tooltip for certainty column" + }, + "click-to-reload-page-action": { + "defaultMessage": "Fes clic per tornar a carregar la pàgina", + "description": "Reload page button text" + }, + "close-action": { + "defaultMessage": "Tanca ", + "description": "Close button text or label" + }, + "code-download-error": { + "defaultMessage": "S'ha produït un error en baixar el codi del projecte", + "description": "Title for error message relating to project loading" + }, + "code-label": { + "defaultMessage": "Programa", + "description": "Code column heading" + }, + "code-label-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació sobre el codi", + "description": "Aria label for code tooltip icon" + }, + "code-tooltip": { + "defaultMessage": "Aquests són els blocs MakeCode per a cada acció detectada quan transfereixes el teu model i codi ML a una micro:bit", + "description": "Code column heading tooltip" + }, + "confirm-action": { + "defaultMessage": "Confirma", + "description": "Confirm button text" + }, + "confirm-save-action": { + "defaultMessage": "Confirma i desa", + "description": "Confirm and save action label" + }, + "connect-action": { + "defaultMessage": "Connecta", + "description": "Connect action to connect to data collection micro:bit via Bluetooth or micro:bit radio" + }, + "connect-action-aria": { + "defaultMessage": "Connectar a la micro:bit", + "description": "Connect action to connect to data collection micro:bit via Bluetooth or micro:bit radio" + }, + "connect-battery-heading": { + "defaultMessage": "Desconnectal'USB i connecta la bateria", + "description": "Battery connection dialog " + }, + "connect-battery-holder": { + "defaultMessage": "Porta piles", + "description": "Label for battery holder icon" + }, + "connect-battery-link": { + "defaultMessage": "Pots connectar la micro:bit al canell o a un objecte", + "description": "Battery connection dialog" + }, + "connect-battery-subtitle": { + "defaultMessage": "Desconnecta la micro:bit de l'ordinador i connecta-la a la bateria.", + "description": "Battery connection dialog" + }, + "connect-bluetooth-cancelled-connection": { + "defaultMessage": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?", + "description": "Error when the user cancelled the Web Bluetooth permission/device selection dialog" + }, + "connect-bluetooth-heading": { + "defaultMessage": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth", + "description": "Connection dialogs" + }, + "connect-bluetooth-invalid-pattern": { + "defaultMessage": "El patró que has dibuixat no és vàlid.", + "description": "Error when the bluetooth pattern is incomplete " + }, + "connect-bluetooth-start-heading": { + "defaultMessage": "Què necessites per connectar-te mitjançant Web Bluetooth", + "description": "Connection dialog heading" + }, + "connect-bluetooth-start-requirements1": { + "defaultMessage": "1 micro:bit", + "description": "Label for icon of single micro:bit" + }, + "connect-bluetooth-start-requirements2-subtitle": { + "defaultMessage": "amb Internet, un port USB i Web Bluetooth", + "description": "Under heading 'Computer' this lists the features the computer needs" + }, + "connect-bluetooth-start-switch-radio": { + "defaultMessage": "Connecta't mitjançant la ràdio micro:bit", + "description": "Link to alternative connection method" + }, + "connect-cable-alt": { + "defaultMessage": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit", + "description": "Alt text" + }, + "connect-cable-download-project-subtitle": { + "defaultMessage": "Connecta una micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic.", + "description": "Download project dialog" + }, + "connect-cable-heading": { + "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit", + "description": "Connect cable dialog heading" + }, + "connect-cable-skip": { + "defaultMessage": "Omet: el programa ja està descarregat?", + "description": "Link to skip" + }, + "connect-cable-subtitle": { + "defaultMessage": "Connecta la micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè el programa de recollida de dades es pugui descarregar.", + "description": "Project download instructions" + }, + "connect-computer": { + "defaultMessage": "Ordinador", + "description": "Label for computer icon in connection dialog" + }, + "connect-data-collection-heading": { + "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit 1", + "description": "Connection dialog heading" + }, + "connect-data-collection-subtitle": { + "defaultMessage": "Connecta la primera micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per poder descarregar-hi el programa de recollida de dades. Aquest és la micro:bit que utilitzaràs per recollir mostres de dades.", + "description": "Connection dialog subtitle" + }, + "connect-failed-bluetooth-heading": { + "defaultMessage": "No es pot connectar a la micro:bit", + "description": "Bluetooth connection error message" + }, + "connect-failed-bluetooth1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.", + "description": "Bluetooth connection error message" + }, + "connect-failed-bridge-heading": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut connectar a l'enllaç de ràdio de la micro:bit", + "description": "micro:bit radio connection error message" + }, + "connect-failed-bridge1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.", + "description": "micro:bit radio connection error message" + }, + "connect-failed-remote-heading": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut connectar a la micro:bit de la recollida de dades", + "description": "micro:bit radio connection error message" + }, + "connect-failed-remote1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.", + "description": "micro:bit radio connection error message" + }, + "connect-help-alt": { + "defaultMessage": "Diàleg de connexió WebUSB amb l'entrada de BBC micro:bit etiquetada com 1 i el botó de connexió etiquetat com 2", + "description": "Alt text for image in connect help dialog" + }, + "connect-micro-usb-cable": { + "defaultMessage": "Cable micro USB", + "description": "Label for cable icon in list of requirements" + }, + "connect-or-import": { + "defaultMessage": "Connecta una micro:bit de recollida de dades o importa mostres de dades", + "description": "Empty data samples page text" + }, + "connect-pattern-heading": { + "defaultMessage": "Copia el patró", + "description": "Heading for Bluetooth pattern connection dialog" + }, + "connect-pattern-input-label": { + "defaultMessage": "Columna {colNum}: nombre de LEDs encesos a la pantalla de la micro:bit", + "description": "Screen reader text for numeric pattern input" + }, + "connect-pattern-subtitle": { + "defaultMessage": "Copia el patró que es mostra a la micro:bit.", + "description": "Instruction for bluetooth pattern dialog" + }, + "connect-popup": { + "defaultMessage": "Selecciona la micro:bit", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-bluetooth-alt": { + "defaultMessage": "Diàleg de connexió de la Web Bluetooth amb l'entrada de la micro:bit de la BBC amb l'etiqueta 1 i el botó d'aparellament amb l'etiqueta 2", + "description": "Alt text" + }, + "connect-popup-bluetooth-instruction2": { + "defaultMessage": "Selecciona \"Aparellar\"", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-bluetooth-title": { + "defaultMessage": "Connecta't a la micro:bit mitjançant Web Bluetooth", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth permission dialog" + }, + "connect-popup-instruction-heading": { + "defaultMessage": "A la següent finestra emergent", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-instruction1": { + "defaultMessage": "Tria la teva micro:bit", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-usb-bluetooth-data-collection-title": { + "defaultMessage": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit", + "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-usb-radio-data-collection-title": { + "defaultMessage": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit 1", + "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-usb-radio-link-title": { + "defaultMessage": "Transfereix el programa d'enllaç de ràdio a la micro:bit 2", + "description": "Instruction for dialog that previews the WebUSB permission dialog" + }, + "connect-popup-webusb-instruction2": { + "defaultMessage": "Selecciona \"Connecta\"", + "description": "Instruction for dialog that previews the Bluetooth/WebUSB permission dialog" + }, + "connect-radio-data-collection-microbit-description": { + "defaultMessage": "Connecta la micro:bit de recollida de dades a aquest ordinador per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic. Si portes el micro:bit de recollida de dades, potser hauries de treure'l.", + "description": "Connect radio data collection micro:bit dialog description" + }, + "connect-radio-data-collection-microbit-title": { + "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit de recollida de dades", + "description": "Connect radio data collection micro:bit dialog title" + }, + "connect-radio-heading": { + "defaultMessage": "Connectar micro:bits", + "description": "Text shown while radio link and data connection micro:bit are being connected" + }, + "connect-radio-link-heading": { + "defaultMessage": "Connecta el cable USB a la micro:bit 2", + "description": "Heading for connecting radio link micro:bit cable" + }, + "connect-radio-link-subtitle": { + "defaultMessage": "Connecta una segona micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè s'hi pugui descarregar el programa d'enllaç de ràdio. Aquest enllaç de ràdio micro:bit es comunicarà amb la micro:bit de recollida de dades.", + "description": "Instruction for connecting radio link micro:bit cable" + }, + "connect-radio-start-heading": { + "defaultMessage": "Què necessites per connectar-te mitjançant la ràdio micro:bit", + "description": "Connection dialog heading" + }, + "connect-radio-start-requirements1": { + "defaultMessage": "2 micro:bits", + "description": "Label for icon of two micro:bits" + }, + "connect-radio-start-requirements1-subtitle": { + "defaultMessage": "Només V2", + "description": "Shown below 2 micro:bit label for micro:bit radio approach" + }, + "connect-radio-start-requirements2-subtitle": { + "defaultMessage": "amb Internet i un port USB", + "description": "Shown below 'Computer' heading listing additional requirements" + }, + "connect-radio-start-switch-bluetooth": { + "defaultMessage": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth", + "description": "Link to alternative connection method" + }, + "connect-to-record": { + "defaultMessage": "Connecta't per registrar mostres de dades", + "description": "Live graph disconnected micro:bit status message for data samples page" + }, + "connect-to-record-body": { + "defaultMessage": "Connecta una micro:bit per registrar una mostra de dades.", + "description": "Insufficient data modal content" + }, + "connect-to-test-model": { + "defaultMessage": "Connecta't per provar el teu model ML", + "description": "Live graph disconnected micro:bit status message for test model page" + }, + "connect-to-tour-body": { + "defaultMessage": "Has de connectar una micro:bit de recollida de dades per veure el recorregut.", + "description": "Prompt to connect the app to a micro:bit" + }, + "connect-troubleshoot": { + "defaultMessage": "Soluciona problemes de connexió a la teva micro:bit", + "description": "Link to support article for troubleshooting" + }, + "connect-troubleshooting": { + "defaultMessage": "Resolució de problemes", + "description": "Troubleshooting heading" + }, + "connect-with-batteries": { + "defaultMessage": "amb piles", + "description": "Under header 'Battery holder' this notes that batteries are required" + }, + "connect-with-web-bluetooth": { + "defaultMessage": "Connecta amb Web Bluetooth", + "description": "Connection dialog title" + }, + "connecting": { + "defaultMessage": "S'està connectant...", + "description": "Text shown while waiting for bluetooth/radio connection" + }, + "continue-makecode-action": { + "defaultMessage": "Continua amb MakeCode", + "description": "Continue to MakeCode editor button text" + }, + "cookies-action": { + "defaultMessage": "Galetes", + "description": "Action to show dialog to choose website cookie preferences" + }, + "copied": { + "defaultMessage": "Copiat", + "description": "Displayed as copy button text briefly after successful copy action" + }, + "copy-action": { + "defaultMessage": "Copia", + "description": "Copy button text" + }, + "data-actions-menu": { + "defaultMessage": "Accions de dades", + "description": "Aria label for menu" + }, + "data-collection-microbit": { + "defaultMessage": "Micro:bit de recollida de dades", + "description": "Data collection micro:bit image caption" + }, + "data-collection-microbit-label": { + "defaultMessage": "diagrama que mostra la micro:bit de recollida de dades connectada al canell d'una persona", + "description": "Aria label for data collection image" + }, + "data-connection-region": { + "defaultMessage": "micro:bit de connexió de dades ", + "description": "Region label for data connection area" + }, + "data-features-hide-action": { + "defaultMessage": "Amaga les funcions de dades", + "description": "Hide data features button text" + }, + "data-features-show-action": { + "defaultMessage": "Mostra les funcions de dades", + "description": "Show data features button text" + }, + "data-samples-actions-region": { + "defaultMessage": "Barra d'eines de mostres de dades", + "description": "Region label for data samples actions" + }, + "data-samples-label": { + "defaultMessage": "Mostra de dades", + "description": "Heading for data samples column" + }, + "data-samples-label-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació sobre mostres de dades", + "description": "Aria label for data samples tooltip icon" + }, + "data-samples-status-count": { + "defaultMessage": "{numSamples} mostres enregistrades", + "description": "Data samples status text" + }, + "data-samples-status-not-enough": { + "defaultMessage": "Es requereixen almenys 3", + "description": "Data samples status text" + }, + "data-samples-title": { + "defaultMessage": "Mostra de dades", + "description": "Data samples page title" + }, + "data-samples-tooltip": { + "defaultMessage": "Col·leccions breus de dades de moviment amb una durada d'1 segon. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més.", + "description": "Tooltip for data samples heading" + }, + "default-project-name": { + "defaultMessage": "Sense títol", + "description": "Default project name" + }, + "delete-action-aria": { + "defaultMessage": "Suprimeix l'acció \"{action}\"", + "description": "Aria label for action delete icon" + }, + "delete-action-confirm-heading": { + "defaultMessage": "Confirma l'acció de supressió", + "description": "Confirmation dialog heading" + }, + "delete-action-confirm-text": { + "defaultMessage": "Estàs segur que vols suprimir l'acció \"{action}\"?", + "description": "Confirmation dialog text" + }, + "delete-data-samples-action": { + "defaultMessage": "Suprimeix totes les mostres de dades", + "description": "Menu item to delete data samples" + }, + "delete-data-samples-confirm-heading": { + "defaultMessage": "Confirma que suprimiu totes les mostres de dades", + "description": "Confirmation dialog heading" + }, + "delete-data-samples-confirm-text": { + "defaultMessage": "Estàs segur que vols suprimir totes les mostres de dades?", + "description": "Confirmation dialog text" + }, + "delete-recording-aria": { + "defaultMessage": "Suprimeix l'enregistrament {sample} de {numSamples} per a l'acció \"{action}\"", + "description": "Aria label for data sample delete action" + }, + "disconnect-action": { + "defaultMessage": "Desconnecta", + "description": "Disconnect (from bluetooth/radio) action" + }, + "disconnected-during-recording": { + "defaultMessage": "micro:bit desconnectat durant la gravació", + "description": "Error when the micro:bit is disconnected during recording" + }, + "disconnected-warning-bluetooth-heading": { + "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades", + "description": "Dialog heading" + }, + "disconnected-warning-bluetooth1": { + "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit.", + "description": "Dialog text" + }, + "disconnected-warning-bluetooth2": { + "defaultMessage": "Comproveu que la micro:bit:", + "description": "Heading for list of things to check" + }, + "disconnected-warning-bluetooth3": { + "defaultMessage": "està encès (la llum vermella de la part posterior de la micro:bit hauria d'estar encesa)", + "description": "List item, one of several things to check about the micro:bit" + }, + "disconnected-warning-bluetooth4": { + "defaultMessage": "està a prop de l'ordinador", + "description": "List item, one of several things to check about the micro:bit" + }, + "disconnected-warning-bridge-heading": { + "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de l'enllaç de ràdio", + "description": "Connection error dialog" + }, + "disconnected-warning-bridge1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "disconnected-warning-remote-heading": { + "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades", + "description": "Connection error dialog" + }, + "disconnected-warning-remote1": { + "defaultMessage": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "dont-show-again": { + "defaultMessage": "No tornis a mostrar això", + "description": "Text to never show a dialog again" + }, + "download-data-samples-action": { + "defaultMessage": "Baixa totes les mostres de dades", + "description": "Download action" + }, + "download-project-choose-microbit-subtitle": { + "defaultMessage": "Si baixes el teu projecte a la mateixa micro:bit, es desconnectarà la micro:bit de l'eina. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades.", + "description": "Download project choose micro:bit dialog subtitle" + }, + "download-project-choose-microbit-title": { + "defaultMessage": "Quina micro:bit vols utilitzar?", + "description": "Download project choose micro:bit dialog title" + }, + "download-project-different-microbit-option": { + "defaultMessage": "Diferent micro:bit", + "description": "Download project different micro:bit option" + }, + "download-project-intro-description": { + "defaultMessage": "El teu programa inclou el model d'aprenentatge automàtic que has creat. El model s'executa a la micro:bit perquè el puguis utilitzar sense estar connectada a {appNameFull}.", + "description": "Download project intro dialog description" + }, + "download-project-intro-title": { + "defaultMessage": "Transfereix el teu projecte MakeCode d'aprenentatge automàtic", + "description": "Download project intro dialog title" + }, + "download-project-same-microbit-option": { + "defaultMessage": "Mateixa micro:bit", + "description": "Download project same micro:bit option" + }, + "downloading-data-collection-header": { + "defaultMessage": "Transferir el programa de recollida de dades", + "description": "Progress text" + }, + "downloading-header": { + "defaultMessage": "Transfereix el programa a la micro:bit", + "description": "Progress text" + }, + "downloading-radio-link-header": { + "defaultMessage": "Transferir el programa d'enllaç de ràdio", + "description": "Progress text" + }, + "downloading-subtitle": { + "defaultMessage": "Si us plau, espera. Transferint el programa a la micro:bit.", + "description": "Progress text" + }, + "edit-in-makecode-action": { + "defaultMessage": "Edita a MakeCode", + "description": "Edit in MakeCode button text" + }, + "estimated-action-aria": { + "defaultMessage": "Acció estimada: \"{action}\"", + "description": "Aria live text for the current estimated action" + }, + "estimated-action-label": { + "defaultMessage": "Acció estimada", + "description": "Heading for estimated action area next to the live graph" + }, + "estimated-action-label-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació sobre l'acció estimada", + "description": "Aria label for estimated action tooltip icon" + }, + "estimated-action-tooltip": { + "defaultMessage": "Aquesta és l'acció que el model creu que estàs fent actualment.", + "description": "Tooltip for the estimated action heading" + }, + "feedback": { + "defaultMessage": "Comentaris", + "description": "Action to open a feedback dialog" + }, + "fingerprint-acc-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-acc-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-acc-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Suma de dades de la direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-max-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-max-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-max-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-mean-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-mean-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-mean-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor mitjà de les dades de direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-min-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-min-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-min-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-peaks-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-peaks-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-peaks-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-rms-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-rms-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-rms-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-std-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-std-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-std-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-zcr-x-tooltip": { + "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció x", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-zcr-y-tooltip": { + "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció y", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "fingerprint-zcr-z-tooltip": { + "defaultMessage": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció z", + "description": "Tooltip for data feature of a recording" + }, + "firmware-outdated-content1": { + "defaultMessage": "La connexió a la micro:bit ha fallat perquè el microprogramari de la teva micro:bit és massa antic.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "firmware-outdated-content2": { + "defaultMessage": "Has d'actualitzar el teu microprogramari abans de poder connectar amb aquesta micro:bit.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "firmware-outdated-heading": { + "defaultMessage": "Cal actualitzar el firmware", + "description": "Connection error dialog" + }, + "get-started-action": { + "defaultMessage": "Comencem", + "description": "Get started action" + }, + "go-action": { + "defaultMessage": "Ves", + "description": "Go action" + }, + "graph-color-scheme": { + "defaultMessage": "Esquema de colors del gràfic", + "description": "Graph colour scheme setting label" + }, + "graph-color-scheme-color-blind-1": { + "defaultMessage": "Alternativa daltònica 1", + "description": "Graph colour scheme option" + }, + "graph-color-scheme-color-blind-2": { + "defaultMessage": "Alternativa daltònica 2", + "description": "Graph colour scheme option" + }, + "graph-color-scheme-default": { + "defaultMessage": "Per defecte (vermell, blau, verd)", + "description": "Graph colour scheme option" + }, + "graph-line-scheme": { + "defaultMessage": "Estil de línia del gràfic", + "description": "Graph line scheme setting label" + }, + "graph-line-scheme-accessible": { + "defaultMessage": "Línies accessibles (sòlides, discontinues, punts)", + "description": "Graph line scheme option" + }, + "graph-line-scheme-solid": { + "defaultMessage": "Línies sòlides", + "description": "Graph line scheme option" + }, + "graph-line-weight": { + "defaultMessage": "Gruix de la línia del gràfic", + "description": "Graph line weight setting label" + }, + "graph-line-weight-default": { + "defaultMessage": "Per defecte", + "description": "Graph line weight option" + }, + "graph-line-weight-thick": { + "defaultMessage": "Gruixut", + "description": "Graph line weight option" + }, + "graph-preview": { + "defaultMessage": "Vista prèvia del gràfic", + "description": "Label for preview of the graph shown in the settings dialog" + }, + "help-label": { + "defaultMessage": "Ajuda", + "description": "Help icon aria label" + }, + "help-support": { + "defaultMessage": "Ajuda i suport", + "description": "Link or menu item link to support site" + }, + "help-translate": { + "defaultMessage": "Ajuda a traduir", + "description": "Help translate menu option text" + }, + "home-action": { + "defaultMessage": "Inici", + "description": "Home button text" + }, + "homepage": { + "defaultMessage": "Pàgina d'inici", + "description": "Link to home page" + }, + "homepage-alt": { + "defaultMessage": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit amb les mans aplaudides superposades", + "description": "Alt text for image in homepage" + }, + "homepage-alt-graph": { + "defaultMessage": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit", + "description": "Alt text for image in homepage" + }, + "homepage-alt-hands": { + "defaultMessage": "picant de mans", + "description": "Alt text for image in homepage" + }, + "homepage-description": { + "defaultMessage": "Entrena un model d'aprenentatge automàtic amb les teves dades de moviment i executa'l a la teva micro:bit.", + "description": "Home page description" + }, + "homepage-how-it-works": { + "defaultMessage": "Com funciona", + "description": "Home page section heading" + }, + "homepage-how-it-works-paragraph": { + "defaultMessage": "Mira el vídeo per començar. Més informació a la guia de l'usuari.", + "description": "Home page content under the video" + }, + "homepage-projects": { + "defaultMessage": "Projectes", + "description": "Home page section heading" + }, + "homepage-projects-more": { + "defaultMessage": "Explora més contingut i recursos sobre la micro:bit i AI.", + "description": "Link back to AI landing page" + }, + "homepage-step-by-step": { + "defaultMessage": "Pas a pas", + "description": "Home page section heading" + }, + "homepage-subtitle": { + "defaultMessage": "Crea IA a la teva micro:bit de la BBC utilitzant el moviment i l'aprenentatge automàtic.", + "description": "Home page subtitle" + }, + "homepage-video-alt": { + "defaultMessage": "Vídeo de presentació", + "description": "Home page video alt text" + }, + "import-data-samples-action": { + "defaultMessage": "Importa mostres de dades", + "description": "Data samples action" + }, + "import-error-dialog-content": { + "defaultMessage": "Els fitxers Makecode hex o mostres de dades (j.son) només poden ser oberts per {appNameFull}.", + "description": "Content of import error dialog" + }, + "import-error-dialog-title": { + "defaultMessage": "Tipus d'arxiu no permés", + "description": "Title of import error dialog" + }, + "incompatible-device-body-alt": { + "defaultMessage": "Torna enrere per seleccionar una micro:bit diferent, o bé desa l'hexadecimal del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2 més tard.", + "description": "Incompatible device dialog body text" + }, + "incompatible-device-body1": { + "defaultMessage": "Continua a MakeCode per editar el programa. A continuació, pots desar l'hex del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2.", + "description": "Incompatible device dialog body text" + }, + "incompatible-device-body2": { + "defaultMessage": "Alternativament, desa l'hexadecimal del projecte sense utilitzar MakeCode.", + "description": "Incompatible device dialog body text" + }, + "incompatible-device-heading": { + "defaultMessage": "Dispositiu incompatible", + "description": "Incompatible device dialog heading" + }, + "incompatible-device-subtitle": { + "defaultMessage": "Estàs utilitzant una micro:bit V1, però els projectes d'aprenentatge automàtic necessiten el processador més ràpid en una micro:bit V2. Més informació sobre les versions de les micro:bit.", + "description": "Incompatible device dialog subtitle" + }, + "insufficient-data-body": { + "defaultMessage": "Necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions per entrenar el model.", + "description": "Insufficient data modal content" + }, + "insufficient-data-title": { + "defaultMessage": "No tens prou dades", + "description": "Insufficient data modal title" + }, + "language": { + "defaultMessage": "Idioma", + "description": "Language option text" + }, + "learn-about-firewall-requirements-action": { + "defaultMessage": "Més informació sobre els requisits del tallafoc", + "description": "Link to support article for firewall requirements" + }, + "led-icon-option-angry": { + "defaultMessage": "Enfadat", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-asleep": { + "defaultMessage": "Adormit", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-butterfly": { + "defaultMessage": "Papallona", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-chessboard": { + "defaultMessage": "Tauler d'escacs", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-confused": { + "defaultMessage": "Confús", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-cow": { + "defaultMessage": "Vaca", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-diamond": { + "defaultMessage": "Diamant", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-duck": { + "defaultMessage": "Ànec", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-eighthnote": { + "defaultMessage": "Vuitena nota", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-fabulous": { + "defaultMessage": "Fabulós", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-ghost": { + "defaultMessage": "Fantasma", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-giraffe": { + "defaultMessage": "Girafa", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-happy": { + "defaultMessage": "Feliç", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-heart": { + "defaultMessage": "Cor", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-house": { + "defaultMessage": "Casa", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-lefttriangle": { + "defaultMessage": "Triangle esquerre", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-meh": { + "defaultMessage": "BAH avorrit", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-no": { + "defaultMessage": "No", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-off": { + "defaultMessage": "Desactivat", + "description": "Icon option." + }, + "led-icon-option-pitchfork": { + "defaultMessage": "Forca", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-quarternote": { + "defaultMessage": "Nota negra", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-rabbit": { + "defaultMessage": "Conill", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-rollerskate": { + "defaultMessage": "Patinet", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-sad": { + "defaultMessage": "Trist", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-scissors": { + "defaultMessage": "Tisores", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-silly": { + "defaultMessage": "Ximple", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-skull": { + "defaultMessage": "Crani", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-smalldiamond": { + "defaultMessage": "Petit diamant", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-smallheart": { + "defaultMessage": "Petit cor", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-smallsquare": { + "defaultMessage": "Quadrat petit", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-snake": { + "defaultMessage": "Serp", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-square": { + "defaultMessage": "Quadrat", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-stickfigure": { + "defaultMessage": "Figura de pal", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-surprised": { + "defaultMessage": "Sorprès", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-sword": { + "defaultMessage": "Espasa", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-target": { + "defaultMessage": "Objectiu", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-tortoise": { + "defaultMessage": "Tortuga", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-triangle": { + "defaultMessage": "Triangle", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-tshirt": { + "defaultMessage": "Samarreta", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-umbrella": { + "defaultMessage": "Paraigua", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "led-icon-option-yes": { + "defaultMessage": "Sí", + "description": "Makecode icon option. The translation should match MakeCode translations." + }, + "live-data-graph": { + "defaultMessage": "Gràfic de dades en directe", + "description": "Title for live data graph" + }, + "live-graph": { + "defaultMessage": "Gràfic en directe", + "description": "Heading for live graph" + }, + "live-graph-tooltip": { + "defaultMessage": "Aquest gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit en temps real. Prova de moure la teva recollida de dades micro:bit per veure com canvien els eixos X, Y i Z. Cada línia de color representa una direcció (dimensió) diferent en la qual estàs movent la micro:bit.", + "description": "Tooltip for live graph heading" + }, + "live-graph-tooltip-aria": { + "defaultMessage": "Informació sobre gràfics en directe", + "description": "Aria label for live graph tooltip icon" + }, + "loading": { + "defaultMessage": "S'està carregant", + "description": "Aria label for loading spinner" + }, + "main-menu": { + "defaultMessage": "Menú principal", + "description": "Main menu label" + }, + "makecode-back-alt": { + "defaultMessage": "Icona de fletxa esquerra per tornar a MakeCode", + "description": "Testing model page title" + }, + "makecode-block-alt-prefix": { + "defaultMessage": "Bloc MakeCode:", + "description": "Makecode block alt text prefix" + }, + "makecode-block-show-icon": { + "defaultMessage": "mostra la icona", + "description": "Makecode block text. The translation should match MakeCode translations." + }, + "makecode-load-error-dialog-body": { + "defaultMessage": "{appNameFull} no ha pogut carregar MakeCode. Comprova la connexió a Internet, torna a carregar la pàgina i torna-ho a provar.", + "description": "Content of MakeCode load error dialog" + }, + "makecode-load-error-dialog-title": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut carregar Microsoft MakeCode", + "description": "Title of MakeCode load error dialog" + }, + "microbit-not-connected": { + "defaultMessage": "La teva micro:bit no està connectada", + "description": "Live graph disconnected micro:bit status message" + }, + "ml.onStart|block": { + "defaultMessage": "a l'inici de ML $event", + "description": "This string should be a Crowdin duplicate of the MakeCode extension block with the same text and use the same translation." + }, + "more-edit-in-makecode-options": { + "defaultMessage": "Més edició a les opcions de MakeCode", + "description": "Aria label for the additional actions menu to the right of the Edit in MakeCode button" + }, + "name-action-hint": { + "defaultMessage": "Anomena una acció que vulguis que reconegui la micro:bit", + "description": "Hint shown when you have an unnamed action" + }, + "name-project": { + "defaultMessage": "Anomena el teu projecte", + "description": "Name your project header" + }, + "name-text": { + "defaultMessage": "Nom", + "description": "Header for name field" + }, + "name-used-when": { + "defaultMessage": "El nom s'utilitza quan deses un fitxer hexadecimal.", + "description": "Text under project name field" + }, + "new-session-setup-description": { + "defaultMessage": "Iniciar una sessió nova sobreescriurà la sessió existent. És possible que vulguis desar la teva sessió existent primer.", + "description": "New session setup description" + }, + "new-session-setup-title": { + "defaultMessage": "Nova configuració de sessió", + "description": "New session setup title" + }, + "newpage-continue-session-subtitle": { + "defaultMessage": "Fes servir un fitxer hexadecimal o un fitxer de mostres de dades que has desat a l'ordinador per continuar una sessió.", + "description": "Continue session subtitle" + }, + "newpage-continue-session-title": { + "defaultMessage": "Continuar una sessió desada", + "description": "Continue session title" + }, + "newpage-last-session-date": { + "defaultMessage": "Data: {date}", + "description": "Last session date label" + }, + "newpage-last-session-name": { + "defaultMessage": "Nom: {name}", + "description": "Last session name label" + }, + "newpage-last-session-none": { + "defaultMessage": "Sense sessions trobades!", + "description": "Last session not found text" + }, + "newpage-last-session-title": { + "defaultMessage": "Obre l'última sessió", + "description": "Open last session title" + }, + "newpage-new-session-subtitle": { + "defaultMessage": "Connecta la teva micro:bit i recull dades de moviment per crear un model d'aprenentatge automàtic.", + "description": "Start new session subtitle" + }, + "newpage-new-session-title": { + "defaultMessage": "Nova sessió", + "description": "Start new session title" + }, + "newpage-section-one-title": { + "defaultMessage": "Reprèn on ho vas deixar", + "description": "Homepage section one title" + }, + "newpage-section-two-title": { + "defaultMessage": "Comença alguna cosa nova", + "description": "Homepage section two title" + }, + "newpage-title": { + "defaultMessage": "Nova sessió", + "description": "New page title" + }, + "next-action": { + "defaultMessage": "Següent", + "description": "Next button text for dialogs and similar" + }, + "no-data-samples": { + "defaultMessage": "No hi ha mostres de dades", + "description": "Empty data samples page status text" + }, + "not-create-ai-hex-import-dialog-content": { + "defaultMessage": "Aquest projecte no contenia cap mostra de dades, de manera que només s'ha obert el programa. Has d'entrenar un model abans de poder utilitzar el programa.", + "description": "Content of import non-CreateAI hex dialog" + }, + "not-create-ai-hex-import-dialog-title": { + "defaultMessage": "S'ha importat el teu projecte MakeCode", + "description": "Title of import non-CreateAI hex dialog" + }, + "not-found": { + "defaultMessage": "Pàgina d'inici {appNameFull}", + "description": "Page not found link text" + }, + "not-found-title": { + "defaultMessage": "No s'ha trobat la pàgina", + "description": "Page not found page title" + }, + "open-file-action": { + "defaultMessage": "Obert", + "description": "Open file button text" + }, + "open-file-dropped": { + "defaultMessage": "Obre el fitxer quan es deixa anar", + "description": "Aria label for file drop target" + }, + "other-tabs-body1": { + "defaultMessage": "Un altre procés està connectat a aquest dispositiu.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "other-tabs-body2": { + "defaultMessage": "Tanqa qualsevol altra pestanya que pugui utilitzar WebUSB (per exemple, MakeCode, Python Editor, {appNameShort}) o desconnecta i torna a connectar la micro:bit abans de tornar-ho a provar.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "other-tabs-heading": { + "defaultMessage": "Connecta't mitjançant WebUSB", + "description": "Connection error dialog" + }, + "privacy": { + "defaultMessage": "Política de privadesa", + "description": "Link to view privacy policy" + }, + "project-loaded": { + "defaultMessage": "Projecte desat", + "description": "Toast when a new project is loaded" + }, + "project-name-not-empty": { + "defaultMessage": "El nom del projecte no pot estar buit", + "description": "Validation message for project name" + }, + "radio-link-microbit": { + "defaultMessage": "micro:bit d'enllaç de ràdio ", + "description": "Radio link micro:bit image caption" + }, + "radio-link-microbit-label": { + "defaultMessage": "diagrama que mostra la micro:bit de l'enllaç de ràdio connectada amb un ordinador", + "description": "Aria label for radio link image" + }, + "recognition-point-label": { + "defaultMessage": "Punt de reconeixement:", + "description": "Label for the slider for the recognition point" + }, + "reconnect-action": { + "defaultMessage": "Reconnectar", + "description": "Button text to reconnect a micro:bit over Bluetooth/radio" + }, + "reconnect-failed-bluetooth-heading": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-bluetooth1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-bridge-heading": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut reconnectar la micro:bit de l'enllaç de ràdio", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-bridge1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-radio-heading": { + "defaultMessage": "No es pot reconnectar a les micro:bits", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-remote-heading": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-remote1": { + "defaultMessage": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnect-failed-subtitle": { + "defaultMessage": "Segueix aquestes instruccions per reiniciar el procés de connexió.", + "description": "Connection error dialog" + }, + "reconnecting": { + "defaultMessage": "Reconnectant…", + "description": "Shown while reconnecting" + }, + "record-action": { + "defaultMessage": "Registre", + "description": "Record button text" + }, + "record-action-aria": { + "defaultMessage": "Enregistra les dades de l'acció \"{action}\"", + "description": "Aria label for record button" + }, + "record-hint": { + "defaultMessage": "Prem per gravar una mostra de dades.", + "description": "Hint when you have named the first action but not recorded any data samples" + }, + "record-hint-button-b": { + "defaultMessage": "Prem per gravar una mostra de dades o prem el botó B de la teva micro:bit de recollida de dades.", + "description": "Hint when you have named the first action but not recorded any data samples and have a micro:bit connected" + }, + "record-samples": { + "defaultMessage": "Enregistra {numSamples} mostres", + "description": "Additional recording action text" + }, + "record-samples-help": { + "defaultMessage": "Cada mostra té el seu propi compte enrere", + "description": "Help text for additional recording action" + }, + "record-seconds": { + "defaultMessage": "Grava durant {numSeconds} segons", + "description": "Additional recording action text" + }, + "record-seconds-help": { + "defaultMessage": "Mou-te contínuament per obtenir {numSamples} mostres", + "description": "Help text for additional recording action" + }, + "recording": { + "defaultMessage": "Enregistrant", + "description": "Shown during recording" + }, + "recording-complete": { + "defaultMessage": "Fet", + "description": "Text shown when data recording complete" + }, + "recording-data-for": { + "defaultMessage": "Enregistra les dades de l'acció \"{action}\"", + "description": "Text in recording dialog" + }, + "recording-data-for-numbered": { + "defaultMessage": "Registre {sample} de {numSamples} per a l'acció \"{action}\"", + "description": "Text in recording dialog" + }, + "recording-fingerprint-label": { + "defaultMessage": "gràfic que mostra les de dades de l'acceleròmetre micro:bit x, y, z per a un enregistrament", + "description": "Label for recording fingerprint heatmap" + }, + "recording-graph-label": { + "defaultMessage": "gràfic que mostra les dades de l'acceleròmetre de la micro:bit x, y, z per a un enregistrament", + "description": "Label for recording graph" + }, + "recording-options-aria": { + "defaultMessage": "Més opcions de gravació per a l'acció \"{action}\"", + "description": "Aria label for more recording options button" + }, + "reload-action": { + "defaultMessage": "Torna a carregar", + "description": "Reload button text" + }, + "reset-to-default-action": { + "defaultMessage": "Restableix els blocs predeterminats", + "description": "Reset to default blocks button text" + }, + "restore-defaults-action": { + "defaultMessage": "Restaura els valors predeterminats per a tots els paràmetres", + "description": "Restore default button text" + }, + "restore-defaults-confirm-action": { + "defaultMessage": "Restaura els valors predeterminats", + "description": "Restore default settings confirm button text" + }, + "restore-defaults-confirm-body": { + "defaultMessage": "Estàs segur que vols restaurar els valors predeterminats de totes les configuracions?", + "description": "Restore default settings confirmation dialog body text" + }, + "restore-defaults-confirm-heading": { + "defaultMessage": "Restaura els paràmetres predeterminats", + "description": "Restore default settings confirmation dialog title" + }, + "restore-defaults-helper": { + "defaultMessage": "És possible que es torni a mostrar contingut d'ajuda ignorat anteriorment.", + "description": "Restore default settings helper text" + }, + "save-action": { + "defaultMessage": "Desa", + "description": "Label for action that saves the project as a file the user downloads" + }, + "save-hex-dialog-heading": { + "defaultMessage": "Desa el projecte com a fitxer hexadecimal", + "description": "Heading for the dialog shown when saving a hex file" + }, + "save-hex-dialog-message1": { + "defaultMessage": "La transferència conté les teves accions, mostres de dades i el teu projecte MakeCode. Obre'l a {appNameFull} per continuar treballant.", + "description": "Text in the dialog shown when saving a hex file" + }, + "save-hex-dialog-message2": { + "defaultMessage": "També pots obrir-lo amb Microsoft MakeCode si no necessites canviar les accions i les mostres de dades.", + "description": "Text in the dialog shown when saving a hex file" + }, + "saving-description": { + "defaultMessage": "La transferència estarà llesta aviat.", + "description": "Saving progress dialog text" + }, + "saving-title": { + "defaultMessage": "S'està desant…", + "description": "Saving progress title" + }, + "saving-toast-title": { + "defaultMessage": "S'ha transferit el teu fitxer hexadecimal", + "description": "Notification after a hex file has been downloaded" + }, + "select-icon-action-aria": { + "defaultMessage": "Tria la icona per a l'acció \"{action}\"", + "description": "Aria label for pick icon button" + }, + "select-icon-action-untitled-aria": { + "defaultMessage": "Tria la icona per a l'acció sense títol", + "description": "Aria label for pick icon button" + }, + "select-icon-option-action-aria": { + "defaultMessage": "Selecciona la icona \"{iconName}\".", + "description": "Aria label for icon option" + }, + "settings": { + "defaultMessage": "Configuració", + "description": "Text for settings dialog header and menu item" + }, + "settings-menu-action": { + "defaultMessage": "Menú de les accions de configuració", + "description": "Label for settings actions menu button" + }, + "show-graphs-checkbox-label-text": { + "defaultMessage": "Mostra gràfics", + "description": "Show graphs checkbox label text" + }, + "simple-ai-exercise-timer-resource-title": { + "defaultMessage": "Temporitzador d'exercicis AI senzill", + "description": "Home page resource card title" + }, + "skip-tour-action": { + "defaultMessage": "Saltar el tour", + "description": "Skip tour button text" + }, + "software-versions": { + "defaultMessage": "Versions de programari", + "description": "Software versions text" + }, + "start-session-action": { + "defaultMessage": "Inicia sessió", + "description": "Start session button text" + }, + "start-training-action": { + "defaultMessage": "Comença l'entrenament", + "description": "Start training button text" + }, + "steps-alt": { + "defaultMessage": "diagrama que mostra el procés iteratiu de recollida de dades, formació d'un model, prova del model i millora del model millorant les dades recollides abans de programar finalment amb el model.", + "description": "Alt text for the step-by-step home page diagram" + }, + "steps-code": { + "defaultMessage": "Programa", + "description": "Step in home page diagram" + }, + "steps-collect-data": { + "defaultMessage": "Recollida de dades", + "description": "Step in home page diagram" + }, + "steps-improve": { + "defaultMessage": "Millora", + "description": "Step in home page diagram" + }, + "steps-test-model": { + "defaultMessage": "Prova el model", + "description": "Step in home page diagram" + }, + "steps-train": { + "defaultMessage": "Entrena", + "description": "Step in home page diagram" + }, + "stop-recording-action": { + "defaultMessage": "Atura l'enregistrament", + "description": "Button label to stop recording movement data while recording multiple samples" + }, + "support-request": { + "defaultMessage": "Si us plau, considerafer una sol·licitud d'assistència.", + "description": "Support request link text" + }, + "terms": { + "defaultMessage": "Condicions d'ús", + "description": "Link or menu item link to view terms of use" + }, + "testing-model-actions-region": { + "defaultMessage": "Barra d'eines del model de prova", + "description": "Region label for testing model actions" + }, + "testing-model-title": { + "defaultMessage": "Prova el model", + "description": "Testing model page title" + }, + "tour-action": { + "defaultMessage": "Tour", + "description": "Button label that starts a tour of the app's features" + }, + "tour-collect-addActions-content": { + "defaultMessage": "Decideix quines seran les teves altres accions i com les posaràs. Necessites almenys 2 accions amb 3 mostres de dades per entrenar el model. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-collect-addActions-title": { + "defaultMessage": "Afegeix més accions", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-collect-afterFirst-content": { + "defaultMessage": "Per entrenar el model d'aprenentatge automàtic, necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions diferents.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-collect-afterFirst-title": { + "defaultMessage": "Has gravat el teu primer {recordingCount, plural, one {sample} other {samples}}}!", + "description": "Tour step title. Uses ICU syntax for pluralisation: https://formatjs.io/docs/core-concepts/icu-syntax/#plural-format." + }, + "tour-collect-collectMore-explanation-content": { + "defaultMessage": "La recollida de més mostres hauria de donar lloc a un millor model d'aprenentatge automàtic.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-collect-collectMore-hasRecordings-content": { + "defaultMessage": "Enregistra mostres de dades per a les teves accions.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-collect-collectMore-noRecordings-content": { + "defaultMessage": "Enregistra més mostres per a aquesta acció.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-collect-collectMore-title": { + "defaultMessage": "Recull més mostres de dades", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-collect-trainModel-content": { + "defaultMessage": "Quan hagis recollit prou mostres de dades, pots entrenar el model d'aprenentatge automàtic. Pots tornar més tard per eliminar o afegir més dades i tornar a entrenar per fer que el model sigui més fiable.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-dataSamples-actions-common-content": { + "defaultMessage": "Una acció és el tipus de moviment que vols que reconegui el model d'aprenentatge automàtic, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'.", + "description": "Tour step content" + }, + "tour-dataSamples-actions-noRecordings-content": { + "defaultMessage": "Decideix quina serà la teva primera acció, posa-hi un nom i després comença a gravar mostres de dades.", + "description": "Tour step content" + }, + "tour-dataSamples-connected-content": { + "defaultMessage": "Ara pots començar a recollir mostres de dades per entrenar un model d'aprenentatge automàtic (ML) per reconèixer diferents moviments o accions.", + "description": "Tour step content" + }, + "tour-dataSamples-connected-title": { + "defaultMessage": "La teva recollida de dades micro:bit està connectada!", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-dataSamples-liveGraph-content": { + "defaultMessage": "El gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit. Mou la teva col·lecció de dades micro:bit i mira com canvia el gràfic.", + "description": "Tour step content" + }, + "tour-makecode-intro-content1": { + "defaultMessage": "Baixa el model i el codi per provar el teu projecte en una micro:bit. També pots afegir més blocs de codi per crear els teus propis programes amb el teu model.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-makecode-intro-content2": { + "defaultMessage": "Necessites millorar el model ML?", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-makecode-intro-content3": { + "defaultMessage": "Fes servir aquest botó enrere a la part superior esquerra.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-makecode-intro-title": { + "defaultMessage": "Microsoft MakeCode", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": { + "defaultMessage": "Has entrenat un model ML!", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-trainModel-afterTrain-content": { + "defaultMessage": "Ara prova el teu model d'aprenentatge automàtic. Prova cada acció movent la teva recollida de dades de la micro:bit. El model estima correctament cada acció?", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-trainModel-afterTrain-delayedUntilConnected-title": { + "defaultMessage": "Prova el teu model ML", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-trainModel-certaintyRecognition-content": { + "defaultMessage": "El gràfic de barres mostra la confiança que té el model que estàs fent cada acció. Mou el control lliscant per ajustar el punt de reconeixement o el llindar.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-trainModel-certaintyRecognition-title": { + "defaultMessage": "Punt de certesa i reconeixement", + "description": "Tour step title" + }, + "tour-trainModel-editInMakeCode-content": { + "defaultMessage": "Obre el teu projecte a MakeCode per descarregar el programa i el teu model d'aprenentatge automàtic a una micro:bit. Pots afegir més blocs per crear els teus propis programes amb el teu model.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-trainModel-estimatedAction-content": { + "defaultMessage": "L'acció que el model estima que estàs fent actualment es mostra a sota de la icona de la micro:bit d'aquesta acció.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-trainModel-makeCodeBlocks-content": { + "defaultMessage": "Aquests blocs MakeCode mostraran icones per a cada acció detectada quan transfereixis el teu programa i model a una micro:bit.", + "description": "Tour step description" + }, + "tour-trainModel-makeCodeBlocks-title": { + "defaultMessage": "Blocs de Microsoft MakeCode", + "description": "Tour step title" + }, + "train-description": { + "defaultMessage": "El programa informàtic detecta patrons o diferències en les teves mostres de dades i les utilitza per crear un model matemàtic que permeti a {appNameFull} reconèixer diferents accions quan mous la teva micro:bit.", + "description": "Explanation on training dialog" + }, + "train-error-body": { + "defaultMessage": "La formació no va donar lloc a un model utilitzable. El motiu d'això són probablement les dades utilitzades per a la formació. Si les mostres de dades per a diferents accions són massa semblants, això pot provocar problemes en el procés de formació.", + "description": "Training error dialog" + }, + "train-error-header": { + "defaultMessage": "L'entrenament ha fallat", + "description": "Training error dialog" + }, + "train-error-todo": { + "defaultMessage": "Torna a la pàgina Afegeix dades i canvia les teves dades.", + "description": "Training error dialog" + }, + "train-header": { + "defaultMessage": "Entrenant un model", + "description": "Training dialog" + }, + "train-model": { + "defaultMessage": "Entrenant un model", + "description": "Action to train a model" + }, + "training-model": { + "defaultMessage": "Entrenant un model...", + "description": "Progress title" + }, + "transfer-hex-alt": { + "defaultMessage": "animació d'arrossegar un fitxer hexadecimal de la carpeta de descàrregues a la unitat o dispositiu micro:bit que apareix a l'explorador de fitxers", + "description": "Alt text" + }, + "transfer-hex-heading": { + "defaultMessage": "Transfereix el fitxer hexadecimal desat a la micro:bit", + "description": "Dialog shown when WebUSB fails" + }, + "transfer-hex-manual-download": { + "defaultMessage": "Si el fitxer no s'ha transferit automàticament, descarrega el fitxer aquí.", + "description": "Dialog shown when WebUSB fails" + }, + "transfer-hex-message": { + "defaultMessage": "Arrossega el fitxer hexadecimal de la teva carpeta de descàrregues a la unitat MICROBIT.", + "description": "Dialog shown when WebUSB fails" + }, + "try-again-action": { + "defaultMessage": "Torna-ho a provar", + "description": "Button label" + }, + "unknown": { + "defaultMessage": "desconegut", + "description": "Label for unknown ML event" + }, + "unplug-radio-link-microbit-description": { + "defaultMessage": "Desconnecta l'enllaç de ràdio de la micro:bit de l'ordinador. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades.", + "description": "Unplug radio link micro:bit dialog description" + }, + "unplug-radio-link-microbit-label": { + "defaultMessage": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit", + "description": "Unplug radio link micro:bit dialog aria label" + }, + "unplug-radio-link-microbit-title": { + "defaultMessage": "Desconnecta la micro:bit de l'enllaç de ràdio", + "description": "Unplug radio link micro:bit dialog title" + }, + "unsupported-device-explain": { + "defaultMessage": "Malauradament, només admetem l'ús de micro:bit V2 quan ens connectem mitjançant la ràdio micro:bit. Has connectat una micro:bit V1.", + "description": "Unsupported device dialog" + }, + "unsupported-device-header": { + "defaultMessage": "Les connexions de ràdio micro:bit no admeten micro:bit V1", + "description": "Unsupported device dialog" + }, + "unsupported-device-with-bluetooth": { + "defaultMessage": "UtilitzaWeb Bluetooth per connectar-te a la teva micro:bit V1.", + "description": "Unsupported device dialog" + }, + "unsupported-device-without-bluetooth": { + "defaultMessage": "Pots connectar-te a la micro:bit V1 mitjançant Web Bluetooth, però aquest navegador o dispositiu no té Bluetooth activat. Com activar el Bluetooth.", + "description": "Unsupported device dialog" + }, + "user-guide": { + "defaultMessage": "Guia de l'usuari", + "description": "Used for link to user guide page on microbit.org" + }, + "webusb-retry-no-select": { + "defaultMessage": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?", + "description": "Shown if the user fails to choose a micro:bit" + }, + "webusb-retry-replug1": { + "defaultMessage": "S'ha produït un error de WebUSB.", + "description": "WebUSB error dialog" + }, + "webusb-retry-replug2": { + "defaultMessage": "Si us plau:", + "description": "WebUSB error dialog" + }, + "webusb-retry-replug3": { + "defaultMessage": "comprova que aquesta micro:bit no tingui una bateria connectada", + "description": "WebUSB error dialog" + }, + "webusb-retry-replug4": { + "defaultMessage": "desconnecta i torna a connectar el cable USB", + "description": "WebUSB error dialog" + } +} \ No newline at end of file diff --git a/lang/ui.ja.json b/lang/ui.ja.json index 9f7c5fb82..a53ca4e33 100644 --- a/lang/ui.ja.json +++ b/lang/ui.ja.json @@ -52,7 +52,7 @@ "description": "Button to add an action (movement related, e.g. clapping)" }, "ai-activity-timer-resource-title": { - "defaultMessage": "AIアクティビティタイマー", + "defaultMessage": "AI活動タイマー", "description": "Home page resource card title" }, "ai-storytelling-friend-resource-title": { @@ -660,15 +660,15 @@ "description": "Tooltip for data feature of a recording" }, "fingerprint-rms-x-tooltip": { - "defaultMessage": "すべての X 方向データポイントの実効値", + "defaultMessage": "すべての X 方向データポイントの二乗平均平方根値", "description": "Tooltip for data feature of a recording" }, "fingerprint-rms-y-tooltip": { - "defaultMessage": "すべての Y 方向データポイントの実効値", + "defaultMessage": "すべての Y 方向データポイントの二乗平均平方根値", "description": "Tooltip for data feature of a recording" }, "fingerprint-rms-z-tooltip": { - "defaultMessage": "すべての Z 方向データポイントの実効値", + "defaultMessage": "すべての Z 方向データポイントの二乗平均平方根値", "description": "Tooltip for data feature of a recording" }, "fingerprint-std-x-tooltip": { @@ -816,7 +816,7 @@ "description": "Home page section heading" }, "homepage-subtitle": { - "defaultMessage": "動作と機械学習を使って BBC micro:bit のAIを作る", + "defaultMessage": "動作と機械学習を使ってBBC micro:bitでAIを作ります。", "description": "Home page subtitle" }, "homepage-video-alt": { @@ -856,7 +856,7 @@ "description": "Incompatible device dialog subtitle" }, "insufficient-data-body": { - "defaultMessage": "モデルを訓練するには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。", + "defaultMessage": "モデルをトレーニングするには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。", "description": "Insufficient data modal content" }, "insufficient-data-title": { @@ -1072,7 +1072,7 @@ "description": "Makecode block text. The translation should match MakeCode translations." }, "makecode-load-error-dialog-body": { - "defaultMessage": "{appNameFull} は MakeCode のロードに失敗しました。インターネット接続をチェックし、ページを更新してからもう一度お試しください。", + "defaultMessage": "{appNameFull} は MakeCode の読み込みに失敗しました。インターネット接続を確認し、ページを更新してからもう一度お試しください。", "description": "Content of MakeCode load error dialog" }, "makecode-load-error-dialog-title": { @@ -1208,7 +1208,7 @@ "description": "Link to view privacy policy" }, "project-loaded": { - "defaultMessage": "プロジェクトがロードされました", + "defaultMessage": "プロジェクトが読み込まれました", "description": "Toast when a new project is loaded" }, "project-name-not-empty": { @@ -1312,7 +1312,7 @@ "description": "Text in recording dialog" }, "recording-data-for-numbered": { - "defaultMessage": "アクション「{action}」の {numSamples} 個の記録 {sample} ", + "defaultMessage": "アクション「{action}」の {numSamples} 個の {sample} を記録", "description": "Text in recording dialog" }, "recording-fingerprint-label": { @@ -1476,7 +1476,7 @@ "description": "Button label that starts a tour of the app's features" }, "tour-collect-addActions-content": { - "defaultMessage": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルを訓練するには、少なくとも2つのアクションと3つのデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。", + "defaultMessage": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルをトレーニングするには、少なくとも2個のアクションと3個のデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。", "description": "Tour step description" }, "tour-collect-addActions-title": { @@ -1548,7 +1548,7 @@ "description": "Tour step title" }, "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": { - "defaultMessage": "MLモデルを訓練しました!", + "defaultMessage": "MLモデルをトレーニングしました!", "description": "Tour step title" }, "tour-trainModel-afterTrain-content": { @@ -1588,11 +1588,11 @@ "description": "Explanation on training dialog" }, "train-error-body": { - "defaultMessage": "訓練の結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、訓練に使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、訓練プロセスに問題が生じる可能性があります。", + "defaultMessage": "トレーニングの結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、トレーニングに使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、トレーニングの処理に問題が生じる可能性があります。", "description": "Training error dialog" }, "train-error-header": { - "defaultMessage": "訓練が失敗しました", + "defaultMessage": "トレーニングが失敗しました", "description": "Training error dialog" }, "train-error-todo": { @@ -1600,15 +1600,15 @@ "description": "Training error dialog" }, "train-header": { - "defaultMessage": "モデルの訓練", + "defaultMessage": "モデルのトレーニング", "description": "Training dialog" }, "train-model": { - "defaultMessage": "モデルの訓練", + "defaultMessage": "モデルのトレーニング", "description": "Action to train a model" }, "training-model": { - "defaultMessage": "モデルを訓練中...", + "defaultMessage": "モデルをトレーニング中...", "description": "Progress title" }, "transfer-hex-alt": { diff --git a/src/messages/ui.ca.json b/src/messages/ui.ca.json new file mode 100644 index 000000000..6998df1be --- /dev/null +++ b/src/messages/ui.ca.json @@ -0,0 +1,2992 @@ +{ + "aarhus-university-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Universitat d'Aarhus" + } + ], + "about": [ + { + "type": 0, + "value": "Quant a" + } + ], + "about-dialog-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "placa micro:bit que mostra un cor a la pantalla LED" + } + ], + "about-dialog-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Desenvolupat en col·laboració amb el " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Centre for Computational Thinking and Design, Universitat d'Aarhus" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + } + ], + "accelerometer-image-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "micro:bit que mostra l'eix X de darrere al davant mesurant el balanceig de dreta a esquerra, l'eix Y de costat a costat mesura el capcineig endavant o enrere, l'eix Z mesura el moviment amunt i avall" + } + ], + "action-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Acció" + } + ], + "action-label-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació d'eina d'acció" + } + ], + "action-length-error": [ + { + "type": 0, + "value": "Els noms d'acció no poden tenir més de " + }, + { + "type": 1, + "value": "maxLen" + }, + { + "type": 0, + "value": " caràcters." + } + ], + "action-name-placeholder": [ + { + "type": 0, + "value": "Nom de l'acció" + } + ], + "action-region": [ + { + "type": 0, + "value": "Acció\"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "action-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "El tipus de moviment que vols que " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": " reconegui, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'." + } + ], + "actions-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Accions" + } + ], + "add-action-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Afegir una acció" + } + ], + "ai-activity-timer-resource-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Temporitzador d'activitat d'IA" + } + ], + "ai-storytelling-friend-resource-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Amic que narra contes amb IA" + } + ], + "back-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Enrera" + } + ], + "back-to-data-samples-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Edita mostres de dades" + } + ], + "bluetooth-unsupported-advice": [ + { + "type": 0, + "value": "Et recomanem Google Chrome o Microsoft Edge perquè puguis connectar-te directament a la micro:bit." + } + ], + "bluetooth-unsupported-explain": [ + { + "type": 0, + "value": "Malauradament, aquest navegador no admet WebUSB i Web Bluetooth. Això vol dir que no et pots connectar a una micro:bit per registrar les mostres de dades necessàries per entrenar un model d'aprenentatge automàtic." + } + ], + "bluetooth-unsupported-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquest navegador no és compatible" + } + ], + "cancel-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Cancel·lar" + } + ], + "cancel-recording-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Cancel·la l'enregistrament" + } + ], + "certainty-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Certesa" + } + ], + "certainty-label-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació d'eina de certesa" + } + ], + "certainty-percentage-label": [ + { + "type": 0, + "value": "certesa per a " + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": ": " + }, + { + "type": 1, + "value": "currentConfidence" + }, + { + "type": 0, + "value": " per cent" + } + ], + "certainty-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Quina confiança té el model que actualment esteu fent cada acció." + } + ], + "click-to-reload-page-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Fes clic per tornar a carregar la pàgina" + } + ], + "close-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Tanca " + } + ], + "code-download-error": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha produït un error en baixar el codi del projecte" + } + ], + "code-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Programa" + } + ], + "code-label-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació sobre el codi" + } + ], + "code-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquests són els blocs MakeCode per a cada acció detectada quan transfereixes el teu model i codi ML a una micro:bit" + } + ], + "confirm-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Confirma" + } + ], + "confirm-save-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Confirma i desa" + } + ], + "connect-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta" + } + ], + "connect-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Connectar a la micro:bit" + } + ], + "connect-battery-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Desconnectal'USB i connecta la bateria" + } + ], + "connect-battery-holder": [ + { + "type": 0, + "value": "Porta piles" + } + ], + "connect-battery-link": [ + { + "type": 0, + "value": "Pots connectar la micro:bit al canell o a un objecte" + } + ], + "connect-battery-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Desconnecta la micro:bit de l'ordinador i connecta-la a la bateria." + } + ], + "connect-bluetooth-cancelled-connection": [ + { + "type": 0, + "value": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?" + } + ], + "connect-bluetooth-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth" + } + ], + "connect-bluetooth-invalid-pattern": [ + { + "type": 0, + "value": "El patró que has dibuixat no és vàlid." + } + ], + "connect-bluetooth-start-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Què necessites per connectar-te mitjançant Web Bluetooth" + } + ], + "connect-bluetooth-start-requirements1": [ + { + "type": 0, + "value": "1 micro:bit" + } + ], + "connect-bluetooth-start-requirements2-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "amb Internet, un port USB i Web Bluetooth" + } + ], + "connect-bluetooth-start-switch-radio": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't mitjançant la ràdio micro:bit" + } + ], + "connect-cable-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit" + } + ], + "connect-cable-download-project-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta una micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic." + } + ], + "connect-cable-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit" + } + ], + "connect-cable-skip": [ + { + "type": 0, + "value": "Omet: el programa ja està descarregat?" + } + ], + "connect-cable-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta la micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè el programa de recollida de dades es pugui descarregar." + } + ], + "connect-computer": [ + { + "type": 0, + "value": "Ordinador" + } + ], + "connect-data-collection-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit 1" + } + ], + "connect-data-collection-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta la primera micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB per poder descarregar-hi el programa de recollida de dades. Aquest és la micro:bit que utilitzaràs per recollir mostres de dades." + } + ], + "connect-failed-bluetooth-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No es pot connectar a la micro:bit" + } + ], + "connect-failed-bluetooth1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades." + } + ], + "connect-failed-bridge-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut connectar a l'enllaç de ràdio de la micro:bit" + } + ], + "connect-failed-bridge1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador." + } + ], + "connect-failed-remote-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut connectar a la micro:bit de la recollida de dades" + } + ], + "connect-failed-remote1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades." + } + ], + "connect-help-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Diàleg de connexió WebUSB amb l'entrada de BBC micro:bit etiquetada com 1 i el botó de connexió etiquetat com 2" + } + ], + "connect-micro-usb-cable": [ + { + "type": 0, + "value": "Cable micro USB" + } + ], + "connect-or-import": [ + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta una micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "type": 8, + "value": "link1" + }, + { + "type": 0, + "value": " o " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "importa mostres de dades" + } + ], + "type": 8, + "value": "link2" + } + ], + "connect-pattern-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Copia el patró" + } + ], + "connect-pattern-input-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Columna " + }, + { + "type": 1, + "value": "colNum" + }, + { + "type": 0, + "value": ": nombre de LEDs encesos a la pantalla de la micro:bit" + } + ], + "connect-pattern-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Copia el patró que es mostra a la micro:bit." + } + ], + "connect-popup": [ + { + "type": 0, + "value": "Selecciona la micro:bit" + } + ], + "connect-popup-bluetooth-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Diàleg de connexió de la Web Bluetooth amb l'entrada de la micro:bit de la BBC amb l'etiqueta 1 i el botó d'aparellament amb l'etiqueta 2" + } + ], + "connect-popup-bluetooth-instruction2": [ + { + "type": 0, + "value": "Selecciona \"Aparellar\"" + } + ], + "connect-popup-bluetooth-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't a la micro:bit mitjançant Web Bluetooth" + } + ], + "connect-popup-instruction-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "A la següent finestra emergent" + } + ], + "connect-popup-instruction1": [ + { + "type": 0, + "value": "Tria la teva micro:bit" + } + ], + "connect-popup-usb-bluetooth-data-collection-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit" + } + ], + "connect-popup-usb-radio-data-collection-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el programa de recollida de dades a la micro:bit 1" + } + ], + "connect-popup-usb-radio-link-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el programa d'enllaç de ràdio a la micro:bit 2" + } + ], + "connect-popup-webusb-instruction2": [ + { + "type": 0, + "value": "Selecciona \"Connecta\"" + } + ], + "connect-radio-data-collection-microbit-description": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta la micro:bit de recollida de dades a aquest ordinador per descarregar-hi el teu programa MakeCode d'aprenentatge automàtic. Si portes el micro:bit de recollida de dades, potser hauries de treure'l." + } + ], + "connect-radio-data-collection-microbit-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "connect-radio-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connectar micro:bits" + } + ], + "connect-radio-link-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta el cable USB a la micro:bit 2" + } + ], + "connect-radio-link-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta una segona micro:bit a aquest ordinador amb un cable USB perquè s'hi pugui descarregar el programa d'enllaç de ràdio. Aquest enllaç de ràdio micro:bit es comunicarà amb la micro:bit de recollida de dades." + } + ], + "connect-radio-start-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Què necessites per connectar-te mitjançant la ràdio micro:bit" + } + ], + "connect-radio-start-requirements1": [ + { + "type": 0, + "value": "2 micro:bits" + } + ], + "connect-radio-start-requirements1-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Només V2" + } + ], + "connect-radio-start-requirements2-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "amb Internet i un port USB" + } + ], + "connect-radio-start-switch-bluetooth": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't mitjançant Web Bluetooth" + } + ], + "connect-to-record": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't per registrar mostres de dades" + } + ], + "connect-to-record-body": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta una micro:bit per registrar una mostra de dades." + } + ], + "connect-to-test-model": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't per provar el teu model ML" + } + ], + "connect-to-tour-body": [ + { + "type": 0, + "value": "Has de connectar una micro:bit de recollida de dades per veure el recorregut." + } + ], + "connect-troubleshoot": [ + { + "type": 0, + "value": "Soluciona problemes de connexió a la teva micro:bit" + } + ], + "connect-troubleshooting": [ + { + "type": 0, + "value": "Resolució de problemes" + } + ], + "connect-with-batteries": [ + { + "type": 0, + "value": "amb piles" + } + ], + "connect-with-web-bluetooth": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta amb Web Bluetooth" + } + ], + "connecting": [ + { + "type": 0, + "value": "S'està connectant..." + } + ], + "continue-makecode-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Continua amb MakeCode" + } + ], + "cookies-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Galetes" + } + ], + "copied": [ + { + "type": 0, + "value": "Copiat" + } + ], + "copy-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Copia" + } + ], + "data-actions-menu": [ + { + "type": 0, + "value": "Accions de dades" + } + ], + "data-collection-microbit": [ + { + "type": 0, + "value": "Micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "data-collection-microbit-label": [ + { + "type": 0, + "value": "diagrama que mostra la micro:bit de recollida de dades connectada al canell d'una persona" + } + ], + "data-connection-region": [ + { + "type": 0, + "value": "micro:bit de connexió de dades " + } + ], + "data-features-hide-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Amaga les funcions de dades" + } + ], + "data-features-show-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Mostra les funcions de dades" + } + ], + "data-samples-actions-region": [ + { + "type": 0, + "value": "Barra d'eines de mostres de dades" + } + ], + "data-samples-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Mostra de dades" + } + ], + "data-samples-label-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació sobre mostres de dades" + } + ], + "data-samples-status-count": [ + { + "type": 1, + "value": "numSamples" + }, + { + "type": 0, + "value": " mostres enregistrades" + } + ], + "data-samples-status-not-enough": [ + { + "type": 0, + "value": "Es requereixen almenys 3" + } + ], + "data-samples-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Mostra de dades" + } + ], + "data-samples-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Col·leccions breus de dades de moviment amb una durada d'1 segon. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més." + } + ], + "default-project-name": [ + { + "type": 0, + "value": "Sense títol" + } + ], + "delete-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Suprimeix l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "delete-action-confirm-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Confirma l'acció de supressió" + } + ], + "delete-action-confirm-text": [ + { + "type": 0, + "value": "Estàs segur que vols suprimir l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"?" + } + ], + "delete-data-samples-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Suprimeix totes les mostres de dades" + } + ], + "delete-data-samples-confirm-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Confirma que suprimiu totes les mostres de dades" + } + ], + "delete-data-samples-confirm-text": [ + { + "type": 0, + "value": "Estàs segur que vols suprimir totes les mostres de dades?" + } + ], + "delete-recording-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Suprimeix l'enregistrament " + }, + { + "type": 1, + "value": "sample" + }, + { + "type": 0, + "value": " de " + }, + { + "type": 1, + "value": "numSamples" + }, + { + "type": 0, + "value": " per a l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "disconnect-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Desconnecta" + } + ], + "disconnected-during-recording": [ + { + "type": 0, + "value": "micro:bit desconnectat durant la gravació" + } + ], + "disconnected-warning-bluetooth-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "disconnected-warning-bluetooth1": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit." + } + ], + "disconnected-warning-bluetooth2": [ + { + "type": 0, + "value": "Comproveu que la micro:bit:" + } + ], + "disconnected-warning-bluetooth3": [ + { + "type": 0, + "value": "està encès (la llum vermella de la part posterior de la micro:bit hauria d'estar encesa)" + } + ], + "disconnected-warning-bluetooth4": [ + { + "type": 0, + "value": "està a prop de l'ordinador" + } + ], + "disconnected-warning-bridge-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de l'enllaç de ràdio" + } + ], + "disconnected-warning-bridge1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut establir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador." + } + ], + "disconnected-warning-remote-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha perdut la connexió de la micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "disconnected-warning-remote1": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha perdut la connexió amb la recollida de dades micro:bit." + } + ], + "dont-show-again": [ + { + "type": 0, + "value": "No tornis a mostrar això" + } + ], + "download-data-samples-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Baixa totes les mostres de dades" + } + ], + "download-project-choose-microbit-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Si baixes el teu projecte a la mateixa micro:bit, es desconnectarà la micro:bit de l'eina. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades." + } + ], + "download-project-choose-microbit-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Quina micro:bit vols utilitzar?" + } + ], + "download-project-different-microbit-option": [ + { + "type": 0, + "value": "Diferent micro:bit" + } + ], + "download-project-intro-description": [ + { + "type": 0, + "value": "El teu programa inclou el model d'aprenentatge automàtic que has creat. El model s'executa a la micro:bit perquè el puguis utilitzar sense estar connectada a " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "download-project-intro-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el teu projecte MakeCode d'aprenentatge automàtic" + } + ], + "download-project-same-microbit-option": [ + { + "type": 0, + "value": "Mateixa micro:bit" + } + ], + "downloading-data-collection-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Transferir el programa de recollida de dades" + } + ], + "downloading-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el programa a la micro:bit" + } + ], + "downloading-radio-link-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Transferir el programa d'enllaç de ràdio" + } + ], + "downloading-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Si us plau, espera. Transferint el programa a la micro:bit." + } + ], + "edit-in-makecode-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Edita a MakeCode" + } + ], + "estimated-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Acció estimada: \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "estimated-action-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Acció estimada" + } + ], + "estimated-action-label-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació sobre l'acció estimada" + } + ], + "estimated-action-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquesta és l'acció que el model creu que estàs fent actualment." + } + ], + "feedback": [ + { + "type": 0, + "value": "Comentaris" + } + ], + "fingerprint-acc-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Suma de dades de la direcció x" + } + ], + "fingerprint-acc-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Suma de dades de la direcció y" + } + ], + "fingerprint-acc-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Suma de dades de la direcció z" + } + ], + "fingerprint-max-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció x" + } + ], + "fingerprint-max-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció y" + } + ], + "fingerprint-max-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt màxim entre tots els punts de dades de direcció z" + } + ], + "fingerprint-mean-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor mitjà de les dades de direcció x" + } + ], + "fingerprint-mean-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor mitjà de les dades de direcció y" + } + ], + "fingerprint-mean-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor mitjà de les dades de direcció z" + } + ], + "fingerprint-min-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció x" + } + ], + "fingerprint-min-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció y" + } + ], + "fingerprint-min-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt mínim entre tots els punts de dades de direcció z" + } + ], + "fingerprint-peaks-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció x" + } + ], + "fingerprint-peaks-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció y" + } + ], + "fingerprint-peaks-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Nombre d'extrems entre tots els punts de dades de la direcció z" + } + ], + "fingerprint-rms-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció x" + } + ], + "fingerprint-rms-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció y" + } + ], + "fingerprint-rms-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Valor quadrat mitjà de l'arrel per a tots els punts de dades de la direcció z" + } + ], + "fingerprint-std-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció x" + } + ], + "fingerprint-std-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de direcció y" + } + ], + "fingerprint-std-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Desviació mitjana de 0 entre tots els punts de dades de la direcció z" + } + ], + "fingerprint-zcr-x-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció x" + } + ], + "fingerprint-zcr-y-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció y" + } + ], + "fingerprint-zcr-z-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Velocitat amb què l'acceleració passa entre positiva i negativa per als punts de dades de la direcció z" + } + ], + "firmware-outdated-content1": [ + { + "type": 0, + "value": "La connexió a la micro:bit ha fallat perquè el microprogramari de la teva micro:bit és massa antic." + } + ], + "firmware-outdated-content2": [ + { + "type": 0, + "value": "Has dactualitzar el teu microprogramari abans de poder connectar amb aquesta micro:bit." + } + ], + "firmware-outdated-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Cal actualitzar el firmware" + } + ], + "get-started-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Comencem" + } + ], + "go-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Ves" + } + ], + "graph-color-scheme": [ + { + "type": 0, + "value": "Esquema de colors del gràfic" + } + ], + "graph-color-scheme-color-blind-1": [ + { + "type": 0, + "value": "Alternativa daltònica 1" + } + ], + "graph-color-scheme-color-blind-2": [ + { + "type": 0, + "value": "Alternativa daltònica 2" + } + ], + "graph-color-scheme-default": [ + { + "type": 0, + "value": "Per defecte (vermell, blau, verd)" + } + ], + "graph-line-scheme": [ + { + "type": 0, + "value": "Estil de línia del gràfic" + } + ], + "graph-line-scheme-accessible": [ + { + "type": 0, + "value": "Línies accessibles (sòlides, discontinues, punts)" + } + ], + "graph-line-scheme-solid": [ + { + "type": 0, + "value": "Línies sòlides" + } + ], + "graph-line-weight": [ + { + "type": 0, + "value": "Gruix de la línia del gràfic" + } + ], + "graph-line-weight-default": [ + { + "type": 0, + "value": "Per defecte" + } + ], + "graph-line-weight-thick": [ + { + "type": 0, + "value": "Gruixut" + } + ], + "graph-preview": [ + { + "type": 0, + "value": "Vista prèvia del gràfic" + } + ], + "help-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Ajuda" + } + ], + "help-support": [ + { + "type": 0, + "value": "Ajuda i suport" + } + ], + "help-translate": [ + { + "type": 0, + "value": "Ajuda a traduir" + } + ], + "home-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Inici" + } + ], + "homepage": [ + { + "type": 0, + "value": "Pàgina d'inici" + } + ], + "homepage-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit amb les mans aplaudides superposades" + } + ], + "homepage-alt-graph": [ + { + "type": 0, + "value": "gràfic que mostra les línies del gràfic x, y, z que representen dades de l'acceleròmetre de la micro:bit" + } + ], + "homepage-alt-hands": [ + { + "type": 0, + "value": "picant de mans" + } + ], + "homepage-description": [ + { + "type": 0, + "value": "Entrena un model d'aprenentatge automàtic amb les teves dades de moviment i executa'l a la teva micro:bit." + } + ], + "homepage-how-it-works": [ + { + "type": 0, + "value": "Com funciona" + } + ], + "homepage-how-it-works-paragraph": [ + { + "type": 0, + "value": "Mira el vídeo per començar. Més informació a la " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "guia de l'usuari" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "homepage-projects": [ + { + "type": 0, + "value": "Projectes" + } + ], + "homepage-projects-more": [ + { + "type": 0, + "value": "Explora més " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "contingut i recursos sobre la micro:bit i AI" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "homepage-step-by-step": [ + { + "type": 0, + "value": "Pas a pas" + } + ], + "homepage-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Crea IA a la teva micro:bit de la BBC utilitzant el moviment i l'aprenentatge automàtic." + } + ], + "homepage-video-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Vídeo de presentació" + } + ], + "import-data-samples-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Importa mostres de dades" + } + ], + "import-error-dialog-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Els fitxers Makecode hex o mostres de dades (j.son) només poden ser oberts per " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "import-error-dialog-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Tipus d'arxiu no permés" + } + ], + "incompatible-device-body-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Torna enrere per seleccionar una micro:bit diferent, o bé " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "desa l'hexadecimal del projecte" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": " que es pot transferir a una micro:bit V2 més tard." + } + ], + "incompatible-device-body1": [ + { + "type": 0, + "value": "Continua a MakeCode per editar el programa. A continuació, pots desar l'hex del projecte que es pot transferir a una micro:bit V2." + } + ], + "incompatible-device-body2": [ + { + "type": 0, + "value": "Alternativament, " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "desa l'hexadecimal del projecte" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": " sense utilitzar MakeCode." + } + ], + "incompatible-device-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Dispositiu incompatible" + } + ], + "incompatible-device-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Estàs utilitzant una micro:bit V1, però els projectes d'aprenentatge automàtic necessiten el processador més ràpid en una micro:bit V2. " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Més informació sobre les versions de les micro:bit." + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + } + ], + "insufficient-data-body": [ + { + "type": 0, + "value": "Necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions per entrenar el model." + } + ], + "insufficient-data-title": [ + { + "type": 0, + "value": "No tens prou dades" + } + ], + "language": [ + { + "type": 0, + "value": "Idioma" + } + ], + "learn-about-firewall-requirements-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Més informació sobre els requisits del tallafoc" + } + ], + "led-icon-option-angry": [ + { + "type": 0, + "value": "Enfadat" + } + ], + "led-icon-option-asleep": [ + { + "type": 0, + "value": "Adormit" + } + ], + "led-icon-option-butterfly": [ + { + "type": 0, + "value": "Papallona" + } + ], + "led-icon-option-chessboard": [ + { + "type": 0, + "value": "Tauler d'escacs" + } + ], + "led-icon-option-confused": [ + { + "type": 0, + "value": "Confús" + } + ], + "led-icon-option-cow": [ + { + "type": 0, + "value": "Vaca" + } + ], + "led-icon-option-diamond": [ + { + "type": 0, + "value": "Diamant" + } + ], + "led-icon-option-duck": [ + { + "type": 0, + "value": "Ànec" + } + ], + "led-icon-option-eighthnote": [ + { + "type": 0, + "value": "Vuitena nota" + } + ], + "led-icon-option-fabulous": [ + { + "type": 0, + "value": "Fabulós" + } + ], + "led-icon-option-ghost": [ + { + "type": 0, + "value": "Fantasma" + } + ], + "led-icon-option-giraffe": [ + { + "type": 0, + "value": "Girafa" + } + ], + "led-icon-option-happy": [ + { + "type": 0, + "value": "Feliç" + } + ], + "led-icon-option-heart": [ + { + "type": 0, + "value": "Cor" + } + ], + "led-icon-option-house": [ + { + "type": 0, + "value": "Casa" + } + ], + "led-icon-option-lefttriangle": [ + { + "type": 0, + "value": "Triangle esquerre" + } + ], + "led-icon-option-meh": [ + { + "type": 0, + "value": "BAH avorrit" + } + ], + "led-icon-option-no": [ + { + "type": 0, + "value": "No" + } + ], + "led-icon-option-off": [ + { + "type": 0, + "value": "Desactivat" + } + ], + "led-icon-option-pitchfork": [ + { + "type": 0, + "value": "Forca" + } + ], + "led-icon-option-quarternote": [ + { + "type": 0, + "value": "Nota negra" + } + ], + "led-icon-option-rabbit": [ + { + "type": 0, + "value": "Conill" + } + ], + "led-icon-option-rollerskate": [ + { + "type": 0, + "value": "Patinet" + } + ], + "led-icon-option-sad": [ + { + "type": 0, + "value": "Trist" + } + ], + "led-icon-option-scissors": [ + { + "type": 0, + "value": "Tisores" + } + ], + "led-icon-option-silly": [ + { + "type": 0, + "value": "Ximple" + } + ], + "led-icon-option-skull": [ + { + "type": 0, + "value": "Crani" + } + ], + "led-icon-option-smalldiamond": [ + { + "type": 0, + "value": "Petit diamant" + } + ], + "led-icon-option-smallheart": [ + { + "type": 0, + "value": "Petit cor" + } + ], + "led-icon-option-smallsquare": [ + { + "type": 0, + "value": "Quadrat petit" + } + ], + "led-icon-option-snake": [ + { + "type": 0, + "value": "Serp" + } + ], + "led-icon-option-square": [ + { + "type": 0, + "value": "Quadrat" + } + ], + "led-icon-option-stickfigure": [ + { + "type": 0, + "value": "Figura de pal" + } + ], + "led-icon-option-surprised": [ + { + "type": 0, + "value": "Sorprès" + } + ], + "led-icon-option-sword": [ + { + "type": 0, + "value": "Espasa" + } + ], + "led-icon-option-target": [ + { + "type": 0, + "value": "Objectiu" + } + ], + "led-icon-option-tortoise": [ + { + "type": 0, + "value": "Tortuga" + } + ], + "led-icon-option-triangle": [ + { + "type": 0, + "value": "Triangle" + } + ], + "led-icon-option-tshirt": [ + { + "type": 0, + "value": "Samarreta" + } + ], + "led-icon-option-umbrella": [ + { + "type": 0, + "value": "Paraigua" + } + ], + "led-icon-option-yes": [ + { + "type": 0, + "value": "Sí" + } + ], + "live-data-graph": [ + { + "type": 0, + "value": "Gràfic de dades en directe" + } + ], + "live-graph": [ + { + "type": 0, + "value": "Gràfic en directe" + } + ], + "live-graph-tooltip": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquest gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit en temps real. Prova de moure la teva recollida de dades micro:bit per veure com canvien els eixos X, Y i Z. Cada línia de color representa una direcció (dimensió) diferent en la qual estàs movent la micro:bit." + } + ], + "live-graph-tooltip-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Informació sobre gràfics en directe" + } + ], + "loading": [ + { + "type": 0, + "value": "S'està carregant" + } + ], + "main-menu": [ + { + "type": 0, + "value": "Menú principal" + } + ], + "makecode-back-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "Icona de fletxa esquerra per tornar a MakeCode" + } + ], + "makecode-block-alt-prefix": [ + { + "type": 0, + "value": "Bloc MakeCode:" + } + ], + "makecode-block-show-icon": [ + { + "type": 0, + "value": "mostra la icona" + } + ], + "makecode-load-error-dialog-body": [ + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": " no ha pogut carregar MakeCode. Comprova la connexió a Internet, torna a carregar la pàgina i torna-ho a provar." + } + ], + "makecode-load-error-dialog-title": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut carregar Microsoft MakeCode" + } + ], + "microbit-not-connected": [ + { + "type": 0, + "value": "La teva micro:bit no està connectada" + } + ], + "ml.onStart|block": [ + { + "type": 0, + "value": "a l'inici de ML $event" + } + ], + "more-edit-in-makecode-options": [ + { + "type": 0, + "value": "Més edició a les opcions de MakeCode" + } + ], + "name-action-hint": [ + { + "type": 0, + "value": "Anomena una acció que vulguis que reconegui la micro:bit" + } + ], + "name-project": [ + { + "type": 0, + "value": "Anomena el teu projecte" + } + ], + "name-text": [ + { + "type": 0, + "value": "Nom" + } + ], + "name-used-when": [ + { + "type": 0, + "value": "El nom s'utilitza quan deses un fitxer hexadecimal." + } + ], + "new-session-setup-description": [ + { + "type": 0, + "value": "Iniciar una sessió nova sobreescriurà la sessió existent. És possible que vulguis " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "desar la teva sessió existent" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": " primer." + } + ], + "new-session-setup-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Nova configuració de sessió" + } + ], + "newpage-continue-session-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Fes servir un fitxer hexadecimal o un fitxer de mostres de dades que has desat a l'ordinador per continuar una sessió." + } + ], + "newpage-continue-session-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Continuar una sessió desada" + } + ], + "newpage-last-session-date": [ + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Data:" + } + ], + "type": 8, + "value": "strong" + }, + { + "type": 0, + "value": " " + }, + { + "type": 1, + "value": "date" + } + ], + "newpage-last-session-name": [ + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Nom:" + } + ], + "type": 8, + "value": "strong" + }, + { + "type": 0, + "value": " " + }, + { + "type": 1, + "value": "name" + } + ], + "newpage-last-session-none": [ + { + "type": 0, + "value": "Sense sessions trobades!" + } + ], + "newpage-last-session-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Obre l'última sessió" + } + ], + "newpage-new-session-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta la teva micro:bit i recull dades de moviment per crear un model d'aprenentatge automàtic." + } + ], + "newpage-new-session-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Nova sessió" + } + ], + "newpage-section-one-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Reprèn on ho vas deixar" + } + ], + "newpage-section-two-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Comença alguna cosa nova" + } + ], + "newpage-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Nova sessió" + } + ], + "next-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Següent" + } + ], + "no-data-samples": [ + { + "type": 0, + "value": "No hi ha mostres de dades" + } + ], + "not-create-ai-hex-import-dialog-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquest projecte no contenia cap mostra de dades, de manera que només s'ha obert el programa. Has d'entrenar un model abans de poder utilitzar el programa." + } + ], + "not-create-ai-hex-import-dialog-title": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha importat el teu projecte MakeCode" + } + ], + "not-found": [ + { + "type": 0, + "value": "Pàgina d'inici " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + } + ], + "not-found-title": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha trobat la pàgina" + } + ], + "open-file-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Obert" + } + ], + "open-file-dropped": [ + { + "type": 0, + "value": "Obre el fitxer quan es deixa anar" + } + ], + "other-tabs-body1": [ + { + "type": 0, + "value": "Un altre procés està connectat a aquest dispositiu." + } + ], + "other-tabs-body2": [ + { + "type": 0, + "value": "Tanqa qualsevol altra pestanya que pugui utilitzar WebUSB (per exemple, MakeCode, Python Editor, " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameShort" + }, + { + "type": 0, + "value": ") o desconnecta i torna a connectar la micro:bit abans de tornar-ho a provar." + } + ], + "other-tabs-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Connecta't mitjançant WebUSB" + } + ], + "privacy": [ + { + "type": 0, + "value": "Política de privadesa" + } + ], + "project-loaded": [ + { + "type": 0, + "value": "Projecte desat" + } + ], + "project-name-not-empty": [ + { + "type": 0, + "value": "El nom del projecte no pot estar buit" + } + ], + "radio-link-microbit": [ + { + "type": 0, + "value": "micro:bit d'enllaç de ràdio " + } + ], + "radio-link-microbit-label": [ + { + "type": 0, + "value": "diagrama que mostra la micro:bit de l'enllaç de ràdio connectada amb un ordinador" + } + ], + "recognition-point-label": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt de reconeixement:" + } + ], + "reconnect-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Reconnectar" + } + ], + "reconnect-failed-bluetooth-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "reconnect-failed-bluetooth1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades." + } + ], + "reconnect-failed-bridge-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut reconnectar la micro:bit de l'enllaç de ràdio" + } + ], + "reconnect-failed-bridge1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit connectada al teu ordinador." + } + ], + "reconnect-failed-radio-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No es pot reconnectar a les micro:bits" + } + ], + "reconnect-failed-remote-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut tornar a connectar amb la micro:bit de recollida de dades" + } + ], + "reconnect-failed-remote1": [ + { + "type": 0, + "value": "No s'ha pogut restablir la connexió amb la micro:bit de la recollida de dades." + } + ], + "reconnect-failed-subtitle": [ + { + "type": 0, + "value": "Segueix aquestes instruccions per reiniciar el procés de connexió." + } + ], + "reconnecting": [ + { + "type": 0, + "value": "Reconnectant…" + } + ], + "record-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Registre" + } + ], + "record-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistra les dades de l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "record-hint": [ + { + "type": 0, + "value": "Prem per gravar una mostra de dades." + } + ], + "record-hint-button-b": [ + { + "type": 0, + "value": "Prem per gravar una mostra de dades o prem el botó B de la teva micro:bit de recollida de dades." + } + ], + "record-samples": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistra " + }, + { + "type": 1, + "value": "numSamples" + }, + { + "type": 0, + "value": " mostres" + } + ], + "record-samples-help": [ + { + "type": 0, + "value": "Cada mostra té el seu propi compte enrere" + } + ], + "record-seconds": [ + { + "type": 0, + "value": "Grava durant " + }, + { + "type": 1, + "value": "numSeconds" + }, + { + "type": 0, + "value": " segons" + } + ], + "record-seconds-help": [ + { + "type": 0, + "value": "Mou-te contínuament per obtenir " + }, + { + "type": 1, + "value": "numSamples" + }, + { + "type": 0, + "value": " mostres" + } + ], + "recording": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistrant" + } + ], + "recording-complete": [ + { + "type": 0, + "value": "Fet" + } + ], + "recording-data-for": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistra les dades de l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "recording-data-for-numbered": [ + { + "type": 0, + "value": "Registre " + }, + { + "type": 1, + "value": "sample" + }, + { + "type": 0, + "value": " de " + }, + { + "type": 1, + "value": "numSamples" + }, + { + "type": 0, + "value": " per a l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "recording-fingerprint-label": [ + { + "type": 0, + "value": "gràfic que mostra les de dades de l'acceleròmetre micro:bit x, y, z per a un enregistrament" + } + ], + "recording-graph-label": [ + { + "type": 0, + "value": "gràfic que mostra les dades de l'acceleròmetre de la micro:bit x, y, z per a un enregistrament" + } + ], + "recording-options-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Més opcions de gravació per a l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "reload-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Torna a carregar" + } + ], + "reset-to-default-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Restableix els blocs predeterminats" + } + ], + "restore-defaults-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Restaura els valors predeterminats per a tots els paràmetres" + } + ], + "restore-defaults-confirm-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Restaura els valors predeterminats" + } + ], + "restore-defaults-confirm-body": [ + { + "type": 0, + "value": "Estàs segur que vols restaurar els valors predeterminats de totes les configuracions?" + } + ], + "restore-defaults-confirm-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Restaura els paràmetres predeterminats" + } + ], + "restore-defaults-helper": [ + { + "type": 0, + "value": "És possible que es torni a mostrar contingut d'ajuda ignorat anteriorment." + } + ], + "save-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Desa" + } + ], + "save-hex-dialog-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Desa el projecte com a fitxer hexadecimal" + } + ], + "save-hex-dialog-message1": [ + { + "type": 0, + "value": "La transferència conté les teves accions, mostres de dades i el teu projecte MakeCode. Obre'l a " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": " per continuar treballant." + } + ], + "save-hex-dialog-message2": [ + { + "type": 0, + "value": "També pots obrir-lo amb Microsoft MakeCode si no necessites canviar les accions i les mostres de dades." + } + ], + "saving-description": [ + { + "type": 0, + "value": "La transferència estarà llesta aviat." + } + ], + "saving-title": [ + { + "type": 0, + "value": "S'està desant…" + } + ], + "saving-toast-title": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha transferit el teu fitxer hexadecimal" + } + ], + "select-icon-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Tria la icona per a l'acció \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "action" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"" + } + ], + "select-icon-action-untitled-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Tria la icona per a l'acció sense títol" + } + ], + "select-icon-option-action-aria": [ + { + "type": 0, + "value": "Selecciona la icona \"" + }, + { + "type": 1, + "value": "iconName" + }, + { + "type": 0, + "value": "\"." + } + ], + "settings": [ + { + "type": 0, + "value": "Configuració" + } + ], + "settings-menu-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Menú de les accions de configuració" + } + ], + "show-graphs-checkbox-label-text": [ + { + "type": 0, + "value": "Mostra gràfics" + } + ], + "simple-ai-exercise-timer-resource-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Temporitzador d'exercicis AI senzill" + } + ], + "skip-tour-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Saltar el tour" + } + ], + "software-versions": [ + { + "type": 0, + "value": "Versions de programari" + } + ], + "start-session-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Inicia sessió" + } + ], + "start-training-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Comença l'entrenament" + } + ], + "steps-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "diagrama que mostra el procés iteratiu de recollida de dades, formació d'un model, prova del model i millora del model millorant les dades recollides abans de programar finalment amb el model." + } + ], + "steps-code": [ + { + "type": 0, + "value": "Programa" + } + ], + "steps-collect-data": [ + { + "type": 0, + "value": "Recollida de dades" + } + ], + "steps-improve": [ + { + "type": 0, + "value": "Millora" + } + ], + "steps-test-model": [ + { + "type": 0, + "value": "Prova el model" + } + ], + "steps-train": [ + { + "type": 0, + "value": "Entrena" + } + ], + "stop-recording-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Atura l'enregistrament" + } + ], + "support-request": [ + { + "type": 0, + "value": "Si us plau, considera" + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "fer una sol·licitud d'assistència" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "terms": [ + { + "type": 0, + "value": "Condicions d'ús" + } + ], + "testing-model-actions-region": [ + { + "type": 0, + "value": "Barra d'eines del model de prova" + } + ], + "testing-model-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Prova el model" + } + ], + "tour-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Tour" + } + ], + "tour-collect-addActions-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Decideix quines seran les teves altres accions i com les posaràs. Necessites almenys 2 accions amb 3 mostres de dades per entrenar el model. Les teves mostres de dades només s'emmagatzemen al teu ordinador, no s'envien a ningú més." + } + ], + "tour-collect-addActions-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Afegeix més accions" + } + ], + "tour-collect-afterFirst-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Per entrenar el model d'aprenentatge automàtic, necessites almenys 3 mostres de dades per a 2 accions diferents." + } + ], + "tour-collect-afterFirst-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Has gravat el teu primer " + }, + { + "offset": 0, + "options": { + "one": { + "value": [ + { + "type": 0, + "value": "sample" + } + ] + }, + "other": { + "value": [ + { + "type": 0, + "value": "samples" + } + ] + } + }, + "pluralType": "cardinal", + "type": 6, + "value": "recordingCount" + }, + { + "type": 0, + "value": "}!" + } + ], + "tour-collect-collectMore-explanation-content": [ + { + "type": 0, + "value": "La recollida de més mostres hauria de donar lloc a un millor model d'aprenentatge automàtic." + } + ], + "tour-collect-collectMore-hasRecordings-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistra mostres de dades per a les teves accions." + } + ], + "tour-collect-collectMore-noRecordings-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Enregistra més mostres per a aquesta acció." + } + ], + "tour-collect-collectMore-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Recull més mostres de dades" + } + ], + "tour-collect-trainModel-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Quan hagis recollit prou mostres de dades, pots entrenar el model d'aprenentatge automàtic. Pots tornar més tard per eliminar o afegir més dades i tornar a entrenar per fer que el model sigui més fiable." + } + ], + "tour-dataSamples-actions-common-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Una acció és el tipus de moviment que vols que reconegui el model d'aprenentatge automàtic, p. ex. 'agitar amb la mà' o 'aplaudir'." + } + ], + "tour-dataSamples-actions-noRecordings-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Decideix quina serà la teva primera acció, posa-hi un nom i després comença a gravar mostres de dades." + } + ], + "tour-dataSamples-connected-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Ara pots començar a recollir mostres de dades per entrenar un model d'aprenentatge automàtic (ML) per reconèixer diferents moviments o accions." + } + ], + "tour-dataSamples-connected-title": [ + { + "type": 0, + "value": "La teva recollida de dades micro:bit està connectada!" + } + ], + "tour-dataSamples-liveGraph-content": [ + { + "type": 0, + "value": "El gràfic mostra les dades de moviment de l'acceleròmetre de la micro:bit. Mou la teva col·lecció de dades micro:bit i mira com canvia el gràfic." + } + ], + "tour-makecode-intro-content1": [ + { + "type": 0, + "value": "Baixa el model i el codi per provar el teu projecte en una micro:bit. També pots afegir més blocs de codi per crear els teus propis programes amb el teu model." + } + ], + "tour-makecode-intro-content2": [ + { + "type": 0, + "value": "Necessites millorar el model ML?" + } + ], + "tour-makecode-intro-content3": [ + { + "type": 0, + "value": "Fes servir aquest botó enrere a la part superior esquerra." + } + ], + "tour-makecode-intro-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Microsoft MakeCode" + } + ], + "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Has entrenat un model ML!" + } + ], + "tour-trainModel-afterTrain-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Ara prova el teu model d'aprenentatge automàtic. Prova cada acció movent la teva recollida de dades de la micro:bit. El model estima correctament cada acció?" + } + ], + "tour-trainModel-afterTrain-delayedUntilConnected-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Prova el teu model ML" + } + ], + "tour-trainModel-certaintyRecognition-content": [ + { + "type": 0, + "value": "El gràfic de barres mostra la confiança que té el model que estàs fent cada acció. Mou el control lliscant per ajustar el punt de reconeixement o el llindar." + } + ], + "tour-trainModel-certaintyRecognition-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Punt de certesa i reconeixement" + } + ], + "tour-trainModel-editInMakeCode-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Obre el teu projecte a MakeCode per descarregar el programa i el teu model d'aprenentatge automàtic a una micro:bit. Pots afegir més blocs per crear els teus propis programes amb el teu model." + } + ], + "tour-trainModel-estimatedAction-content": [ + { + "type": 0, + "value": "L'acció que el model estima que estàs fent actualment es mostra a sota de la icona de la micro:bit d'aquesta acció." + } + ], + "tour-trainModel-makeCodeBlocks-content": [ + { + "type": 0, + "value": "Aquests blocs MakeCode mostraran icones per a cada acció detectada quan transfereixis el teu programa i model a una micro:bit." + } + ], + "tour-trainModel-makeCodeBlocks-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Blocs de Microsoft MakeCode" + } + ], + "train-description": [ + { + "type": 0, + "value": "El programa informàtic detecta patrons o diferències en les teves mostres de dades i les utilitza per crear un model matemàtic que permeti a " + }, + { + "type": 1, + "value": "appNameFull" + }, + { + "type": 0, + "value": " reconèixer diferents accions quan mous la teva micro:bit." + } + ], + "train-error-body": [ + { + "type": 0, + "value": "La formació no va donar lloc a un model utilitzable. El motiu d'això són probablement les dades utilitzades per a la formació. Si les mostres de dades per a diferents accions són massa semblants, això pot provocar problemes en el procés de formació." + } + ], + "train-error-header": [ + { + "type": 0, + "value": "L'entrenament ha fallat" + } + ], + "train-error-todo": [ + { + "type": 0, + "value": "Torna a la pàgina Afegeix dades i canvia les teves dades." + } + ], + "train-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Entrenant un model" + } + ], + "train-model": [ + { + "type": 0, + "value": "Entrenant un model" + } + ], + "training-model": [ + { + "type": 0, + "value": "Entrenant un model..." + } + ], + "transfer-hex-alt": [ + { + "type": 0, + "value": "animació d'arrossegar un fitxer hexadecimal de la carpeta de descàrregues a la unitat o dispositiu micro:bit que apareix a l'explorador de fitxers" + } + ], + "transfer-hex-heading": [ + { + "type": 0, + "value": "Transfereix el fitxer hexadecimal desat a la micro:bit" + } + ], + "transfer-hex-manual-download": [ + { + "type": 0, + "value": "Si el fitxer no s'ha transferit automàticament, " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "descarrega el fitxer aquí" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "transfer-hex-message": [ + { + "type": 0, + "value": "Arrossega el fitxer hexadecimal de la teva carpeta de descàrregues a la unitat MICROBIT." + } + ], + "try-again-action": [ + { + "type": 0, + "value": "Torna-ho a provar" + } + ], + "unknown": [ + { + "type": 0, + "value": "desconegut" + } + ], + "unplug-radio-link-microbit-description": [ + { + "type": 0, + "value": "Desconnecta l'enllaç de ràdio de la micro:bit de l'ordinador. Hauràs de tornar a connectar la micro:bit si vols gravar més mostres de dades." + } + ], + "unplug-radio-link-microbit-label": [ + { + "type": 0, + "value": "animació que mostra un cable USB connectat a la part superior d'una micro:bit" + } + ], + "unplug-radio-link-microbit-title": [ + { + "type": 0, + "value": "Desconnecta la micro:bit de l'enllaç de ràdio" + } + ], + "unsupported-device-explain": [ + { + "type": 0, + "value": "Malauradament, només admetem l'ús de micro:bit V2 quan ens connectem mitjançant la ràdio micro:bit. Has connectat una " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "micro:bit V1" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "unsupported-device-header": [ + { + "type": 0, + "value": "Les connexions de ràdio micro:bit no admeten micro:bit V1" + } + ], + "unsupported-device-with-bluetooth": [ + { + "type": 0, + "value": "UtilitzaWeb Bluetooth per connectar-te a la teva micro:bit V1." + } + ], + "unsupported-device-without-bluetooth": [ + { + "type": 0, + "value": "Pots connectar-te a la micro:bit V1 mitjançant Web Bluetooth, però aquest navegador o dispositiu no té Bluetooth activat. " + }, + { + "children": [ + { + "type": 0, + "value": "Com activar el Bluetooth" + } + ], + "type": 8, + "value": "link" + }, + { + "type": 0, + "value": "." + } + ], + "user-guide": [ + { + "type": 0, + "value": "Guia de l'usuari" + } + ], + "webusb-retry-no-select": [ + { + "type": 0, + "value": "No has triat una micro:bit. Vols tornar-ho a provar?" + } + ], + "webusb-retry-replug1": [ + { + "type": 0, + "value": "S'ha produït un error de WebUSB." + } + ], + "webusb-retry-replug2": [ + { + "type": 0, + "value": "Si us plau:" + } + ], + "webusb-retry-replug3": [ + { + "type": 0, + "value": "comprova que aquesta micro:bit no tingui una bateria connectada" + } + ], + "webusb-retry-replug4": [ + { + "type": 0, + "value": "desconnecta i torna a connectar el cable USB" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/src/messages/ui.ja.json b/src/messages/ui.ja.json index 10df4c70c..f117b6e09 100644 --- a/src/messages/ui.ja.json +++ b/src/messages/ui.ja.json @@ -110,7 +110,7 @@ "ai-activity-timer-resource-title": [ { "type": 0, - "value": "AIアクティビティタイマー" + "value": "AI活動タイマー" } ], "ai-storytelling-friend-resource-title": [ @@ -1118,19 +1118,19 @@ "fingerprint-rms-x-tooltip": [ { "type": 0, - "value": "すべての X 方向データポイントの実効値" + "value": "すべての X 方向データポイントの二乗平均平方根値" } ], "fingerprint-rms-y-tooltip": [ { "type": 0, - "value": "すべての Y 方向データポイントの実効値" + "value": "すべての Y 方向データポイントの二乗平均平方根値" } ], "fingerprint-rms-z-tooltip": [ { "type": 0, - "value": "すべての Z 方向データポイントの実効値" + "value": "すべての Z 方向データポイントの二乗平均平方根値" } ], "fingerprint-std-x-tooltip": [ @@ -1390,7 +1390,7 @@ "homepage-subtitle": [ { "type": 0, - "value": "動作と機械学習を使って BBC micro:bit のAIを作る" + "value": "動作と機械学習を使ってBBC micro:bitでAIを作ります。" } ], "homepage-video-alt": [ @@ -1492,7 +1492,7 @@ "insufficient-data-body": [ { "type": 0, - "value": "モデルを訓練するには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。" + "value": "モデルをトレーニングするには、少なくとも 2 個のアクションと、それぞれのアクションに対して 3 個のデータサンプルが必要です。" } ], "insufficient-data-title": [ @@ -1820,7 +1820,7 @@ }, { "type": 0, - "value": " は MakeCode のロードに失敗しました。インターネット接続をチェックし、ページを更新してからもう一度お試しください。" + "value": " は MakeCode の読み込みに失敗しました。インターネット接続を確認し、ページを更新してからもう一度お試しください。" } ], "makecode-load-error-dialog-title": [ @@ -2078,7 +2078,7 @@ "project-loaded": [ { "type": 0, - "value": "プロジェクトがロードされました" + "value": "プロジェクトが読み込まれました" } ], "project-name-not-empty": [ @@ -2278,7 +2278,7 @@ }, { "type": 0, - "value": " 個の記録 " + "value": " 個の " }, { "type": 1, @@ -2286,7 +2286,7 @@ }, { "type": 0, - "value": " " + "value": " を記録" } ], "recording-fingerprint-label": [ @@ -2574,7 +2574,7 @@ "tour-collect-addActions-content": [ { "type": 0, - "value": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルを訓練するには、少なくとも2つのアクションと3つのデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。" + "value": "他のアクションとその名前を決めてください。モデルをトレーニングするには、少なくとも2個のアクションと3個のデータサンプルが必要です。データサンプルはPCにのみ保存され、他の人に送信されることはありません。" } ], "tour-collect-addActions-title": [ @@ -2710,7 +2710,7 @@ "tour-trainModel-afterTrain-alreadyConnected-title": [ { "type": 0, - "value": "MLモデルを訓練しました!" + "value": "MLモデルをトレーニングしました!" } ], "tour-trainModel-afterTrain-content": [ @@ -2778,13 +2778,13 @@ "train-error-body": [ { "type": 0, - "value": "訓練の結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、訓練に使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、訓練プロセスに問題が生じる可能性があります。" + "value": "トレーニングの結果、モデルは使用可能になりませんでした。その理由は、トレーニングに使われたデータにある可能性が高いです。 異なるアクションのデータサンプルがあまりにも類似している場合、トレーニングの処理に問題が生じる可能性があります。" } ], "train-error-header": [ { "type": 0, - "value": "訓練が失敗しました" + "value": "トレーニングが失敗しました" } ], "train-error-todo": [ @@ -2796,19 +2796,19 @@ "train-header": [ { "type": 0, - "value": "モデルの訓練" + "value": "モデルのトレーニング" } ], "train-model": [ { "type": 0, - "value": "モデルの訓練" + "value": "モデルのトレーニング" } ], "training-model": [ { "type": 0, - "value": "モデルを訓練中..." + "value": "モデルをトレーニング中..." } ], "transfer-hex-alt": [