-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
spe4k_fr.ts
783 lines (783 loc) · 29.9 KB
/
spe4k_fr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr_FR">
<context>
<name>ChannelWindow</name>
<message>
<location filename="src/widget/window/channel-window.cc" line="457"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EventDisplay</name>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="19"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="33"/>
<source>Color</source>
<translation>Couleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="70"/>
<source>Select...</source>
<translation>Sélectionner...</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="110"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="117"/>
<source>Visual</source>
<translation>Rendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/event-display.ui" line="141"/>
<source>Reset</source>
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="53"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="62"/>
<source>View</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="66"/>
<source>Windows</source>
<translation>Fenêtres</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="80"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="162"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="165"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="176"/>
<source>Tree</source>
<translation>Arbre</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="184"/>
<source>Tabs</source>
<translation>Tabulations</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="193"/>
<source>Cascade</source>
<translation>Cascade</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="202"/>
<source>Tile</source>
<translation>Mosaïque</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="211"/>
<source>Servers</source>
<translation>Serveurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="214"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="226"/>
<source>Identities</source>
<translation>Identités</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/main-window.ui" line="229"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkDialog</name>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="14"/>
<source>Add a network</source>
<translation>Ajouter un réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="32"/>
<source>Network:</source>
<translation>Réseau:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="49"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="58"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="68"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="91"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="105"/>
<source>Invisible mode</source>
<translation>Mode invisible</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="112"/>
<source>Receive Wallops message</source>
<translation>Réception des Wallops</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="120"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identité</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="144"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="159"/>
<source>Use Global identity</source>
<translation>Utiliser l'identité globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="175"/>
<source>Nickname:</source>
<translation>Pseudonyme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="185"/>
<source>User:</source>
<translation>Identifiant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="195"/>
<source>Realname:</source>
<translation>Nom réel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="205"/>
<source>Alternative nicknames:</source>
<translation>Pseudo alternatifs:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="212"/>
<source>Separate nicks with ","</source>
<translation>Séparer les pseudos avec ","</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="232"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/network-dialog.ui" line="255"/>
<source>Save</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="14"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="42"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="47"/>
<source>Display</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="52"/>
<source>Logging</source>
<translation>Journalisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="78"/>
<source>Rejoin channel on kick</source>
<translation>Rejoindre le salon en cas de KICK</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="85"/>
<source>Reconnect server on kill</source>
<translation>Se reconnecter au serveur en cas de KILL</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="92"/>
<source>Close all session windows on disconnect</source>
<translation>Fermer toutes les sous-fenêtres lors d'une déconnection</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="99"/>
<source>Rejoin opened channel windows on reconnect</source>
<translation>Rejoindre tous les salons ouverts lors d'une reconnection</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="106"/>
<source>Join channel on invite</source>
<translation>Rejoindre le salon lors d'une invitation</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="113"/>
<source>Close window on part</source>
<translation>Fermer la fenêtre lorsqu'on quitte le salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="122"/>
<source>Delay before reconnecting</source>
<translation>Délais avant reconnection</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="132"/>
<source>Retry connecting</source>
<translation>Tentative de reconnection</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="163"/>
<source>Colors</source>
<translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="185"/>
<source>Timestamp</source>
<translation>Horodatage</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="219"/>
<source>Join</source>
<translation>Join</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="224"/>
<source>Part</source>
<translation>Part</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="229"/>
<source>Part with reason</source>
<translation>Part avec raison</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="234"/>
<source>Kick</source>
<translation>Kick</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="239"/>
<source>Mode</source>
<translation>Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="244"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quit</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="249"/>
<source>Nick</source>
<translation>Nick</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="254"/>
<source>Topic is set</source>
<translation>Changement de topic</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="259"/>
<source>Topic</source>
<translation>Topic</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="264"/>
<source>Topic author and date</source>
<translation>Auteur et date du topic</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="269"/>
<source>No topic</source>
<translation>Pas de topic</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="274"/>
<source>Server info</source>
<translation>Informations du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="279"/>
<source>Client info</source>
<translation>Information du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="284"/>
<source>Message</source>
<translation>Message</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="289"/>
<source>Action</source>
<translation>Action</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="294"/>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="326"/>
<source>Notice</source>
<translation>Notice</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="313"/>
<source>Show in active window</source>
<translation>Affiche dans la fenêtre active</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="319"/>
<source>Whois / whowas</source>
<translation>Whois / whowas</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="333"/>
<source>Invite</source>
<translation>Invite</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="340"/>
<source>Query</source>
<translation>Query</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/option-dialog.ui" line="378"/>
<source>Save</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="81"/>
<source>Send an action message to the current window (except status)</source>
<translation>Envoyer une action a la fenêtre courante</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="113"/>
<source>Get the name of the administrators of the given server</source>
<translation>Affiche le nom des administrateurs du serveur donné</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="120"/>
<source>Set or reset auto reply</source>
<translation>Change ou réinitialise le message automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="136"/>
<source>Clear the current screen</source>
<translation>Efface l'écran de la fenêtre active</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="151"/>
<source>Clear the topic of <channel></source>
<translation>Efface le topic du salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="171"/>
<source>Make a server to try to establish a new connection to another server</source>
<translation>Créer un serveur pour tenter d'établir une nouvelle connection avec un autre serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="178"/>
<source>Shutdown the server</source>
<translation>Eteind le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="184"/>
<source>Display text on the current window</source>
<translation>Affiche du texte sur la fenêtre courante</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="201"/>
<source>List all commands or display help for specific commands</source>
<translation>Liste toutes les commandes ou affiche l'aide pour une commande spécifique</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="220"/>
<source>Available internal commands:</source>
<translation>Commands internes disponibles:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="235"/>
<source>Leave and enter channel</source>
<translation>Quitter et rejoindre un salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="260"/>
<source>Get information describing the server</source>
<translation>Affiche des informations décrivants le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="267"/>
<source>Send an invitation to a user to join a channel</source>
<translation>Envoyer une invitation a un utilisateur pour rejoindre le salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="290"/>
<source>Enter channels</source>
<translation>Entrer dans les salons</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="319"/>
<source>Force a user to leave a channel</source>
<translation>Forcer un utilisateur a quitter un salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="357"/>
<source>Force a user to leave the server</source>
<translation>Forcer un utilisateur a quitter le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="364"/>
<source>Ask an invitation to enter a channel</source>
<translation>Demander une invitation pour entrer dans le salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="371"/>
<source>List servers which are linked together</source>
<translation>Lister les serveurs qui sont liés</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="378"/>
<source>List channels and their topic</source>
<translation>Lister les salons et leur topic</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="385"/>
<source>Get statistics about users on the network</source>
<translation>Affiche des statistiques sur les utilisateurs du réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="392"/>
<source>Sets mode to the target, that can be a channel or yourself</source>
<translation>Affecter un mode à la cible, qui peut etre un salon ou soi-même</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="437"/>
<source>Get the Message Of The Day</source>
<translation>Affiche le message du jour MOTD</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="444"/>
<source>Send a raw message to the target (a nick or a channel)</source>
<translation>Envoyer un message à la cible (un pseudonyme ou un salon)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="466"/>
<source>List nicknames for <channel></source>
<translation>Lister les pseudonymes du salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="472"/>
<source>Change your nickname</source>
<translation>Changer son pseudonyme</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="491"/>
<source>Send a notice message to the target</source>
<translation>Envoyer une notice à la cible</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="515"/>
<source>Obtain IRC Operator privileges</source>
<translation>Récupérer les privilèges d'administrateur du réseau (IRCop)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="522"/>
<source>Leave channels</source>
<translation>Quitter les salons</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="554"/>
<source>Leave the server</source>
<translation>Quitter le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="561"/>
<source>Send raw irc command to the server</source>
<translation>Envoyer une commande brute au serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="580"/>
<source>Reconnection to the server</source>
<translation>Se reconnecter au serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="597"/>
<source>Reload server configuration</source>
<translation>Recharger la configuration du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="604"/>
<source>Restart the server</source>
<translation>Redémarrer le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="611"/>
<source>Connect to the server at the given address</source>
<translation>Se connecter au serveur à l'adresse donnée</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="645"/>
<source>Disconnect a server link</source>
<translation>Déconnecter un serveur des serveurs liés</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="652"/>
<source>Query some specific statistics</source>
<translation>Demander des statistiques specifiques</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="659"/>
<source>Get local time from the server</source>
<translation>Récupérer l'heure locale depuis le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="666"/>
<source>Set or get the topic for <channel></source>
<translation>Change ou réinitialise le topic du salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="703"/>
<source>Get route to the specific server</source>
<translation>Récupérer l'itinéraire jusqu'au serveur spécifique</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="710"/>
<source>Get the version of the server</source>
<translation>Récupérer la version du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="717"/>
<source>Send a message to all users</source>
<translation>Envoyer un message à tous les utilisateurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="734"/>
<source>Search for a mask with search options that can be a channel, a nickname, a server, etc.</source>
<translation>Rechercher un masque avec des options de recherche, un salon, un pseudo, un serveur, etc.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="741"/>
<source>Ask for information about nick to the server</source>
<translation>Demander des informations sur un pseudonyme au serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/common/command.hxx" line="748"/>
<source>Ask for information about nick which may no longer exist</source>
<translation>Demander des informations sur un pseudonyme qui peut ne plus exister</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="43"/>
<source>Invisible</source>
<translation>Invisible</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="44"/>
<source>Receive Wallops</source>
<translation>Réception de messages Wallops</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="57"/>
<source>Address: </source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="58"/>
<source>Port: </source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="61"/>
<source>Use global identity</source>
<translation>Utiliser l'identité globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="72"/>
<source>Nickname: </source>
<translation>Pseudonyme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="73"/>
<source>Identd: </source>
<translation>Identifiant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="74"/>
<source>Realname: </source>
<translation>Nom réel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="75"/>
<source>Alternative nicknames</source>
<translation>Pseudos alternatifs</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/network-tree-item.cc" line="90"/>
<source>User modes</source>
<translation>Modes utilisateurs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionArea</name>
<message>
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="71"/>
<source>Status </source>
<translation>Statut</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="294"/>
<source>Try reconnecting (</source>
<translation>Tentative de reconnection</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="318"/>
<source>Reconnecting in %n second(s)</source>
<translation>
<numerusform>Reconnection dans %n seconde</numerusform>
<numerusform>Reconnection dans %n secondes</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="330"/>
<source>Server host not found</source>
<translation>Serveur non trouvé</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="333"/>
<source>Connection refused.</source>
<translation>Connection refusée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/session-area.cc" line="337"/>
<source>Connection timeout.</source>
<translation>Temps de connection expiré.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionListDialog</name>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="14"/>
<source>Session list</source>
<translation>Liste des sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="23"/>
<source>Nickname:</source>
<translation>Pseudonyme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="30"/>
<source>Identd:</source>
<translation>Identifiant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="37"/>
<source>Realname:</source>
<translation>Nom réel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="44"/>
<source>Alternative nicknames:</source>
<translation>Pseudos alternatifs:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="102"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="109"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editer</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="116"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ui/sessionlist-dialog.ui" line="145"/>
<source>Connect</source>
<translation>Se connecter</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/sessionlist-dialog.cc" line="230"/>
<source>Remove </source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/dialog/sessionlist-dialog.cc" line="231"/>
<source>Do you want to remove network </source>
<translation>Voulez-vous supprimer le réseau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusWindow</name>
<message>
<location filename="src/widget/window/status-window.cc" line="80"/>
<source>Connecting to </source>
<translation>Se connecter à </translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/window/status-window.cc" line="86"/>
<source>Connection etablished (</source>
<translation>Connection établie (</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/widget/window/status-window.cc" line="92"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserWindow</name>
<message>
<location filename="src/widget/window/user-window.cc" line="120"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
</context>
</TS>