-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 18
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Automate generation of @en-tagged versions of annotations #840
Comments
TBD: File naming conventions, file and directory structure
Also TBD whether to use 2- or 4-digit tags. See discussion thread on issue #685. |
Not sure if this helps, but ontology-toolkit provides an example of how this could be done using
|
Team discussion on 2023-05-25 led to the following conclusions:
|
Discussion of whether to put English-tagged versions in a separate file, with a default untagged version, or tag the current version with English tags. If we have a default untagged version, this is the one that would be edited. The latter breaks backward compatibility. Existing URL - untagged - if we have one. Default language-tagged version would be We decided previously to use only language, not language + region. Non-English-tagged versions will go in separate. Boris:
Rebecca: Keeping everything in core file means whenever there's a commit, you have to get a review from a language expert. Boris: Have a completely separate ontology for each language, containing only annotations, with a dependency on a certain version of gist. Rebecca: overhead too high, let's not do it. We don't have a large enough team to support internationalization. Some firms subcontract out internationalization. Peter: Use content negotiation to get different language versions. Jamie: Keeping in separate files will decrease the burden. Rebecca: Then we have a maintenance issue. Rebecca: Internationalized versions have to be very precise to handle the level of precision we put into our annotations. Boris: Have a gradual on-ramp. Difficult verbiage is in definitions. So maybe first step is to just do pref labels. Do first major version with labels only, and see how much of a burden it is to maintain them before moving forward. Rebecca: How many users do we really have that don't know good English? We should acknowledge that English is the lingua franca of the corporate world, finance, business, science, academia, IT, engineering...any domain we are likely to enter. Peter: Have English tags, don't do others if the maintenance is too high. If you have multiple tags, you have to query as: |
Rebecca - Do nothing Mark - Don't put language tags in the primary gist file. Questions:
DECISION:
|
See issue #685.
This will go into a separate file, so the main files have canonical, untagged versions.
This will be generated as part of the pre-commit hook so that they are up-to-date for development purposes.
Assigning to @Jamie-SA, to be delegated if desired.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: