-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtr_TR_PERL
253 lines (248 loc) · 23.7 KB
/
tr_TR_PERL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
#!/usr/bin/perl -T
# Translated by Ömer YILDIZ <oyildiz _at_ linux org tr> for DRBL
# License: GPL
#
$lang_charset = 'iso-8859-1';
%delimiter =
(
dash_line => '------------------------------------------------------',
star_line => '******************************************************',
exclamation_line => "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!",
warning_line => "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Uyarı !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!",
);
%lang_text =
(
Say => 'Söyle',
or => 'veya',
seconds => 'saniye',
WARNING => 'UYARI',
Accept => 'Onayla',
as => 'olarak',
login => 'giriş',
clear => 'temizle',
of => 'nun',
logout => 'çıkış',
page => 'sayfa',
move => 'taşı',
date => 'tarih',
size => 'boyut',
type => 'tip',
filename => 'dosya adı',
encoding => 'kodlama',
download => 'indir',
cancel => 'iptal',
continue => 'devam et',
for => 'için',
save => 'kaydet',
add => 'ekle',
delete => 'sil',
uninstall => 'kaldır',
done => 'tamamlandı',
finish => 'bitiş',
space => 'boşluk',
);
%lang_word =
(
please_enter => "Lütfen giriniz",
to_deploy_them => "yerleştir",
root_passwd => "root\'s parolası",
initial_digit => "ilk basamak",
unable_to_find_the => "bulamadı",
program_stop => "Program sonlandırıldı",
);
%lang_deploy =
(
interactive_mode_prompt => 'İnteraktif mod sizin DRBL ortamınızın bilgisini sağlamanıza izin verir.',
domain_unset_prompt => 'DOMAIN ayarlı değil, lütfen domain giriniz:',
domain_prompt => 'Lütfen DNS domaini giriniz (drbl.sf.net gibi):',
nisdomain_unset_prompt => 'NISDOMAIN ayarlı değil, lütfen NISDOMAIN giriniz:',
nisdomain_prompt => 'Lütfen NIS/YP domain adını giriniz:',
not_allowed_domainname => 'DOMAINNAME olarak kullanılamaz, lütfen tekrar giriniz!',
not_allowed_nisdomainname => 'NISDOMAINNAME olarak kullanılamaz, tekrar giriniz!',
set_domain_as => 'Domain olarak şunu',
enter_client_hostname_prefix => "Lütfen istemci bilgisayar adının ön ekini giriniz:\nBu ön ad istemciler için bilgisayar adı oluşturmak için otomatik olarak kullanılmıştı. Otomatik olarak oluşturulan bazı adları veya hepsini silmek istiyorsanız, bu programdan çıkmak için şimdi Ctrl-C tuşuna basınız, /etc/drbl/client-ip-hostname dosyasını düzenleyiniz, daha sonra bu programı tekrar çalıştırınız.",
not_allowed_hostname => 'istemci adı ön eki olarak izin verilmedi, tekrar giriniz!',
set_client_hostname_prefix => 'İstemci adı ön eki olarak ayarla',
no_NIC_setup => ' Internet bağlantı ayarlarını yapmadınız veya bir şeyler yanlış gitti!',
configured_nic => 'Sisteminizde ayarlanmış ethernet kart ayarları bulundu:',
we_can_NOT_continue => 'Devam edemeyiz...',
but_not_private_IP_or_configured => 'but it\'s not private IP, not well configured, or not up now!!!',
enter_public_IP_for_the_client => "Bu istemci için public IP giriniz",
its_IP_in_DRBL_is => "DRBL deki IP",
wrong_entered_IP => "Girdiğiniz IP hatalı, lütfen tekrar deneyin!",
enter_gateway_for_client => "Bu istemci için ağ geçidi giriniz",
enter_netmask_for_client => "Bu istemci için alt ağ maskesi giriniz",
wrong_entered_netmask => "Alt ağ maskesini hatalı girdiniz. Lütfen tekrar deneyin!",
set_client_public_IP_as => "İstemcinin network parametrelerini şu şekilde ayarlayacağız: ",
we_will_skip => 'Geçeceğiz',
for_internet_access_prompt => 'DRBL bağlantısı için olmayan, genel internet adresi için olan bu sunucudaki hangi ethernet portudur? ',
drbl_website_prompt => 'Detaylar için http://drbl.nchc.org.tw/redhat veya http://drbl.sf.net/redhat adreslerine bakınız.',
ethernet_port_for_internet => 'Internet erişimi için ethernet portu:',
ethernet_port_for_DRBL => 'DRBL ortamı için ethernet portu: ',
only_1_IP_for_eth0 => 'eth0 için sadece 1 IP adresi, DRBL ortamı için eth0 kullanmayacağız!',
no_DRBL_port => 'DRBL ortamı için uygun ethernet portu yok!',
saved_mac_address_files_in_etc => "Bu dosyalar $drbl_syscfg dizininde kaydedildi.",
collect_MAC_prompt =>
"Şimdi istemcilerin MAC adreslerini toplayabiliriz!\n".
"İstemci boot edildiğinde DRBL sunucudaki DHCP servisinin her zaman aynı ip adresini sunmasını istiyorsanız ve bu prosedürü yapmadıysanız, şimdi yapmalısınız!\n".
"Eğer istemcilerin MAC adreslerine sahipseniz, onları farklı grup dosyalarına koyabilirsiniz (DRBL hizmeti için bu dosya numaraları network kartlarının numarasıyla aynıdır.). Bu durumda, bu adımı atlayabilirsiniz.\n".
"Bu adım istemcilerin MAC adresini kaydetmenize yardım eder, daha sonra onları farklı gruplara ayırır. Bu size zaman kazandıracak ve tiplere indirgeyecek.\n".
"MAC adresleri istemcilerin boot edilmesine göre sırayla kaydedilmiş olacaklar,\n".
"ve sunucudaki network kartına göre farklı dosyalara dönüştürülecekler, dosya adı macadr-eth1.txt, macadr-eth2.txt gibi olacak... Onları $drbl_syscfg dizini içinde bulabilirisiniz.\n".
"Lütfen istemcileri sırayla boot ediniz, etherboot veya PXE den boot edildiklerine emin olun!\n".
"Onları toplamak istiyor musunuz?",
ok_let_do_it => 'Tamam! Hadi yap şunu!',
you_are_not_root => 'Root değilsin',
ok_let_continue => 'TAMAM! Hadi devam et...',
fix_eth_IP_prompt => "Do you want to let the DHCP service in DRBL server offer same IP address to the client every time when client boots (If you want this function, you have to collect the MAC addresses of clients, and save them in file(s) (as in the previous procedure)). This is for the clients connected to DRBL server's ethernet network interface",
MAC_file_prompt => "Tamam! Lütfen bana istemcilerin MAC adreslerini satır satır içeren dosya adını söyle",
range_prompt => "Tamam! Devam et, Sabit bir ip yerine ilk boot yapılırken IP aldırarak istemcilerin IPlerini ayarlayacağız!",
client_number_connected_to_eth => "DRBL sunucunun ethernet ağ arayüzüne bağlı kaç tane DRBL istemcisi var?",
enter_the_no => "Lütfen sayı giriniz",
the_value_you_set => "İstemcinin IP adresindeki basamakların son kümesindeki final sayısı",
set_the_IP_connected_to_eth => "DRBL sunucunun ethernet arayüzüne bağlı olan istemciler için IP adresleri ayarlayacağız",
do_you_want_to_continue => "Devam etmek istiyor musunuz?",
reenter_or_accept => "tekrar enter tuşuna bas, veya bu değeri kabul etmek için herhangi bir tuşa bas ve devam et!",
filename_you_set => "Ayarladığınız dosya adı",
by_MAC_file => "By the MAC address file you set, the IP addresses for the clients connected to DRBL server's ethernet network interface",
let_restart_it_again => "Tamam! hadi onu tekrar baştan başlat!",
layout_for_DRBL => "Sizin DRBL ortamınız için düzen:",
swap_prompt =>
"Sizin istemci makinenizde yerel harddiskle birlikte swap alanı veya yazılabilir dosya sistemi varsa,\n".
"swap alanını kullanmak veya yazılabilir dosya sisteminde bir swap alanı oluşturmak ister misiniz böylelikle istemci daha fazla hafızaya sahip olur? (Bu adım harddiskteki hiçbir bilgiye zarar vermeyecek)",
try_to_create_swap =>
"TAMAM! İstemcinizde yerel harrdisk varsa swap alanı oluşturmayı deneyeceğiz!",
max_swap_size =>
"Swap alanı için maksimum boyut nedir(Megabyte olarak)\n".
"Swap alanı ayırmayı deniyoruz, yeterli değilse, boş alanın %60 ı kullanılacak.",
mode_for_client_init =>
"Boot edildikten sonra hangi modu kullanmak istersiniz?\n".
"\"1\": Grafik mod (X pencere sistemi) (varsayılan),\n".
"\"2\": Text mod.",
client_text_mode => "Boot edildiğinde, istemciler text modu kullanacaklar.",
client_graphic_mode => "İstemciler baştan başlatma işleminden sonra grafik moda girecek.",
login_mode_for_client =>
"İstemci grafiksel olarak baştan başlatıldıktan sonra hangi modu istersiniz?\n".
"0: normal login, 1: auto login, 2: timed login",
auto_login => "İstemciler boot edildiklerinde auto login olacaklar.",
created_account_for_auto_login =>
"auto login için istemci makinelerinin hesaplar oluşturulacak.\n".
"auto login ID istemcinin host ismiyle aynıdır.\n".
"Hesap ve parola bilgileri dosya içinde listelenecek",
time_for_countdown => "Geri sayımın saniyesi kaç?",
timed_login_prompt => "Zaman dolduktan sonra istemciler auto login yapacaklar.",
normal_login_prompt => "İstemciler boot edildiklerinde kullanıcıların login olması için bekleyecekler.",
keep_client_setting_question => "Eğer versa DRBL istemcinin eski ayarlarını korumak ister misiniz?",
remove_client_setting => "Eğer çoktan varsa DRBL ayarlarının hepsini kaldıracağız.",
keep_client_setting => "Eğer varsa DRBL istemcilerinin ayarlarını komayı deneyeceğiz.",
set_client_root_passwd => " root parolası ayarlamak yerine sunucudan aynı kopyalanmış root parolası kullanmak ister misiniz? (Daha fazla güvenlik için)",
whats_client_root_passwd => "İstemciler için root parolası (Ekranda gösterilmeyecek)?",
set_client_pxelinux_passwd => "İstemciler için pxelinux parolası ayarlamak ister misiniz? İstemci boot ettiğinde, başlamak için parola girilmelidir.(Daha fazla güvenlik sağlar)",
whats_client_pxelinux_passwd => "İstemciler için yeni pxelinux parolası nedir?(Ekrana yansıtılmayacaktır)",
retype_root_passwd => "Parolayı tekrar giriniz(Ekrana yansıtılmayacaktır).",
sorry_passwd_not_match => "Üzgünüz, parolalar birbirleriyle eşleşmediler",
sorry_passwd_can_not_empty => "Üzgünüz, parola kısmı boş bırakılamaz",
set_client_alias_IP =>
"Her istemci arayüz takma adı kullanarak iki Ip sahibi olabilir,\n".
"Birisi DRBL sunucuya bağlanmak için istemciler için özel olan ip, diğeri switch üzerinden ağa doğrudan bağlanmak için kullanılan genel ip!\n".
"İstemciler için genel ip ayarlamak ister misiniz?",
searching_installed_drbl_packages => "DRBL sunucusu için kurulmuş paketler aranıyor...Bu birkaç dakika alabilir...",
no_drbl_server_package_found =>
"Kurulmuş DRBL sunucusu paketi yok!!!\n".
"İlk olarak bir başka script olan(drblsrv -i) komutunu DRBL sunucusunu ayarlamak için kullanmalısınız !!!, Yoksa sistem çalışmaz!!!\n".
"Devam etmek istediğinize emin misiniz? Devam etmek için \"yes\" veya \"y\" , çıkmak için herhangi bir tuşa basınız!",
but_you_will_see_errors => "Çok fazla hata mesajı göreceksiniz...!!!",
smart_decision => "Tamam, akıllıca bir karar verdiniz, Şimdi çıkıyorum!",
finished_searching_installed_drbl_packages => "DRBL sunucu için kurulmuş paketleri aramyı bitirdi.",
note_for_keep_client_setting => "Note! You are trying to keep the setting of DRBL clients if they exist, sometimes DRBL clients will go wrong when you finish this script! If so, rebooting those DRBL clients should make them work!",
press_enter_to_continue => "Devam etmek için Enter tuşuna basınız... ",
no_deploy_prompt =>
"Bütün ayar dosyaları bu çalışma dizininde oluşturulur,\n".
"ama sisteme yerleştirilmezler! \n".
"Eğer sisteme yerleştirmek istiyorsanız, \"-n\" veya \"--no_deploy\" seçeneklerini kullanmayın",
ready_to_deploy =>
"We are now ready to deploy the files to system! Dosyalarınızı sisteme yerleştirmek için hazırız \n".
"Devam etmek istiyor musunuz?",
overwrite_firewall_rule => "Uyarı! Eğer devam ederseniz firewall kurallarınız ayarlama sırasında silinecektir!",
backup_firewall_rule => "Orjinal kurallar iptables.drblsave dosyası olarak, sistem ayar dosyası içine (/etc/sysconfig veya /etc/default) yedeklenecektir.",
oh_quit_now => "Tüh, Şimdi çıkacağım,inşallah!",
accept_or_enter => " Kabul etmek için \"Y\" tuşuna veya tek tek girmek için herhangi bir tuşa basınız...",
failed_to_open_file => "Dosya açma işlemi başarısız",
#
analyzing_rpm_info => "rpm paket bilgileri analiz ediliyor... Bu birkaç dakika alabilir...",
no_drbl_server_package => "Kurulmuş DRBL sunucu paketi yok!!!",
apt_pkg_not_installed => "\"apt\" paketi kurulmamış!!!",
we_are_now_ready_to => "Şimdi gitmeye hazırız",
the_files_for_DRBL_server => "DRBL sunucu için dosyalar!",
say_yes_to_continue_other_to_quit => "Devam etmek için \"yes\" veya \"y\" , veya çıkmak için herhangi bir tuşa basınız!",
say_no_to_quit_other_to_continue => " Çıkmak için \"no\" veya \"n\" tuşuna , veya devam etmek için herhangi bir tuşa basınız!",
syncing_flush => "Şimdi eşitleniyor - dosya sistem bufferı boşaltılıyor...",
install_and_upgrade => "kur ve güncelle",
IP_start_prompt => "Bu ethernet portuna DRBL istemcilerinin bağlanması için IP adresinin en sonundaki basamak kümesi için kullanmak istediğin başlangıç numarası nedir (a.b.c.d gibi bir IP adresinde d harfinin yerine gelecek değer)?",
client_no_in_MAC_file => "Bu dosyadaki istemci numaraları ",
not_initial_value => "Geçerli bir değer girmediniz! Lütfen tekrar deneyiniz!!!",
can_not_be_the_last_IP => "değeri bir ip adresinin son basamağı olamaz!!!",
can_not_be_the_first_IP => "değer bir ip adresinin ilk basamağı olamaz!!",
set_client_system_select => " İstemciler için boot istemi ayarlamak ister misiniz?",
use_graphic_pxelinux_menu => "İstemci boot ettiğinde PXE menu için grafik arkaplan kullanmak ister misiniz?",
note_for_use_graphic_pxelinux_menu => "Uyarı! Eğer grafik PXELinux menu kullanırsanız, istemcinin boot işlemi başarısız olmasına rağmen, \"switch-pxe-bg-mode -m text\" komutunu çalıştırarak, text moda değiştirebilirsiniz.",
whats_client_system_boot_timeout => " İstemciler için kaç 1/10 saniyede boot istemi zaman aşımına uğramalıdır?",
sorry_timeout_must_be_number => "Zaman aşımı bir sayı olmalıdır (70 gibi)!!!",
unable_to_get_ethx_IP => " Ip adresi almak olanaksız!!!\ C sınıfı sabit özel ip ayarlamalısınız (192.168.1.1 gibi), ve kayan noktalı ip adresi olamaz (DHCP istemcisi gibi)! Bu hata network kartınızdadır:",
program_stop => "Program Duruyor!!!",
open_thin_client_option =>
"DRBL istemcilerine terminal modda çalıştırmak için seçenek sunmak ister misiniz? Yani uzak ekran istemciye izin vermek istiyorsanız (server kaynaklarının çoğunu kullanacak), buraya \"Y\" yazın .\n".
"Uyarı!\n".
"0. Bu seçeneğe evet diyorsanız, istemci için kısıtlı bir ortam olacaktır, örneğin istemcide USB, CD, ses, printer gibi aygıtlara erişim olmayacak vb..\n".
"1. Sunucunuz güçlü değilse, buraya \"no\" yazın.\n".
"2. Buraya \"yes\" demekle, xdmcp ye döndüreceksiniz,\n".
"Şuna çevirmek güvenli bir şey değildir. /etc/hosts.allow ve /etc/hosts.deny dosyalarını ayarlamak sadece local adreslere izin veren başka bir alternatiftir fakat en güvenlisi değildir.\n".
"xdmcp açmayı umuyorsanız port 177 için Firewall kullanmak en güvenli yoldur.\n".
" XDMCP güvenliğinde daha fazla bilgi almak için klavuzu okuyun.\n".
"Lütfen, kendiniz ayarlayın!\n".
"3. Eğer burada \"yes\" diyorsanız, daha sonra masaüstü yöneticisini baştan başlatmalısınız, Uygulamaları kapatmadan önce bilgilerinizi kaydetmeyi unutmayın!\n".
"Terminal modda çalışmak için istemciye seçenek sunmak ister misiniz?",
server_kernel_nfsd_support => "The running kernel in the server supports",
change_kernel_notes => "Uyarı! Sunucuda çalışan kerneli değiştirmek istiyorsanız, ve kernelin NFS üzerinde udp veya tcp destekleyip desteklemediğinden emin değilseniz, \"drblpush -i\" komutunu çalıştırmanız boot hatalarından kaçınmak için daha iyi olacaktır!",
hint_for_answer => "İpucu! yes/no seçeneği uygun olduğunda, varsayılan değer büyük harflidir, Örn. (y/N), \"N\" defult değerdir, \"Enter\" tuşuna basarsanız, \"N\" kullanmış olursunuz. Hangisini seçeceğinizden emin değilseniz, sadece \"Enter\" tuşuna basınız.",
hint_for_detect_MAC => "DRBL istemcilerinin statik ip adreslerini kullanmak isterseniz, \"drblpush\" interaktif modda komutunu çalıştırmalısınız(-i seçeneğiyle) ve bu istemcilerin mac adreslerini toplar!",
illegal_char_in_MAC => "MAC adres dosyaları yasak karakterler içeriyor",
fix_wrong_MAC_file => "Lütfen MAC adres dosyasını kontrol et ve düzelt.",
unable_to_find_public_IP => "Bu sunucunun genel ip adresi bulunamadı.",
available_eth_ports => "Bu sunucudaki uygun ethernet portları",
is_not_in_the_lists => "listede değil",
enter_it_again => "Lütfen tekrar girin",
the_eth_port_you_choose_for_wan => "WAN bağlantısı için seçtiğiniz ethernet portu",
set_DBN_client_audio_plugdev_etc_open_to_all => "DRBL sunucusu üzerindeki tüm kullanıcılara ses, cdrom, floopy, video ve plugdev aygıtlarını kullanabilmeleri için izin vermek istiyor musunuz? Evetse, sunucu ve istemcide bu araç gruplarına bütün kullanıcıları ekleyeceğiz.",
use_random_password => "Auto login hesapları için *RANDOM* parola kullanmak ister misiniz?",
enter_password_for_autologin_accounts => " Auto login hesapları için parola giriniz",
whats_client_autologin_passwd => "İstemcilerin auto login parolaları nedir (ekranda gösterilmeyecek)?",
retype_autologin_passwd => "Parolayı tekrar yazınız(Ekranda gösterilmeyecek).",
clonezilla_box_mode_for_client => "Clonezillayı sadece box modda kullanmak ister misiniz? İstiyorsanız, DRBL hakkında bazı fonksiyonlar baskılanmış olacaklar ve clonezilla yapmak için elegant modunuz olacak. Uyarı! Bu modda, istemcinin ayar ve yapılandırma dosyaları DRBL sunucuya kaydedilmeyecek! Bir kere kullanılacaklar ve makine baştan başlatıldığında temizlenecekler!",
clonezilla_box_mode_is_set => " Clonezilla box modu ayarlandığında, elegant mod yolda demektir!",
full_clonezilla_mode_is_set => "Full clonezila modu ayarlı!",
clonezilla_box_mode_not_set => "Clonezilla box moda ayarlı değil, DRBL box tam fonksiyonlarına sahip olacaksınız!",
no_clonezilla_in_system => "Clonezilla bir sistem değildir!",
class_c_IP_for_multicast_clonezilla => "Multicast clonezilla kullanmak istiyorsanız, özel ip sınıfı C sınıfını kullanmak zorundasınız (192.168.*.*)! Öte yandan multicast klonun performası çok kötü olacaktır!",
drbl_ssi_mode_for_client => "DRBL SSI(Tek Sistem imajı) modunu kullanmak ister misiniz? Evetse, sunucunun yüklenmesi ve gerekli disk alanı daha açık olacak. Uyarı! Bu modda, (1) İstemci makine hafızası en az 256 mb olmalı. (2) İstemcinin ayar ve yapılandırma dosyaları DRBL sunucusu üzerine kaydedilmeyecek! Sadece bir kere kullanılacaklar ve makine baştan başlatıldığında silenecekler! Bunun yanında, eğer template istemcideki her dosyayı($drblroot içinde yer alır) düzenlerseniz, drbl-gen-ssi-files komutunu $drbl_common_root/drbl_ssi/ içinde tarball template oluşturmak için çalıştırmak zorundasınız. (3) İstemci ön yüklendiğinde template tarball içindeki ayarlamaların üzerine yazmak için bazı dosyalar sağlanmasını isterseniz, daha fazla bilgi için $drbl_common_root/drbl_ssi/clients/00_README dosyasını kontrol ediniz.",
which_drbl_mode_for_client => "Sistemde disksiz linux hizmetleri için 3 mod var:\n[0] Full DRBL mod, her istemci kendi NFS si üzerinde /etc ve /var dizinlerine sahiptir.\n[1] DRBL SSI (Single system image) mod, her istemci tmpfs temelli /etc ve /var dizinlerini kullanır. Bu modda, yükleme ve sunucu için gerekli disk alanı daha açık olacaktır. UYARI! (a) İstemci makine için en az 256 mb hafıza önerilir. (b) İstemcinin yapılandırma ve ayar dosyaları DRBL sunucu üzerinde kaydedilmeyecek! Bir kere kullanılacakla makine baştan başlatıldığında silinecekler! Bunun yanında, eğer template istemcideki her dosyayı($drblroot içinde yer alır) düzenlerseniz, drbl-gen-ssi-files komutunu $drbl_common_root/drbl_ssi/ içinde tarball template oluşturmak için çalıştırmak zorundasınız. (c) İstemci ön yüklendiğinde template tarball içindeki ayarlamaların üzerine yazmak için bazı dosyalar sağlanmasını isterseniz, daha fazla bilgi için $drbl_common_root/drbl_ssi/clients/00_README dosyasını kontrol ediniz.\n[2] İstemciye disksiz Linux hizmeti sağlamak istemiyorum.\nHangi modu tercih edersiniz?",
drbl_ssi_mode_is_set => "DRBL SSI mod ayarlandığnda, DRBL için bir elegant mod yolda demektir!",
full_drbl_mode_is_set => "Full DRBL mod seçildi!",
no_drbl_mode_in_system => "İstemci için disksiz linux sistem değil.",
where_is_ocs_img_repo_dir => "clonezilla kullandığınızda, kaydedilmiş imajı sunucudaki hangi dizinde saklamak istersiniz (Lütfen belirli bir yol belirtiniz, bunu /mnt/, /media/ veya /tmp/ altına atamayınız)?",
not_allowed_ocs_img_repo_dir => "clonezilla imajlarınızı kaydetmek için izin verilen bir dizin değil, lütfen tekrar deneyin.",
drbl_server_as_NAT_server => "DRBL sunucunun bir NAT sunucu gibi çalışmasına izin veriyor musunuz? Vermiyorsanız, DRBL istemciniz internata erişemeyecek.",
drbl_server_is_NOT_NAT_server => "Bu DRBL sunucu NAT hizmeti sağlamıyor, bu yüzden DRBL istemciniz internata erişemeyecek.",
both_drbl_clonezilla_are_none => "drbl ve clonezilla modunun her ikiside uygun bir şekilde atanmadı, bu sistemde sadece limitli fonksiyonlar(netinstall ve drbl-sl gibi) kullanılabilir!",
only_one_network_card_in_system => "///UYARI/// Sisteminizde sadece bir adet yapılandırılmış network kartı bulundu, Network kartın bağlı olduğu network ortamında bir DHCP servisi varsa, DRBL sunucu sizin network ortamınızı karıştıran bir DHCP servisi sağlayacağından dolayı bu önerilmez!!! Bu problemden kaçınmak için en az iki network kartı önerilir.",
are_you_sure_you_want_to_continue => "Devam etmek istediğinize emin misiniz?",
# Tag on 2010/12/13
which_clonezilla_mode_for_client => "Sistemde, clonezilla için uygun 4 mod var:\n[0] Full Clonezilla mod, her istemci kendi NFS tabanlı /etc ve /var dizinlerine sahiptir.\n[1] Clonezilla box mod, her istemci tmpfs temelli /etc ve /var dizinlerini kullanır. In this mode, Bu modda, yükleme ve sunucu için gerekli disk alanı Full moddan daha açık olacaktır. Uyarı! Clonezilla box modda,istemcinin yapılandırma ve ayar dosyaları DRBL sunucu üzerinde kaydedilmeyecek! Bir kere kullanılacakla makine baştan başlatıldığında silinecekler!\n[2] Clonezilla istemiyorum.\n[3] Clonezilla live istemcinin bir işletim sistemi gibi kullanılsın (Test ediliyor).\nHangi modu tercih edersiniz?",
clonezilla_live_mode_is_set => " Clonezilla job çalışırkekn, Clonezilla live istemcinin işletim sistemi gibi çalışsın.",
which_clonezilla_live_branch => "İstemci için hangi Clonezilla live kolunu seçersiniz?\n[0]: stable (Debian-tabanlı)\n[1]: test (Debian-tabanlı)\n[2]: alternatif stable (Ubuntu-tabanlı)\n[3]: alternatif test (Ubuntu-tabanlı)\nEmin değilseniz, [2]: alternatif stable seçeneğini seçin.",
which_live_client_cpu_mode => "Clonezilla live ile birlikte Clonezilla job çalıştığında istemciler için kullanılacak işlemci mimarisi nedir?\n[0]: i486\n[1]: i686\n[2]: amd64\nEmin değilseniz, i486 seçin.",
which_live_client_cpu_mode_for_ubuntu => "Clonezilla live ile birlikte Clonezilla job çalıştığında istemciler için kullanılacak işlemci mimarisi nedir?\n[0]: i386\n[1]: amd64\nEmin değilseniz, i386 seçin.",
live_client_branch_set=> "Clonezilla live dalı seçildi",
live_client_cpu_arch_is_set => "İstemci için seçilen işlemci mimarisi",
mark_the_end_of_lang =>"."
);