-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
/
comparison.html
291 lines (291 loc) · 27.1 KB
/
comparison.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
<!DOCTYPE html>
<html lang="zh-Hans">
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no">
<meta name="keywords" content="learn japanese,learn japanese for free,learn japanese online,how to learn japanese,learn hiragana,learn katakana,learn Kanji" />
<meta name="theme-color" content="#7FDBFF">
<title>日语语法指南 | Learn Japanese</title>
<link rel="stylesheet" href="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/4.0.0/css/bootstrap.min.css" integrity="sha384-Gn5384xqQ1aoWXA+058RXPxPg6fy4IWvTNh0E263XmFcJlSAwiGgFAW/dAiS6JXm" crossorigin="anonymous">
<link type="text/css" rel="stylesheet" media="all" href="assets/jg_custom.css" />
<script src="https://cdn.jsdelivr.net/npm/jquery@1.11.1/dist/jquery.min.js"></script>
<script src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/4.0.0/js/bootstrap.min.js" integrity="sha384-JZR6Spejh4U02d8jOt6vLEHfe/JQGiRRSQQxSfFWpi1MquVdAyjUar5+76PVCmYl" crossorigin="anonymous"></script>
<script src="assets/script.js?O"></script>
</head>
<body>
<div id="content-area" class="container">
<div class="row">
<div class="col-lg-8 offset-lg-2 col-md-8 offset-md-2 col-sm-12 col-xs-12">
<nav class="navbar navbar-default navbar-dark" id="nav-top" role="navigation">
<div class="container-fluid">
<div class="navbar-header float-left">
<button type="button" class="navbar-toggler border border-secondary rounded bg-secondary" data-toggle="collapse"
data-target="#header-navbar-collapse">
<span class="navbar-toggler-icon"></span>
</button></div>
<ol class="breadcrumb">
<li class="breadcrumb-item"><a href="index.html">日语语法指南</a></li>
<li class="breadcrumb-item"><a href="specialexpressions.html">特定的表达方式</a></li>
</ol>
<div class="collapse navbar-collapse pull-right" id="header-navbar-collapse">
<ul class="nav navbar-nav">
<li><a class="pull-right" href="http://guidetojapanese.org/learn/">English Site</a></li>
<li><a class="pull-right" href="http://guidetojapanese.org/learn/grammar/comparison">本页原文</a></li>
</ul>
</div>
</div>
</nav>
<h1 id="page-title">运用「方」和「よる」</h1>
<p>作者:Tae Kim</p>
<p>如果你想知道日语里面如何做比较,现在告诉你。我们将要学习如何使用「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」和「より」来比较两个东西。我们也会学到「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」和「よる」的其他用法。</p>
<h2 id="part2">用「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」来做比较</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>方 【1) ほう; 2) かた】 - 1) 方向;立场 2) 人;方法</li>
<li>ご飯 【ご・はん】 - 米;饭</li>
<li>おいしい (い形容词) - 可口</li>
<li>鈴木 【すず・き】 - 铃木(名)</li>
<li>若い 【わか・い】 (い形容词) - 年轻</li>
<li>学生 【がく・せい】 - 学生</li>
<li>いい (い形容词) - 好的</li>
<li>赤ちゃん 【あか・ちゃん】 - 婴儿</li>
<li>静か 【しず・か】 (な形容词)- 安静</li>
<li>好き 【す・き】 (な形容词) - 惹人喜欢的</li>
<li>ゆっくり - 慢慢的</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>健康 【けん・こう】 - 健康</li>
<li>こちら - 这边</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>早い 【はや・い】 (い形容词) - 快;早</li>
<li>怖い 【こわ・い】 (い形容词) - 恐怖的</li>
<li>映画 【えい・が】 - 电影</li>
<li>観る 【み・る】 (る动词) - 观看</li>
<li>そんな - 那种</li>
<li>飲む 【の・む】 (う动词) - 喝</li>
</ol>
<p>名词「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」表示方向的时候读作「ほう」,但作为「<span title="ひと - 人" class="popup">人</span>」的礼貌版本时它读作「かた」。</p>
<p>当我们用「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」来表示方向时,我们可以用它来做比较,比如说这样好过那样,或者不如。语法上来说,它跟其他普通名词用法一样。</p>
<h3>示例</h3>
<p>利用助词「の」与其他名词合用。</p>
<ol>
<li><span title="ごはん - 米饭" class="popup">ご飯</span><em>の<span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span></em>が<span title="おいしい - 可口" class="popup">おいしい</span><br />
米饭更好吃(字面:米饭那一方更好吃)
</li>
<li><span title="すずき - 铃木" class="popup">鈴木</span><span title="さん - 桑" class="popup">さん</span><em>の<span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span></em>が<span title="わかい - 年轻" class="popup">若い</span>。<br />
铃木桑更年轻(字面:铃木桑那一方年轻)
</li>
</ol>
<p>语法上它无异于一般名词。</p>
<ol>
<li>
<em><span title="がくせい - 学生" class="popup">学生</span>じゃない</em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>よ。<br />
不是学生更好(字面:不是学生那一方是好的)
</li>
<li><span title="あかちゃん - 婴儿" class="popup">赤ちゃん</span>は、<em><span title="しずか- 安静" class="popup">静か</span>な</em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="すき - 令人想要的" class="popup">好き</span>。<br />
更喜欢安静的宝宝(字面:关于宝宝,安静的那一方令人喜欢)
</li>
</ol>
<p>对于非否定式动词,你也可以用过去形态加上更多肯定的口吻,特别是在你提建议的时候。</p>
<ol>
<li><span title="ゆっくり - 慢慢的" class="popup">ゆっくり</span><em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べた</span></em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="けんこう - 健康" class="popup">健康</span>に<span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>よ。<br />
吃慢点对你健康更好。
</li>
<li><span title="こちら - 这边" class="popup">こちら</span>から<em><span title="いく - 走" class="popup">行った</span></em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="はやい - 快;早" class="popup">早かった</span>。<br />
从这边走更快。
</li>
</ol>
<p>
但对否定动词<u>不能</u>这么用。
</p>
<ul>
<li><span title="こわい - 恐怖的" class="popup">怖い</span><span title="えいが - 电影" class="popup">映画</span>は<em><span title="みる - 观看" class="popup">観ない</span></em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>よ。<br />
最好别看恐怖片。
</li>
</ul>
<p>只有当比较的对象发生在过去形,否定式动词才能用过去形态。
</p>
<ul>
<li><span title="そんな - 像那样" class="popup">そんな</span>に<em><span title="のむ - 喝" class="popup">飲まなかった</span></em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<em><span title="いい - 好的" class="popup">よかった</span></em>。<br />
最好别喝(那次)那么多。
</li>
</ul>
<h2 id="part3">用「より」来做比较</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>方 【1) ほう; 2) かた】 - 1) 方向;立场 2) 人;方法</li>
<li>花 【はな】 - 花</li>
<li>団子 【だん・ご】 - 团子(饺子)</li>
<li>ご飯 【ご・はん】 - 米;饭</li>
<li>パン - 面包</li>
<li>おいしい (い形容词) - 可口</li>
<li>若い 【わか・い】 (い形容词) - 年轻</li>
<li>鈴木 【すず・き】 - 铃木(名)</li>
<li>毎日 【まい・にち】 - 每天</li>
<li>仕事 【し・ごと】 - 工作</li>
<li>嫌 【いや】 (な形容词) 厌恶;不爽</li>
<li>ある (う动词) - 存在(无生命)</li>
<li>まし - (比)好〔强〕些;(与其)不如(宁可);胜过,胜于</li>
<li>ゆっくり - 慢慢的</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>早い 【はや・い】 (い形容词) - 快;早</li>
<li>いい (い形容词) - 好的</li>
</ol>
<p>你可以把「より」想象为「<span title="ほう - 方向,立场">方</span>」的对立,它的意思是「与其…不如」或「与…相反」,使用时直接加在任意单词后面。它通常与「<span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>」一起使用来表达类似「相比那样,这样更好」的意思。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="はな - 花" class="popup">花</span>より<span title="だんご - 团子" class="popup">団子</span>。<br />
与其要花,不如要团子(日本著名谚语)
</li>
<li><span title="ごはん - 米饭" class="popup">ご飯</span>の<span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が、<em><span title="パン - 面包" class="popup">パン</span>より</em><span title="おいしい - 可口" class="popup">おいしい</span>。<br />
米饭比面包好吃(字面:米饭这一方好吃,相较于面包)
</li>
<li><em><span title="キム - Kim" class="popup">キム</span><span title="さん - 桑" class="popup">さん</span>より</em><span title="すずき - 铃木" class="popup">鈴木</span><span title="さん - 桑" class="popup">さん</span>の<span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="わかい - 年轻" class="popup">若い</span>。<br />
铃木桑比 Kim 桑年轻(字面:铃木这一方是年轻的,相较于 Kim 桑)
</li>
</ol>
<p>如果你对第一句谚语感兴趣的话,团子是一种通常在节日出售的甜糯米团,这句话的意思是人们喜欢在赏花的时候吃这种点心,这里指的是「<span title="はなみ - 赏樱" class="popup">花見</span>」,即樱花盛开的时候去赏樱(并被挤扁)。更深一层的意思,如同其他谚语一样,就要看你如何运用了。
</p>
<p>当然,没人规定「より」一定要跟「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」一起用,从上下文你也可以猜出比较的东西来。</p>
<p><span title="すずき - 铃木" class="popup">鈴木</span>:<span title="まいにち - 每天" class="popup">毎日</span><span title="しごと - 工作" class="popup">仕事</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行く</span>のが<span title="いや - 不爽的,不愉快" class="popup">嫌</span>だ。<br />
铃木:我不喜欢每天上班。</p>
<p>スミス:<span title="しごと - 工作" class="popup">仕事</span>が<span title="ある - 存在(无生命)" class="popup">ない</span><em>より</em><span title="まし - (比)好〔强〕些,(与其…)不如(宁可)…;胜过,胜于" class="popup">まし</span>だよ。<br />
Smith:这总好过没有工作。</p>
<p>被「より」粘黏的单词不需要任何时态。注意在下面的例句里「より」前面的「<span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span>」是现在时,虽然「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」前面的「<span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span>」已经是过去形。</p>
<ul>
<li><span title="ゆっくり - 慢慢的" class="popup">ゆっくり</span><em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べた</span></em><span title="ほう - 方向,立场" class="popup">方</span>が<span title="はやい - 快;早" class="popup">早く</span><em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べる</span></em>より<span title="いい - 好的" class="popup">いい</span>。<br />
吃慢点比吃快点好。
</li>
</ul>
<h3 id="yori">用「より」表示最高级</h3>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>誰 【だれ】 - 谁</li>
<li>何【なに】 - 什么</li>
<li>どこ - 哪里</li>
<li>商品 【しょう・ひん】 - 商品</li>
<li>品質 【ひん・しつ】 - 品质</li>
<li>大切 【たい・せつ】 (な形容词) - 重要</li>
<li>する (例外) - 做</li>
<li>この - 这个(これの的缩写)</li>
<li>仕事 【し・ごと】 - 工作</li>
<li>早い 【はや・い】 (い形容词) - 快;早</li>
<li>出来る 【で・き・る】 (る动词) - 做好;做出;出现</li>
</ol>
<p>你也可以将「より」与疑问词例如「<span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span>」、「<span title="なに - 什么" class="popup">何</span>」或「<span title="どこ - 哪里" class="popup">どこ</span>」合用来表示与其他人或其他东西相比最高的意思。这种情况下虽然不是必须,但一般会加上助词「も」。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li>
<span title="しょうひん - 商品" class="popup">商品</span>の<span title="ひんしつ - 品质" class="popup">品質</span>を<span title="なに - 什么" class="popup">何</span>より<span title="たいせつ - 重要" class="popup">大切</span>に<span title="する - 做" class="popup">しています</span>。<br />
商品质量是最重要的。
</li>
<li><span title="この - 这" class="popup">この</span><span title="しごと - 工作" class="popup">仕事</span>は<span title="だれ - 谁" class="popup">誰</span>よりも<span title="はやい - 快;早" class="popup">早く</span><span title="できる - 做好;做出;出现" class="popup">できます</span>。<br />
这项工作能比其他人做的都快。
</li>
</ol>
<h2 id="part4">用「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」表示方法</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>方 【1) ほう; 2) かた】 - 1) 方向;立场 2) 人;方法</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃</li>
<li>新宿 【しん・じゅく】 - 新宿</li>
<li>分かる 【わ・かる】 (う动词) - 明白</li>
<li>そう - 那样</li>
<li>言う 【い・う】 (う动词)- 说</li>
<li>体 【からだ】 - 身体</li>
<li>いい (い形容词) - 好的</li>
<li>漢字 【かん・じ】 - 汉字</li>
<li>書く 【か・く】 (う动词) - 写</li>
<li>教える 【おし・える】 (る动词) - 教;通知</li>
<li>くれる (る动词) - 给</li>
<li>パソコン - 电脑</li>
<li>使う 【つか・う】 (う动词) - 使用</li>
<li>皆 【みんな】 - 所有人</li>
<li>知る 【し・る】 (う动词) - 知道</li>
</ol>
<p>你也可以把「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」加到动词词根后面来表示做这个动作的方法。在这种用法里,「<span title="ほう - 方向,立场; かた - 人;方法" class="popup">方</span>」读作「かた」,新的单词是个名词。例如「<span title="いく - 走" class="popup">行き</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span>」(いきかた)的意思是「走法」,「<span title="たべる - 吃" class="popup">食べ</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span>」(たべかた)的意思是「吃法」。在你想问别人怎么做一件事的时候也许需要用到这种语法。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><span title="しんじゅく - 新宿" class="popup">新宿</span>の<em><span title="いく - 走" class="popup">行き</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span></em>は<span title="わかる - 知道;明白" class="popup">分かります</span>か。<br />
你知道去新宿的走法吗?
</li>
<li><span title="そういう - 那种" class="popup">そういう</span><em><span title="たべる - 吃" class="popup">食べ</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span></em>は<span title="からだ - 身体" class="popup">体</span>に<span title="いい - 好的" class="popup">よくない</span>よ。<br />
那种吃法对你身体不好。
</li>
<li><span title="かんじ - 汉字" class="popup">漢字</span>の<em><span title="かく - 写" class="popup">書き</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span></em>を<span title="おしえる - 教" class="popup">教えて</span><span title="くれる - 给" class="popup">くれます</span>か?<br />
能教我汉字的写法吗?
</li>
<li><span title="パソコン - 个人电脑" class="popup">パソコン</span>の<em><span title="つかう - 使用" class="popup">使い</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span></em>は、<span title="みんな - 所有人" class="popup">みんな</span><span title="しる - 知道" class="popup">知っている</span>でしょう。<br />
也许每个人都知道电脑的用法。
</li>
</ol>
<p>当动词作此种变化后,结果是一个名词性质的状语从句,这样有时候就需要更改助词了。例如 「<span title="いく - 走" class="popup">行く</span>」通常跟着目标助词(「に」或「へ」),但「<span title="いく - 走" class="popup">行き</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span>」成了名词,于是例一就用了「<span title="しんじゅく - 新宿" class="popup">新宿</span><em>の</em><span title="いく - 走" class="popup">行き</span><span title="かた - 人;方法" class="popup">方</span>」,而非我们熟悉的「<span title="しんじゅく - 新宿" class="popup">新宿</span><em>に</em><span title="いく - 走" class="popup">行く</span>」。
</p>
<h2 id="part5">用「によって」来表示前提</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>人 【ひと】 - 人</li>
<li>話 【はなし】 - 故事</li>
<li>違う 【ちが・う】 (う动词) - 不同</li>
<li>季節 【き・せつ】 - 季节</li>
<li>果物 【くだ・もの】 - 水果</li>
<li>おいしい (い形容词) - 可口</li>
<li>なる (う动词) - 成为</li>
<li>まずい (い形容词) - 不愉快</li>
<li>和子 【かず・こ】 - 和子(姓)</li>
<li>今日 【きょう】 - 今天</li>
<li>飲む 【の・む】 (う动词) - 喝</li>
<li>行く 【い・く】 (う动词) - 走</li>
<li>大樹 【だい・き】 - 大树(姓)</li>
<li>それ - 那</li>
<li>裕子 【ゆう・こ】 - 裕子(姓)</li>
</ol>
<p>如果你想说「取决于 [X]」,日语里面很简单,把「によって」加在 [X] 后面即可。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><em><span title="ひと - 人" class="popup">人</span>によって</em><span title="はなし - 故事" class="popup">話</span>が<span title="ちがう - 区别于" class="popup">違う</span>。<br />
这个故事因人而异。
</li>
<li><em><span title="きせつ - 季节" class="popup">季節</span>によって</em><span title="くだもの - 水果" class="popup">果物</span>は<span title="おいしい - 可口" class="popup">おいしく</span><span title="なる - 成为" class="popup">なったり</span>、<span title="まずい - 不愉快" class="popup">まずく</span><span title="なる - 成为" class="popup">なったり</span><span title="する - 做" class="popup">する</span>。<br />
水果好吃难吃取决于季节。
</li>
</ol>
<p>这其实是「よる」的て形,如下面的简单对话所示。</p>
<p><span title="かずこ - 和子" class="popup">和子</span>:<span title="きょう - 今天" class="popup">今日</span>は<span title="のむ - 喝" class="popup">飲み</span>に<span title="いく - 走" class="popup">行こう</span>か?<br />
和子:今天去喝酒吗?</p>
<p><span title="だいき - 大树" class="popup">大樹</span>:<span title="それ - 那" class="popup">それ</span>は、<span title="ゆうこ - 裕子" class="popup">裕子</span>に<em>よる</em>ね。<br />
大树:这要看裕子了。</p>
<h2 id="part6">用「によると」表示消息来源</h2>
<h3>词汇学习</h3>
<ol>
<li>天気 【てん・き】 - 天气</li>
<li>予報 【よ・ほう】 - 预报</li>
<li>今日 【きょう】 - 今天</li>
<li>雨 【あめ】 - 雨</li>
<li>友達 【とも・だち】- 朋友</li>
<li>話 【はなし】 - 故事</li>
<li>朋子 【とも・こ】 - 智子(姓)</li>
<li>やっと - 终于</li>
<li>ボーイフレンド - 男朋友</li>
<li>見つける 【み・つける】 (る动词) - 找</li>
</ol>
<p>「よる」的另外一个用法是跟目标以及条件语「と」合用来表示消息来源。翻译成英语就是 "according to [X]" ,而「によると」则加在 [X] 后面。</p>
<h3>示例</h3>
<ol>
<li><em><span title="てんき - 天气" class="popup">天気</span><span title="よほう - 预报" class="popup">予報</span>によると</em>、<span title="きょう - 今天" class="popup">今日</span>は<span title="あめ - 雨" class="popup">雨</span>だそうだ。<br />
据天气预报说,今天会下雨。
</li>
<li><span title="ともだち- 朋友" class="popup">友達</span>の<em><span title="はなし - 故事" class="popup">話</span>によると</em>、<span title="ともこ - 智子" class="popup">朋子</span>は<span title="やっと - 终于" class="popup">やっと</span><span title="ボーイフレンド - 男朋友" class="popup">ボーイフレンド</span>を<span title="みつける - 找" class="popup">見つけた</span>らしい。<br />
据一个朋友说,智子好像终于找到男朋友了。
</li>
</ol>
<nav class="navbar navbar-default footer" role="navigation">
<div class="pull-left"><a href="similarity.html">相似性或传闻</a></div>
<div class="pull-right"><a href="easyhard.html">容易做和难做的事</a></div>
</nav>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>