-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
/
fr.po
149 lines (116 loc) · 2.63 KB
/
fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
# mathmap fr.po
#
# French translation for MathMap
# Copyright (C) 2001 Laurent Despeyroux
# Laurent Despeyroux <not@fgrev.no>, 2001.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MathMap 0.13\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-10 11:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-10 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Despeyroux <not@fgrev.no>\n"
"Language-Team: french <fduik@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: mathmap.c:1966
msgid "\nwritten by\nMark Probst <schani@complang.tuwien.ac.at>"
msgstr "\nécrit par\nMark Probst <schani@complang.tuwien.ac.at>"
#: mathmap.c:1587
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: mathmap.c:1412
msgid "Animate"
msgstr "Animation"
#: mathmap.c:1326
msgid "Auto Preview"
msgstr "Prévisualisation Automatique"
#: mathmap.c:1571
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: mathmap.c:1358
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#: mathmap.c:1348
msgid "Edge Behaviour"
msgstr "Comportement aux bords"
#: mathmap.c:1553
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#: mathmap.c:1495
msgid "Expression"
msgstr "Expression"
#: mathmap.c:1335
msgid "Fast Preview"
msgstr "Prévisualisation Rapide"
#: mathmap.c:665
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Couche %d"
#: mathmap.c:1428
msgid "Frames"
msgstr "Couches"
#: mathmap.c:1579
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: mathmap.c:1292
msgid "Intersampling"
msgstr "Interpolation"
#: mathmap.c:891
#, c-format
msgid "Mathmapping frame %d..."
msgstr "Mathmapage de la couche %d..."
#: mathmap.c:893
msgid "Mathmapping..."
msgstr "Mathmapage..."
#: mathmap.c:331 mathmap.c:436
msgid "Number of frames"
msgstr "Monbre de couches"
#: mathmap.c:1562
msgid "OK"
msgstr "Valider"
#: mathmap.c:1302
msgid "Oversampling"
msgstr "Extrapolation"
#: mathmap.c:1465
msgid "Parameter t"
msgstr "Paramètre t"
#: mathmap.c:1450
msgid "Periodic"
msgstr "Périodique"
#: mathmap.c:1256
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
#: mathmap.c:1383
msgid "Reflect"
msgstr "Réflexion"
#: mathmap.c:1954
#, c-format
msgid "See %s"
msgstr "Voir %s"
#: mathmap.c:1484
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: mathmap.c:333
msgid "The expression"
msgstr "L'expression"
#: mathmap.c:764
msgid "The expression must have the result type rgba:4."
msgstr "Le résultat de l'expression doit être de type rgba:4."
#: mathmap.c:332 mathmap.c:437
msgid "The parameter t (if not animating)"
msgstr "Le paramètre t (pour les images fixes)"
#: mathmap.c:1526
msgid "User Values"
msgstr "Valeurs de l'utilisateur"
#: mathmap.c:1374
msgid "Wrap"
msgstr "Collage"
#: mathmap.c:331 mathmap.c:436
msgid "frames"
msgstr "couches"
#: mathmap.c:328 mathmap.c:433
msgid "image"
msgstr "image"