diff --git a/data/Localization/russian/global.ini b/data/Localization/russian/global.ini index c829c03..4e368c9 100644 --- a/data/Localization/russian/global.ini +++ b/data/Localization/russian/global.ini @@ -164,7 +164,7 @@ Battaglia_convo_followup_more_work=Есть что-нибудь ещё для м Battaglia_convo_shopping=За покупками. Battaglia_convo_visiting=Просто зашёл. Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Просто хотел зайти и поздороваться. -Battaglia_convo_will_come_back_later=Не важно, зайду позже. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Неважно, зайду позже. Battaglia_convo_work=Ищу работу. BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Маяк BlacJac_Allies=АркКорп @@ -3959,7 +3959,7 @@ Dlg_SC_Tutorial_fire_player_doesnt_fireTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Rea Dlg_SC_Tutorial_flare_durationTraining_0760_Combat_CM_Flare_Duration=Контрмеры работают недолго. Не спеши их тратить. Dlg_SC_Tutorial_flare_explanationTraining_0740_Combat_CM_Flare_Explanation=Последняя ракета была с тепловым наведением, так что снаряди инфракрасные ловушки. Полезный совет, не используй форсаж после отстрела ложной тепловой цели, потому что разогретые двигатели гораздо горячее её. Dlg_SC_Tutorial_flare_launch_successTraining_0770_Combat_CM_Flare_Launch_Good=Отлично. -Dlg_SC_Tutorial_free_lookTraining_0070_Cockpit_Intro_01=Ладно. Прежде всего осмотри кабину пилота и ознакомься с планировкой. Крайне важно быстро найти и получить доступ к определенным элементам управления. Последней вещью, которую ты захочешь сделать сидя в груде лома - это искать инструкцию. +Dlg_SC_Tutorial_free_lookTraining_0070_Cockpit_Intro_01=Хорошо. Прежде всего осмотри кабину пилота и ознакомься с планировкой. Крайне важно быстро найти и получить доступ к определенным элементам управления. Последней вещью, которую ты захочешь сделать сидя в груде лома - это искать инструкцию. Dlg_SC_Tutorial_glaive_defeatedTraining_1360_Combat_Vanduul_Glaive_Defeated=Хорошо сработано. Глейв сбит. Dlg_SC_Tutorial_glaive_idTraining_1330_Combat_Vanduul_Id_Glaive=Пилот этого Глейва – признанный Ас. Вражеское обозначение Танк. Чтобы сбить его, нам придётся поработать вместе. Dlg_SC_Tutorial_glaive_id_short_0001=К нам приближается много противников. Похоже, среди них есть признанный Ас. @@ -18088,13 +18088,13 @@ Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные ви Orison_DiscoverySpot_003_title=Каким способом лучше всего посетить другие платформы? Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры штормоборца Орисона передают грацию и красоту изображённых прекрасных существ. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До повторения", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая штормоборцев с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Орисона, кто хочет познакомиться с штормоборцами "из первых рук", следует воспользоваться услугами Ознакомительных Туров Орисона. Orison_DiscoverySpot_004_title=Какова история Штормоборца Орисона? -Orison_DiscoverySpot_005_desc=Орисон – город, непохожий на любые другие, и когда дело дошло до садов, то лишь лучшее из деревьев могло подойти. Способное адаптироваться к сильным ветрам и низкой влажности, с способностью самоопыления и, что наиболее важно, красивое. Какое из них было выбрано? Ни одно из них. После продолжительных поисков садоводы Крусэйдер Индастриз решили создать собственное идеальное дерево. Комбинирование цветущего кизила и тавербарковской сосны позволили создать Хосанну – дерево, отличающееся мощными корнями, гибкими ветвями, великолепно пахнущими розовыми цветами, способное сделать любую прогулку по парку незабываемой. +Orison_DiscoverySpot_005_desc=Орисон – город, не похожий ни на какой другой, и когда дело дошло до оформления его садов, только доведённое до совершенства дерево могло подойти. Способное адаптироваться к сильным ветрам и низкой влажности, с способностью самоопыления и, что наиболее важно, красивое. Так какое же дерево было выбрано? Никакое. После продолжительных поисков садоводы Крусэйдер Индастриз решили создать собственное идеальное дерево. Комбинирование цветущего кизила и тавербарковской сосны позволили создать Хосанну – дерево, отличающееся мощными корнями, гибкими ветвями, великолепно пахнущими розовыми цветами, способное сделать любую прогулку по парку незабываемой. Orison_DiscoverySpot_005_title=Почему деревья Орисона так выделяются? Orison_DiscoverySpot_006_desc=Название Крусэйдер Индастриз имеет два значения. Первое – стремление оставаться лидером в производстве кораблей. Хотя компания и начинала свою деятельность с создания надёжных челноков, команды инженеров стремились расширить ассортимент предлагаемой продукции, будь то разработка новых технологий или удовлетворение новых областей общественного спроса. Второе – стремление активно отстаивать принципы Имерии. Основатель компании, Август Данлоу, ещё в 2799 году заложил благотворительность как один из основных постулатов компании. А это значит, что поддерживая Крусэйдер Индастриз, вы поддерживаете стремление улучшить существование любого разумного в Империи. Orison_DiscoverySpot_006_title=Каково истинное значение названия "Крусэйдер"? Orison_DiscoverySpot_007_desc=Не просто название космопорта, но и отражение жизни человека, основателя Крусэйдер Индастриз – Августа Данлоу, выходца с Анжели из системы Крошау, прожившего незабываемую и запоминающуюся жизнь. Он осиротел после переворота на стадионе Ханос, в ходе которого был свергнут император Мессер Десятый. Спасённый от улиц местной благотворительной организацией, Данлоу смог продолжить учёбу, в свободное время занимаясь волонтёрской деятельностью. Окончив университет Анжели он стал видным активистом борьбы с Мессером и защитником гражданских прав,, выступавшим за реформирование правительства. В 2799 август основал Крусэйдер Индастриз, руководствуясь принципом, что бизнес процветает, пока он приносит пользу обществу. Сегодня вы можете стоять среди величественных облаков благодаря его великолепному видению компании, которая может одновременно процветать и приносить пользу обществу. Orison_DiscoverySpot_007_title=Кто такой Август Данлоу? -Orison_DiscoverySpot_008_desc=Снабжение Орисона и верфей сама по себе не очень лёгкая задача. Каждый день более чем четверть миллиона SCU перемещаются между производственными платформами, верфями и сопутствующими объектами с помощью грузовых паромов класса Атлас, специально спроектированными с открытым верхом для ускорения погрузки и разгрузки и являющимися кровеносной системой Орисона, курсирующими круглые сутки. Более 5000 сотрудников сосредоточены исключительно на логистике, позволяя баржам постоянно быть загруженными и лететь в нужную точку. Прекрасный балет людей, кораблей и грузов, обеспечивающий эффективную и рациональную работу всех направлений Орисона. +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Снабжение Орисона и верфей сама по себе не очень лёгкая задача. Каждый день более чем четверть миллиона SCU перемещаются между производственными платформами, верфями и сопутствующими объектами с помощью грузовых паромов класса Атлас, специально спроектированными с открытым верхом для ускорения погрузки и разгрузки и являющимися кровеносной системой Орисона, курсирующими круглые сутки. Более 5000 сотрудников сосредоточены исключительно на логистике, которая обеспечивает загруженность барж и их перелёт к следующему пункту назначения. Прекрасный балет людей, кораблей и грузов, обеспечивающий эффективную и рациональную работу всех направлений в Орисоне. Orison_DiscoverySpot_008_title=Почему в Орисоне настолько много транспортных кораблей? Orison_DiscoverySpot_009_desc=Лишь особенные люди могут стать частью семьи под названием Крусэйдер Индастриз. Работники должны быть не только специалистами своего дела, но, что более важно, заинтересованы своей работой.Исполнительный директор, Келли Каплан, всегда говорила: "Крусэйдер Индастриз имеет лучшие корабли потому, что у нас лучшие работники" – и это правда! Достаточно взглянуть на благотворительную инициативу "Забота Крусэйдер", в рамках которой инициативные и щедрые работники Орисона меняют жизни других людей в других мирах. Кажется они хотят сделать остальную империю такой же счастливой, как и они сами! Orison_DiscoverySpot_009_title=Каковы работники Крусэйдер Индастриз? @@ -18441,57 +18441,57 @@ PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Ка PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, ага, точно что-то происходит. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, буду продолжать искать. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=[PH] Don't sweat it. It wasn't anything worth worrying about. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=[PH] Turned out to be nothing. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=[PH] Never mind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Не переживайте. Не о чем беспокоится. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Оказалось, что никого. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Неважно. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ага, у нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=[PH] So that thing? Yeah, it wasn't a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=А, это? Ага, ничего такого. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Иди посмотри. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=[PH] Maybe you should go check it out. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=[PH] It's all you. Go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Тебе следует сходить и проверить. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Идёшь ты. Вперёд. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=[PH] Be right back. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=[PH] Just gonna check this out. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=[PH] Hey, I think I might'a heard something. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=[PH] I'm gonna go check on something. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, looking into something real quick. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=[PH] Keep looking. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=[PH] What are you on break? Find them. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=[PH] We're aren't stopping until they're dead or we are. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Скоро вернусь. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Просто пойду и проверю что там. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, кажется я что-то слышал. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Я пойду кое-что проверю. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я кое-что ищу. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем осмотр. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Чё бездельничаете? Найти их. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Не останавливаться, пока не сдохнут они, или мы. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Проклятье! Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=[PH] Where the hell'd they go? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=[PH] Are you kidding me? How'd we lose 'em? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=[PH] Yeah, I don't know what happened, but they're gone. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=[PH] Hey, totally lost them. Yeah, I don't know. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=[PH] Yeah, we don't have them anymore. How the hell should I know? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=[PH] That was weird. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=[PH] You see anything? Me neither. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=[PH] Yeah, I didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Куда они, блять, делись? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Прикалываетесь? Как мы их упустили? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Ага, не знаю, что случилось, но никого нет. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Эй, потерял цель. Ага, я не знаю. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Ага, у нас больше никого нет. Откуда, чёрт возьми, мне знать? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Странно. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Видишь что-нибудь? Я тоже нет. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Ага, я ничего не вижу. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, ага, я ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Yeah, took a look and nothing. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, whatever it was must be gone now. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Spread out. The bastard might still be here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага, посмотрел, а там ничего. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кто бы это ни был, тут его больше нет. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Расходимся. Отродье всё ещё может быть поблизости. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Проклятье. Я хочу, чтобы того, кто это сделал, нашли. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Дерьмо. Обнаружен противник. Внимание. Я хочу видеть выродка шлюхи в смирительной рубашке. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Found a body. Gonna sweep the area. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Hey, they didn't make it. Goddamn right I'm hunting down whoever did this. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] I got a friendly on ice. Gonna secure the area. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=[PH] Dammit, we need find where they went. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=[PH] Where ever they are, I want them found. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=[PH] We need find them, now. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=[PH] Can't find 'em anymore. But don't worry. I'll get 'em. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=[PH] Yeah, they gave me the slip. But not for long. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело. Начинаю прочёсывание местности. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, это всё они. Чёрт возьми, я выслежу того, кто это сделал. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=У меня тут друг замёрз. Начинаю зачистку территории. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Чёрт, нужно их найти. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Где бы они ни были, я хочу, чтобы их нашли. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Мы должны их найти, немедленно. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Больше не вижу их. Но не волнуйтесь. Я найду их. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ага, меня обставили. Но не надолго. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Проклятье. Привет, это я. Кто бы это не был, его уже нет. Посмотрим, смогу ли я встать на след. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Вперёд, вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=[PH] Get on the clock, people. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Челы, за работу. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Давай, вылазь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=[PH] Yeah, we got something here. Heading in. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=[PH] On the hunt. I'll let you know what I catch. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, think I got some troublemakers here. Gonna find out. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=[PH] Let's take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Ага, у нас что-то есть. Идём туда. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Иду на охоту. Дам знать, что смогу поймать. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Эй, кажется у меня тут нарушители спокойствия. Иду искать. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Пойдём, посмотрим. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Внимание. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=[PH] Let's head out. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Выдвигаемся. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Пойду осмотрюсь. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Gonna see what I can find. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Got something. Looking into it. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=[PH] Where'd you go? I thought you wanted to play. @@ -18878,7 +18878,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=[PH] Don't let the PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=[PH] Shit, wherever they are, they won't get away long. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=[PH] Damn, they're gone. Let's find 'em. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=[PH] Bastards slipped our surveillance, but I'll find 'em. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=[PH] The're gone, probably not far. I'll keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Никого, но не думаю, что где-то далеко. Я продолжаю осмотр. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=[PH] Yeah, they're either gone or hiding real good. I'll do another sweep. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=[PH] Find 'em! Kill 'em! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=[PH] Move out, find 'em! @@ -19232,9 +19232,9 @@ PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Думаю беспо PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Хмм. Пусто... PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Я подойду, посмотрю что там. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание, что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Хмм... Лучше продолжить поиски. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Лучше продолжить поиск. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Похоже навыки выслеживания от моей бабки пригодились. Кажется я на верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Yeah, Maybe got something. going to keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага. Возможно что-то есть. Буду искать дальше. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] So, looks like my hunch was right. Still searching, but I'll find them. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Разжали булки. Ложная тревога. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. @@ -19251,7 +19251,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=[PH] I'll take this o PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=[PH] Think something up. I'll check it out. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. Скоро вернусь. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, I'm gonna check on something. If you don't hear back from me, I've been murdered. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=[PH] Keep looking. They're here someplace. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем поиск. Враг где-то здесь. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=[PH] Let's spread out and cover more ground. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=[PH] We'll find 'em. They couldn't have gone far. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=[PH] Shit, can't find any trace of 'em. @@ -19269,7 +19269,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Yeah, t PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Обыщите всё. Найдите эту змею подзаборную. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Здесь мертвец. Всем быть на чеку. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Всем смотреть в оба. Найдите виновного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружено тело, начинаю осмотр. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело, начинаю осмотр. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Put out a word of warning. I found a body. Looking around now. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] There's a body here. Gonna find who did the deed. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=[PH] Skag slipped me. Can't let 'em get away. @@ -19628,10 +19628,10 @@ PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=[PH] Area see PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=[PH] Huh... okay... PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=[PH] Bit anticlimactic. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=[PH] Feel a bit silly coming over here for nothing. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=[PH] Here we go. Got something. Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Вот так-то. Что-то есть. Продолжаю поиск. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=[PH] Someone's definitely here. Just need to find them. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=[PH] On the right track. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Found something. Gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Нашёл что-то. Буду продолжать поиск. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Might be on to something. Let you know. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Someone's here. Don't know who... yet. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=[PH] False alarm, everyone. @@ -19647,7 +19647,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=[PH] Guess I'll go ta PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=[PH] Keep an eye out, I'm gonna see what the fuss is. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Ну ладно. Посмотрим, что тут у нас. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=[PH] Hey, might have something over here. Might not. I'll let you know. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=[PH] Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=[PH] Something's a bit off. Gonna take a look. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=[PH] Keep searching. They've got to be close. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=[PH] Focus. They're here somewhere. @@ -21769,7 +21769,7 @@ PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_002_NowYouWant=Now you want to listen? Fine... PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_LetMeKnow=Let me know if you're interested. PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ThinkItOver=Think it over. PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Забудь. -PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=You know what, never mind. +PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Знаешь что? Отмена контракта. PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_HurryUpThe=Hurry up, the race is gonna start soon. PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_ComeOnTimes=Come on. Time's a wasting. PU_BRUNT_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=До свиданья. @@ -22448,7 +22448,7 @@ PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike=[PH] You seem like you can handle PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas=[PH] Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing=[PH] Where you going? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp=[PH] Not gonna help? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind=[PH] Alright, never mind then. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind=Хорошо, тогда отбой. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake=[PH] Fine. We'll take it from here. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe=[PH] Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut=[PH] Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. @@ -24550,51 +24550,51 @@ PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_ThinkIMi PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_HeyYeahSomethings=Эй, ага, точно что-то происходит. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahGonnaKeep=Ага, буду продолжать искать. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NevermindFalseAlarm=Забейте. Ложная тревога. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_DontSweatIt=Don't sweat it. It wasn't anything to worrying about. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_TurnedOutTo=Turned out to be nothing. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_NeverMind=Never mind. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_DontSweatIt=Не переживайте. Не о чем беспокоится. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_TurnedOutTo=Оказалось, что никого. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_NeverMind=Неважно. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_YeahWereClear=Ага, у нас чисто. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SoThatThing=So that thing? Yeah, it wasn't a problem. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SoThatThing=А, это? Ага, ничего такого. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_GoTakeA=Иди посмотри. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_MaybeYouShould=Maybe you should go check it out. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_ItsAllYou=It's all you. Go. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_MaybeYouShould=Тебе следует сходить и проверить. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_ItsAllYou=Идёшь ты. Вперёд. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaGoTake=Пойду посмотрю. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_BeRightBack=Be right back. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_JustGonnaCheck=Just gonna go and check this out. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyIThink=Hey, I think I might'a heard something. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_ImGonnaGo=I'm gonna go check on something. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyLookingInto=Hey, looking into something real quick. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Keep looking. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_WhatAreYou=What are you on break? Find them. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WereArentStopping=We're aren't stopping until they're dead or we are. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_BeRightBack=Скоро вернусь. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_JustGonnaCheck=Просто пойду и проверю что там. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyIThink=Эй, кажется я что-то слышал. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_ImGonnaGo=Я пойду кое-что проверю. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyLookingInto=Эй, я кое-что ищу. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Продолжаем осмотр. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_WhatAreYou=Чё бездельничаете? Найти их. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WereArentStopping=Не останавливаться, пока не сдохнут они, или мы. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_DammitIDont=Проклятье! Не вижу их. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_WhereTheHelld=Where the hell'd they go? -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_AreYouKidding=Are you kidding me? How'd we lose 'em? -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_YeahIDont=Yeah, I don't know what happened, but they're gone. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_HeyTotallyLost=Hey, totally lost them. Yeah, I don't know. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_YeahWeDont=Yeah, we don't have them anymore. How the hell should I know? -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_ThatWasWeird=That was weird. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_YouSeeAnything=You see anything? Me neither. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_YeahIDidnt=Yeah, I didn't see anything. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_WhereTheHelld=Куда они, блять, делись? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_AreYouKidding=Прикалываетесь? Как мы их упустили? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_YeahIDont=Ага, не знаю, что случилось, но никого нет. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_HeyTotallyLost=Эй, потерял цель. Ага, я не знаю. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_YeahWeDont=Ага, у нас больше никого нет. Откуда, чёрт возьми, мне знать? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_ThatWasWeird=Странно. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_YouSeeAnything=Видишь что-нибудь? Я тоже нет. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_YeahIDidnt=Ага, я ничего не вижу. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_YeahHeyI=Эй, ага, я ничего не обнаружил. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahTookA=Yeah, took a look and nothing. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyWhateverIt=Hey, whatever it was must be gone now. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahTookA=Ага, посмотрел, а там ничего. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyWhateverIt=Эй, кто бы это ни был, тут его больше нет. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DammitWeNeed=Dammit, we need to find where they went. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_WhereEverThey=Where ever they are, I want them found. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_WeNeedFind=We need find them, now. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Can't find 'em anymore. But don't worry. I'll get 'em. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_YeahTheyGave=Yeah, they gave me the slip. But not for long. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_WhereEverThey=Где бы они ни были, я хочу, чтобы их нашли. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_WeNeedFind=Мы должны их найти, немедленно. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Больше не вижу их. Но не волнуйтесь. Я найду их. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_YeahTheyGave=Ага, меня обставили. Но не надолго. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_GoddammitHeyIts=Проклятье. Привет, это я. Кто бы это не был, его уже нет. Посмотрим, смогу ли я встать на след. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsGoLets=Вперёд, вперёд. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GetOnThe=Get on the clock, people. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GetOnThe=Челы, за работу. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Ну же, вылазь. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_YeahWeGot=Yeah, we got something here. Heading in. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_OnTheHunt=On the hunt. I'll let you know what I catch. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_HeyThinkI=Hey, think I got some troublemakers here. Gonna find out. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsTakeA=Let's take a look. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_YeahWeGot=Ага, у нас что-то есть. Идём туда. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_OnTheHunt=Иду на охоту. Дам знать, что смогу поймать. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_HeyThinkI=Эй, кажется у меня тут нарушители спокойствия. Иду искать. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsTakeA=Пойдём, посмотрим. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LookAlive=Внимание. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_LetsHeadOut=Let's head out. -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_GonnaTakeA=Gonna take a look around. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_LetsHeadOut=Выдвигаемся. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_GonnaTakeA=Пойду осмотрюсь. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaSeeWhat=Gonna see what I can find. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_GotSomethingLooking=Got something. Looking into it. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=Where'd you go? I thought you wanted to play. @@ -24870,7 +24870,7 @@ PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DontLetThe=Don't let PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_ShitWhereverThey=Дерьмо, где бы вы не прятались, вам не долго осталось. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_DamnTheyreGone=Damn, they're gone. Let's find 'em. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_BastardsSlippedOur=Bastards slipped our surveillance, but I'll find 'em. -PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_ThereGoneProbably=The're gone, probably not far. I'll keep looking. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_ThereGoneProbably=Никого, но не думаю, что где-то далеко. Я продолжаю осмотр. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_YeahTheyreEither=Yeah, they're either gone or hiding real good. I'll do another sweep. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_FindEmKill=Find 'em! Kill 'em! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_MoveOutFind=Move out, find 'em! @@ -25112,9 +25112,9 @@ PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessItsNothing=Дума PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_HuhNothing=Хмм. Пусто... PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_ImGoingTo=I'm going to go take a closer look. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_StayAlertSomethings=Внимание, что-то не так. -PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HuhBetterKeep=Better keep looking. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HuhBetterKeep=Лучше продолжить поиск. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyLooksLike=Похоже навыки выслеживания от моей бабки пригодились. Кажется я на верном пути. -PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahMaybeGot=Yeah, Maybe got something. going to keep looking. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahMaybeGot=Ага. Возможно что-то есть. Буду искать дальше. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SoLooksLike=So, looks like my hunch was right. Still searching, but I'll find them. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_EverybodyCanRelax=Everybody just relax. False alarm. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Ну, пустая трата времени. @@ -25131,7 +25131,7 @@ PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_IllTakeThis=I'll take th PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ThinkSomethingUp=Think something up. I'll check it out. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaGoTake=Пойду осмотрюсь. Скоро вернусь. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyImGonna=Hey, I'm just gonna go check on something. If you don't hear back from me, probably been murdered. -PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLookingTheyre=Keep looking. They're here someplace. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLookingTheyre=Продолжаем поиск. Враг где-то здесь. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_LetsSpreadOut=Let's spread out, cover more ground. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WellFindEm=We'll find 'em. They couldn't have gone too far. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_ShitCantFind=Дерьмо, не вижу никаких следов. @@ -25407,10 +25407,10 @@ PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_AreaSeemsClear=A PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_HuhOkay=Uhm... okay... PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_BitAnticlimactic=Bit anticlimactic. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_FeelABit=Feel a bit silly coming over here for nothing. -PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_HereWeGo=Here we go. Got something. Keep looking. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_HereWeGo=Вот так-то. Что-то есть. Продолжаю поиск. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeonesDefinitelyHere=Someone's definitely here. Just need to find them. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_OnTheRight=On the right track. -PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_FoundSomethingGonna=Found something. Gonna keep looking. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_FoundSomethingGonna=Нашёл что-то. Буду продолжать поиск. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_MightBeOn=Might be on to something. I'll let you know. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeonesHereDont=Someone's here. Don't know who... yet. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_FalseAlarmEveryone=False alarm, everyone. @@ -25426,7 +25426,7 @@ PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GuessIllGo=Думаю я PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_KeepAnEye=Keep an eye out, I'm gonna see what the fuss is. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_AllRightLets=Ну ладно. Посмотрим, что тут у нас. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyMightHave=Hey, I might have something over here. Might not. I'll let you know. -PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaTakeA=Gonna take a look around. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaTakeA=Пойду осмотрюсь. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsABit=Something's a bit off. Gonna take a look. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepSearchingTheyve=Keep searching. They've got to be close. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_FocusTheyreHere=Focus. They're here somewhere. @@ -25720,7 +25720,7 @@ PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_OkayShallWe=Хорошо, продол PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_FineWereDone=Ладно. Мы закончили. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsWhatYou=That's what you want? You're fired. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_KissYourCredits=Kiss your credits goodbye. -PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=You know what? Never mind. I'll find somebody else. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Знаешь что? Отмена контракта. Я найду кого-нибудь другого. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_JobsOverThanks=Job's over. Thanks for wasting my time. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_ThisIsntGonna=This isn't gonna work, is it? Screw it, we're done. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YouHadYour=You had your chance. You blew it. @@ -26181,7 +26181,7 @@ PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IThinkThats=I think that's enough fo PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_001_LetsGetDown=Let's get down to business. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_002_TimeToGet=Time to get to work. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Let's get started. -PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToGet=Time to get on the clock, people. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToGet=Люди, время приступить к работе. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_005_QuickerWeGet=Quicker we get started, quicker we can get going. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereDoYou=Where do you think you're going? PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YoureJustGonna=You're just gonna leave us here to die? @@ -26531,7 +26531,7 @@ PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004b_YoureOut=You're out. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_WereDone=We're done. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005b_WereDone=We're done. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_DoMeA=Do me a favor. Handle them. -PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_IllBeRight=I'll be right back. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_IllBeRight=Я ещё вернусь. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ScrewThisIm=Нахрен. Я сваливаю. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_StillWrappingA=Still wrapping a few things up. It'll be a few. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_EntertainYourselfFor=Entertain yourself for a few. I need to make some final checks. @@ -27368,7 +27368,7 @@ PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_SoWhileIm=So, while I'm working, keep PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_AllRightMy=Ну ладно, моё послушное сопровождение. Настало время исполнять долг. <нервный смех> PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_001_IThinkWe=I think we should go, right? Sorry, that's my call. Let's go. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_002_AlrightIHope=Alright, I hope everybody went to the bathroom because we aren't stopping. I'm kidding. We can stop if someone's got an emergency. Sorry. Let's go. -PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsHeadOut=Let's head out, okay? Okay. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsHeadOut=Выдвигаемся, хорошо? Хорошо. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_004_OkayLetsDo=Хорошо. Сделаем дело. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsGetGoing=Let's get going. Okay? Okay. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Давай, давай же. Погнали! @@ -27827,7 +27827,7 @@ PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_001_WhatsOverHere=What's over here? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThat=Это что? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_003_OhHello=Oh hello... PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_004_OohWhatsThat=Оооо, это что. -PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_005_ImGonnaCheck=I'm gonna check this out. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_005_ImGonnaCheck=Я собираюсь посетить все достопримечательности. PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! or Gasp > PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! or Gasp > PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! or Gasp > @@ -29131,7 +29131,7 @@ PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_004_OhSorryI=Oh, sorry, I was somewhere else. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_001_HeyThere=Здравствуйте. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=Hey, how's it going. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_003_YouAlright=Как оно? -PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=Oh. Never mind then. +PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=Ох, ну тогда ладно. PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_002_SorryIGet=Sorry, I get going sometimes. PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_001_OhSorryI=Oh, sorry. I can't. PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=Не могу исполнить. @@ -31365,7 +31365,7 @@ PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_NotReallyIn=Not PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouWouldntBelieve=You wouldn't believe it. Two people comm'd in sick. Had to do all their work plus my regular stuff. Maybe I should comm in sick tomorrow. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWork=You know, work was good today actually. Beat my quota for the week so the foreman was pretty pleased. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ToAnotherDay=To another day done. -PU_PATRON1_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=I'll be right back. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Я скоро вернусь. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_IllSeeYa=Ещё увидимся. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYaLater=Увидимся позже. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_IThinkWere=I think we're done here. @@ -31470,7 +31470,7 @@ PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_HonestlyWorksNo PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_TodayWasThe=Today was the worst. Boss completely blindsided me. Gave me a huge load of extra work to do. Might even have to do some unpaid OT to get it all done. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_WorkWiseTodayHasnt=Work-wise, today hasn't been that bad. Played some good music on my glas, and just dug in. Even managed to finish a bit ahead. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ChingChing=Ching ching. -PU_PATRON2_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=I'll be right back. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Я скоро вернусь. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Bye=Пока. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Увидимся. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_Yeah=Ага... @@ -31681,7 +31681,7 @@ PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_PickAnotherTopi PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_ManIDo=Man, I do not even want to think about the day I just had. Steam cap burst off the auxilary line centimeters from my head. Not sure if even my hard hat would have stopped that. And to top it off, the floor manager had the gall to tell me to be more careful. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_HadAPretty=Had a pretty good day today. They let the entire third shift crew go because one of them had been skimming, so now I'm getting a bunch of extra work coming my way. Kinda sucks in the meantime, but it'll be nice to have some extra scratch in my account come payday. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=A toast. -PU_PATRON4_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=I'll be right back. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Я скоро вернусь. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=До свиданья. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Увидимся. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_EnoughWereDone=Enough. We're done. @@ -33255,7 +33255,7 @@ PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_004_HereWeGo=Here we go. Check out this jasper. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Вы посмотрите на этот кусок говна. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=Серьёзно. Что за хрень ты одеваешь? Сегодня утром в зеркало, или что-то похожее, кто-то явно не смотрел. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=Эй ты! Привет! Как оно? -PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_004_HeyCheckThis=Hey check this out, look at this clown. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_004_HeyCheckThis=Эй, зацените какой клоун. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Вы посмотрите на этот кусок говна. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatYou=Seriously, what you wearing. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_003_HeyWhatsGoing=Hey whats going on @@ -41949,7 +41949,7 @@ item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Проще говоря, ботинки Ponos от item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Идеально подходящие для пеших прогулок или полевых работ сникеры Tona от R6 Pro изготовлены из дышащих материалов Cheofreme, которые не только обеспечивают дополнительную защиту от ударов, но и сохраняют ваши ноги сухими. item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Rambler Kutty – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют на складе. item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском «Nightfire», платья от знаменитого дизайнера Каллисты, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. -item_Desc_rsi_deckcrew_cargo_armor_light_core_01_01_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузоподъёмность:7K SP\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от РСИ прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Версия Rucksack комплектуется рюкзаком с твёрдыми стенками, который позволяет переносить больше ценных ресурсов. +item_Desc_rsi_deckcrew_cargo_armor_light_core_01_01_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузоподъёмность: 52K SP\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от РСИ прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Версия Rucksack комплектуется рюкзаком с твёрдыми стенками, который позволяет переносить больше ценных ресурсов. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37 / 67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от РСИ прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузоподъёмность: 10,8K SP\nДиап. температур: -37 / 67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от РСИ прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузоподъёмность: 7,2K SP\nДиап. температур: -37 / 67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от РСИ прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. @@ -46688,7 +46688,7 @@ item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture\n«Ржавое сообщес item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Шлем Caudillo\n«Кобальт» item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Шлем Caudillo\n«Дикий огонь» item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Шлем Caudillo\n«Обожжённый апельсин» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Шлем Caudillo\n«Преграда» +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Шлем Caudillo "Преграда" item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Шлем Caudillo\n«Белый призрак» item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Шлем Caudillo\n«Сталь» item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Комбинезон Odyssey II\n«Альфа» @@ -47311,10 +47311,10 @@ item_Namegrin_multitool_01_black01=Мультитул Pyro RYT "Чёрная В item_Namegrin_multitool_01_black01_short=МТ Pyro RYT "ЧВ" item_Namegrin_multitool_01_brown01=Мультитул Pyro RYT "Мираж" item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=МТ Pyro RYT "МЖ" -item_Namegrin_multitool_01_cutter=Приспособление для резки "OxyTorch" +item_Namegrin_multitool_01_cutter=Приспособление резки "OxyTorch" item_Namegrin_multitool_01_healing=Хилька item_Namegrin_multitool_01_mag=Доп. магазин -item_Namegrin_multitool_01_mining=Приспособление для добычи "OreBit" +item_Namegrin_multitool_01_mining=Приспособление добычи "OreBit" item_Namegrin_multitool_01_orange01=Мультитул Pyro RYT "Жнец" item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=МТ Pyro RYT "ЖЦ" item_Namegrin_multitool_01_red01=Мультитул Pyro RYT "Кровная линия" @@ -47323,7 +47323,7 @@ item_Namegrin_multitool_01_salvage=PH Salvage Attachment item_Namegrin_multitool_01_short=МТ Pyro RYT item_Namegrin_multitool_01_silver01=Мультитул Pyro RYT "Ртуть" item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=МТ Pyro RYT "РТ" -item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=Приспособление для захвата "TruHold" +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=Приспособление захвата "TruHold" item_Namegrin_multitool_01_white01=Мультитул Pyro RYT "Призрак" item_Namegrin_multitool_01_white01_short=МТ Pyro RYT "ПК" item_Namegrin_paw=Мультитул Pyro RYT @@ -51981,7 +51981,7 @@ pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ПРОДОЛЖИТЬ pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=БАЗОВОЕ ОБУЧЕНИЕ pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=ВСЕЛЕННАЯ pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= -pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.03 +pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.04 pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ПРИМЕНИТЬ pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=ЗВУК pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=НАЗАД