-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 385
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
traduccion de reference/grammar.po #3319
base: 3.13
Are you sure you want to change the base?
Conversation
All entries translated, horray! 🎉 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Gracias @RiveroDev! La entrada que hace falta traducir es un snippet de código, que lo copias tal cual en la traducción, con la excepción de que, si quieres, puedes traducir los comentarios
reference/grammar.po
Outdated
@@ -49,13 +48,14 @@ msgid "" | |||
"grammars). See :pep:`617` for more details on the grammar's syntax." | |||
msgstr "" | |||
"La notación es una mezcla de `EBNF <https://es.wikipedia.org/wiki/" | |||
"BNF_extendido>`_ y `PEG <https://en.wikipedia.org/wiki/" | |||
"Extended_Backus%E2%80%93Naur_form>`_ y `PEG <https://en.wikipedia.org/wiki/" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fijate cómo en la traducción anterior el enlace era a wikipedia en español. Es lo que tratamos de hacer, cuando es posible. Asi que el primer enlace hay que dejarlo como estaba, y para el segundo sería bueno ver si hay una versión en español del artículo al que de hace referencia.
reference/grammar.po
Outdated
"anticipación negativa (es decir, se requiere _no_ para coincidir). Usamos el " | ||
"separador ``|`` para referirnos a la \"elección ordenada\" de PEG (escrito " | ||
"como ``/`` en las gramáticas tradicionales de PEG)." | ||
"anticipación negativa (es decir, se requiere *not* para coincidir). Usamos " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"anticipación negativa (es decir, se requiere *not* para coincidir). Usamos " | |
"anticipación negativa (es decir, se requiere para *no* para coincidir). Usamos " |
reference/grammar.po
Outdated
"como ``/`` en las gramáticas tradicionales de PEG)." | ||
"anticipación negativa (es decir, se requiere *not* para coincidir). Usamos " | ||
"el separador ``|`` para referirnos a la \"elección ordenada\" de PEG (escrito " | ||
"como ``/`` en las gramáticas tradicionales de PEG).Consulta :pep:`617` para " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"como ``/`` en las gramáticas tradicionales de PEG).Consulta :pep:`617` para " | |
"como ``/`` en las gramáticas tradicionales de PEG). Consulta :pep:`617` para " |
…v/python-docs-es into traduccion-reference/grammar.po se realizo las modificaciones de señaladas en la revision y se agrego el fragmento de codigo que faltaba.
Realice las modificaciones que me faltaban y agregue el código snippet que faltaba, pero me arroja un error de final de línea en la revisión en algunas líneas. ¡No logro corregir el error! Veo que al usar Poedit modifica los saltos de las líneas y no logro corregirlo |
Closes #3290