-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 76
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Lookin for help in translations: #17
Comments
Traditional Chinese language files have been translated |
@cmhdream, |
zh-tw.txt |
that's quick 😁! |
1.3alpha3-update (The language of Traditional Chinese Taiwan&Hong Kong) |
@cmhdream, |
@pubpub-ZZ I didn’t read it carefully before. Some English content was changed, and some Chinese language was revised. |
version 1.4 released! |
Traditional Chinese has been translated. |
@cmhdream, :the error message not being in english, it is quite hard to understand exactly what is reported. I would guess that it looks like config.ini can not be written : re-running new version, can you check if config.ini is not opened in a text editor while save is pressed. |
this should fix. |
click ButtonFromClipBText Buttom will error again.. cancel is English |
I tested clipart and some translations need to be changed. |
can you please clarify ? |
from clipboard function |
The way I've used the 'FromClipBoard' is going into a browser, right click on an image and ask for copy image, and then use the 'From Clipboard' |
I know the problem. It conflicts with "snipaste software" |
Can you check that it has not been inserted at the end of the list (check the scrollbar) |
I know the problem. It conflicts with "snipaste software" Close it then correctly.. |
I'm working on a new version: |
Already translated |
@cmhdream, |
Haven't learned about the new features yet |
Those were the names as defined in C#. |
@pubpub-zz
|
No prob |
Hi @ridvanaltun @onyet @52fisher @NOVAinc @chrisj0192 @cmhdream @eamayreh @joaopequeno-git Can you please provide me with the fix. |
es.txt |
Hey there. Here's the updated Arabic text for all strings from the latest release (ppInk64_1.8RC1). Just let me know if anything is missing. Cheers! |
hi. please check the translation |
@onyet |
All, a new feature is available to ease translation in the latest beta (ppink Line Of Pattern.zip )and will should be release soon: Hope it will help your previous good jobs 😍 |
zh_cn finished |
The new system puts the undefined lines at the end of the corresponding lang file, correct? I mean if I change the language from English to Spanish, and get the prompt to add the missing definitions and click yes, the es.txt file gets updated and the missing translations are appended at the end? If that's the case, then this is the now-complete spanish version |
Traditional Chinese has been translated. |
Traditional Chinese has been translated. (1.8.3.41270 |
Traditional Chinese has been translated. (1.9RC1) |
thx @cmhdream |
I would like to help to update the translations. How can I help translate ppink? Where can I publish the translations? |
@ElsAr4e, You can then publish your file in this thread. I will merge it 😉 |
@pubpub-zz Now this is the translation of German. Maybe someone can test if there is an overlapping text if you use different display resolutions like 800x600, 2K, 4K and/ or 4:3 vs 16:9 aspect ratio etc. (Might have longer sentences)? Just one thing: The translation includes special letters: https://en.wikipedia.org/wiki/German_orthography |
Thanks for your proposal. I've applied it and observed a few sentences that may just on the edge. I will let you decide if this is acceptable: You seems to have inadvertently intrduced a space between \ and n before 0x38 in KeyNameStr introducting the issue the the 7 key. Can you have a review and propose an update before final merging? |
Is there any possiblity to edit the source code so that if the sentence is too long ppink will insert a line break (and takes care if the display resolutions and/or aspect ratio changes)?
If that's the case could you please change that? |
This will be tough. Just add some CR (\n) to match a FHD 100% seems reasonable.
it is within de.txt you are editing. if you forget, it will fix it. |
Actually I've just edited the .txt file without viewing the "real" preview on my screen. (I am using 1368 x 768 and 16:9). But all I have to do is add \n - so for example (without "") "nummerierter \n Baustein"? Maybe you fix the second issue with the space? Thank you. |
Correct
If you search " \ n 0x" you will find a 5 entries to fix it by your own |
Do I need to add a space between "word1 \n word2" or shall I only change that to "word1 \nword2"? |
I would recommend "word1\nword2" |
Now everything should be fine - Can you please check? |
looks good. file committed to the main branch. |
@pubpub-zz I've seen the commit and there is a mistake - "DOC: update Deutch" needs to be changed to "DOC: update Deutsch" (62b44a3) Any update when the next release will be published? |
oups!! I will be more carefull in the change log.
I have not yet define a date. |
I'm looking for some help to complete the translations. Already added Zh-Cn. Any help will be other language will be welcomed. You can post your contribution inhere.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: