Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

typos in Korean translation #9986

Closed
asd142513 opened this issue Oct 12, 2022 · 2 comments · Fixed by #10003
Closed

typos in Korean translation #9986

asd142513 opened this issue Oct 12, 2022 · 2 comments · Fixed by #10003
Assignees
Labels
bug fixed Check the Milestone for the release in which the fix is or will be available. Language Service quick fix world ready An issue relating string character encodings, localization translations, etc.
Milestone

Comments

@asd142513
Copy link

diff --git a/Extension/i18n/kor/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json b/Extension/i18n/kor/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json
--- Extension/i18n/kor/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json
+++ Extension/i18n/kor/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json
@@ -12,9 +12,9 @@
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.compileCommands": "작업 영역의 `compile_commands.json` 파일 전체 경로입니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.includePath": "포함된 헤더를 검색하는 동안 사용할 IntelliSense 엔진의 경로 목록입니다. 이러한 경로 검색은 비재귀적입니다. 재귀적 검색을 나타내려면 `**`를 지정합니다. 예를 들어 `${workspaceFolder}/**`는 모든 하위 디렉터리를 검색하지만 `${workspaceFolder}`는 하위 디렉터리를 검색하지 않습니다. 일반적으로 시스템 포함은 포함되지 않아야 하고 `C_Cpp.default.compilerPath`가 설정되어야 합니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.macFrameworkPath": "Mac 프레임워크에서 포함된 헤더를 검색하는 동안 사용할 IntelliSense 엔진의 경로 목록입니다. Mac 구성에서만 지원됩니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.windowsSdkVersion": "Windows에서 사용할 Windows SDK 포함 경로의 버전입니다(예: `10.0.17134.0`).",
-	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.dotConfig": "Kconfig 시스템에서 만든 .config 파일의 경로입니다. Kconfig 시스템은 프로젝트를 빌드하기 위한 모든 정의가 포함된 파일을 생성합니다. Kconfig 시스템을 사용하는 프로젝트의 예로는 Linux 커널 및 ExpresstX RTOS가 있습니다.",
+	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.dotConfig": "Kconfig 시스템에서 만든 .config 파일의 경로입니다. Kconfig 시스템은 프로젝트를 빌드하기 위한 모든 정의가 포함된 파일을 생성합니다. Kconfig 시스템을 사용하는 프로젝트의 예로는 Linux 커널 및 NuttX RTOS가 있습니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.defines": "파일을 구문 분석하는 동안 사용할 IntelliSense 엔진의 전처리기 정의 목록입니다. 선택적으로 `=`를 사용하여 값을 설정합니다(예: `VERSION=1`).",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.intelliSenseMode": "MSVC, gcc 또는 Clang의 플랫폼 및 아키텍처 변형에 매핑되는 사용할 IntelliSense 모드입니다. 설정되지 않거나 `${default}`로 설정된 경우 확장에서 해당 플랫폼의 기본값을 선택합니다. Windows의 경우 기본값인 `windows-msvc-x64`로 설정되고, Linux의 경우 기본값인 `linux-gcc-x64`로 설정되며, macOS의 경우 기본값인 `macos-clang-x64`로 설정됩니다. `<compiler>-<architecture>` 변형(예: `gcc-x64`)만 지정하는 IntelliSense 모드는 레거시 모드이며 호스트 플랫폼에 따라 `<platform>-<compiler>-<architecture>` 변형으로 자동으로 변환됩니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.forcedInclude": "변환 단위에서 포함 파일 앞에 포함해야 하는 파일의 목록입니다.",
 	"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.configurationProvider": "소스 파일에 IntelliSense 구성 정보를 제공할 수 있는 VS Code 확장의 ID입니다.",
diff --git a/Extension/i18n/kor/ui/settings.html.i18n.json b/Extension/i18n/kor/ui/settings.html.i18n.json
--- Extension/i18n/kor/ui/settings.html.i18n.json
+++ Extension/i18n/kor/ui/settings.html.i18n.json
@@ -52,9 +52,9 @@
 	"forced.include": "강제 포함",
 	"forced.include.description": "소스 파일의 다른 문자를 처리하기 전에 포함해야 하는 파일의 목록입니다. 파일은 나열된 순서대로 포함됩니다.",
 	"one.file.per.line": "줄당 하나의 파일입니다.",
 	"dot.config": "Dot Config",
-	"dot.config.description": "Kconfig 시스템에서 만든 .config 파일의 경로입니다. Kconfig 시스템은 프로젝트를 빌드하기 위한 모든 정의가 포함된 파일을 생성합니다. Kconfig 시스템을 사용하는 프로젝트의 예로는 Linux 커널 및 ExpresstX RTOS가 있습니다.",
+	"dot.config.description": "Kconfig 시스템에서 만든 .config 파일의 경로입니다. Kconfig 시스템은 프로젝트를 빌드하기 위한 모든 정의가 포함된 파일을 생성합니다. Kconfig 시스템을 사용하는 프로젝트의 예로는 Linux 커널 및 NuttX RTOS가 있습니다.",
 	"compile.commands": "컴파일 명령",
 	"compile.commands.description": "작업 영역의 {0} 파일 전체 경로입니다. 이 파일에서 검색된 포함 경로 및 정의가 {1} 및 {2} 설정에 설정된 값 대신 사용됩니다. 사용자가 편집기에서 연 파일에 해당하는 변환 단위에 대한 항목이 컴파일 명령 데이터베이스에 포함되지 않는 경우, 경고 메시지가 나타나고 확장에서 대신 {3} 및 {4} 설정을 사용합니다.",
 	"merge.configurations": "구성 병합",
 	"merge.configurations.description": "{0}(또는 선택)인 경우, 포함 경로, 정의 및 강제 포함을 구성 제공자의 경로와 병합합니다.",

Those files say Do not edit this file. It is machine generated., so I open an issue instead of submitting a pull request.

@asd142513
Copy link
Author

ExpresstX RTOS to NuttX RTOS

@michelleangela michelleangela added world ready An issue relating string character encodings, localization translations, etc. bug labels Oct 12, 2022
@michelleangela michelleangela added this to the On Deck milestone Oct 12, 2022
@sean-mcmanus sean-mcmanus modified the milestones: On Deck, 1.13.3 Oct 14, 2022
@sean-mcmanus sean-mcmanus self-assigned this Oct 14, 2022
@sean-mcmanus
Copy link
Collaborator

sean-mcmanus commented Oct 14, 2022

@asd142513 Thanks -- I created a PR at #10003 . We normally get our translations from the branch at https://github.com/microsoft/vscode-cpptools/pull/9789/files .

In the past, we've fixed bugs in the translated files that have the machine generated comment, so I believe that comment can be ignored, see https://github.com/microsoft/vscode-cpptools/pull/9624/files .

@Colengms Do you know why those loc files say "Do not edit this file. It is machine generated."? Seems like they're just coming from the translator's tool. Should we remove those lines?

@sean-mcmanus sean-mcmanus added Language Service fixed Check the Milestone for the release in which the fix is or will be available. labels Oct 17, 2022
@github-actions github-actions bot locked and limited conversation to collaborators Nov 29, 2022
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
bug fixed Check the Milestone for the release in which the fix is or will be available. Language Service quick fix world ready An issue relating string character encodings, localization translations, etc.
Projects
None yet
Development

Successfully merging a pull request may close this issue.

3 participants