forked from NShani/Sinhala-Tamil-Corpus-Input-Files
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Sinhala.txt
1337 lines (1337 loc) · 411 KB
/
Sinhala.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
අමාත්යාංශ කටයුතු මෙහෙයවීමට වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමා ගරු ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යවරයා ලෙසද ,පලනි තිගම්බරම් මැතිතුමා ගරු ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා නියෝජ්ය අමාත්යවරයා ලෙස ද එම්. එස්. වික්රමසිංහ මිය අමාත්යාංශ ලේකම් ලෙස පත් කරන ලදි.
මෙම අමාත්යාංශය අංක40,බුත්ගමුවපාර, රාජගිරිය යන ස්ථානයේ පිහිටා ඇත.
ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශයේ බලතල හා කාර්යයන් ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතාවය පිළිබද,සැලසුම්,වැඩසටහන් සහ ව්යපෘති සම්පාදනය කිරීම.
අදාල අරමුණු සපුරා ගැනීම සඳහා ජාතික සැලසුම් බලධාරින් සමඟ එකගත්වයට පැමිණි කාල සීමාව හා අයවැයගත සම්පත් ප්රමාණය තුළ ඉහත ප්රතිපත්ති ,වැඩසටහන් ව්යාපෘති ක්රියාත්මක කිරීම හා මෙහෙයවීම.
ජාතික භාෂා ප්රතිපත්ති සම්පාදනය හා ක්රියාත්මක කිරීමට අදාල කටයුතු.
සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සහ ජනවාර්ගික කටයුතු.
උගත් පාඩම් හා ප්රතිසන්ධාන කොමිසමේ නිර්දේශ හා ජාතික මානව හිමිකම් ක්රියාකාරි සැලැස්ම ක්රියාත්මක කරන අමාත්යාංශයක් ලෙස ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය හැඳින්විය හැක.
ශ්රී ලංකාවේ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාල වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම සහ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේ කටයුතු අධික්ෂණය හා අවැසි ප්රතිපත්තිමය තීරණ ගැනීමේ වාතාවරණය සකස් කිරීම උදෙසා සුබදායී පියවරක් ඉදිරියට තබමින් අමාත්යාංශය 2010 වර්ෂයේදී භාෂා අංශය ස්ථාපිත කරන ලදී.
භාෂා අංශයේ වැඩසටහන් සැලසුම් කිරීමේදී මූලිකව සලකා බලන ලද කරුණු අතර පහතින් දැක්වෙන දෑ ඉතා වැදගත් වේ.
උගත් පාඩම් හා ප්රතිසන්ධාන කොමිෂන් සභා නිර්දේශ මගින් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාලව ඇති නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම.
මානව හිමිකම් සුරැකීමේ ජාතික ප්රතිපත්තියට අදාල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාලව දක්වා ඇති නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම.
තෛ්රභාෂා ශ්රී ලංකා දස අවුරුදු සැලැස්මට අදාල අමාත්යාංශ විෂය පථයට ගැනෙන නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම.
රජයේ නිලධාරීන්ගේ භාෂා ප්රවීණතාවය ලබා ගැනීමට අදාලව ඉදිරිපත් කර ඇති නිලධාරී කමිටු වාර්තා නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම.
2014 වසරේ දී භාෂා අංශය ප්රධාන ඉලක්කයන් 04 ක් යටතේ සිය වැඩසටහන් මෙහෙයවා ඇත.
ඒ අනුව මේ වන විට බස්නාහිර, මධ්යම, දකුණ සහ නැගෙනහිර පළාත් නියෝජනය කරන පොලිස් ස්ථාන වල ප්රධාන නිලධාරීන් උදෙසා මෙම වැඩ මුළු සංවිධානය කරන ලදී.
ප්රධාන දේශනය මානව හිමිකම්කොමිෂන් සභාවේ කොමසාරිස්, ආචාර්ය ප්රතිභා මහනාමහේවා මහතාගේ සම්පත්දායකත්වයෙන් සිදු කරනලදි.
ඔහු විසින් ඒ ඒ පළාත්වල පොළිස් සේවාවවන්ට අදාළව සිද්ධි අධ්යයන සහ ප්රායෝගික ගැටළු මතු කරමින් දේශන කටයුතු පැවැත්වීම විශේෂත්වයකි.
එමගින් අදාළ ප්රදේශ වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේදී ඇති වන ගැටළු හඳුනා ගනිමින් ඒ සඳහා අවශ්ය ක්රියාමාර්ග ගැනීමට මෙම අමාත්යාංශය සමත් වී ඇත.
1.2 ද්වීභාෂා ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල සහ අනෙකුත් ප්රදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් විමර්ශන වැඩමුළු පැවැත්වීම රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේ ගැටළු අවම කිරීම සහ එහි ඵලදායීතාවය වැඩි දියුණු කිරීම අරමුණු කරගෙන ආරම්භ කරන ලද වැඩසටහනක් ලෙස මෙය හැඳින්විය හැක.
ඒ අනුව ද්වීභාෂා ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල සහ අනෙකුත් ප්රදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් විමර්ශන වැඩමුළු 24 ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලදී.
ගරු අමාත්ය වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමාගේ සහ ලේකම්තුමිය විසින් සිදු කරන ලද මග පෙන්වීම යටතේ විමර්ශන වැඩමුළු අධීක්ෂණය කිරීම සඳහා අධික්ෂණ කමිටුවක් පත් කිරීම සිදු විය.
ඒ අනුව 2014.08.21 දින විමර්ශන අධීක්ෂණ කමිටුව වත්තල ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාලයට අයත් රාජ්ය ආයතන 11 ක් සහ 2014.09.19 දින මීගමුව ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල බල ප්රදේශයේ පිහිටි රජයේ කාර්යාල 11 ක් ද විමර්ශනය කිරීම සිදු කරන ලදී.
තව ද 2014.10.31 දින කළුතර ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල බල ප්රදේශයේ රජයේ කාර්යාල 09 ක් සහ 2014.11.10,17,21,24 සහ 28 යන දිනවලදී කළුතර, කෑගල්ල දිස්ත්රික්ක සහ හම්බන්තොට දිස්ත්රික්ක වල පිහිටි රජයේ කාර්යාල 55 විමර්ශනය සිදු කිරීම කර ඇත.
ඉන්පසු 2014.11.28 දින මාවනැල්ල ප්රාදේශීය බල ප්රදේශයේ රජයේ ආයතන 07 ක් සහ 2104.12.05 දින කෑගල්ල ප්රාදේශීය ලේකම් බලප්රදේශයේ රජයේ ආයතන 11 ක් විමර්ශනය කිරීම සිදු විය.
2104.12.11 දින මාතලේ සහ උකුවෙල ප්රාදේශීය ලේකම් බල ප්රදේශ වලට අයත් පිළිවෙලින් රජයේ ආයතන 10 ක් සහ 06 ක් විමර්ශනය කිරීම 13 සිදු විය.
විමර්ශන වැඩසටහන් වලට අදාල වාර්තා සකස් කර ඇත.
1.3 පළාත් පාලන නියෝජිතයින් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය සම්බන්ධයෙන් දැනුවත් කිරීම රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් රජයේ සේවකයින්, සාමාන්ය ජනතාව පමණක් නොව මහජන නියෝජිතයින් ද දැනුවත් කිරීමේ අවශ්යතාව අවබෝධ කර ගත් මෙම අමාත්යාංශය ඒ සම්බන්ධයෙන් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් රාශියක් දියත් කර ඇත.
ඒ අනුව 2013 වසරේ දී සබරගමු පළාත් පාලන නියෝජිතයින් ද 2014 වසරේ දී වයඹ සහ ඌව පළාත් සභාවන් ආවරණය කරමින් වැඩසටහන් පැවැත්වීමට මෙම අමාත්යාංශය සමත් වී ඇත.
ඒ අනුව රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම පිළිබඳ රාජ්ය නිලධාරීන් දැනුවත් කිරීම ද 2014.10.10 දින බදුල්ල, පස්සර කළමණාකරණ පුහුණු ආයතනයේ දී ඌව පළාත් සභා රාජ්ය නිලධාරීන් සඳහා සාර්ථකව පවත්වන ලදී.
ඒ යටතේ 2014.11.28 දින සමූපකාර හා අභ්යන්තර වෙළඳ අමාත්යාංශයේ යටතේ ඇති පාරිභෝගික සේවා අධිකාරිය සහ අනෙකුත් සංස්ථා සහ ව්යවස්ථාපිත මණ්ඩල වල නිලධාරීන් 100 ක් දැනුවත් කිරීම සිදු කරන ලද අතර නිලධාරීන් 100 ක් පමණ මෙම අවස්ථාව සඳහා සහභාගි විය.
තවද රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය හා අදාළ නෛතික ප්රතිපාදන පිළිබඳ දැනුවත් කිරීම ආචාර්ය ප්රතිභා මහානාමහේවා මහතා විසින් සිදු කරන ලදී.
අමාත්යාංශයට අයත් රේඛීය ආයතන වල කාර්ය භාරය සහ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේ දී අදාල ආයතන වලට බලපාන ගැටලූ සාකච්ඡා කිරීම සිදු කර ඇත.
1.5 දැයට කිරුළ සංවර්ධන වැඩසටහනට සමගාමීව සිදු කරන ක්රියාකාරකම් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම පිලිබඳ පාසල් සිසුන් ඇතුලූ සාමාන්ය මහජනයාගේ අවබෝධය පුළුල් කිරීම මෙම වැඩසටහනේ පරමාර්ථය විය.
ඒ අනුව 2014/2015 දැයට කිරුළ ජාතික සංවර්ධන ප්රදර්ශනයට සමගාමීව සිදු කළ වැඩසටහන් පහත වගුවේි දැක්වේ.
2014 දැයට කිරුළ ප්රදර්ශනයට සමගාමීව කෑගල්ල දිස්ත්රික් පාසල් පුස්තකාලවලට පොත් කට්ටල බෙදා දීම සිදු කර ඇත.
කාල සීමාව පාසල් ගණන සිසුන් ගණන 2014.01.06 සිට2014.02.10 දක්වා 03 860 2014.10.10 සිට 2014 11.19 දක්වා 07 1005 14 දැනුම මිණුම තරගයට අවශ්ය ප්රශ්නමාලා සකස් කිරීම සිදු කර ඇත.
කෑගල්ල දිස්ත්රික්කයේ පාසල් 10 ක පුස්තකාල පොත් කට්ටල බෙදාදීමට අදාළ වියදම් ලබා දී ඇත.
දැයට කිරුළ ප්රදර්ශනයේ දී දැනුම මි ුම තරගයට සහභාගි වූ ජයග්රාහී සිසුන් හට ශබ්ද කෝෂ ලබා දීම සිදු කරන ලදී.
2015 දැයට කිරුළ ප්රදර්ශනයට සමගාමීව සියළුම පාසල් වල පුස්තකාල සඳහා සිංහල, දමිළ සහ ඉංග්රීසි මාධ්ය පොත් කට්ටලය බැගින් ලබා දීමද සිදු කරන ලදී.
තවද තෛ්රභාෂික ශබ්ද කෝෂ 750 ක් මිලදී ගැනීමට අදාල කටයුතු ද සිදු කරන ලදී.
1.6 අමාත්යංශයීය පුවත් හසුන සම්පාදනය කිරීම මෙම වැඩසටහනේ ප්රධාන පරමාර්ථය වූයේ අමාත්යාංශයේ කාර්යභාරය පිළිබඳවත් භාෂා ප්රතිපත්තිය හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ප්රතිපත්තිය පිළිබඳවත් මහජනතාවගේ දැනුවත්භාවය වැඩි දියුණු කිරීමය.
ඒ අනුව 2014 වසර තුලදී ප්රකාශන වාර 04 ක් නිකුත් කිරීමට නියමිතව තිබූ අතර මේ දක්වා ප්රකාශන 02 ක් නිකුත් කර අවසන් කර ඇත.
2. තෛ්රභාෂා ශ්රී ලංකා වැඩසටහන 2.1 ජනමාධ්ය ඔස්සේ ජාතික භාෂාවන් ප්රවර්ධනය කිරීම ගුවන්විදුලි ශ්රාවකයින් අමාත්යාංශයේ කාර්යභරය පිළිබඳවත් භාෂා ප්රතිපත්තිය හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ප්රතිපත්තිය පිළිබඳවත් දැනුවත් කිරීම මෙම වැඩසටහනේ මූලික අරමුණ වේ.
ඒ අනුව සිංහල සහ දමිළ භාෂාවන්ගෙන් ප්රචාරය වන ගුවන්විදුලි වැඩසටහන ශ්රී ලංකා ගුවන් විදුලි සංස්ථාවේ වෙළඳ සේවයේ සහ ෙතන්ඩ්රල් එෆ් එම් ඔස්සේ ප්රචාරය වේ (සෑම ඉරිදා දිනකම පෙ.
10.30 සිට 11.00 දක්වා ප්රචාරය වේ).
මේ වන විට වැඩසටහන් 52 ක් ප්රචාරය කර ඇති අතර සෑම බදාදා දිනකම අමාත්යාංශයේ දී ප්රචාරය කරවීමට අදාල කටයුතු සිදු කරනු ලබයි.
2.1 දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාලවල හා ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල ද්වී භාෂා සේවා පහසුකරන කවුළු ඇති කිරීම රාජ්ය ආයතන වලින් මහජනතාවට තමා කැමති භාෂාවෙන් සේවා ලබා ගැනීමේ කාර්යය වඩාත් පහසු කරනු පිණිස වසර 2012 සිට ද්වීභාෂා සහන කවුළු ස්ථාපිත කිරීම ආරම්භ කර ඇත.
ඒ යටතේ මේ වන විට ස්ථාපිත කර ඇති ද්වී භාෂා ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාස 72 හි පිහිටා ඇති ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල 72 හි ද්වී භාෂා සහන කවුළු ස්ථාපිත කිරීම මෙම අමාත්යාංශය මගින් සිදු කර ඇත.
මහජනයාට වඩාත් ඵලදායීසේවාවක් සලසනු වස් මෙම ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වලට මෙම අමාත්යාංශයට අනුයුක්ත ක්ෂේත්ර නිලධාරීන් යොමු කර ඇත.
වසර 2013 දී මෙම කාර්යයේ තවත් පියවරක් ඉදිරියට තබමින් දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාල 19 ක් සහන කවුළු ස්ථාපිත කිරීමද මේ වන විට සාර්ථකව නිමා කර ඇත.
2014 වසරේ දී ද්වීභාෂා ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල 06 ක් සහ දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාල 08 ක සහන කවුළු ස්ථාපිත කිරීමට සැලසුම් කරන ලදී.
ඒ අනුව වවුනියාව, මොණරාගල, කළුතර, මන්නාරම, නුවරඑළිය, මහනුවර කඩවත්සතර, රත්නපුර, 15 ලාහුගල, මාතර, මුලතිව්, කෑගල්ල, කුරුණෑගල යන දිස්ත්රික් හා ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල සහන කවුළු වලට උපකරණ සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
කිලිනොච්චිය දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාලයේ සහන කවුළුව සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දීම සිදු කර ඇත.
2.3 රාජ්ය සේවය ද්වීභාෂාකරණය රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව රාජ්ය සේවය බලාත්මක කිරීම උදෙසා 2009.11.25 දිනැති රාජ්ය පරිපාලන චක්රලේඛ අංක 18/2009 රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය කි්රයාත්මක කිරීම සඳහා වගකීම පැවරීම සිදුකර ඇත.
එමගින් සෑම රජයේ ආයතනයකම ප්රධාන රාජ්ය භාෂා ක්රියාත්මක කිරීමේ නිලධාරියා සහ රාජ්ය භාෂා ක්රියාත්මක කිරීමේ නිලධාරියා වෙත තම ආයතනයේ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව පූර්ණ වගකීම පැවරී ඇත.
තවද 2010.09.01 දිනැති රාජ්ය පරිපාලන චක්රලේඛ අංක 03/2010 මගින් රාජ්ය ආයතන වල ලිපි ගනුදෙනු කිරීමේදී අනුගමනය කළ යුතු විධිවිධාන හා දිරි දීමනා පිළිබඳ තොරතුරු දක්වා ඇත.
මෙමගිින් මහජනතාවට තමා කැමති භාෂාවෙන් සේවා ලබා ගැනීමට රාජ්ය සේවයට අවැසි පරිපාලනමය සැකැස්ම සකස් කිරීම සිදු කර ඇත.
2014.01.21 දිනැති රාජ්ය පරිපාලන චක්රලේඛ 01/2014 රජයේ නිලධාරීන් විසින් අත්කර ගතයුතු රාජ්ය භාෂා ප්රවීණතාවය සහ ඊට අනුශාංගික කරුණු සඳහන් කර ඇති අතර එමගින් සිංහල සහ දමිළ භාෂා දැන ගැනීම සහ සේවා සැපයීමේ වැදගත්කම අවධාරණය කර ඇත.
තවද රාජ්ය නිලධාරීන් විසින් අත්පත් කරගත යුතු රාජ්ය භාෂා ප්රවීණතාවය පිළිබඳ කරුණු අධ්යයනය කර නිර්දේශ ඉදිරිපත් කිරීමට අමාත්ය මණ්ඩලය විසින් පත් කරන ලද නිලධාරී කමිටු වාර්තාව මගින් නිර්දේශ 28 ක් සඳහන් කර ඇත.
මෙම සියලූ කරුණු එක්ව ගත් කල රාජ්ය සේවය ද්වීභාෂාකරණයට අදාළව මේ දක්වා රජය මගිින් ගෙන ඇති ක්රියාමාර්ග පිළිබද පැහැදිළි අවබෝධයක් ලබා ගත හැක.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සහ සමාජ ඒකාබද්ධතාවය පිළිබද අමාත්යාංශ සතු වගකීම සම්බන්ධ රැස්වීම 2014.09.01 දින අමාත්යාංශ ලේකම්වරුන්ගේ සහභාගීත්වයෙන් පැවැත්වීණ.
ප්රධාන ආරාධිතයා ලෙස ගරු අමාත්යතුමා සහභාගි විය.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය, සමාජ ඒකාබද්ධතා ප්රතිපත්ති රාමුව, ජනවාර්ගික සුහදතාවය පිළිබඳ ඉදිරිපත් කිරීම් සිදු කරන ලදී.
සාකච්ජා වාරය ලේකම්තුමිය විසින් මෙහෙයවන ලද ලදී.
අමාත්යාංශ ලේකම්වරුන් 40 ක් ඇතුළු ආරාධිතයින් 128 ක් සහභාගි වී ඇත.
3. ද්වීභාෂා ජනතා ක්රියාකාරීත්වය වැඩසටහන 3.1 භාෂා සංගම් ස්ථාපිත කිරීම ද්වීභාෂාවෙන් හෘදයාංගමව බැඳුණු සමානාත්වය සපිරි එකම ශ්රී ලාංකේය ජාතියක් ගොඩනැංවීමේ මෙම අමාත්යාංශයේ දැක්ම පෙරදැරි කර ගනිමින් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේ අගය මහජනතව අතරට ගෙන යෑමේ වැඩසටහන් ලෙස භාෂා සංගම් ජාතික ව්යාපාරය සඳහන් කළ හැක.
මෙම වැඩසටහන 2012 වසරේ සිට ආරම්භ කරන ලද අතර මේ දක්වා භාෂා සංගම් 2,428 දිවයින පුරා ස්ථාපිත කර ඇත.
එයට සමගාමීව මහජනයා අතර සිංහල දමිළ භාෂා ඉගෙන ගැනීමේ හැකියාවන් වැඩිදියුණු කිරීම සහ ද්වී භාෂා ප්රවර්ධනය කිරීමේ අරමුණින් භාෂා පන්ති 206 ක් දිස්ත්රික්ක 25 ආවරණය වන අයුරින් මේ වන විට ස්ථාපිත කර ඇත.
ඒ අනුව සාමාන්ය මහජනතාව තම ප්රදේශයන්හි රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය 16 ක්රියාත්මක කිරීමේ අගය සම්බන්ධයෙන් ලබා ගන්නා වූ වැටහීම සමාජ ඒකාබද්ධතාව ඇති කිරීමට මහත් පිටිවහලක් වනු ඇත.
භාෂා සංගම් ඔස්සේ සිදු කරන තවත් කාර්යයක් ලෙස දිවයිනේ විවිධ ප්රදේශ වල ජාතික සමගිය, සහයෝගීතාවය සහ ඔවුනොවුන් අතර අවබෝධය ඇති කරලීමේ පරමාර්ථය ඇතුව විවිධ ව්යාපෘති ක්රියාත්මක කිරීම ද සිදු කරනු ලබති.
එම ව්යාපෘති අතර සිංහල, දමිළ ජාතික උත්සව සංවිධානය කිරීම, තරුණ හුවමාරු වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම, භාෂා අවබෝධය තුළින් ස්වයං රැකියා සඳහා මං පාදාදීමේ වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම, සිංහල ,දමිළ සුහදතාවය වැඩිදියුණු කිරීමේ සුහද කඳවුරු, භාෂා කඳවුරු පැවැත්වීම සඳහන් කළ හැක.
3.2 භාෂා සංගම් මූලප්රවාහය කිරීමේ යාන්ත්රණයක් සකස් කිරීම සහ භාෂා සංගම් එක්ව එය ක්රියාත්මක කිරීම භාෂා සංගම් ක්රියාකාරීත්වයේ ඵලදායීතාවය වැඩිදියුණු කිරීම උදෙසා හඳුනා ගත් වැඩසටහනකි.
ඒ අනුව 2014.04.21 ගරු අමාත්යතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් ප්රධාන රැස්වීම පවත්වන ලදී.
අමාත්යාංශය,ජාතික භාෂා අධ්යාපන හා පුහුණු ආයතනය සහ මුදල් අමාත්යාංශය නියෝජනය කරමින් නිලධාරීන් සහභාගි විය.
භාෂා සංගම් වල විකාශය, ගැටළු සහ ඉදිරි ක්රියාකාරකම් සාකච්ජා කරන ලදී.
භාෂා සංගම් මූලප්රවාහය කිරීමේ වැඩසටහන යටතේ භාෂා සංගම් ප්රාදේශීය සමුළු 2014.05.10 කුරුවිට, රත්නපුර, 2014.05.27, ඕපනායක, ගොඩකවෙල, 2014.05.30 බලංගොඩ යන ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල වල සාර්ථකව අවසන් කරන ලදී.
2014.07.11 තණමල්විල ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාලයේ දී භාෂා සමුළුවක් ද පැවැත්විණ.
තණමල්විල, බුත්තල, වැල්ලවාය යන ප්රදේශ වල භාෂා සංගම් නියෝජිතයින් සහභාගි විය.
අදාල ප්රදේශයේ භාෂා සංගම් පිළිබඳ ගැටලූ සාකච්ජා කිරීම සිදු කරන ලදී.
රත්නපුර දිස්ත්රික් භාෂා සංගම් පිළිබඳ ප්රගති සමාලෝචනය 2014.09.12 දින සිදු කරන ලදී.
රත්නපුර සහ කෑගල්ල දිස්ත්රික්ක වල භාෂා සංගම් පුහුණු ගුරුවරුන්, අමාත්යාංශ ක්ෂේත්ර නිලධාරීන් 35 ක් සහභාගි විය.
2014.10.14 දින ඇඹිලිපිටිය ප්රාදේශීය භාෂා සංගම් සමුළුව පවත්වන ලදී.
සහභාගී වූ සාමාජිකයින් ගණන 70 කි.
භාෂා සංගම් ගැටලූ හා ඉදිරි කටයුතු පිළිබඳ සාකච්ජා කිරීම සිදු කරන ලදී.
භාෂා සංගම් ප්රාදේශීය සමුළු වලින් ලබා ගත් සියලූම අදහස් සමාලෝචනය කර පළාත් මධ්යස්ථාන වල කළමණාකරණ සැලැස්ම සකස් කිරීමේදී උපයෝගී කර ගනු ඇත.
3.3 ජාතික භාෂාවන් සහ සමාජ ඒකාබද්ධතාවය ප්රවර්ධනය කිරීමට අදාල භාෂා සංගම් වලින් ඉදිරිපත් වන ව්යාපෘති වලට ප්රතිපාදන ලබා දීම මෙම අමාත්යාංශයේ අරමුණු දීප ව්යාප්තව ක්රියාත්මක කිරීමට උපකාරී වන ව්යාපෘති බල ගැන්වීම මෙමගින් සිදු කෙරේ.
සැලසුම් අවස්ථාවේ දී මේ සඳහා ව්යාපෘති 200 කට ආධාර ලබා දීමට එකගතාවය පළ කරන ලදී.
ඒ අනුව රත්නපුර, ගම්පහ, බදුල්ල, නුවරඑළිය, පොළොන්නරුව සහ මහනුවර භාෂා සංගම් මගින් සංවිධානය කරන ලද තෛපොංගල් උත්සව සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දීම ද කැළණිය භාෂා සංගම් එක්ව පැවැත්වූ දමිළ භාෂා එක් දින වැඩමුළුව සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දීම සහ දිඹුලාගල වසන්ත උදානය පොළොන්නරුව මිගාර මාතා භාෂා සංගම් නියෝජිතයින් එක්ව සංවිධානය කර ඇත.
භාෂා සංගම් සුහදත්ව කඳවුර සහ ක්රියාකාරි ශ්රමදානය රුවන්වැල්ල 17 මල්ලිකා භාෂා සංගමය මගින් සිදු කර ඇත.
කුරුණෑගල, හොරොම්බාව භාෂා සංගම් එක්ව නෑගම් යාම සහ සංස්කෘතික ප්රසංගය වැඩසටහන සාර්ථකව සිදු කර ඇත.
රත්නපුර මීටිපොළ මහා විද්යාලයේ ප්රතිසංස්කරණ කඳවුර සහ බහු සංස්කෘතික කුසලතා එළිදැක්වීමේ ප්රසංගය ඇහැළියගොඩ මීටිපොල සරස්වතී භාෂා සංගම් නියෝජිතයින් එක්ව සංවිධානය කරන ලදී.
තව ද පොළොන්නරුව දිස්ත්රික්කයේ තමන්කඩුව ප්රදේශයේ භාෂා සංගම් එක්ව පුලතිසි මිතුදම් චාරිකාව සංවිධානය කරන ලදී.
මහනුවර, උඩපළාත රන්තරු සංස්කෘතික හුවමාරු වැඩසටහන එම ප්රදේශයේ ලියාපදිංචි සියළුම භාෂා සංගම් එක්ව සංවිධානය කරන ලදී.
මීරිගම සියළුම භාෂා සංගම් සිංහල, දමිළ පිරිස් එක්ව බහු සංස්කෘතික අලූත් අවුරුදු උත්සවය පවත්වන ලදී.
කැස්බෑව, සියළුම භාෂා සංගම් ජාතික සමගියේ සිංහල දමිළ බක්මහ උළෙල පැවැත්වීමට ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
දෙහිවල භාෂා සංගම් නියෝජිතයින් සංවිධානය කරන ලද සාම බක්මහ සැණකෙළිය දෙහිවල ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාලයේ ප්රධානත්වයෙන් සාර්ථකව නිම කර ඇත.
දෙවන කාර්තුවේ ව්යාපෘති 15 ක් සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
ජූලි මාසයේ දී ව්යාපෘති 26 ක් සඳහා ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
රත්නපුර, බදුල්ල, සහ කොළඹ යන දිස්ත්රික්ක වලින් ලද ව්යාපෘති සඳහා ප්රතිපාදන නිදහස් කර ඇත.
කුරුණෑගල භාෂා සංගම් එක්ව සංවිධානය කරන ලද සිංහල සහ දමිළ භාෂා දින තරග පැවැත්වීම සඳහා ලබා දී ඇත.
මාතලේ, බදුල්ල, කුරුණෑගල, සීතාවක සහ කැලණිය ප්රාදේශීය ලේකම් බල ප්රදේශ වලින් ලද ව්යාපෘති සඳහා ප්රතිපාදන නිකුත් කරන ලදී.
3.4 ජාතික භාෂාවන් ප්රවර්ධනයට අදාළ ප්රකාශන පරිවර්තනය සහ මුද්රණය කිරීම සාමාන්ය ජනතාවගේ හා රජයේ නිලධාරීන්ගේ ද්වීභාෂා හැකියාවන් වර්ධනය කිරීම ප්රධාන කාර්යය කොටගෙන ආරම්භ කරන ලද වැඩසටහනකි.
ඒ යටතේ මහාචාර්ය රජීව විජේසිංහ මහතා විසින් සිදු කරන ලද සිංහල, දමිළ සහ ඉංග්රීසි කාව්ය නිර්මාණ රස විදීමේ වැඩසටහන් සදහා ආධාර ලබා දීම සිදු කර ඇත.
මෙම වැඩසටහන් මාලාව පේරාදෙණිය විශ්ව විද්යාලය, නැගෙනහිර විශ්ව විද්යාලය සහ සබරගමුව විශ්ව විද්යාලය යන ආයතන වලදී පවත්වා ඇත.
සිංහල, දෙමළ ලේඛක එකමුතුව මගින් කෙටි කතා පොත් 10 බැගින් තෝරා එවා ඇත.
ගෙජ්ජි මාලය ළමා කෘතියේ දෙමළ පරිවර්තනය වන “කිට්ටියුම් කාලත්ත මණිමාලයුම්” කෘතියේ පිටපත් 1000 ක්ද “කෝලි අම්මාවුම් මයිර් කුක්ජුහලූම්” කෘතියේ සිංහල පරිවර්තනය වන “කිකිළි අම්මා සහ මොණර පැටවි කෘතියේ පිටපත් 1000 ක්ද මුද්රණය කර ඇත.
සිංහල හා දමිළ මාධ්ය කෙටි කතා සංග්රහ දෙකක් පරිවර්තනය කර ඇති අතර ඉන් පිටපත් 1000 ක් බැගින් මුද්රණය කිරීම සඳහා සැලසිනේ ආයතනය වෙත භාර දී ඇත.
ස්ත්රී පුරුෂ සමාජභාවය පිළිබඳ දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන යටතේ ජාතික ඒකාබද්ධතා ප්රවර්ධන සහකාර, සම්බන්ධීකාරක සහ සහායක නිලධාරීන් දැනුවත් කිරීමේ සිංහල හා දමිළ මාධ්ය වැඩමුළු 02 ක් 2014.09.18 සහ 19 දින පැවැත්වීය.
නිලධාරීන් 73කට කැඳවීම් සිදු කල අතර සහභාගීත්වය 43 කි.
තව ද 2014.11.20 ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සමග සිදු කරන ඉදිරි වැඩසටහන් පිළිබඳ වැඩමුළුව සිදු කරන ලදී.
අමාත්යාංශය, රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමෙන්තුව, රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව, ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආතනය යන ආයතන සහ අමාත්යාංශයේ සියළුම අංශ නියෝජනය කරමින් නිලධාරීන් සහභාගි විය.
වැඩමුළුවේ මූලාසනය ලේකම්තුමිය විසින් හොබවන ලද අතර ජාතික භාෂා ව්යාපෘතියේ තාක්ෂණික උපදේශකවරුන් සහ නියෝජිතයින් සහභාගි විය.
2015 වර්ෂයේ මාස 03ක් සඳහා ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය විසින් බලාපොරොත්තු වන තාක්ෂණික හා මූල්ය සහයෝගිතාවය අවැසි ක්රියාකාරකම් පිළිබඳ පැහැදිලි කිරීම් සිදු කරන ලදී රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව පුහුණුකරුවන් පුහුණු කිරීමේ වැඩසටහන පුහුණු වැඩමුළු 03ක් ලෙස සංවිධානය විණි.
ඒ අනුව 2014.06.16 සිට 2014.06.20 දක්වා සිංහල මාධ්ය වැඩමුළුව ද , 2014.06.23 සිට 2014.06.27 දක්වා දමිළ මාධ්ය වැඩමුළුව සහ 2014.07.28 සිට 2014.08.01 දක්වා සිංහල මාධ්යවැඩමුළුව ද පැවැත්වීණ.
මෙම වැඩසටහන සඳහා මානව සම්පත් විශේෂඥ ධනංජය හෙට්ටිආරච්චි මහතා සහ සබීරා කපූර් මහත්මිය දායකත්වය සපයන ලදී.
පුහුණු අත් පොත් සැකසීමට අවශ්ය කටයුතු සිදු කිරීම ආදිය මෙම අමාත්යාංශයේ මග පෙන්වීම යටතේ සිදු කරන ලදී.
ඒ අනුව වැඩමුළු 03 ම ඉතා සාර්ථකව සිදු කරන ලදී සිංහල මාධ්ය යෙන් නිලධාරීන් 49 ක් සහ දමිළ මාධ්යයෙන් නිලධාරීන් 22 පුහුණුව ලදහ.
එහිදි කථා පැවැත්වීම,ඉදිරිපත් කිරීම, වැඩසටහන් පැවත්වීම,සම්මන්ත්රණ පැවැත්වීමට අදාල න්යායාත්මක හා ප්රායෝගික පුහුණුව ලබාදුණි.
මෙම නිලධාරීන් 2015 වසරේ සිට දීප ව්යාප්ත වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීමේ දී යොදා ගැනෙනු ඇත.
අමාත්යාංශයේ ප්රතිපත්ති, පර්යේෂණ සහ අධීක්ෂණ අංශය සවිබල ගැන්වීමට අදාළ වැඩසටහන් යටතේ පර්යේෂණ ක්රමවේද පිළිබඳ සහතික පත්ර පාඨමාලාව 2014.10.16 සිට ආරම්භ වේ.
2014.10.16 දින සිට 2014.11.05 දක්වා මාර්ග ආයතනයේ දී පවත්වන ලදී.
අමාත්යාංශය සහ අනුබද්ධ ආයතන වල නිලධාරීන් 30 ක් පමණ සහභාගි විය.
පර්යේෂණ ක්රමවේදය සහ පර්යේෂණ වාර්තා සකස් කිරීම පිළිබඳ න්යායාත්මක දැනුම සහ අවබෝධය ලබා දීම සිදු විය.
2014.11.10 දින අධීක්ෂණය සහ නියාමනය පිළිබඳ විද්වත් සාමාජික රැස්වීම පවත්වන ලදී.
කැනඩා විශේෂ නියෝජිතවරයෙක් මේ සම්බන්ධයෙන් සහභාගි වීය.
තව ද අමාත්යාංශයේ ප්රතිපත්ති, පර්යේෂණ සහ අධීක්ෂණ අංශයට අවශ්ය පරිගණක සහ මුද්රණ යන්ත්ර මිලදී ගැනීම සිදු කර ඇත.
ඒ සඳහා තාක්ෂණික සහ මූල්ය දායකත්වය කැනේඩියානු ආධාර යටතේ ක්රියාත්මක වන ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය මගින් සපයා ඇත.
මාර්ගෝපදේශ අත්පොතේ පිටපත් 3,000 ක් මුද්රණය කිරීම සිදු කර ඇත.
මෙම 19 මාර්ගෝපදේශ අත්පොත මගින් ඒ ඒ රජයේ ආයතන වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම පිළිබඳ අනුගමනය කළ යුතු ක්රියාදාමය මූලික පියවර 04 ක් මගින් පැහැදිළි කර ඇත.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම පිණිස ක්රමවත් සැලැස්මක් රාජ්ය ආයතන සතු වීම තුලින් මහජනතාවට ද්වීභාෂා සම සේවා අවස්ථා ලබා දීමේ හැකියාවන් පුළුල් වන අතර මහජන මුදල් කාර්යක්ෂමව භාවිතා කිරීමේ අවස්ථා උදාවනු ඇත.
මේ වන විට මෙම අමාත්යාංශය විසින් රාජ්ය ආයතන වලට සිදු කරනු ලබන දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් වලදී භාෂා මාර්ගෝපදේශ අත්පොත බෙදා දීම සිදු කරන ඇති අතර 2014 වසරේදී පොලිස් නිලධාරීන් සඳහා සිදු කරන ලද දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් වලදී ද භාෂා අත්පොත් බෙදා දීම සිදු කර ඇත.
2015 වසරේ සිට මග සැලසුම යටතේ තෝරා ගත් ප්රධාන අමාත්යාංශ 06 ක් සහ අනුබද්ධ ආයතන වල භාෂා සැලසුම් පිළියෙළ කිරීමේ ක්රියාකාරකම සිදු කිරීමට මෙම අමාත්යාංශය සැලසුම් කර ඇත.
මෙම සංකල්පය මූලික කරගෙන මෙම අමාත්යාංශය විසින් වසර 2012 දී මග සැලසුම වැඩසටහන ආරම්භ කරන ලදී.
මෙමගින් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව සියලූම රජයේ ආයතන සක්රීයව සහභාගි කර ගැනීම සිදු කෙරේ.
“මග සැලසුම” මගින් ඒ ඒ රාජ්ය ආයතන වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට පස් අවුරුදු කෙටි කාලීන සහ දීර්ඝ කාලීන උපාය මාර්ගික සැලැස්මක් සකස් කරනු ලබන අතර මෙම අමාත්යාංශය විසින් ඒ සඳහා තෝරාගෙන ඇති කාල රාමුව වසර 2016-.
2020 දක්වා වේ.
“මඟ සැලසුම” වැඩසටහනේ මූලික අදියර යටතේ මහජනතාවට වඩාත් සමීප සේවා සපයන පදනම මත ප්රධාන අමාත්යාංශ 16 ක් තෝරාගෙන ඇත.
එම අමාත්යාංශ අතර රාජ්ය පරිපාලන සහ ස්වදේශ කටයුතු අමාත්යාංශය, අධ්යාපන අමාත්යාංශය, ජනමාධ්ය හා තොරතුරු අමාත්යාංශය, සෞඛ්ය අමාත්යාංශය, නීතිය හා සාමය පිළිබඳ අමාත්යාංශය, යෙෳවන කටයුතු සහ නිපුණතා සංවර්ධන අමාත්යාංශය යන අමාත්යාංශයන් ප්රමුඛත්වයෙහිලා ගැනේ.
මේ වන විට මෙම අමාත්යාංශය අනෙකුත් අනුබද්ධ ආයතන වන රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව, රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව සහ ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආයතනය එක්ව “මග සැලසුම” පස් අවුරුදු ක්රියාකාරී සැලැස්ම සකස් කර අවසන් කර ඇත.
මෙම ක්රියාකාරී සැලැස්ම අනුව මූලික වැඩසටහන් ආරම්භ කිරීම 2015 වසරේදි සිදු කරන අතර “මග සැලසුම” ක්රියාත්මක කිරීම 2016 වසරේ සිට ඉදිරියට සිදු කිරීමට බලාපොරොත්තුවේ.
“ මගසැලසුම”වැඩසටහනට අදාලව තෝරා ගත් ප්රධාන අමාත්යාංශ 16 සහ අනුබද්ධ රාජ්ය ආයතන වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව මූලික දත්ත එකතු කිරීමේ කටයුතු මේ වන විට ආරම්භ කර ඇති අතර ක්රමවත්ව සකස් කළ දත්ත පාදමක් මගින් එම තොරතුරු ගබඩා කර අවශ්ය කරුණු විශ්ලේෂණය කිරීමට නියමිතය.
4.4 ප්රාදේශීය සේවාවන් හි නව්ය ආදර්ශ ගොඩ නැංවීම රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ඵලදායීව ක්රියාත්මක කිරීම වඩාත් අර්ථවත් කරනු පිණිස ඒ සම්බන්ධ ආදර්ශ ආයතන ගොඩනැංවීමේ වැඩසටහනක් ලෙස ප්රාදේශීය සේවාවන් හි නව්ය ආදර්ශ ඇති කිරීම සඳහන් කළ හැක.
ඒ අනුව 2012 සිට 2013 වසර දක්වා දිවයිනේ විවිධ රාජ්ය ආයතන නියෝජනය කරමින් නව්ය ආදර්ශ 14 ක් මේ වන විට ස්ථාපිත කර ඇත.
මහ නගර සභා කෙළඹ, නුවරඑළිය, බදුල්ල, ගාල්ල නගර සභා .
වව්නියා, ත්රිකුණාමලය ප්රාදේශීය සභා.
කන්තලේ රෝහල්.
ත්රිකුණාමලය,ගාල්ල, පේරාදෙණිය 20 ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල .
බණ්ඩාරවෙල පොලිස් ස්ථාන නුවරඑළිය, ත්රිකුණාමලය, වව්නියා 2014 වසරේ දී මෙම අමාත්යාංශය විසින් උක්ත නව්ය ආදර්ශ 08 නිරීක්ෂණ චාරිකා සිදු කරන ලද අතර රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට අදාළව එම ආයතන මුහුණ පාන ගැටළු සහ අමාත්යාංශය වෙතින් ලබා දිය හැකි සේවය සම්බන්ධයෙන් කරුණු සොයා බලා කටයුතු කිරීම සිදු කර ඇත.
තව ද නව්ය ආදර්ශ ද්වී භාෂා ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාස වල පිහිටි රාජ්ය ආයතන වලට ව්යාප්ත කිරීමේ අරමුණින් මෙම වසරේ සිට ආසියා සංවර්ධන පදනමේ තාක්ෂණික දායකත්වය යටතේ වැඩසටහන් දියත් කිරීම මෙම අමාත්යාංශය විසින් ආරම්භ කර ඇත.
4.5 පළාත් මධ්යස්ථාන ස්ථාපිත කිරීම ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය හා ඒ යටතේ ඇති ආයතන වල සේවාවන් පළාත් මට්ටමෙන් සැපයීම සඳහා දියත් කර ඇති කාර්යයක් ලෙස පළාත් මධ්යස්ථාන ස්ථාපිත කිරීමේ වැඩටහන දැක්විය හැක.
ඒ අනුව මෙම අමාත්යාංශය විසින් 2013 වසරේදී උතුරු පළාත් මධ්යස්ථානය කිලිනොච්චියේ දී සහ සබරගමු පළාත් මධ්යස්ථානය කුරුවිට දී ස්ථාපිත කරන ලදී.
2015 වසරේදී මධ්යම පළාත් මධ්යස්ථානය ) මහනුවර දිස්ත්රික්කයේ ද නැගෙනහිර පළාත් මධ්යස්ථානය ) මඩකළපුව දිස්ත්රික්කයේ ද දකුණු පළාත් මධ්යස්ථානය ) මාතර දිස්ත්රික්කයේ ද ස්ථාපිත කෙරේ.
වයඔ, ඌව සහ උතුරු මැද පළාත් මධ්යස්ථාන 2016 වසරේදී ස්ථාපිත කෙරෙනු ඇත කිලිනොච්චි පළාත් මධ්යස්ථානය මූලිකව භාෂා සංගම් ගුරුවරුන් පුහුණු කිරීමේ වැඩසටහනක් 2014.12.13 සිට 17 දක්වා පැවැත්වීය.
පුහුණුව සඳහා පාසල් ගුරුවරුන්, රජයේ සේවයේ නියුතු නිලධාරීන්, පෞද්ගලික අංශ වල සේවයේ නියුතු වූ අය, භාෂා සංගම් නියෝජිතතයින් සහ අනෙකුත් තෝරා ගත් අය 31 සහභාගි විය.
පුහුණුව අවසානයේ මොවුන් උතුරු පළාතේ භාෂා සංගම් පන්ති වල භාෂා ඉගැන්වීම් කටයුතු වලට අනුයුක්ත කිරීමට නියමිතය.
5. මහජන සහභාගීත්ව අරමුදල මහජන සහභාගීත්ව අරමුදල යටතේ ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය ප්රධාන කාර්යන් 02 ක් සඳහා මෙම අමාත්යාංශයට තාක්ෂණික ආධාර සපයන ලදී.
2013 වසරේ ස්ථාපිත භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණ මධ්යස්ථාන 05 ක ව්යාපෘති සඳහා ආධාර සැපයීම 2014 වසරේ අළුතින් ස්ථාපිත කරන භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් 21 සම්බන්ධීකරණ මධ්යස්ථාන 05 ව්යාපෘති සඳහා ආධාර සැපයීම මෙහි පළමු කාර්යය යටතේ ඇහැලියගොඩ ස්ථාපිත භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණ මධ්යස්ථානයෙන් ඉදිරිපත් කල ව්යාපෘතිය සඳහා ආධාර ලබා දීම සිදු කරන ලදී.
තව ද රත්නපුර දිස්ත්රික්කයේ මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණ කමිටු 05 ක් පිහිටුවා ඇත.
(කුරුවිට,රත්නපුර,බලංගොඩ, ගොඩකවෙල, ඕපනායක).
වවුනියාව භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන ක්රියාකාරී කමිටුව ස්ථාපිත කරන ලදී.
2014.11.03 දිනදී එය වවුනියා දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාලයේ දී සිදු කරන ලදී.
කහටගස්දිගිලිය මෙහෙයුම් කමිටුව විසින් ඉදිරිපත් කල ව්යාපෘති යෝජනාව සඳහා ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය විසින් රු.
140,000 ක ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
දෙවන කාර්යය යටතේ බදුල්ල දිස්ත්රික්කයේ ස්ථාපිත භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණ මධ්යස්ථානයේ ව්යාපෘති වාර්තා අනුමත කර අතර ප්රතිපාදන ද නිදහස් කර ඇත.
බදුල්ල මෙහෙයුම් මධ්යස්ථානය මගින් සංවිධානය කළ සිංහල)හින්දු අලූත් අවුරුදු බහු සංස්කෘතික විවිධත්වය රැගත් අවුරුදු උත්සවය සඳහා ජාතික භාෂා ව්යාපෘතියේ නිලධාරීන් සහභාගි විය.
2014.09.12 කුරුවිට භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණ රැස්වීම පවත්වන ලදී.
කුරුවිට ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාසයේ භාෂා සංගම් වැඩසටහනට අදාල ගැටලූ හා ඉදිරි කටයුතු පිළිබඳ සාකච්ජා කරන ලදී.
2014.09.15 දින කිලිනොච්චි භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් කමිටු ස්ථාපිත කිරීම සිදු කරන ලදී.
කහටගස්දිගිලිය භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන නියෝජිතයින්ගේ කුසලතා සංවර්ධන වැඩසටහන පැවැවීම පිළිබඳ මූලික සාකච්ජාවක් 2014.02.18 දින පවත්වන ලදී.
2014.02.28 සිට 2014.03.02 දක්වා කහටගස්දිගිලිය භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන නියෝජිතයින්ගේ කුසලතා සංවර්ධන වැඩසටහන සිදු කරන ලදී.
මේ සඳහා අමාත්යාංශයට අනුයුක්ත ක්ෂේත්ර නිලධාරීන් සම්බන්ධ වී ඇත.
කරච්චි භාෂා සංගම් මෙහෙයුම් කමිටු මහා සභා වාර්තා ලබා ගැනීම සිදු කර ඇත.
22 03. 2 සමාජ ඒකාබද්ධතා අංශය හැඳින්වීම රටක ජීවත් වන සියල්ලෝම එම රටෙහි පුරවැසියන් ලෙස සලකා සැමට ජීවත් විය හැකි යහපත් සමාජයක් විවර කරදීම එම රටෙහි සංවර්ධනය උදෙසා ඉවහල්වේ.
එම කාර්යය ඉටුකිරීමට නම් නිවැරදි මාර්ගයක් සකස් කළ යුතුය.
එනම් නිවැරදි ප්රතිපත්තියක් තුළ කටයුතු කළ යුතුය.
සමාජ ඒකාබද්ධතාවයට රට තුළ ප්රතිපත්තියක් නොතිබුණු අතර එය සකස් කිරීමට ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය පියවර තැබුවේය.
සමාජ ඒකාබද්ධතාව ප්රවර්ධනය සඳහා පාර්ශ්වකරුවන් ලෙස සියලූ පුරවැසියන් සතු වගකීම හා හැඟීම මත දැනුවත්භාවයෙන් හා ඒකාබද්ධතාවයෙන් පෝෂණය වූ ආචාරධර්ම, අධ්යාපනය සහ සවිබල ගැන්වීම යන ස්ථම්භ පාදක කර ගත් සමාජයක් බිහි කිරීම, සමාජ ඒකාබද්ධතා ප්රතිපත්තියෙහි මූලිකාංග ශක්තිමත් කිරීම මගින් සියලූ දෙනා සමාජ අන්තර්ගතකරණය කිරීම මෙම ප්රතිපත්තියෙහි අරමුණයි.
එහිදී සමාජ ඒකාබද්ධතා ක්රියාවලියට පහසුකම් සැලසීමේදී අන්තර් ෙඡ්දක මාධ්යයන් ලෙස භාෂා සබඳතා හා සමාජයීය වගකීමෙන් බැඳී සිටින පොදු මාධ්යයක ඇති වැදගත්කම හඳුනා ගැනීම ද මෙහි අරමුණකි.
මේ අනුව —සමාජ ඒකාබද්ධතාව තුළින් ජාතික සමගිය˜ යන තේමාව යටතේ සමාජ සුබසාධන, අධ්යාපන, කලා හා සංස්කෘතික වැඩසටහන් ගණනාවකින් යුතු සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය 2014.07.14 සිට 2014.07.20 දක්වා දිවයින පුරා පැවැත්විය.
ප්රාදේශීය මට්ටමින් ප්රජා ජන සහභාගීත්ව වැඩසටහන් සමාජ ඒකාබද්ධතා සතියේ මූලික වැඩසටහන් අතරින් එකකි.
ප්රජාවගේ ශ්රම දායකත්වය ලබා ගනිමින් පෙර පාසල්,ළමා උයන්, සනීපාරක්ෂක සේවා, වැඩිහිටි නිවාස, දිවා සුරැකුම් මධ්යස්ථාන, ප්රජාශාලා ප්රතිසංස්කරණය, පානීය ජලය ලබාදීමේ පහසුකම් සැලසීම, පාලම්, මාර්ග, පාසල් ගොඩනැගිලි ප්රතිසංස්කරණය වැනි අත්යාවශ්ය යටිතල පහසුකම් සංවර්ධනය සිදු කරන ලදී.
2014 වර්ෂයේ එක් දිස්ත්රික්කයක මෙවැනි වැඩසටහන් දෙක බැගින් වැඩසටහන් 46ක් සිදු කර ඇත.
ප්රජා ජන සහභාගීත්ව වැඩසටහන ප්රතිසංස්කරණය කරන ලද පෙර පාසල දීප ව්යාප්තව පවත්වන 5 වසර ශිෂ්යත්ව වැඩසටහන සමාජ ඒකාබද්ධතා සතියේ තවත් ප්රධාන වැඩසටහන් අතරින් එකකි.
මෙමගින් 5 වසර ශිෂ්යත්ව විභාගයට සූදානම් වන දරුවන්ගේ ඉලක්ක ප්රශ්න සහ පිළිතුරු සාකච්ඡා කිරීමට සහ පිළිතුරු ලිවීමේ පෙරහුරුවක් ලබා දීමට කටයුතු කරන ලදී.
2013 වර්ෂයේ දී ආරම්භ කරන ලද මෙම වැඩසටහන එක් දිස්ත්රික්කයකට වැඩසටහන් දෙක බැගින් ක්රියාත්මක විය.
නමුත් විදුහල්පතිවරුන්ගෙන් පැවති ඉල්ලුම මත 2014 වර්ෂයේ දී මෙම වැඩසටහන් 55 ක් ක්රියාත්මක කිරීමට සිදු විය.
සිංහල මාධ්යයෙන් සහ දමිළ මාධ්යයෙන් වැඩසටහන් පවත්වන ලදී.
2014 වර්ෂයේ සිසු සිසුවියන් 16,620ක් ද ප්රතිලාභ ලබා ඇත.
සමාජ ඒකාබද්ධතා සතියට සමගාමීව භාෂා සංගම් දායක කර ගනිමින් සමාජ ඒකාබද්ධතා වැඩසටහන් 2014 වර්ෂයේ 23ක් ක්රියාත්මක කරන ලදී.
එමගින් ජාතීන් අතර සුහදතාව, භාෂා දැනුම, කුසලතාව හා ආකල්ප වර්ධනය කිරීමේ වැඩසටහන්මෙන්ම මොණරාගල සහ බුත්තල ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාලවල දැන්වීම් පුවරු ත්රි භාෂාවෙන් සකස් කිරීම වැනි කාර්යයන් ඉටු කරන ලදී.
ගවේෂණ චාරිකාව, නාද යාත්රා සංගීත ප්රසංගය, අතිගරු ජනාධිපතිතුමාගේ සහභාගීත්වයෙන් පැවති සරුංගල් උත්සවය, සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා කටයුතු කරන පාර්ශවකරුවන් කැඳවා සමුළුවක් පැවැත්වීම ඇතුළුව දිවයින පුරා වැඩසටහන් රාශියක් පැවැත්විණි.
මෙම වැඩසටහන් තුළින් අධ්යාපනය, ආර්ථික යටිතල පහසුකම් දියුණු 25 කිරීම, ජාතීන් අතර අවබෝධය හා විශ්වාසය ගොඩනැගීම, සමාජ ඒකාබද්ධතාවය පිළිබඳ දැනුවත් වීම යන අංශ ඔස්සේ ආන්තීකරණය වූ ජන කොටස් සවිබල ගැන්වීම ඇතුළු ප්රතිලාභ රැසක් ජනතාවට ලබා දෙන ලදී.
බහු වාර්ගික, බහු ආගමික සහ විවිධ සමාජ ස්ථරවලින් යුක්ත රටක් ලෙස මෙරට සාමකාමීව, සමගි සම්පන්නව එකිනෙකාට ගරු කරමින් වේගවත් සංවර්ධනයක් කරා ගමන් ගන්නා රටක් බවට පත් කිරීමේ අරමුණින්, තව තවත් අංග එකතු කරමින් ඉදිරි වසරේදීත් සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය ක්රියාත්මක කිරීම අපේක්ෂා කරමි.
2.ජාතික සමගියේ මහා සමුළුව රට තුළ පැවති අර්බුදකාරි තත්ත්වය අවසන්ව සංවර්ධනය කරා ගමන් කරන එකම ශ්රී ලාංකේය ජාතියක් ලෙස සාර්ථකත්වයට පියනඟන්නේ නම් ජාතීන් අතර එකමුතුකම ඉතා වැදගත් වේ.
මෙම තත්ත්වය අවබෝධ කර ගනිමින් විවිධ ජන කණ්ඩායම්, ආගම්, හා සංස්කෘතීන් අතර පිළිගැනීම තහවුරු කරමින් සමාජයේ සහජීවනයට හා යහපැවැත්මට බාධා නොවන ආකාරයෙන් ජාතික සමගිය උදෙසා සාකච්ඡාවක් ඇති කළ යුතු යැයි අවධාරණය කෙරිණ.
එහි ප්රතිඵලක් වශයෙන් —ජාතික සමගියේ මහා සමුළුව˜ යන මැයෙන් සංකල්පය මඟින් මෑත කාලයේ ජනවාර්ගික හා ආගමික කණ්ඩායම් අතර විටින් විට ඇති වූ ගැටුම් නිසා උද්ගත වූ ශෝචනීය තත්ත්වයන් ගැන ලද අත්දැකීම් නිසාම ඇති විය හැකි පළුදුවීම් මග හැර සමාජයේ පුළුල් ජන විඥානය තුළ එක්සත්කාමි අපේක්ෂාවන් ප්රබලව ඇති විය යුතු බව අවබෝධ කර ගැනිණ.
2014.03.04 වන දිනැති අංක අමප /13/1668/520/009 මගින් අමාත්ය මණ්ඩල අනුමැතිය අනුව —විවිධත්වය තුළඑක්සත්භාවය පිළිබඳ ජනතා ප්රතිඥාව˜ ලබාදීමට කටයුතු කරමින් 2014.04.07 දින ජාතික සමඟිය උදෙසා˜යන තේමාව කර ගනිමින් ජාතික මට්ටමේ වැඩසටහනක් වන ජාතික මහා සමුළුව පැවැත්වීමට කටයුතු කරන ලදී.
ශ්රී ලාංකේය සමාජයේ ජීවත් වන සියලු ජන වර්ග, ජන කණ්ඩායම්, ආගම් හා සංස්කෘතීන් අතර පිළිගැනීම තහවුරු කරමින් එකිනෙකා අතර අන්යෝන්ය අවබෝධය හා පිළිගැනීම ජාතික සමගියේ මහා සමුළුවේ මූලික පරමාර්ථය විය.
මේ තුළින් සහජීවනය හා යහපැවැත්ම ඇති කිරීමෙන් සමානාත්මතා සමාජයක් ගොඩනැඟීම අපේක්ෂාව විය.
සිවිල් සමාජ වගකීම් දැරීමට උපකාර වන ආකාරය පිළිබඳව සාකච්ඡාවකට ලක් විය.
ඒ අනුව ජනතාව අතර මනා සම්බන්ධතා ගොඩනගා ගැනීමට පහසුකම් සැලසෙන අතර ජාතික සමගිය පිළිබඳ පණිවුඩය දිවයිනේ සියළු ප්රදේශවලට රැගෙන යාමට අවස්ථාව උදා විය.
26 ජාතික මහා සමුළුවට සමගාමීව පාසල් සිසුන් අතර රචනා සහ චිත්ර තරගයක් පැවැත්විය.
මෙම තරග පළාත් මට්ටමින් සහ සමස්තලංකා මටිටමින් පැවැත්විය.
එහි ජයග්රහණය කළ පාසල් සිසුන් සඳහා සහතිකපත් හා ත්යාග පිරිනමන ලඳී.
3.නිතිමය ලේඛන ලබා දීමේ ජංගම සේවා ජනවාර්ගික භේදයකින් තොරව සියළු ශ්රි ලාංකිකයන් අතරෙහි අන්යෝන්ය විශ්වාසය වර්ධනය කරමින් සමාජයේ අවාසි සහගත කණ්ඩායම්වලට සමාන ඉඩ ප්රස්ථා ලබා දීම තුලින් පුරවැසියකු ලෙස සමාජයේ ජිවත් වීමට අවශ්ය මූලික නෛතික ලේඛන ලබා දීමමෙම වැඩසටහනෙහි අරමුණ වේ.
එකම ස්ථානයකදී මෙම සියළු සේවාවන් ජනතාවට බාධාවකින් තොරව ලබා ගැනීමට අවශ්ය සියළු පහසුකම් සපයා ඇති අතර මෙම සේවාවන් සියල්ල ජනතාවට නොමිලේ ලබා දෙනු ලැබේ.
(උදාහරණයක් වශයෙන් ජාතික හැදුනුම්පතට අවශ්ය ඡායාරූප හා මුද්දර ද උප්පැන්න,විවාහ හා මරණ සහතික වෙනුවෙන් අයකරනු ලබන ගාස්තු හා නව විවාහවීම්වලට අදාල ගාස්තුද එම පුද්ගලයින්ගෙන් අයකිරිමකින් තොරව ලබා දේ.
) මේ මගින් ජනතාවට කාලය හා ශ්රමය අවම කර ගැනීමට හැකිවන අතර, පුරවැසියකු ලෙස තමන්ගේ අනන්යතාවය තහවුරු කිරීමේ මූලික ලේඛනය වන ජාතික හැඳුනුම්පතට හිමිකම ඇති වීම තුලින් ඔවුන් සමාජගත වීමට හැකි වේ.
මෙහිදී ලබා දුන් සේවාවන්, ජාතික හැඳුනුම්පත් ලබා දීම 2014 වර්ෂය සඳහා 2364 පමණ ජාතික හැඳුනුම්පත් ලබා දී ඇත.
උප්පැන්න සහතිකපත් ලබාදීම, කල්පසු උපත් ලියාපදිංචිය, සංශෝධන, අනුමාන වයස් සහතික නිකුත් කිරීම, 2014 වර්ෂය සඳහා 6229 පමණ උක්ත ලේඛන ලබා දී ඇත.
නව විවාහ සිදුකිරීම් 2014 වර්ෂයේදී පමණක් අවිවාහකව එකට ජීවත් වන පුද්ගලයින් 413 කට නොමිලේ විවාහ ලියාපදිංචි කිරීම සිදුකරන ලදී.
අස්ථානගතවූ හැඳුනුම්පත් සඳහා පොලිස් සහතික නිකුත් කිරීම අස්ථාන ගත වූ ජාතික හැඳුනුම්පත් සඳහා පොලිස් වාර්තා නොමිලේ ලබා දෙනු ලැබේ.
විදේශ ගමන් බලපත්ර නිකුත් කිරීම සාමවිනිසුරු සහතික නිකුත්කිරීම මෙමගින් ජාතික හැඳුනුම්පත් සහ උප්පැන්න, මරණ හා විවාහ සහතිකපත්වලට අදාල දිවුරුම් ප්රකාශ ලබා දීමට කටයුතු කර ඇත.
වැඩිහිටි හැඳුනුම්පත් නිකුත්කිරීම ජ්යෙෂ්ඨ පුරවැසියන් වෙනුවෙන් ඡායාරූප නොමිලේ ලබා දී වැඩිහිටි හැඳුනුම්පත් ලබා දීමට කටයුතු කර ඇත.
2014 වර්ෂය සඳහා 70 කට පමණ ප්රතිලාභ හිමි වී ඇත.
මෙම ජංගම සේවාවන් විශේෂයෙන් උතුරු, නැගෙනහිර පළාත්, වතු ආශ්රීත ප්රදේශ, දුෂ්කර ප්රදේශ ආවරණය වන පරිදි පවත්වා ඇත.
4. සමාජ ඒකාබද්ධතා තරුණ කඳවුර විවිධ ජන කොටස්වලට අයත් තරුණ පිරිස් අතර සාමය, සහජීවනය හා සමාජ ඒකාබද්ධතාවය මුල් කරගත් සමාජ අවබෝධය ඇති කිරීම තුළින් හෘදයාංගමව බැඳුණ තරුණ පරපුරක් බිහි කිරීම, මෙම තරුණ කඳවුරෙහි අරමුණ වේ.
තරුණ පරපුර රටේ අනාගතය භාරගැනීමට හා සමාජයේ වෙනසක් සිදුකිරීමේ ක්රියාවලියේ මූලිකත්වයක් ගත හැකි කණ්ඩායමක් වශයෙන් අවබෝධකොට ගෙන අමාත්යාංශය මගින් සෑම වසරකම විශේෂ වැඩසටහනක් ලෙස —සමාජ ඒකාබද්ධතා— තරුණ කඳවුරු පවත්වනු ලැබේ.
වර්ෂයකට මෙම කඳවුරු 04 බැගින් ක්රියාත්මක කරනු ලබන අතර, එක් කඳවුරක් සඳහා සිංහල, දෙමළ හා මුස්ලිම් ජාතීන් නියෝජනය වන පරිදි අවුරුදු 18 ත් 30 අතර තරුණ තරුණියන් 100 ත් 150 අතර ප්රමාණයක් සහභාගි කර ගන්නා ලදී.
2014 වර්ෂය තුළ තරුණ කඳවුරු 3 ක් පවත්වා ඇති අතර, තරුණ තරුණියන් 300 කට ආසන්න ප්රමාණයක් සහභාගි වී ඇත.
මොණරාගල, නුවරඑළිය සහ වව්නියා යන දිස්ත්රික්කවල මෙම කඳවුරු පවත්වා ඇත.
මෙහිදී පැමිණෙන තරුණ කොටස් වෙනුවෙන් වෘත්තීය පුහුණු අධිකාරිය, වෘත්තීය මාර්ගෝපදේශන සේවාව හරහා ඔවුන්ට තිබෙන පුහුණුවීම් හා ඒ මගින් ඇති වන රැකියා අවස්ථාවන් පිළිබඳ දැනුවත් භාවයක් හා ඒ සඳහා අවස්ථාවන් ලබා දීමට කටයුතු කර ඇත.
5.දෙමාපියන් අහිමි හා එක් භාර කරුවකු පමණක් සිටින දරුවන් සඳහා වු සමාජ ඒකාබද්ධතා වැඩසටහන සමාජ ඒකාබද්ධතා ප්රතිපත්තියේ එක් ඉලක්කයක් වන්නේ අධ්යාපනය සඳහා ප්රවේශයයි.
මෙම අයිතිය ලබා දීම සඳහා ආර්ථික,සමාජයීය විෂමතා හෝ වාර්ගිකභාවය 28 නිසා හෝ ආගම නිසා හෝ අධ්යාපන ක්ෂේත්රය තුළ කිසිදු අසාධාරණයක් හෝ ආන්තීකරණය වීමක් සිදුවීම වැළැක්වීම සඳහා අවධානය යොමු කරයි.
ආන්තීකරණයට ලක් වී ඇති කණ්ඩායම්වල දරුවන් අධ්යාපනය සඳහා ප්රවේශවීමට පහසුකම් සැලසීම සඳහා දෙමාපියන් අහිමි හෝ එක් හාරකරුවකු සිටින පාසල් දරුවන් සඳහා පාසල් උපකරණ ලබා දීමේ වැඩසටහනක් අප අමාත්යාංශය මගින් සිදු කරනු ලබයි.
2014 වසර තුළ කිළිනොච්චි,රත්නපුර ,වවුනියාව, දිස්තික්කවල මෙම වැඩසටහන සිදු කර ඇත.
පාසල් සිසුන් 300 කට අධික පිරිසකට පහසුකම් සලසා දී ඇත.
මෙමගින් අඩු වරප්රසාද ලත් දරුවන්ගේ ඉගෙනීමට පහසුකම් ලබා දීමෙන් ඔවුන් අධ්යාපනය සඳහා යොමු කිරීමත්, සමාජයතුළ පීඩාවට පත් විය හැකි කණ්ඩායම්වල දැනුම, හැකියාව, ආකල්ප වර්ධනය තුළින් ඔවුන් සමාජගත කිරීම තහවුරු වේ.
6. කාන්තා නායකත්වය සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා සවිබලගැන්වීම.
කාන්තාව සමාජයේ ඉටුකරන්නා වූ මෙහෙවර ශක්කිමත් කිරීමට ඔවුන් සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා සවිබල ගැන්වීමේ අභිලාෂයෙන් ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය මගින් සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා කාන්තා නායිකාවන් බලගැන්වීමේ වැඩසටහන ආරම්භ කරන ලදී.
වසරක කාලයක් තුළ ක්රියාත්මක වැඩසටහනක් වන මෙහි මුලික අරමුණ වනුයේ කාන්තාවන් 30 දෙනෙකු කාන්තා නායිකාවන් ලෙස සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා බලගැන්වීමයි.
අමාත්යාංශයේ අධීක්ෂණය යටතේ වන මෙම වැඩසටහන සමග ළමා සංවර්ධන හා කාන්තා කටයුතු අමාත්යාංශය ද එක්ව කටයුතු කරන ලදී.
මේ සදහා මොණරාගල හා කිලිනොච්චිය යන දිස්ත්රික්කයන්හි කාන්තාවන් 15 දෙනා බැගින් 30 දෙනෙකු තෝරා ගන්නා ලදී.
29 මෙම පුහුණු වැඩමුළු තුලින් ලබාගත් දැනුම ක්රියාවට නැංවීම සඳහා මෙම කාන්තාවන්ට තම දිස්ත්රික් දෙකෙහි සමාජ ඒකාබද්ධතාවය, භාෂාව හා එක්සත්කමට අදාලව ව්යාපෘති 03ක් ක්රියාවට නංවන ලදී.
නිරාවරණ සංචාරයක් හා දිස්ත්රික් රැස්වීම් පැවැත්වීම තුලින් මෙම වැඩසටහන ප්රායෝගිකව ක්රියාවට නැංවීම පහසුවිය.
මෙම වැඩසටහන 2013 වසරේ අවසන් කාර්තුවේ ආරම්භ කර 2014 වසර පුරා ක්රියාත්මක කර ඇත.
7. සංස්කෘතික හා ආගමික උත්සව බහු වාර්ගික රටක් වන ශ්රී ලංකාව තුළ සිංහල, දමිළ සහ මුස්ලිම් යන ජන වර්ග ජීවත් වේ.
මෙම ජන වර්ග අනුව ඔවුන්ගේ ආගම, සංස්කෘතිය එකිනෙකට වෙනස්වේ.
තෛපොංගල් උත්සවය, සිංහල හින්දු අලූත් අවුරුදු උත්සවය, හජ්ඡි උත්සවය, දීපාවලී, සරස්වතී පූජාව, නත්තල් උත්සවය එම සංස්කෘතික උත්සව වේ.
මෙවැනි එකිනෙකට වෙනස් ආගමික හා සංස්කෘතික උත්සව සැමරීම අප අමාත්යාංශය මගින් සෑම වසරකම සිදු කරයි.
එකම සමාජයක් තුළ එකිනෙකට වෙනස් ආගම සහ සංස්කෘතික වටිනාකම් පිළිබඳ හදුනා ගැනීමට මෙම අවස්ථාව උදාවේ.
එමගින් ශ්රී ලාංකේය සමාජය තුළ ජීවත් වන එක් එක් ජන වර්ගය තුළ අන්යෝන්ය විශ්වාසය, අවබෝධය සහ අන්යෝන්ය ගරුත්වය හා පිළිගැනීම තහවුරුවේ.
වර්ග භේදයකින් තොර සියළුම ජන වර්ග මෙම උත්සව සඳහා සහභාගී වේ.
2014 වර්ෂයේ අප අමාත්යාංශය මගින් මෙවැනි උත්සව දිවයින පුරා පැවැත්වූහ.
යාපනය, රත්නපුර, මාතලේ, පුත්තලම, මීගමුව, කොළඹ එම උත්සව පැවැත්වූ දිස්ත්රික්ක කිහිපයක් වේ.
8. බාහිර ආයතන ක්රියාත්මක කරන සමාජ ඒකාබද්ධතා සඳහා මුල්යඅනුග්රහය ලබා දීම සමාජ ඒකාබද්ධතාවය ගොඩනැංවීමේ අරමුණින් සමාජ ඒකාබද්ධතාවයට අදාළ වැඩසටහන් අනෙකුත් ආයතන හා එක්ව පැවැත්වීම හෝ මුල්ය දායකත්වය ලබාදීම අප අමාත්යාංශය මගින් සිදු කරනු ලබයි.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂයේදී මුල්යමය අනුග්රහය ලබා දුන් වැඩසටහන් පහත දැක්වේ.
1 ජනතාව අතර සංස්කෘතික සංහිදියාව හා උසස් රසඥතාවයක් ඇති කිරීම සඳහා ලංකා ගිටාර් වාදකයින්ගේ සංගමය විසින් ඉදිරිපත් කල ˜ගිටාර් වාදන ප්රසංගය˜ 2 සෞන්දර්යාත්මක මාධ්යයන් ඔස්සේ තිරසාර අන්තර් සාමුහික සංහිදියාවක් ගොඩනැංවීම සඳහාහෝමාගම මහින්ද රාජපක්ෂ විද්යාලය මගින් ඉදිරිපත් කළ —මිහිසර ප්රසංගය .
3˜ සහ ති්රකෝණීසංස්කෘතික පදනම මගින් ඉදිරිපත් කළ —ධවල භීෂණ ප්රදර්ශනය˜ 30 3 ජන කණ්ඩායම් අතර අන්යෝන්ය විශ්වාසය, ගෙෳරවය, පිළිගැනීම ඇති කිරීම හා විවිධ සංස්කෘතින් හදුනා ගැනීමේ අවස්ථාව ලෙස අවුරුදු උත්සව 07 ක් සඳහා මුල්ය අනුග්රහය ලබා දෙන ලදී.
ඒවා නම් —සිගිති අවුරුදු උත්සවය˜.
ඇඹිලිපිටිය, —සුරල් නද˜ .
ඉඹුල්පේ, —සමාජ ඒකාබද්ධතා බක්මහ සැණකෙළිය˜.
ඇහැළියගොඩ ප්රා.
කොට්ඨාශ දෙකක පැවැත් විය.
—සහෝදරත්වයේ බක්මහ සැණකෙළිය˜.
6 ආගමික භක්තිය ඇති කිරීම, සහජීවනයේ වැදගත්කම, සුහදතාව, එකමුතුකම ඇතිකිරීම සඳහා ඇහැලියගොඩ ප්රා.
කාර්යාලය විසින් සංවිධානය කරන ලද—අසිරිමත් බුදු ෙතමඟුල˜ හඳබැතියෙන් සමරන සඳහම් උදානය වැඩසටහන.
7 ජාතික හා ආගමික සමගිය සඳහා වන ළමා පදනම මගින් ඉදිරිපත් කළ—සාමයේ ගීතය˜ සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා එකමුතු සංසදය විසින් ඉදාරිපත් කළ—සංකලන ගී˜ වැඩසටහන තවද ළමා සංවර්ධන හා කාන්තා කටයුතු අමාත්යාංශයේ ප්රතිපාදන මගින් වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කරයි.
ඒ අතර —ළමයින්ට සහ කාන්තාවන්ට හිතකර හෙට දිනක්˜ යනුවෙන් ළමයින් සහ කාන්තාවන් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන.
කාන්තා දිනයට සමගාමීව —රැකියා නියුක්ත කාන්තාවගේ දෛනික ජීවිතය හා මානසික ආතතිය˜ දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන.
—බෞද්ධ දෘෂ්ඨිකෝණට අනුව කාන්තාව˜ සහ —ස්ත්රී පුරුෂ සමානාත්මතාවය අගයම යන වැඩසටහන් අමාත්යාංශ ශ්රවණාගාරයේදී පවත්වන ලදී.
ලෝක ළමා දිනයට සමගාමීව රත්මලාන අන්ධ විද්යාලයේදී සෙනහසදී අප රකින්න˜වැඩසටහන .
ගැහැණු දරුවාගේ ජාත්යන්තර දිනය වෙනුවෙන් —දියණිය ඔබයි අපේ අනාගතය˜වැඩසටහන මහරගම සුචරිත ළමා නිවාසයේදී පවත්වන ලදී.
ජාතික භාෂා අධ්යාපන හා පුහුණු ආයතනය මගින් පැවැත් වු පුනරුත්ථාපනය කළ තරුණ කොටස් ඒකාබද්ධ කිරීමේ වැඩසටහන සඳහා අමාත්යාංශය විසින් රු.
242,111.60 ක ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
31 03.3 ආයතන අංශය හැඳින්වීම අමාත්යාංශයේ ආයතනික පරිපාලනය, මානව හා භෞතික සම්පත් කළමණාකරණය කිරීම පාලන අංශයේ ප්රධාන කාර්යයන් වේ.
අමාත්යාංශයේ කාර්ය මණ්ඩලය සඳහා නව තනතුරු ඇති කිරීම යටතේ නීති නිළධාරී තනතුරක් අනුමත කර ගැනීම හා අභ්යන්තර විගණක තනතුර උසස් කිරීම මෙම වසර තුළ සිදු කර ඇත.
පළාත් කාර්යාල 8ක් සඳහා අමාත්යාංශය යටතේ තනතුරු 64ක් සහ අමාත්යාංශයේ අනුබද්ධ ආයතන යටතේ තනතුරු 20ක් අනුමත කර ඇත.
පුරප්පාඩු සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා අමාත්යාංශය විසින් කාර්යාල කාර්ය සහයක තනතුරු 3ක් රියදුරු තනතුරු 1ක් සහ භාෂා ඇමතුම් සම්බන්ධීකාරක තනතුරු 3ක් සඳහා නිලධාරීන් බඳවා ගන්නා ලදී.
ජාතික ඒකාබද්ධතා සම්බන්ධීකාරක තනතුරු 205ක් සඳහා නිළධාරීන් බඳවා ගැනීමට අදාළ බඳවා ගැනීම් පටිපාටිය අනුව කටයුතු කර නොවැම්බර් මාසය තුළදී පත්වීම් ලබා දීමට සහ සේවා ආරම්භක පුහුණුව හා භාෂා පුහුණුව ලබා දීමට සැලසුම් කර තිබෙි.
පළාත් මධ්යස්ථාන 2ක් සඳහා වැඩ බලන සහකාර අධ්යක්ෂකවරුන් පත්කළ අතර සංවර්ධන නිලධාරීන් ද පත්කර ඇත.
කාර්යාල කාර්ය සහයක වරුන් බඳවා ගැනීමට අයදුම්පත් කැඳවා ඇත.
අමාත්යාංශයේ හා කේෂත්රයේ රාජකාරී කරන නිලධාරීන් සඳහා භාෂා පුහුණු පාඨමාලාව පවත්වා ඇති අතර හඳුනාගත් පුහුණු අවශ්යතා අනුව නිලධාරීන් ට අවශ්ය පුහුණු අවස්ථා ලබා දෙන ලදී.
කළමණාකරණ ප්රතිසංස්කරණ යටතේ කාර්යයන් සහ වැඩ ක්රියාවලී සමාලෝචන වාර්තාවේ නිර්දේශ ක්රියාවට නංවමින් පවතින අතර ඉන් නිර්දේශ කීපයක් ක්රියාවට නංවා අවසන් කර ඇත.
අමාත්යාංශයේ වෙබ් අඩවිය යාවත්කාලීන කිරීම සඳහා නිලධාරීන් පුහුණු වැඩසටහනක් පවත්වා යාවත්කාලීන කරන ලදි.
අමාත්යාංශය සඳහා නව විද්යුත් තැපැල් ලිපින සකස් කිරීමේ කටයුතු සිදු කරමින් පවතී.
භාෂා ඇමතුම් මධ්යස්ථාන සඳහා ලැබෙන දුරකථන ඇමතුම් පටිගත වීමේ පහසුකම් හා දත්ත පද්ධතියක් සමග වැඩි දියුණු කිරීමට අවශ්ය කටයුතු කරන ලදී.
03.4 සැලසුම් අංශය හැඳින්වීම සැලසුම් අංශය, ජාතික භාෂා සහ සමාජඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශයේ ප්රධාන අංශවලින් එකකි.
ජනනය කරනු ලබන ප්රතිඵල ,කාර්යක්ෂමතාව සහ සඵලතාව පිළිබඳ තොරතුරු ලබාගැනීම සඳහා ක්ෂේත්ර මට්ටමේ ක්රියාත්මක කරන ව්යාපෘති / වැඩසටහන් අධීක්ෂණය හා ඇගයීම සිදු කරනු ලැබේ.
මාසිකව, තෛ්රමාසිකව සහ වාර්ෂිකව ප්රගති වාර්තා පිළියෙල කර ඉහළ කළමනාකාරිත්වය සහ මුදල් සහ ක්රම සම්පාදන අමාත්යාංශය වෙත ඉදිරිපත් කරනුලැබේ.
ගිණුම් අංශයේ කාර්යයන් වනුයේ ප්රධාන ගණන් තැබීමේ නිලධාරියා ලෙස අමාත්යාංශ ලේකම්වරයාට අමාත්යාංශයේ මූල්ය බැඳීම් ඉටු කරලීමට සහ පාර්ලිමේන්තුව වෙත වගවීම දැරීමට සහාය වීම.
රජයේ මූල්ය නීතිරීති සහ රෙගුලාසි සමග අනුකූලතාව සහතික කිරීම.
මුදල් කළමනාකරණය ඇතුළුව, යහපත් මූල්ය ගිණුම්කරණ පද්ධතියක් ස්ථාපනය කිරීම සහ පවත්වාගෙන යාම.
මූල්ය වාර්තා සහ අයවැය අවශ්යතා පිළියෙල කිරීම / යාවත්කාලීන කිරීම /සමාලෝචනය කිරීම සහ ගිණුම් පියවීම සඳහා භාණ්ඩාගාරය, අමාත්යාංශය යටතේ පවතින ආයතන සහ විදේශ ආධාර ලබන ව්යාපෘති සමග සම්බන්ධීකරණය .
මූල්ය සැලසුම්කරණය සහ අය වැයකරණය.
කාලීන සහ නිවැරදි මූල්ය වාර්තාකරණය සහතික කිරීම.
අමාත්යාංශ වත්කම් කළමනාකරණය .
33 03.6 අභ්යන්තර විගණන අංශය හැඳින්වීම අමාත්යාංශයේ හා ඒ යටතේ පවතින ආයතන වල සියළුම මට්ටම් වෙතින් ඉටු කෙරෙන සේවාවන් හා කාර්යයන් සමාලෝචනය, මැන බැලීම, ඇගයීම හා අභ්යන්තර පාලන ක්රමයේ සිද්ධිදායකභාවය සම්බන්ධයෙන් වාර්තා කිරීම මගින් කළමනාකරණයට සහාය වීම.
අභ්යන්තර විගණන අංශය ශක්තිමත් කිරීම සඳහා මෙෙතක් පැවති අභ්යන්තර විගණක (ශ්රී.
අභ්යන්තර විගණන අංශයේ කාර්යයන් වනුයේ වැරදි හා වංචන වැළැක්වීම සඳහා අමාත්යාංශයේ හා ඒ යටතේ පවතින ආයතන තුල ක්රියාත්මක වන අභ්යන්තර පාලන ක්රමයේ සාර්ථකත්වය ඇගයීම හා අභ්යන්තර පාලනය ශක්තිමත් කිරීමට සහාය වීම.
ගිණුම් හා වෙනත් වාර්තා වල විශ්වාසනීයභාවය නිශ්චය කිරීම හා යොදාගෙන ඇති පිළිගත් ගිණුම්කරන පිළිවෙත් මගින් නිවැරදි මූල්ය ප්රකාශනයන් පිළියෙල කිරීම සඳහා අවශ්ය තොරතුරු සැපයේදැයි සොයා බැලීම.
කාර්ය මණ්ඩලයට පවරා ඇති වගකීම් ඉටුකිරීමෙහිලා ඔවුන්ගේ කාර්යසාධනයේ ගුණාත්මකභාවය ඇගයීම.
අමාත්යාංශයේ හා ඒ යටතේ පවතින ආයතන වල වත්කම් සියළුම ආකාරයේ අලාභහානි වලින් කොතරම්දුරට ආරක්ෂා වේදැයි සොයා බැලීම.
ආයතන සංග්රහය, මුදල් රෙගුලාසි, රාජ්ය පරිපාලන, භාණ්ඩාගාර හා වෙනත් චක්රලේඛ හා උපදෙස් පිලිපදිනු ලැබේදැයි සොයා බැලීම.
අවශ්ය අවස්ථාවලදී විශේෂ විමර්ශන පැවැත්වීම.
විගණන හා කළමනාකරණ කමිටු පැවැත්වීම.
34 04. රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව සහ එහි ප්රගතිය 35 04.රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව හැදින්වීම 1956 අංක 33 දරන රාජ්ය භාෂා පනත ක්රියාත්මක කිරීමේ ආයතනය ලෙස 1956.10.01 දින රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව ස්ථාපනය කරන ලදී.
1987 ,13 වන ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථා සංශෝධනය සහ 1988 .
16 වන ව්යවස්ථා සංශෝධනය අනුව සිංහල හා දෙමළ භාෂා දෙකම ශ්රී ලංකාවේ රාජ්ය භාෂා බවට පත් කෙරුණු අතර, ඉංග්රීසි සන්ධාන භාෂාව ලෙස නම් කෙරිණි.
ර්ණභාෂා මන්දිරය”, අංක 341/7, කෝට්ටේ පාර, රාජගිරිය යන ලිපිනයේ පිහිටා ඇති මෙම දෙපාර්තමේන්තුවේ ප්රධාන තනතුර රාජ්ය භාෂා කොමසාරිස් විසින් හොබවනු ලබයි.
2.රාජ්ය හා අර්ධ රාජ්ය ආයතනවල පරිවර්තන කාර්යයන් ඉටුකිරිම.
(සිංහල, දෙමළ,ඉංග්රීසි) 3.විවිධ විෂයයන් සඳහා සිංහල ,දෙමළ,ඉංග්රීසි පාරිභාෂික පදමාලා සම්පාදනය කිරිම.
4.රජයේ නිලධාරීන්ගේ භාෂා ප්රවීණතා විභාග සඳහා වන පෙළ පොත්, ආධාරක ග්රන්ථ සම්පාදනය කිරීම හා අලෙවි කිරීම.
භාෂා ප්රවීණතා වාචික (නැවත) පරීක්ෂණයක් ඌව පළාතේ අපේක්ෂකයින් 146 දෙනෙකුගේ සහභාගීත්වයෙන් 2014.01.11 දින පැවැත්වු අතර ඊට සමගාමී බස්නාහිර පළාත් විභාගය 2014.02.10,11 හා 12 යන දිනයන් හි අපේක්ෂකයින් 358 දෙනෙකුගේ සහභාගීත්වයෙන් පවත්වන ලදී.
2014 රාජ්ය භාෂා ප්රවීණතා වාචික පරීක්ෂණ පළාත් මට්ටමින් පැවැත්වීම මුල්කර ගනිමින් වයඹ පළාතේ අපේක්ෂකයින් 2549 දෙනෙකු සඳහා 2014.11.15/ 16/ 23 හා 29 යන දිනයන්හි ද දකුණු පළාතේ අපේක්ෂකයින් 3821 දෙනෙකු සඳහා 2014.11.15/ 16/ 22/ 23/ 29 හා 30 යන දිනයන්හි විභාගය පවත්වන ලදී.
2014.11.24/ 25/26 දිනයන්හි ඌව පළාතේ අපේක්ෂකයින් 2440 දෙනෙකු සඳහා විභාගය පවත්වන ලදී.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂය තුළදී රාජ්ය භාෂා ලිඛිත විභාගය හා අ.
පෙ) විභාගයෙන් දෙවනබස සමත් වූ නිලධාරීන් 6007 ක් සඳහා වාචික පරීක්ෂණ දිස්ත්රික් මට්ටම්න් පවත්වන ලදී.
රාජ්ය භාෂා ප්රවීණතාව ලද නිලධාරින් සඳහා සහතිකපත් නිකුත් කිරීම විභාග අංශය සතු තවත් කාර්යයකි.
එහි දී ඌව පළාත් රාජ්ය නිලධාරීන් 1222ක් සඳහා 2014.01.11 දින සහතිකපත් බෙදා දෙනු ලැබූ අතර ගරු අමාත්යතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් 2014.10.25 දින ඇහැලියගොඩ ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාලයේ දී නිලධාරීන් 70 දෙනෙකු සඳහා සහතිකපත් ප්රදානය කරන ලදී.
සහතිකපත් 603 ක් තැපැල් මගින් අදාල නිලධාරීන්ට යොමුකරන ලදී.
විභාග අංශයේ කාර්යයක් ලෙස බාහිර ආයතන සඳහා විභාග පැවැත්වීම ද සිදුකරනු ලබයි.
ඒ අනුව රන්ටැඹේ ජාතික ශිෂ්යභට බලකා මූලස්ථානයේ නිලධාරින් 74 දෙනෙකුගේ සහභාගීත්වයෙන් මූලික දෙමළ භාෂා විභාගය 2014.01.20 දින ද කොත්මලේ ජාතික ශිෂ්යභට බලකා මූලස්ථානයේ නිලධාරීන් 107 දෙනෙකු සඳහා උසස් දෙමළ විභාගය 2014.03.07 දින ද පවත්වන ලදී.
අනුරාධපුර දිස්ත්රික්කයේ වාණිජ මණ්ඩලයේ නිලධාරින් 74 දෙනෙකු සඳහා දෙමළ (විශේෂ) ලිඛිත/වාචික විභාගයක් 2014.04.29 දින පවත්වන ලදී.
එමෙන් ම රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභා ප්රධාන කළමනාකරණ සහකාර පත්කර ගැනීමේ තරග විභාගය 2014.07.05 දින අපේක්ෂයින් 27 දෙනෙකු සඳහා පවත්වන ලදී.
භාෂා පරිවර්තක සහකාරවරුන් සඳහා කාර්යක්ෂමතා කඩඉම් විභාගය 2014.10.25, 26 යන දිනයන්හි නිලධාරීන් 09 දෙනෙකුගේ සහභාගීත්වයෙන් පවත්වන ලදී.
භාෂා ප්රවීණතා විභාග පැවැත්වීම සඳහා 2014 වර්ෂය තුළ වැය වූ මුලූ මුදල 5419783.30 කි.
39 2. භාෂා ප්රවීණතාවය ලබා ගැනීමට උපකාරී වන ග්රන්ථ හා අභ්යාස පොත් මුද්රණය රාජ්ය පරිපාලන චක්රලේඛ අංක 07/2007 අදාල වන වෘත්තිකයින්ට හා රාජ්ය භාෂා හැදෑරීමට කැමැත්තක් දක්වන සියලූම දෙනාට ලිඛිත මාධ්යයක් ලෙස යොදා ගත හැකිවන අයුරින් පෙළපොත් හා අනෙකුත් ආධාරක ග්රන්ථ සම්පාදනය කිරීම සහ අලෙවිය ප්රකාශන හා අලෙවි අංශයේ ප්රධාන කාර්යභාරය වේ.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂයේදී කථන දෙමළ පොත් පිටපත් 5000ක් , ලේඛන දෙමළ පොත් පිටපත් 3500ක් , අපි සිංහල, දෙමළ, ඉංග්රීසි ඉගෙන ගනිමු පොත් පිටපත් 50000ක් හා ත්රිභාෂා සගරාවේ පිටපත් 1000ක් මුද්රණය කරන ලදී.
මේ සඳහා 2014 වර්ෂය තුළ වැය වූ මුලූ මුදල 5191443.60කි.
ප්රකාශන අලෙවිය මගින් රජය ඉපයූ ආදායම රු.
44793010.00 කි.
3. රාජ්ය හා අර්ධ රාජ්ය ආයතන සඳහා භාෂා පරිවර්තන සේවාවන් සැපයීම සම්මත ක්රමයන්ට අනුකූලව තාක්ෂණික ක්රම භාවිතයෙන් සිදු කරන ලද ප්රමිතියෙන් යුතු පරිවර්තන සේවාවන් සැලසීම පරිවර්තන අංශයේ කාර්යභාරයයි.
ඒ අනූව ජාතික භාෂා ව්යාපෘතියේ මූල්ය අනුග්රහය යටතේ දෙපාර්තමේන්තුවේ තුන්වන මහලේ ස්ථාපිත කරන ලද නවීන පහසුකම් සහිත භාෂා පරිවර්තන මධ්යස්ථානය විවෘත කිරීම ජනාධිපති ලේකම් තුමාගේ හා ජාතික භාෂා හා සමජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමත්යතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් 2014.01.03 දින සිදු කරන ලදී.
තවද මෙම වර්ෂයේ ජූනි මස සිට දෙසැම්බර් මස දක්වා මසකට දින 05 බැගින් පරිවර්තන පුහුණු වැඩසටහන් පැවැත්විණ.
රාජ්ය හා අර්ධ රජ්ය ආයතනවල භාෂා පරිවර්තනයන් සිදු කිරීම යටතේ එම ආයතන මගින් ලබා දෙනු ලැබූ ලිපි ලේඛන 723න් පිටු 3035 ක් පරිවර්තනය කර අවසන් කරන ලදී.
එහිදී නව තෛ්රභාෂික පදමාලා සකස් කිරීම සහ දැනට පවතින ද්වීභාෂික පදමාලා ඇසුරින් තෛ්රභාෂික පදමාලා සම්පාදනය කිරීම සිදු කරනලදී.
ඉංග්රීසි)සිංහල පදමාලා සම්පාදනය යටතේ විෂයයන් 12ක තෛ්රභාෂික පදමාලා සකස්කර ඇති අතර වෙබ් අඩවියේ ද පළකරන ලදි.
අනෙකුත් වීෂයන් සම්පූර්ණ කරමින් පවතී.
ඉංග්රීසි)දෙමළ පදමාලා සම්පාදනය යටතේ අධ්යාපනය, ගොඩනැගිලි ඉදිකිරීම්, වාග් විද්යාව හා ඉතිහාසය යන විෂයන්හි තෛ්රභාෂික පදමාලා සකස්කර අවසන් කරනලදී.
. නීතිය, තොරතුරු තාක්ෂණය, මනෝ විද්යාව, සංඛ්යානය, කෘෂිකර්මය, උද්භිද විද්යාව, ගණිතය, භෞතික විද්යාව යන වීෂයයන්හි පදමාලා 85% කින් අවසන් කර ඇති අතර අනෙකුත් විෂයන්හි පද 3500ට වැඩි සංඛ්යාවක් රැස්කර පරිවර්තනය කර අවසන් කරන ලදී.
5. ජාතික හා ජාත්යන්තර භාෂා ප්රවර්ධනය කිරිම ජාතික හා ජාත්යන්තර භාෂා හැදෑරීමට කැමැත්තක් දක්වන පිරිස් සඳහා නවීන තාක්ෂණයෙන් යුත් භාෂා විද්්යාගාරයක් තුළ 40 සිංහල, දෙමළ, ඉංග්රීසි හා විදේශ භාෂා පාඨමාලා අර්ධ වාර්ෂිකව පැවැත්වීම සිදුකෙරේ.
ඒ අනූව 2014 වසර තුළ පාඨමාලා 17 ක් යටතේ සිසුන් 1664 ක් භාෂා අධ්යාපනය ලැබීය.
එම පාඨමාලා සියල්ල සාර්ථකව අවසන් කෙරුණ අතර ඒ සඳහා වූ සමස්ථ වැය රු.
1,031,344.00 කි.
පළමු අර්ධවාර්ෂිකය තුල භාෂා පාඨමාලා සාර්ථකව නිමකළ සිසුන් 599 ක් සඳහා සහතිකපත් ප්රධානෝත්සවය 2014.12.02 දින ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්යතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් පැවැත්විණ.
මෙම පාඨමාලා මගින් වසර තුළ රජයට ඉපයූ ආදායම රු.
11824500 .
වැඩසටහන් සම්බන්ධීකරන නිලධාරීන් 04 දෙනෙකු පත්කර විෂය සම්බන්ධව පුහුණු වැඩසටහන් 02ක් පවත්වන ලදී.
6. භාෂා භාවිතය තාක්ෂණය, සම්මතකරණය පිළිබඳ පර්යේෂණ පැවැත්වීම, නිර්දේශ ඉදිරිපත් කිරීම සහ මෙවලම් සම්පාදනය.
වඩාත් නිවැරදි සන්නම් නාම භාවිතයට එක්විම හා සමාජගත විම අරමුණු කරගනිමින් සිංහල හා දෙමළ බසින් ඇති සියලූ සන්නම් නාම පිළිබඳ තොරතුරු රැස්කර, ඒ සඳහා අර්ථවත් සිංහල හා දෙමළ වචන සකස් කිරීම දෙපාර්තමේන්තුවේ පර්යේෂණ ඒකකය මගින් සිදුකෙරේ.
රාජ්ය ආයතන 25කින් පාඨ 112ක් මෙම ඒකකය වෙත යොමුකර තිබූ අතර ආයතන 12 ක සිංහල පාඨ 47ක් දෙමළ භාෂාවෙන් සකසන ලදී.
විද්වත් මණ්ඩල සාකච්ඡා 05ක් පවත්වා ඇති අතර ඒ සඳහා සහභාගී කරගන්නා සම්පත්දායකයින්ට දිමනා ගෙවිමට අනුමැතිය ඉල්ලා සිටීමේ ලිපි වැටුප් හා සේවක සංඛ්යා කොමිෂන් සභාව වෙත යොමුකරන ලදී.
7. රාජ්ය නිලධාරීන්ගේ භාෂා ප්රවීණතාව පිළිබඳ අමාත්ය මණ්ඩලය විසින් පත්කරන ලද කමිටු නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම.
ඉහත කමිටුවේ අංක 8.2 (අ) නිර්දේශය අනුව රාජ්ය නිලධාරීන්ට පහසුවෙන් පරිහරණය කළහැකි සරල බසින් යුත් පෙළ පොත් 04 බැගින් සිංහල හා දෙමළ බසින් සම්පාදනය කිරීම දෙපාර්තමේන්තුවට පැවරී ඇති විශාල කාර්යභාරයකි.
මේ සඳහා දරන ලද වියදම රු.
27,00,000 කි.
41 දෙපාර්තමේන්තුවේ කාර්ය මණ්ඩලයේ සියලූම නිලධාරීන් සඳහා පුහුණු වැඩසටහනක් 2014.12.29 දින පවත්වන ලදි.
තවද බඳවාගැනීමේ පටිපාටියට අනූව ව්යුහගත සම්මුඛ පරීක්ෂණයක් මගින් භාෂා විද්යාගාර අධිකාරී තනතුර සඳහා 2014.07.23 දින නිලධාරියෙක් පත්කරගන්නා ලදී.
දෙපාර්තමේන්තුවේ සියලූම මූල්ය කටයුතු හා ප්රසම්පාදන කටයුතු ඉටුකිරීම ගිණුම් අංශයෙන් සිදුකරන ප්රධාන කාර්යභාරයන්ය.
දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා වෙන්වන වාර්ෂික ඇස්තමේන්තු ප්රතිපාදනවලට යටත්ව සාමාන්ය පරිපාලනයට අදාල වැටුප් ගෙවීම වැනි කාර්යයන් සඳහා ප්රතිපාදන වියදම් කිරීමත් දෙපාර්තමේන්තුවේ මූලධන ව්යාපෘති වලට අදාල ප්රසම්පාදන කටයුතු සිදුකිරීමත් මේ යටතේ සිදුකරනලදී.
මනා මූල්ය පාලනයකින් යුතුව ඉහත කාර්යයන් ඉටුකිරීම මෙන්ම ඒ සම්බන්ධයෙන් මහා භාණ්ඩාගාරයට හා අදාල අනෙකුත් ආයතනවලට වාර්තා කිරීම හා මූල්ය ප්රගතිය ඉදිරිපත් කිරීමද සිදුකරනු ලැබිණ.
එමෙන්ම වාර්ෂික භාණ්ඩ සමීක්ෂණ කටයුතු ද වර්ෂය තුළ ඉටුකරන ලදී.
2014 වසර සඳහා භාණ්ඩාගාරයෙන් වෙන් කළ මුදල රු103,160,000.00ක් වන අතර ,ඉන් දරන ලද වියදම රු95,934,491.15 කි.
දෙපාර්තමේන්තුවේ වාර්ෂික අයවැය තුළ සැලසුම්කර ඇති වැඩසටහන්හි ප්රගතිය පවත්වාගෙන යාම සහ ප්රගතිය මාසිකව, තෛමාසිකව, අර්ධ වාර්ෂිකව හා වාර්ෂිකව අමාත්යාංශය සහ අදාළ අනෙකුත් ආයතන වෙත වාර්තා කිරීම සංවර්ධන අංශයෙන් සිදුකරන ලදී.
එසේම අනෙකුත් රේඛීය අමාත්යාංශ සමග ඒකාබද්ධව ක්රියාත්මක කෙරෙන මානව හිමිකම් ක්රියාකාරී සැලැස්ම, උගත් පාඩම් හා ප්රතිසංධාන කොමිෂන් සභා සැලැස්ම යටතේ ප්රගතිය වාර්තා කිරීම සහ පාර්ලිමේන්තු උපදේශක කාරක සභාවට අදාළ වාර්තා කිරීම් ද නියමිත කාල වකවානු තුළ ඉටුකරන ලදී.
එසේම පුස්තකාලයේ පැවති පැරණි රාක්ක වෙනුවට නව රාක්ක යොදා ක්රමවත් සහ නවීන මුහුණුවරක් ලබාදීමට ද හැකිවිය.
9. විශේෂ වැඩසටහන් හා අවස්ථා දැයට කිරුළ ජාතික සංවර්ධන වැඩසටහන 2014 දැයට කිරුළ ජාතික සංවර්ධන වැඩසටහන යටතේ ජාතික සංවර්ධන ක්රියාවලියට දායක වීම අරමුණු කරගනිමින් දෙපාර්තමේන්තුව මගින් වැඩසටහන් 6 ක් ක්රියාත්මක කරන ලදී.
ඒ යටතේ ප්රධාන වැඩසටහන් වශයෙන් ප්රදර්ශනයෙන් ආවරණය වූ දිස්ත්රික්ක තුනෙහි භාෂා ප්රවීණතා විභාගය සමත් රාජ්ය නිලධාරීන් 736 දෙනෙකු සඳහා ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්යතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් සහතිකපත් ප්රදානය කරන ලදී.
එමෙන්ම දෙපාර්මේන්තු ප්රකාශන අලෙවි සැල පවත්වාගෙන යමින් ප්රකාශන 1248 අලෙවි කරනු ලැබූ අතර ඉන් රජයට ඉපයූ ආදායම රු.
2,24,475.00කි.
ප්රදර්ශන භූමියේ දී “අපි සිංහල, දෙමළ සහ ඉංග්රීසි ඉගෙන ගනිමු” පොෙතහි පිටපත් 18000ක් නොමිලේ බෙදා දෙන ලදි.
එමෙන්ම ඉදිරිපත් කරන ලද පරිගණක ආශ්රිත භාෂා ක්රීඩා සඳහා දෙපාර්තමේන්තුවේ ප්රදර්ශන කුටිය වෙත පැමිණි පිරිසෙන් 80%ට වැඩි පිරිසක් සහභාගී වූ අතර 2014.02.24 දින සිට ප්රදර්ශනය පැවති සෑම දිනකම උදය හා සවස වශයෙන් දර්ශන වාර 2ක් සමාජ ඒකාබද්ධතාවය තේමා කොටගත් නාට්ය 02ක් දෙපාර්තමේන්තු කාර්ය මණ්ඩලය විසින් ඉදිරිපත් කරන ලදී.
42 එමෙන්ම අමාත්යාංශ කුටියේ විස්තර කිරීම් සඳහා සිංහල,දෙමළ,මුස්ලිම් ජාතීන් නියෝජනය වන පරිදි නිලධාරීන් තිදෙනෙකු දිනපතා යොදවන ලදි.
දෙපාර්තමේන්තු ප්රදර්ශන කුටිය පවත්වාගෙන යාමේ සමස්ථ වියදම රු.
4,11,305.66 කි.
43 05. රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව සහ එහි ප්රගතිය 44 05.රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව හැඳින්වීම රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව 1991 අංක 18 දරණ රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභා පනත මගින් ස්ථාපිත ව්යවස්ථාපිත ආයතනයකි.
කොමිෂන් සභාවේ අරමුණ වන්නේ ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථාවේ ෂඩ වන පරිච්ෙඡ්දයේ අන්තර්ගත විධිවිධානවලට අනුව ක්රියාකිරීම පිළිබඳව විමසිලිමත්වීම සහ අධීක්ෂණය කිරීමයි.
දැක්ම මහජනයා වෙත සේවය සපයනු ලබන සියලූ ආයතනවල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සහතික කිරීමට බලගැන්වූ ආයතනය බවට පත්වීම.
මෙහෙවර රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් විමර්ශනය, අධීක්ෂණය, අධ්යාපනය සහ උපදේශනය මගින් මහජනතාවගේ ද්විභාෂාමය අවශ්යතා සැපයීම.
1. අධීක්ෂණය .
රාජ්ය භාෂා භාවිතය පිළිබඳව ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථාවේ විධිවිධාන රාජ්ය යාන්ත්රණය මගින් නිසිපරිදි අනුගමනය කරන්නේද යන්න සම්බන්ධයෙන් විමසිලිමත්වීම (භාෂා විගණන පැවැත්වීම, පරික්ෂණ හා සමීක්ෂණ පැවැත්වීම) 2. අධ්යාපනය .
අදාල භාෂාවල තරාතිරම හෝ භාවිතය පිළිබඳව (මහජනතාව දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන්, රාජ්ය නිලධාරින් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් ) 3. විමර්ශනය .
ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථාවේ අන්තර්ගත භාෂා අයිතීන් උල්ලංඝනය කිරීම පිළිබඳ පැමිණිලි 4. උපදේශනය .
ප්රතිපත්ති මූලධර්ම සම්පාදනය ඉහත සඳහන් කාණ්ඩවලට ඇතුළත්වන විශේෂිත වැඩසටහන් ද කොමිෂන් සභාව මගින් ක්රියාත්මක කර ඇත.
1. අර්ධ රාජ්ය ආයතන ප්රධානීන් දැනුවත් කිරීම මෙම වැඩසටහන යටතේ අධිකාරි සහ මණ්ඩලවල ආයතන ප්රධානීන් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහනක් පවත්වන ලදී.
ඒ අනුව මෙම ආයතනයන් මගින් සේවාවන් සපයන මහජනතාවගේ භාෂා අයිතිවාසිකම් ආරක්ෂා කිරීම සඳහා එනම්, තමන්ගේ මවුභාෂාවෙන් තමන්ට අවශ්ය සේවාවන් ලබා ගැනීම උදෙසා අධිකාරී සහ මණ්ඩල යන ආයතනයන් ද රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව කටයුතු කිරීම සිදු කළ යුතුය.
ඒ අනුව ආයතනික නාම පුවරුව , අංශ නාම පුවරු, සහ වාහන නාම පුවරු, තෛ්රභාෂාවෙන් යෙදීම, මහජනයා වෙත නිකුත් කරනු ලබන සියළු ලේඛන තෛ්රභාෂාවෙන් පිළියෙල කිරීම මහජනයා සමග සිදු කරන වාචික සන්නිවේදනය රාජ්ය භාෂා වලින් සිදු කිරීමට හැකිවීම සහ ලැබෙන ලිපි සඳහා එම භාෂාවෙන්ම ( සිංහල හෝ දෙමළ) පිළිතුරු යැවීම රාජ්ය ආයතනයන් මගින් සිදු කල යුතු වේ.
රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව වෙත ලැබෙන පැමිණිලි විශ්ලේෂණය කිරීමේදී මණ්ඩල සහ අධිකාරී සම්බන්ධවද පැමිණිලි ඉදිරිපත්වී ඇත.
ඒ අනුව භාෂා අයිතිවාසිකම් උල්ලංඝනය කළ අවස්ථාවන් සම්බන්ධයෙන් විමර්ශනයන්ද සිදු කර ඇත.
මෙම තත්වය සලකා බලා ව්යවස්ථාපිත මණ්ඩල සහ අධීකාරීවල ආයතන ප්රධානීන් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් දැනුවත් කිරීම සඳහා රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් මෙම දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන පවත්වන ලදි.
එම වැඩසටහන 2014.06.02 දින ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්ය වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභා කාර්යාලයේදී පවත්වන්නට යෙදුණි.
රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ සභාපති මෙම වැඩසටහනේ අරමුණ පැහැදිලි කල අතර කොළඹ විශ්ව විද්යාලයේ නීතිපීඨයේ ජ්යෙෂ්ඨ කථිකාචාර්ය මේනක හරංකහ මහතා විසින් ශ්රී ලංකාවේ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය නීතිමය ඇසින් සහ එහි ප්රායෝගික භාවිතය සම්බන්ධයෙන් දේශනයක් පවත්වන ලදි.
මීට අමතරව රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ ලේකම් සහ රාජ්ය භාෂා කොමසාරිස්.
ජයසිංහ මහතා සහ ජාතික භාෂා, අධ්යාපන හා පුහුණු ආයතනයේ අධ්යක්ෂ ජනරාල් ප්රසාද් ආර් හේරත් මහතා යන නිලධාරීන් සම්පත් දායකයන් ලෙස සහභාගී වු අතර සාකච්ජා වාරයක්ද පැවැත්විණි.
එහිදී රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමේදී පැන නගින ගැටළු හඳුනා ගන්නා ලද අතර එමගැටළු සඳහා යෝජනා ඉදිරිපත් විය.
2. පෞද්ගලික මූල්ය ආයතන ප්රධානීන් දැනුවත් කිරීම 1991 අංක 18 දරණ පනතින් ස්ථාපිත රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව ලාංකීය පුරවැසියන්ට ද්වී භාෂාවෙන් ස්වකීය සේවාවන් ලබා ගැනීම ප්රවර්ධන කිරීමෙහිලා විවිධ ව්යාපෘති ක්රියාත්මක කිරීම ආරම්භකොට ඇත.
උක්ත පනෙතහි 31 වන වගන්තිය අනුව මහජන යහපත පිණිස පොදු ආයතන යටතට නොවැටෙන ආයතන සම්බන්ධයෙන් ද රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අදාළ නිර්දේශ නිකුත් කිරීමට කොමිෂන් සභාවට බලය පැවරී ඇත.
48 ඒ අනුව 2014.12.23 වන දින ශ්රී ලංකා මහ බැංකුවේ“බැංකු විදු පියස” ශ්රවණාගාරයේදී පෞද්ගලික මුල්ය ආයතන ප්රධානීන් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහනක් පැවැත්වීය.
පෞද්ගලික මූල්ය ආයතන සඳහා මෙවැනි වැඩසටහන් සංවිධානය කරනු ලැබුවේ මහජනයා සමග නිරන්තරයෙන් කටයුතු කරන ආයතන වන බැංකු නොවන මූල්ය ආයතන මහජනයා සමග ගණුදෙනු කිරීමේදී භාෂා ගැටලූ ඇතිවන බව රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව වෙත ඉදිරිපත් වූ පැමිණිලි ද සැලකිල්ලට ගෙනය.
මෙම වැඩසටහන සඳහා පෞද්ගලික මුල්ය ආයතන 56ක ප්රධානීන් කැඳවූ අතර, ප්රධාන ආරාධිත දේශක වශයෙන් කොළඹ විශ්ව විද්යාලයේ නීති පීඨයේ ජ්යෙෂ්ඨ කථිකාචාර්ය මේනක හරන්කහ මහතා ද, ශ්රී ලංකා මහ බැංකුවේ බැංකු නොවන මූල්ය ආයතන අධීක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුවේ නියෝජ්ය අධ්යක්ෂ ආර්.
පල්ලේගම මහතා ද, රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ සභාපති නිමල් ආර් රණවක මහතා ද, රාජ්ය භාෂා කොමසාරිස් ජෙ.
ජයසිංහ මහතා ද සහභාගි වූහ.
එහිදී පෞද්ගලික මූල්ය ආයතනවල භාවිත වන ලේඛන රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව සකස් කිරීමට රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ සහයෝගය අවශ්ය බවත්, පෞද්ගලික මුල්ය ආයතනවල නිළධාරින්ගේ දෙවන භාෂා හැකියාව වර්ධනය කිරීමට වැඩමුළුවක් අවශ්ය බවත් යෝජනා විය.
ඒ අනුව, එහි පළමු පියවර වශයෙන් පෞද්ගලික මූල්ය ආයතන මහජනයා සමග ගණුදෙනු කිරීමේ දී භාවිත කරනු ලබන ලේඛන රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව වෙත ගෙන්වා ගැනීමට තීරණය කෙරිණි.
2013 දක්වා විගණනයට ලක්කරන ලද ආයතනවල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් පසුවිපරම් කිරීම 2013 වර්ෂය දක්වා විගණනයට ලක්කරන ලද ආයතන සඳහා කොමිෂන් සභාව නිර්දේශ නිකුත් කර ඇත.
මෙම නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් අදාළ ආයතන ප්රධානීන් කොමිෂන් සභාව වෙත වාර්තා කිරීම සිදුකරයි.
නිර්දේශ ක්රියාත්මක කිරීම පරික්ෂා කිරිම පසුවිපරම් භාෂා විගණනවල අරමුණ වේ.
2014 වර්ෂයේ ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල 09ක්,පොලිස් ස්ථානය 02ක් සහ රෝහල් 01 ක පසුවිපරම් භාෂා විගණන සිදුකරන ලදි .
මෙහිදී කොළඹ මහනගර සභාවේ දෙපාර්තමේන්තු 16 ක් හා අංශ 214 ක් විගණනයට ලක්කර නිර්දේශ නිකුත් කර ඇත.
මේ යටතේ නගර සභා සීමාවේ සියලූම වීථි නාමපුවරු තෛ්රභාෂාවෙන් පිළියෙළ කිරීමට පියවර ගෙන ඇත.
සියළුම ආයතනවල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය මනාව ක්රියාත්මක කිරිම තුළින් මහජනතාවට තමන් කැමති භාෂාවෙන් සේවය ලබාගැනීමට හැකියාව මෙමගින් ලැබේ.
වර්ෂ 2013 දක්වා විගණනයට ලක්කරන ලද සුළු ජන අනුපාතය 15% ට වැඩි ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාසවල පවතින රාජ්ය ආයතන විගණනයට ලක්කිරීම.
රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව මගින් 2013 දක්වා විගණනයට ලක් නොකරන ලද රාජ්ය ආයතන විගණනය කිරීම මෙම වර්ෂයේදී සිදුකෙරිණි.
මෙහිදී ආයතන තේරීමේදී එක් එක් රාජ්ය ආයතන පිහිටි ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාසය තුළ ජන අනුපාතය ද සැලකිල්ලට ගනු ලැබේ.
භාෂාමය සුළුතරය 20% ආසන්න ප්රාදේශීය ලේකම් කොට්ඨාසවල පිහිටි රාජ්ය ආයතන විගණනයට ලක්කිරීම විශේෂ අවධානයට ලක්කරයි.
මෙම වර්ෂයේදී ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල 05ක්, පොලිස් ස්ථාන 12ක්, රෝහල් 16ක්,මහනගර සභා 01 ක්,තැපැල් ස්ථාන 01ක් සහ වෙනත් ස්ථාන 03ක් විගණනයට ලක් කරන ලදි.
2013 සහ 2014 වර්ෂ වලදී පැවති මෙම භාෂා ඇගයීම් සමීක්ෂණ සඳහා මුල්ය දායකත්වය සපයනු ලැබුවේ ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය මගිනි.
2014 වර්ෂයේ දැයට කිරුළ ජාතික ප්රදර්ශනය කුලියාපිටිය නගරයේ පැවැත්වු අතර රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව ඊට සමගාමීව ප්රදර්ශන භුමියේ ඉදිකරනු ලැබු ප්රදර්ශන කුටි රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව ඉදිරිපත් කරන ලද්දේද යන්න පිළිබඳව සමීක්ෂණය කරන ලදි.
මෙම සමීක්ෂණයේදී දැයට කිරුළ ප්රදර්ශන භුමියේ පැවති රාජ්ය අංශයේ ප්රදර්ශන කුටි 400 ක් පමණ සමීක්ෂණයට භාජනය කර හොඳම කුටි 3ක් තෝරාගන්නා ලදි.
මෙම ඇගයීමේදී කොළඹ විශ්ව විද්යාලයේ විද්යාර්ථින් 30 දෙනෙකුගෙන් සමන්විත කණ්ඩායමක් විසින් අදාළ සියලූම කුටි සමීක්ෂණය කර එකතු කරගත් දත්තයන් වාග් විද්යාව පිළිබඳව විශේෂ දැනුමක් සහ අවබෝධයක් සහිත මහාචාර්යවරුන් පස් දෙනෙකුගෙන් සමන්විත විශේෂ මණ්ඩලයක් මගින් ඇගයීමට ලක්කොට මෙම තේරීම සිදු කෙරිණි.
ඒ අනුව ශ්රී ලංකා මහ බැංකුව,වරාය අධිකාරීය,සහ විදේශ සේවා නියුක්ති කාර්යාංශය යන රාජ්ය ආයතන මගින් ඉදිරිපත් කරන ලද කුටි තුන විසින් රාජ්ය භාෂා සම්මාන තුන දිනා ගන්නා ලදි.
එමෙන්ම එක් එක් ප්රදර්ශන කුටිය ලබා ගත් ලකුණු ප්රමාණය ඇතුලත් කොට වාර්තාවක් ද පිළියෙල කෙරිණි.
50 5. රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය උල්ලංඝනය කිීම සම්බන්ධයෙන් ලැබෙන පැමිණිලි විමර්ශනය කිරීම රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභා පනත මගින් හිමිවී ඇති බලතල අනුව 2014 වර්ෂයේදී භාෂා අයීතීන් උල්ලංඝනය වීම් සම්බන්ධයෙන් සිදු කරනු ලැබු පැමිණිලි විමර්ෂණය කිරීම පහත පරිදි වේ.
2 1 ු දී ැ ු ැ ි ි 2 1 ් දි ා ැ ි ි 2 1 ් ් ැ ි ි ැ ි ි 2 1 ් ැ ි ි 2 1 ් ැ ි ි 2 1 2 1 106 88 65 54 23 52 2013 වර්ෂයේදී කොමිෂන් සභාව වෙත පැමිණිලි 156 ක් ලැබුණු අතර එම වර්ෂයේ දෙසැම්බර් මස අවසන් වන විට ඉන් 78ක් විමර්ශනය කර අවසන් කරන ලදි.
2014 වර්ෂයේ දී විමර්ශනය කරන ලද පැමිණිලිවලට අදාලව ක්රියාත්මක කරන ලද නිර්දේශ කිහිපයක් පහත පරිදි වේ.
ලංකා විදුලි බල මණ්ඩලය මගින් පාරිභෝගිකයන් වෙත එවනු ලබන බිල්පත් වල සියලූ උපදෙස් හා නිවේදන තෛ්රභාෂාවෙන්ම මුද්රණය කිරීම.
අධ්යාපන අමාත්යාංශය විසින් විවිධ කරුණු සම්බන්ධයෙන් නිකුත් කරනු ලබන පොදු චක්රලේඛ ,ලිපි තෛ්රභාෂාවෙන් නිකුත් කිරීම.
වව්නියාව කලාප අධ්යාපන අධ්යක්ෂ කාර්යාලයේ නිල නාම පුවරුව තෛ්රභාෂාවෙන් සකස් කිරීම.
අධීවේගී මාර්ගවල මහජන ප්රදර්ශිත දැන්වීම් හා විද්යුත් නාම පුවරු වල තෛ්රභාෂාවෙන් අදාල දැන්වීම් ප්රදර්ශනය වීම.
රාජ්ය බැංකු වල මහජන ප්රදර්ශිත උපදෙස් පුවරු, දැන්වීම් පුවරු තෛ්රභාෂාවෙන් ප්රදර්ශනය වීම.
6. පාසල් මට්ටමින් භාෂා කව ඇති කිරීම ප්රවර්ධනය කිරීම සහ පාසල් වැඩසටහන් එම කව හරහා ක්රියාත්මක කිරීම.
2013 සහ 2014 වර්ෂවල කොමිෂන් සභාව සංවිධානය කරන ලද පාසැල් විවාද තරගවල සහ කථික තරගයේ අත්දැකීම් පදනම් කරගෙන පාසැල් ළමුන් සඳහා වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීමේ වැදගත්කම කොමිෂන් සභාවේ අවධානයට ලක්විණි.
මෙහි ඉදිරි පියවරක් වශයෙන් පාසැල් තුළ භාෂා ප්රවර්ධන කව ඇති කිරීමට තීරණය කෙරිණි.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය සම්බන්ධයෙන් පාසල් ළමුන්ගේ දැනුම, ආකල්ප, අවබෝධය වර්ධනය කිරීම තුළින් තෛ්රභාෂික පරිසරයක් ශ්රි ලංකාව තුල ස්ථාපිත කිරීමේ දිගුකාලීන අරමුණ ඇතිව භාෂා කව පිහිටුවීම සඳහා රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් පියවර ගන්නා ලදී.
මේ යටතේ දිවයිනේ සියළුම පාසල් තුළ භාෂා කව පිහිටුවීම රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව ආපේක්ෂා කරනු ලබයි.
මෙහිදී පාසල තුළ ප්රධාන නාමපුවරුව ප්රදර්ශනයේ සිට පාසල තුළ සිදුකරනු ලබන සියලූ ක්රියාකාරකම් ද්විභාෂාවෙන් සිදුකිරීමට අවශ්ය කටයුතු භාෂා කව හරහා සිදුකිරීමට නියමිතය.
භාෂා කවය තුළ විදුහල්පති ගුරුවරු සහ එක් ශ්රේණියකින් එක් ශිෂ්යයෙකු බැගින් ශිෂ්ය නියෝජිතයන්ගෙන් සමන්විත නිලධාරි මණ්ඩලයකින් සංයුක්ත වේ.
භාෂා කව පිහිටුවීම සඳහා රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව, අධ්යාපන අමාත්යාංශය සමග සම්බන්ධ වී අදාළ කාර්යයන් නියාමනය කරනු ලබයි.
මේ වෙනුවෙන් පාසල් වෙත නිකුත් කිරීම සඳහා චක්රලේඛයක් සකස්කොට ඇති අතර අධ්යාපන අමාත්යාංශය විසින් එය පාසල් වෙත නිකුත් කිරීමට නියමිතය.
7. දීප ව්යාප්තව මහජනතාව දැනුවත් කිරීම 7.1 මුද්රිත මාධ්ය දැන්වීම් මුද්රිත මාධ්ය දැන්වීම් පළකිරීමෙහි මූලික අරමුණු දෙකකි.
ඉන් එක් අරමුණක් වන්නේ සිය භාෂා අයිතිවාසිකම් කෙරෙහි මහජනතාව දැනුවත් කිරීම මගින් ද්වී භාෂික රාජ්ය සේවයක් කෙරෙහි මහජන ඉල්ලූමක් ඇති කිරීමයි.
ද්වී භාෂික මහජන සේවයක් සැපයීම සම්බන්ධයෙන් රාජ්ය සේවකයන්ට ඇති නෛතික බැඳීම පිළිබඳ දැනුවත් කිරීම මෙහි අනෙක් අරමුණ ලෙස දැක්විය හැකිය.
ශ්රී ලාංකිකයන්ගේ ප්රධාන ආගමික සංස්කෘතික හා ජාතික වැදගත්කමක් සහිත දිනයන් අරමුණු කර ගනිමින් මෙම දැන්වීම් ද්වී භාෂාවෙන්ම පළ කරනු ලබයි.
එම දිනයන් සඳහා සුබ පැතුම් පණිවුඩයක් ද ජනතාවගේ භාෂා අයිතිවාසිකම් පිළිබඳව සහ රාජ්ය නිලධාරින්ගේ වගකීම සම්බන්ධයෙන් පණිවුඩ ද මෙම දැන්වීම් වල ඇතුළත් වේ.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂයෙහි පළකරන ලද මෙවැනි දැන්වීම් පහත පරිදි වේ.
2015 නව වසර සඳහා සුබ පැතීම.
සිංහල හින්දු අලූත් අවුරුද්ද සඳහා සුබ පැතීම.
හජ්ජි උත්සවය සඳහා සුබ පැතීම.
නත්තල් උත්සවය සඳහා සුබ පැතීම.
මීට අමතරව 2014 වර්ෂයේදී රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය වෙනුවෙන් පවත්වන ලද කථික තරගය පිළිබඳව දැනුවත් කිරීම සහ කොමිෂන් සභාව රාජගිරියේ සිට බොරැල්ලේ නව කාර්යාල පරිශ්රයකට පිවිසීම පිළිබඳව මහජනතාව දැනුවත් කිරීම සඳහා ද දිනමිණ පුවත්පතේ දැන්වීම් පළ කරන ලදි.
එම දැන්වීම් පහත පරිදී වේ.
7.2 දැයට කිරුළ ප්රදර්ශන කුටිය නිර්මාණය කිරීම සහ ප්රදර්ශන භූමිය තුළ ඵලක ප්රදර්ශනය කිරීම දැයට කිරුළ භාෂා ඇගයීම් සමීක්ෂණයට සමගාමීව රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව මගින් දැයට කිරුළ ප්රදර්ශන භූමිය තුල ඵලක නිර්මාණය කරන ලද අතර මෙම ඵලක නිර්මාණයේ මුලික අරමුණු දෙකක් විය.
52 1. ප්රදර්ශන කුටි රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව නිර්මාණය කිරීම සහ ඒවා ඇගයීම සම්බන්ධයෙන් ප්රදර්ශන භූමියේදී රාජ්ය ආයතන දැනුවත් කිරීම.
2. ප්රදර්ශනය සඳහා පැමිණෙන මහජනතාව දැනුවත් කිරීම.
දැයට කිරුළ ප්රදර්ශන කුටි රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව නිර්මාණය කිරීම සම්බන්ධයෙන් නිලධාරින් සහ නිර්මාණකරුවන් දැනුවත් කිරීම පිණිස ප්රදර්ශනය ආරම්භ කිරීමට මසක කාලයකට පෙර ප්රධාන පිවිසුම් 3 ආසන්නයේ රාජ්ය භාෂා සම්මානය දිනාගන්න යනුවෙන් දැන්වීම් ස්ථාපනය කරන ලදි.
එසේම ප්රදර්ශනයට පැමිණෙන මහජනතාව දැනුවත් කිරීම සඳහා ප්රදර්ශන කුටිය තුලට පමණක් සීමා නොවී ප්රදර්ශන භූමිය පුරා භාෂා අයිතිවාසිකම් පිළිබඳ එකිනෙකට වෙනස් වු පණිවිඩ 5ක් ඇතුලත් ඵලක 300ක් මහජන ප්රදර්ශනය සඳහා ස්ථාපනය කරන ලදි.
8.සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය බස්නාහිර පළාත් ආරාධිත පාසල් විවෘත කේවල කථික තරගය රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් පවත්වන ලද විවාද තරගාවලි සඳහා පාසැල් සිසුන් විශේෂ උනන්දුවකින් සහභාගි වීම නිසා 2014 වර්ෂයේදී ද සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය වෙනුවෙන් බස්නාහිර පළාතේ පාසල් අතර කථික තරගයක් පවත්වන ලදි.
විවාද තරගාවලි සඳහා සහභාගි විය හැක්කේ විවාද කණ්ඩායම් සහිත පාසල් වලට පමණක් නිසා කේවල දක්ෂතා සහිත වැඩි සිසු පිරිසක් සහභාගි කර ගැනීමේ අරමුණින් කථික තරගයක් පැවැත්වීමට කටයුතු කරන ලදි.
ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය විසින් සංවිධානය කරන ලද සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය 2014 නිමිත්ෙතන් මෙම කථික තරගය බස්නාහිර පළාත් පාසල් සිසුන් ඉලක්ක කරගනිමින් පැවැත්විණි.
මේ සඳහා පුවත්පත් දැන්වීමක් මගින් අයදුම්පත් කැඳවීම සිදුකෙරිණි.
ඒ අනුව දෙමළ මාධ්ය අයදුම්පත් 120 ක් සහ සිංහල මාධ්ය අයදුම්පත් 239 ක් කොමිෂන් සභාව වෙත ලැබිණි.
තරග වට 03 ක් යටතේ මෙම තරගය සිංහල හා දෙමළ මාධ්යයෙන් පවත්වන ලද අතර අවසන් තරත වටය 2014.07.21 වන දින ශ්රි ලංකා පදනම් ආයතනයේදී ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්ය වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් පවත්වන ලදී.
එහිදී ප්රථම දෙවන හා ෙතවන ස්ථාන සඳහා ත්යාග හා කුසලාන ප්රදානය කරන ලදි.
අවසන් දින තරතයේදී පැමිණිසිටි පේ්රක්ෂකයන්ගේ ඡන්දයෙන් සිංහල හා දෙමළ මාධ්යයන්ගෙන් ජනප්රියතම කථිකයා තේරීම සිදුකරන ලදි.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය සම්බන්ධයෙන් පාසැල් ළමුන් තුළ පවතින දැනුම සහ යහපත් ආකල්ප වර්ධනය කිරීම මගින් අනාගතයේදී ද්වී භාෂාමය රාජ්ය සේවයක් ඇති කිරීම රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ අපේක්ෂාවයි.
53 9.2014 ක්රියාකාරි සැලැස්මට අමතරව රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව සිදුකරන ලද වැඩසටහන් 9.1 නුවරඑළිය දිස්ත්රික් රාජ්ය නිලධාරින් දැනුවත්කිරීමේ වැඩසටහන 9.2 උතුරු පළාත් විවාද තරගාවලිය රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව 2013 වර්ෂයේ දී බස්නාහිර පළාතේ පාසල් අතර විවාද තරගයක් පවත්වන ලදි.
මෙම තරගය සඳහා පාසල් සිසුන් විශේෂ උනන්දුවකින් සහභාගී විය.
එම තත්වය සැලකිල්ලට ගෙන උතුරු පළාතේ ද පාසල් විවාද තරගාවලියක් පැවැත්වීමට රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව තීරණය කරන ලදි.
ඒ අනුව උතුරු පළාෙතහි ආරාධිත පාසල් විවාද තරගාවලියක් 2013.10.18 වන දින පැවැත්විණි.
මෙම විවාද තරගාවලියේ තේමාව වූයේ “රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය, එහි භාවිතය හා ජනවාර්ගික සංහිඳියාව” යන්නයි.
රටේ අනාගත සිසු පරපුර තුළ ද්විභාෂා භාවිතයේ වටිනාකම පිළිබඳ යහපත් ආකල්ප ගොඩනැගීම විවාද තරගාවලියේ මූලික අරමුණ විය.
උතුරු පළාෙතහි දිස්ත්රික්කයන් පහෙහිම පාසැල් ආවරණය වන පරිදි මෙම තරගාවලිය පැවැත්වීය.
දෙමළ මාධ්ය පාසල් දාසයක් සහ සිංහල මාධ්ය පාසල් හයක් මේ සඳහා තෝරා ගන්නා ලදී.
2013.10.18 දින ආරම්භ කරන ලද මෙම තරගාවලියේ දී සිංහල මාධ්ය ශූරතාවය ව/පැරකුම් විද්යාලය ද අනු ශුරතාවය අලගල්ල විද්යාලය ද දෙමළ මාධ්ය ශුරතාවය විද්යානන්ද විද්යාලය ද අනු ශූරතාවය පුදුකුඩුරිප්පු මහා විද්යාලය ද දිනා ගන්නා ලදී.
ඒ අනුව 2014/01/28 වන දින යාපනය විශ්ව විද්යාලයේ කයිලාසපති ශාලාවේදී මෙම විවාද තරගාවලියේ ත්යාග හා කුසලාන ප්රදානෝත්සවය පැවැත්විණි.
උතුරු පලාත් ප්රධාන අමාත්ය ගරු සී.
විග්නේෂ්වරන් මැතිතුමා සහ ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්ය වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමා මෙම උත්සවය සඳහා ආරාධනය කර තිබිණි.
සහතිකපත්ර ප්රදානෝත්සවයෙහි විශේෂිත අංගය වූයේ දෙමළ සහ සිංහල මාධ්ය ශිෂ්ය ශිෂ්යාවන්ගෙන් සමන්විත කණ්ඩායම් දෙකක සහභාගිත්වයෙන් සංදර්ශනාත්මක විවාද තරගයක් පැවැත්වීමයි.
මෙහිදී භාෂා පරිවර්තන උපකරණ ආධාරයෙන් සිංහල සහ දෙමළ මාධ්ය සිසුන් අතර සන්නිවේදනය සිදුකරන ලදී.
9.3 පාරිභෝගික සේවා අධිකාරිය සමග පවත්වන ලද සාකච්ඡා පාරිභෝගික භාණ්ඩ මිලදී ගැනීමේදී පාරිභෝගිකයා විසින් අත්යවශයෙන්ම දැනගත යුතු තොරතුරු වන භාවිතය, කල්ඉකුත් වීම්, ඇසුරුම් ආදිය රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව සකස් කිරීම සම්බන්ධයෙන් පාරිභෝගික සේවා අධිකාරිය සමග සාකච්ඡා කෙරිණි.
මෙම කරුණ සම්බන්ධයෙන් ඉදිරියේදී සෞඛ්ය අමාත්යාංශයේආහාර උපදේශක කමිටුව සමග ද සාකච්ඡා කිරීමට නියමිතය.
9.4 වැවිලි කර්මාන්ත නියෝජිතයින් දැනුවත් කිරීම 2014 වර්ෂයේදී කොමිෂන් සභාව වැවිලි කර්මාන්ත නියෝජිතයින් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහනක් ක්රියාත්මකකොට ඇත.
මෙහි අරමුණ වූයේ වතු ආශ්රිත දෙමළ ජනතාවගේ භාෂා අයිතිවාසිකම් සුරක්ෂිත කිරීමය.
54 මෙම වැඩසටහන්වල සමාජ බලපෑම වන්නේ රාජ්ය ආයතනවල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් පවතින නෛතික බැඳීම සහ රාජ්ය නිලධාරින්ගේ වගකීම සම්බන්ධයෙන් නිලධාරින් දැනුවත්කර මහජනතාවගේ භාෂා අයිතිවාසිකම් ආරක්ෂා කිරීමය.
9.5 කෙටි වාර්තාමය වැඩසටහනක් සකස් කිරීම රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධයෙන් රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් සිදුකරන ලද ක්රියාකාරකම් ඇතුළත් කරමින් කෙටි වාර්තා වැඩසටහනක් සකස් කිරීම මෙම වර්ෂය තුළ සිදුකොට ඇත.
මෙම වාර්තා වැඩසටහන “බසින් දෙබසට” ලෙසින් නම්කර ඇත.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය සම්බන්ධ දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන්වලදී යොදාගැනීම මෙම වාර්තා වැඩසටහන නිර්මාණය කිරීමේ අරමුණයි.
9.6 කොමිෂන් සභාව මගින් ලබාදෙන ලද පරිවර්තන සහයන් රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විසින් සිදු කරන ලද දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් වල ප්රතිඵලයක් වශයෙන් විවිධ රාජ්ය හා පෞද්ගලික ආයතන මගින් තම ආයතනයන් තුළ මහජන ප්රදර්ශනය කෙරෙන නාම පුවරු , ආකෘති පත්ර භාෂාත්රයෙන් සකස් කිරීමට අවශ්ය සහය සම්බන්ධ ඉල්ලීම් කොමිෂන් සභාව වෙත ඉදිරිපත් කර ඇත.
ඒ අනුව කොමිෂන් සභාව රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුවේ පරිවර්තන අංශය වෙත එම ලේඛන යොමු කර පරිවර්තන ලබාදීමට කටයුතු කර ඇත.
මෙම වර්ෂයේදී ලබා දෙන ලද පරිවර්තන සහයන් පහත පරිදි වේ.
ශ්රී ලංකා යුද්ධ හමුදා කඳවුරු වල සියලූම නාමපුවරු තෛ්රභාෂාවෙන් සැකසීම.
සීතාවක ප්රාදේශීය සභාවේ දැනට භාවිතා කරනු ලබන ආකෘති පත්ර තෛ්රභාෂාවෙන් සැකසීම.
සී/ස රුහුණු ඩිවලොප්මන්ට් කන්ට්රක්ටර්ස් ඇන්ඞ් ඉංජිනියර්ස් පුද්ගලික සමාගම විසින් ඉදිරිපත් කරනු ලබන විවිධ මාර්ග ව්යාපෘති වල නාම පුවරු තෛ්රභාෂාවෙන් සැකසීම.
9.7 රාජ්ය ආයතන වල ලිපි ශීර්ෂ රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුව සැකසීම.
රාජ්ය ආයතන වල ලිපි ශීර්ෂයන් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව පිළයෙල කිරිමට රාඡ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව විටින් විට දැනුවත් කිරීම් හා නිර්දේශ නිකුත් කිරිම් සිදුකර ඇත.
මේ සම්බන්ධයෙන් පවතින තත්වය පිළිබදව සොයා බැලීමට සියළු රාජ්ය ආයතන වල ලිපි ශීර්ෂ පිළිබදව සමීක්ෂණයක් සිදුකෙරිණි.
ඒ අනුව සෑම රාඡ්ය ආයතනයකම භාවිතා කරනු ලබන ලිපි ශීර්ෂයන් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව සකස් කර ඇත්තේ ද යන්න සමීක්ෂණය කිරීමටත් එසේ සකස් කර නොමැති ලිපි ශීර්ෂයන් රාඡ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලව සැකසීමටත් අවශ්ය උපදෙස් හා නිර්දේශයන් කොමිෂන් සභාව මගින් ලබාදී ඇත.
මෙම සමීක්ෂණයේදී පහත දැක්වෙන රාජ්ය ආයතන ආවරණය කරන ලදී.
1. දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාල 2. ප්රාදේශිය ලේකම් කාර්යාල 3. මහ නගර සභා 4. නගර සභා 5. ප්රාදේශීය සභා උක්ත සමීක්ෂණයට අදාලව ලිපි ශීර්ෂය රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තියට අනුකූලවන පරිදි සකස්කර ඇත්තේද යන්න නිරීක්ෂණ කරනු ලැබුවේ පහත සඳහන් නිර්නායක 05 යටතේය.
කාර්යාලයේ/ආයතනයේ නම තෛ්රභාෂාවෙන් සකස්කර තිබීම.
ලිපි ශීර්ෂයෙහි අන්තර්ගත දුරකථන අංකය, නාමයන් සහ අනෙකුත් සන්නිවේදන නාමයන් සියල්ල භාෂාත්රයෙන් සැකසීම.
ලිපි ශීර්ෂයේ ඉහලින් හා පහළින් යොදනු ලබන කෙටි උදෘත සියල්ල භාෂාත්රයෙන් තිබීම.
අක්ෂර වල නිරවද්යතාවය.
මාර්ගා සමීක්ෂණය භාෂා කොමිෂන් සභාව මගින් 2007/2008 වර්ෂයේදී රාජ්ය ආයතනවල භාෂා සම්පත් අවශ්යතා තක්සේරු කිරීමේ සමීක්ෂණයක් පැවැත්විණි.
මේ සඳහා නියැදිය වශයෙන් ආයතන 50 ක් තෝරා ගැනිණ.
මෙහි පසුවිපරම් සමීක්ෂණයක් 2014 ඔක්තොම්බර් මස සිට දෙසැම්බර් දක්වා පවත්වන ලදී.
ආරම්භයේදී එනම් 2007 නොවැම්බර් මස පළමුවැනි දින සිට මෙම ආයතනය ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථා කටයුතු සහ ජාතික ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශයේ විෂය පථය යටතට ගැණුනු අතර ආයතනය එම අමාත්යාංශය පිහිටි, කොළඹ 03 ගාලූ පාරේ අංක 310 යන ස්ථානයේ පවත්වාගෙන යන ලදි.
2010 අපේ්රල් මස 25 වෙනි දින සිට අමාත්යාංශය ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය වශයෙන් නාම ගත කරන ලද අතර, මෙම ආයතනය එම අමාත්යාංශය යටතේ කි්රයාත්මක වන ආයතන අතරට එක් විය.
වර්තමානයේ ආයතනය අංක 40, බුත්ගමුව පාර, රාජගිරිය යන ස්ථානයේ පවත්වා ගෙන යනු ලැබේ.
මේ වන විට ආයතනය තම කාර්යභාරය වඩාත් ප ල් කරමින් පුහුණු පාඨමාලා රාශියක් දීප ව්යාප්තව ක්රියාත්මක කරමින් පවති.
ඒවා අතරින් පහත සදහන් පුහුණු පාඨමාලා ප්රධාන වේ.
රමණිය භූමි භාගයක පිහිටි මෙම පුහුණු ආයතනය පුහුණුවන්නන් 250ට පමණ එකවර සහභාගි විය හැකි දේශන ශාලාවකින් ද කණ්ඩායම් සාකාච්ඡා සදහා ශාලා පහසුකම් ද 60 දෙනෙකුට නවාතැන් පහසුකම් සැපයිය හැකි නේවාසිකාගාරයකින් හා පුස්තකාලයකින් ද සමන්විත වේ.
ඉහතින් සදහන් කරන ලද පාඨමාලා දීප ව්යප්තව කි්රයාත්මක කිරිම සදහා ප්රවීණ සම්පත්දායක මණ්ඩලයක දායකත්වය ලබා ගන්නා අතර ආයතනයේ කාර්ය මණ්ඩලයද ඒ සදහා ඉමහත් කැපවිමකින් යුතුව කටයුතු කරනු ලබයි.
58 දැක්ම ජාතික භාෂා පුහුණුව තුලින් ශි්ර ලාංකේය ජනතාව අතර සාමය සහ සහජිවනය වර්ධනය කිරීම.
මෙහෙවර රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය කි්රයාත්මක කිරීම පිණිස භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණුව සදහා තෛ්ර භාෂා දැනුම් සම්පාදන කේන්ද්රස්ථානය ලෙසින් කටයුතු කිරීම.
අරමුණු 01.සිංහල, දෙමළ සහ ඉංග්රීසි භාෂා පිළිබද දැනුම් ලබා ගැනීමට කැමැත්ෙතන් සිටින්නේ යම් තැනැත්ෙතක් ද එවැනි තැනැත්තන්ට සිංහල, දෙමළ, ඉංගි්රසි භාෂා ඉගැන්වීමට දක්ෂ ගුරුවරුන් බිහි කිරීම.
02.ලිඛිත නීතියකින් පිහිටුවන ලද ජාතික භාෂා පරිවර්තක සේවයෙන් සහ ජාතික භාෂණ පරිවර්තක සේවයෙන් පත් කළ යුතු සිංහල, දෙමළ සහ ඉංග්රිසි භාෂාවල නිපුණතාවයන් ඇති පරිවර්තකයින් සහ භාෂණ පරිවර්තකයින් බිහිකිරීම.
03.සිංහල, දෙමළ, ඉංග්රිසි භාෂාවලින් භාෂා ගුරුවරුන්, භාෂා පරිවර්තකයින් සහ භාෂණ පරිවර්තකයින් පුහුණු කිරීමට සුදුසුකම් ලත් ගුරුවරුන් බිහිකිරීම.
04.මහජනතාවට කාර්යක්ෂම සේවාවක් සැපයීම සදහා තෛ්ර භාෂා හැකියාවැති රාජ්ය සේවකයින් බිහි කිරීම.
ආයතනයේ කාර්ය භාරය සිංහල, දෙමළ සහ ඉංග්රිසි භාෂා දැනුම ලබා ගැනීමට අපේක්ෂා කරන තැනැත්තන් හට සිංහල, දෙමළ සහ ඉංගි්රසි භාෂා ඉගැන්වීමට දක්ෂ තැනැත්තන් බිහි කිරිම සදහා සිංහල, දෙමළ ඉංග්රිසි භාෂා පිළිබද දිර්ඝ පුහුණුවක් ලබා දිම.
මෙම වැඩසටහන් සේවා ස්ථාන මට’ටමින් සංවිධානය කරනු ලබන අතර රජයේ දෙපාර්තමෙ’න්තු, ප්රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල, පොලිස් ස්ථාන ආදී රජයේ ආයතනවල සතියකට පැය 4ක් හෝ 6ක් ආවරණයන වන පරිදි නිලධාරීන්ගේ රාජකාරියට බාධා නොවන අයුරින් ක්රියාත්මක කරනු ලබයි.
රාජ්ය නිලධාරීන්ට දෙවන භාෂා ප්රවීණතාව ලබා දීම ම ින් රාජ්යය සේවාවේ කාර්යක්ෂමතාව වර්ධනය කිරීමත් රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය කාර්යක්ෂම ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා පහසුකම් සැලසීමත් මෙම පාඨමාලාව ක්රියාත්මක කිරීමේ අරමුණයි.
7,912,000 කි.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂයේදී රාජ්ය නිලධාරීන් සඳහා පවත්වන ලද අර්ධකාලීන පුහුණු පාඨමාලාවල විස්තර පහත පරිදි වේ.
මෙම කණ්ඩායමට 2012 හා 2013 වර්ෂවල අනුමැතිය දුන් භාෂා පංතිවල නිලධාරීන් ද ඇතුළත් බව සඳහන් කළ යුතුය.
රාජ්ය නිලධාරීන් හට අර්ධකාලීන පාඨමාලා මගින් දෙවන භාෂා පුහුණුව ලබාදීම සඳහා 2014 වර්ෂය තුළ දී ආයතනය විසින් රු.
16,168,950.00 වැය කර ඇත.
1.1 රාජ්ය නිලධාරීන් සඳහා දින 12 නේවාසික නොවන දෙවන භාෂා පුහුණු පාඨමාලා ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආයතනය විසින් අර්ධ කාලීන භාෂා පුහුණු පාඨමාලාවටල සම්බන්ධ වීමට අපහසු රාජ්ය නිලධාරීන් සඳහා දින 12ක කෙටි කාලීන භාෂා පුහුණු පාඨමාලා සංවිධානය කරනු ලබයි.
සංස්කෘතික හා සමාජ ඒකාබද්ධතාව උදෙසා මානව දයාවෙන් හා සහජීවනයෙන් පිරිපුන් රාජ්ය නිලධාරීන් නිර්මාණය කිරීමට ආයතනය ගන්නා අග්රගණ්ය උත්සාහයක් ලෙස මෙම දින 12 කෙටි කාලීන භාෂා පුහුණු පාඨමාලා හැඳින්විය හැකිය.
මෙම පාඨමාලාවට සම්බන්ධ වන නිලධාරීන් දින 12 අඛණ්ඩව සහභාගි විය යුතු අතර පාඨමාලාව අවසානයේ විධිමත් ලිඛිත හා වාචික ඇගයීම මත සහතික පත්ර ප්රදානය කරනු ලැබේ.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂය තුළ දින 12 නේවාසික නොවන පාඨමාලා 10 ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලද අතර ඒ සඳහා වෙන් කරන ලද මුදල රු.
1,400,000කි.
2014 වර්ෂය තුළ දින 12 නේවාසික නොවන පාඨමාලා35 ක් පැවත්වූ අතර ඒ සඳහා 2563 ක් සහභාගි වූ අතර සමස්ත වියදම රුපියල් 6,650,464.50 විය.
63 1.2 දැයට කිරුළ ජාතික වැඩසටහනට සමගාමීව පවත්වන ලද දින 12 කෙටි කාලීන පුහුණු පාඨමාලා ආයතනය විසින් දැැයට කිරුළ ජාතික වැඩසටහනට සමගාමීව ද දින 12 කෙටි කාලීන භාෂා පුහුණු පාඨමාලා පවත්වනු ලැබේ.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂය තුලදී දැයට කිරුළ ජාතික වැඩසටහනෙහි ඉලක්කගත දිස්ත්රික්ක වු කෑගල්ල, කුරුණෑගල, පුත්තලම හා හලාවත දිස්ත්රික්කයන්හීදි දින 12 දෙමළ භාෂා පුහුණු වැඩසටහන් 15ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලදී.
ඒ සඳහා ඇස්තමේන්තුගත මුදල රු.
1,800, 000කි.
රාජ්ය නිලධාරීන්ට දෙවන භාෂා ප්රවීණතාව ලබා දීම තුළින් රාජ්ය සේවාවේ කාර්යක්ෂම බව වර්ධනය කිරීම හා රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීමට පහසුකම් සැලසීම මෙම වැඩසටහන පැවැත්වීමේ අරමුණයි.
2014 වර්ෂයේ දින12 කෙටි කාලීන භාෂා පුහුණු වැඩසටහන් 17 ක් මඟින් රාජ්ය නිලධාරින් 977 දෙනෙකු පුහුණුව ලබා ඇත.
ඒ සඳහා වැය වී ඇති මුලූ මුදල රු.
2,297,858.00 කි.
දැයට කිරුළ වැඩසටහනට සමගාමී ක්රියාකාරකම් හා ප්රදර්ශන භාණ්ඩ සඳහා ද 2014 වර්ෂය තුලදී රු.
850,000ක මුදලක් වෙන් කර තිබුණි.
එම මුදලින් 2014 පෙබරවාරි 24 දින ගරු ඇමතිතුමාගේ ප්රධානත්වයෙන් වයඹ විශ්වවිද්යාල ශ්රවණාගාරයේදී පවත්වන ලද සංස්කෘතික සංදර්ශනය සඳහා සහ ආයතනය මඟින් පවත්වනු ලබන පුහුණු වැඩසටහන්/පාඨමාලා පිළිබඳ තොරතුරු ඇතුළත් පොත් පිංචක් මුද්රණය කර බෙදා හැරීම සඳහා රු.
373,308.00ක මුදලක් වැය වන ලදී.
1.3 ගුරු පුහුණු වැඩසටහන් ආයතනය මගින් දීප ව්යාප්තව සංවිධානය කරනු ලබන භාෂා පුහුණු පාඨමාලාවල ඉගැන්වීමට සුදුසුකම් ලබන්නේ දින 05 නේවාසික ගුරු පුහුණු වැඩසටහනට සහභාගි වී ඉන් සමත් වන ගුරුවරුන් පමණි.
රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා රාජ්ය නිලධාරීන් හට දෙවන භාෂාව ඉගැන්වීමට දක්ෂ ගුරුවරුන් බිහි කිරීමත් භාෂා සංගම් ව්යාපාරය හරහා සාමාන්ය ප්රජාවට භාෂා ප්රවිණතාව ලබා දීමට හැකි ගුරු මණ්ඩලයක් බිහි කිරීමත් මෙවැනි වැඩසටහන් පැවැත්වීමෙහි අරමුණ වේ.
64 1.4 2014 වර්ෂය තුළ රාජ්ය නිලධාරීන්ට හා සාමාන්ය ප්රජාවට ඉගැන්වීම සඳහා පවත්වන ලද ගුරු උපදේශකවරුන් පුහුණු කිරීමේ වැඩසටහන් 2014 වර්ෂය තුළ මෙවැනි වැඩසටහන් 04ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලද අතර ඒ සඳහා වෙන් කරන ලද මුදල රු.
1,000,000කි.
වැඩ සටහන් ගණන සහභාගිවු ගණන වැය වු මුදල 05 190 719,981.00 ඉහත වගුව අනුව 2014 වර්ෂය තුළ ගුරු උපදේශකවරුන් 190ක් වැඩසටහන් 05ක් තුළින් පුහුණුව ලබා ඇති අතර ඒ සඳහා වැය වීඇති මුලූමුදල රු.
719,981.00 කි 1.5 ගුරුවරුන් සඳහා පසු විපරම් වැඩසටහන් 2014 වර්ෂය තුළ ගුරුවරුන් සඳහා පසු විපරම් වැඩසටහන් 06ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලද අතර ඒ සඳහා වෙන් කරන ලද මුදල රු.
700,000කි.
ඒ සඳහා වැය වී ඇති මුලූ මුදල රු.
621,663.00 කි.
1.6 සාමාන්ය ප්රජාව සඳහා භාෂා පුහුණු වැඩසටහන් ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආයතනය මඟින් ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා ගරු අමාත්ය වාසුදේව නානායක්කාර මැතිතුමාගේ විශේෂ සංකල්පයක් මත සාමාන්ය 65 ප්රජාව සඳහා භාෂා පුහුණුව ලබා දීම 2012 වර්ෂයේදී ආරම්භ කරන ලදී.
මෙම පාඨමාලා පැය 150 ක කථන පාඨමාලාවක් වන අතර දීප ව්යාප්තව පවත්වනු ලැබේ.
සාමන්ය ප්රජාව සඳහා සිංහල සහ දෙමළ භාෂා දැනුම ලබා දිම තුළින් සමාජ ඒකාබද්ධතාව ගොඩ නැගිම මෙම පාඨමාලාව පැවැත්වීමේ අරමුණයි.
2014 වර්ෂයේදී මෙවැනි පංති 314 ආරම්භ කිරීමට සැලසුම් කරන ලද අතර ඒ සඳහා රු.
18,840,000ක් වෙන් කරන ලදී.
වර්ෂය පුරා පවත්වන ලද භාෂා සංගම් පංති පිළිබඳ විස්තර පහත පරිදි වේ.
2014 වර්ෂය තුල අනුමැතිය දුන් පංති භාෂාව පංති ගණන සහභාගිවන්නන් ගණන සිංහල 42 1260 දෙමළ 322 12660 එකතුව 364 13920 ඒ අනුව 2014 වර්ෂය තුළ පංති 364 මගින් සහභාගිවන්නන් 13920ට භාෂා පුහුණුව ලබා ගැනීමට ආයතනය විසින් අනුමැතිය දී ඇත.
2014 වර්ෂය තුල සම්පුර්ණ කරන ලද පංති භාෂාව පංති ගණන සහභාගිවන්නන් ගණන සිංහල 23 690 දෙමළ 157 4710 එකතුව 180 5400 ඉහත වගුව අනුව 2014 වර්ෂය තුළ පංති 180ක් හරහා පාඨමාලාලාභීන් 5400 දෙනෙකු භාෂා පුහුණුව ලබා ඇත.
මෙයට 2012 හා 2013 වර්ෂවල ආරම්භ කරන ලද පාඨමාලා ද ඇතුලත් බව සඳහන් කල යුතුය.
2014 දෙසැම්බර් 31 දිනට ක්රියාත්මක වෙමින් පවතින පංති ා ා 2 1 2 1 2 1 ං ි ා ි ් ් ං ි ා ි ් ් ං ි ා ි ් ් සිංහල - - 06 180 09 270 දෙමළ - - 126 3780 131 3930 එකතුව - - 132 3960 140 4200 ඒ අනුව 2014 වර්ෂය අවසාන වන විට පංති 272 ක් හරහා සහභාගිවන්නන් 8160 දෙනෙකු දීප ව්යාප්ත භාෂා පුහුණුව ලබමින් සිටිති.
2014 වර්ෂය තුල ආරම්භ කළ නමුත් නිසි පරිදි සම්පුර්ණ නොකළ පංති භාෂාව පංති ගණන සහභාගිවන්නන් ගණන සිංහල 08 240 දෙමළ --.
එකතුව 08 240 ඉහත වගුව අනුව 2014 වර්ෂය තුළ පංති 08ක් අක්රිය වී ඇති අතර මෙයට 2012 හා 2013 අනුමැතිය දුන් පංති ද ඇතුළත් බව සඳහන් කළ යුතුය.
2014 වර්ෂයේදී භාෂා සංගම් පංති සඳහා ආයතනය විසින් දරණ ලද සමස්ථ වියදම රු.
12,834,616.00 කි.
භාෂා සංගම් ජාතික ව්යාපාරය යටතේ සාමාන්ය ප්රජාව සඳහා ඉංග්රිසි භාෂාව ඉගැන්වීම සඳහා පංති 55ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කළ ද ඒ සඳහා ආයතනයට අවස්ථාවක් නොලැබුණි.
ඉංග්රිසි ගුරු පුහුණු වැඩසටහන් 01ක් පමණක් පවත්වන ලද අතර එයට ගුරුවරුන් 36 දෙනෙකු සහභාගි වෙන ලදී.
ඒ සඳහා වැයවු මුදල රු.
75, 356.00 කි.
1.7 කැබිනට් මණ්ඩලය විසින් පත් කරන ලද කමිටුව මගින් නිර්දේශ කරන ලද නිර්දේශ කි්රියාත්මක කිරීමට නියමිත නව ක්රියාකාරකම් මෙම ක්රියාකාරකම යටතේ මහනුවර දිස්ත්රික්කයේ නවක ග්රාම නිලධාරීන් 339 දෙනෙකු සඳහා දින 17ක දෙමළ භාෂා පාඨමාලාවක් 2014.12.06 - 2014.12.22 දින දක්වා මහනුවර දිස්ත්රික් ලේකම් කාර්යාලයේදි පැවැත්වීමට කටයුතු යොදන ලදී.
නමුත් ජනාධිපතිවරණය හේතු කොට ගෙන ග්රාම නිලධාරීන්ගේ සේවය අතවශ්ය වී ඇති බැවින් නැවත දැනුම් දෙන ෙතක් වැඩසටහන කල් දැමීමට සිදු වන බව මහනුවර අතිරේක දිස්ත්රික් 66 ලේකම්ගේ 2014.11.25 දිනැති ලිපිය මගින් දැනුම් දී ඇත.
1.8 පාර්ලිමේන්තු මන්ත්රීවරුන් සඳහා සිංහල සහ දෙමළ භාෂා පාඨමාලා ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආයතනය විසින් මහජන නියෝජිතයන් සඳහා ද භාෂා පුහුණුව ලබා දීමට කටයුතු කරනු ලබයි.
භාෂාව ඉගැනීම තුලින් ජනතාව සමඟ පවතින සුහදතාව වර්ධනය කිරීම හා ඔවුන්ට වඩාත් කාර්යක්ෂම සේවාවක් සැපයීම මෙම වැඩසටහන පැවැත්වීමේ අරමුණයි.
ඒ අනුව ශ්රී ලංකා පාර්ලිමේන්තුවේ ගරු මන්ත්රීවරුන් සඳහා පැය 108ක කථන සිංහල සහ දෙමළ භාෂා පාඨමාලා දෙකක් මෙම වර්ෂයේදීද ක්රියාත්මක කරන ලදී.
පාඨමාලා දෙක පාර්ලිමේන්තු සැසිවාර පැවැත්වෙන දිනවලදී ක්රියාත්මක කරන ලද අතර සිංහල පාඨමාලාව සඳහා ගරු මන්ත්රීවරුන් 06 දෙනෙකුද දෙමළ පාඨමාලාව සඳහා මන්ත්රීවරුන් 16 දෙනෙකු ද සහභාගි වෙන ලදී.
ඒ සඳහා රු.
87, 000ක මුදලක් වෙන් කරන ලද අතර මෙම වර්ෂය තුලදී රු.
11,200ක් වැය වන ලදී.
1.9 ආයතනයේ කාර්ය මණ්ඩලය සඳහා පුහුණු හා ශක්යතා වැඩසටහන් ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු ආයතනයේ කාර්යය මණ්ඩලයෙහි ධාරිතාව ගොඩනැංවීම සඳහා ආයතනය විසින් විවිධ පුහුණු වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කරනු ලබයි.
ඒ සඳහා අවස්ථාව ලැබෙන පරිදි වෙනත් ආයතනවලට නිලධාරීන් යොමු කරන අතර ආයතනයේ ම කාර්යය මණ්ඩලය සඳහා එකවර එක් පුහුණු වැඩසටහනක් පවත්වන ලදී.
මෙම පුහුණු වැඩසටහන් මගින් කාර්යය මණ්ඩලය සඳහා වෘත්තිය මඟ පෙන්වීමක් මෙන්ම පෞරුෂත්ව වර්ධනයට අවශ්ය අත්වැලක්ද ලබා දෙයි.
මේ සඳහා 2014 වර්ෂය තුලදී රු.
300,000ක් වෙන් කරන ලද අතර රු.
111,017.00 ක් වැය වන ලදී.
2. ආදායම් උපයන වැඩසටහන් ආයතනය විසින් ඇතැම් පාඨමාලා සඳහා පාඨමාලාලාභීන්ගෙන් මුදල් අය කර ක්රියාත්මක කරනු ලබයි.
මෙම පුහුණු වැඩසටහන් බහුතරයක් අගලවත්ත පුහුණු ආයතනයේදී පවත්වන අතර පාඨමාලාලභීන්ගෙන් ආහාර හා නේවාසික පහසුකම් සඳහා මුදල් අය කරනු ලැබේ.
සම්පත්දායක දීමනා හා වෙනත් වියදම් ආයතනය විසින් දරණු ලබයි.
2.1 ෙවෙද්යවරුන් සඳහා දෙමළ භාෂා පාඨමාලා සිමාවාසික පුහුණුව ලබන ෙවෙද්යවරුන් සඳහා සෞඛ්ය අමාත්යාංශයේ ඉල්ලීම මත ආයතනය විසින් දින 11ක නේවාසික දෙවන භාෂා පුහුණු පාඨමාලා පවත්වනු ලබයි.
මෙම පාඨමාලා සඳහා යන සියලූම වියදම් සෞඛ්ය අමාත්යාංශය විසින් දරණ අතර ජනතාවට වඩාත් සුහදශීලි හා කාර්යක්ෂම සේවාවක් ලබා දීම මෙම පාඨමාලාව පැවැත්වීමේ අරමුණයි.
2014 වර්ෂය තුළ මෙවැනි වැඩසටහන් 10ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලදී.
3, 606, 579.00කි.
2.2 ගුරු පුහුණු වැඩසටහන් 2014 වර්ෂය තුළ ආදායම් උපයන ගුරු පුහුණු වැඩසටහන් 05ක් පැවැත්වීමට සැලසුම් කරන ලද අතර පවත්වන ලද වැඩසටහන්වල විස්තර පහත පරිදි වේ.
ඒ සඳහා වැය වී ඇති මුදල රු.
740,591 .
2.3 මුලික භාෂා පරිවර්තන කුසලතා පාඨමාලා ආයතනය විසින් අයදුම්කරුවන්ගෙන් ලද ඉල්ලූම්පත්ර සැලකිල්ලට ගෙන 2014 අගෝස්තු 22 සිට 31 දක්වා දින 10ක මුලික භාෂා පරිවර්තන පාඨමාලාවක් සංවිධානය කරන ලදී.
නමුත් ප්රමාණවත් අයදුම්කරුවන් සංඛ්යාවක් පැමිණීම තහවුරු නොකරන ලද හෙයින් පාඨමාලාව නොපැවැත්වීමට තීරණය කරන ලදී.
පරිවර්තන අධ්යයනයන් පිළිබඳ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව (පුර්ණ කාලීන) පරිවර්තන අධ්යයනයන් පිළිබඳ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාවේ විෂය නිර්දේශය නැවත අධ්යනය කිරීම මෙම වර්ෂයේදී ආරම්භ කරන ලද අතර එය අවසන් වන තුරු මෙම පාඨමාලාව ආරම්භ නොකරන ලදී.
68 පරිවර්තන අධ්යයනයන් පිළිබඳ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව (අර්ධ කාලීන) පරිවර්තන අධ්යයනයන් පිළිබඳ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාවේ විෂය නිර්දේශය නැවත අධ්යනය කිරීම මෙම වර්ෂයේදි ආරම්භ කරන ලද අතර එය අවසන් වන තුරු මෙම පාඨමාලාව ආරම්භ නොකරන ලදී.
2.4 රාජ්ය හා අර්ධ රාජ්ය ආයතන සඳහා කෙටි කාලීන පුහුණු වැඩසටහන් රාජ්ය හා අර්ධ රාජ්ය ආයතන සඳහා කෙටි කාලීන පුහුණු වැඩසටහන් 10 ක් පැවැත්වීමට 2014 වර්ෂය තුළදී සැලසුම් කරන ලදී.
මෙම පාඨමාලා සඳහා යන වියදම ඒ ඒ ආයතන විසින් දරණ අතර ජනතාවට වඩාත් කාර්යක්ෂම සේවාවක් සැපයීම සඳහා රාජ්ය නිලධාරීන්ට භාෂා පුහුණුව ලබා දීම මෙම වැඩසටහනේ අරමුණයි.
2014 වර්ෂය තුළ පවත්වන වන ලද එවැනි වැඩසටහන් පිළිබඳ විස්තර පහත පරිදි වේ.
ඒ අනුව 2014 වර්ෂය තුළදී ද සමාජ ඒකාබද්ධතා සතියට සමගාමීව එල්.
ඊ පුනරුත්ථාපනලාභීන් සඳහා වැඩසටහන් දෙකක් ද ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්ය කාර්යාලයේ නිලධාරීන් සඳහා එක් වැඩසටහනක් ද ක්රියාත්මක කරන ලදී.
ඒ පිළිබඳ විස්තර පහත දැක්වේ.
ලසිත් නලන්ත මහතා (රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව නියෝජනය කරමින්) සුනිල් ආරියරත්න මහතා ඒ.
එම් නිසාම් මහතා එස්.රාහුලන් මහතා 2014 වර්ෂය තුළ සිංහල භාෂා පෙළ පොත සැකසීම සඳහා වැඩමුලූ 06ක් පහත දිනයන්හිදි ක්රියාත්මක කරන ලදී.
ජුලි 31- අගෝස්තු 03 දක්වා අගොස්තු 03-සිට 17 දක්වා සැප්තැම්බර් 12 සිට-14 දක්වා සැප්තැම්බර් 20- සිට24 දක්වා ඔක්තෝබර් 11සිට-15 දක්වා දෙසැම්බර් 08සිට-12 දක්වා වර්ෂාවසානය වන විට එම කාර්යයෙහි කටයුතු 60%ක් පමණ නිම කරන ලද අතර 2015 වර්ෂය තුළ එය අවසන් කිරීමට නියමිතය.
3.2 රාජ්ය සේවකයන් හට සිංහල හා දෙමළ භාෂා ඉගෙනීම සඳහා පුහුණු මොඩියුල හා සංයුක්ත තැටි නිර්මාණය කිරීම රාජ්ය සේවකයන් සඳහා දෙවන භාෂා පෙළ පොත් සැකසීම රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව මගින් සිදු කරනු ලබන අතර එය අවසන් වන තුරු පුහුණු මොඩියුල හා සංයුක්ත තැටි නිර්මාණය කිරීමට නොහැකිය.
3.3 රාජ්ය සේවකයන් හට ඉංග්රිසි භාෂාව ඉගෙනීම සඳහා ඇති විෂය නිර්දේශය නැවත අධ්යයන කිරීම මෙම කාර්යය ඉටු කිරීම සඳහා සම්පත්දායකයෙකු ලෙස නොයෙල් ජයමාන්න මහතා ( ව්යාපෘති අධ්යක්ෂ, ජනාධිපති විශේෂ බලකාය- ජීවන කුසලතාවක් ලෙස ඉංග්රිසි) හඳුනාගත් අතර ඔහුගේ ජීව දත්ත පත්රිකාව අනුමැතිය සඳහා අධ්යයන මණ්ඩලය වෙත ඉදිරිපත් කරන ලදී.
ඒ සඳහා අධ්යයන මණ්ඩලයේ නිර්දේශය ලැබුණ ද කළමනාකරණ මණ්ඩලයේ උපදෙස් මත මෙම කාර්යය තාවකාලිකව අත් හැර දැමීමට සිදුවන ලදී.
3.4 කැබිනට් කමිටුවේ හා පර්යේෂණ නිර්දේශ මත දත්ත ගබඩා කිරීම සඳහා දත්ත පාදම සැකසීම මෙම කාර්යයෙහි 90%ක් නිම කරන ලද අතර ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය මගින් ඒ සඳහා තාක්ෂණික සහයෝගය ද ලබා දෙන ලදී.
දත්ත ගබඩා කිරීමෙන් අනතුරුව ආයතනයේ නිලධාරීන් ඒ සඳහා පුහුණු කිරීමට නියමිතය.
3.5 පරිවර්තන අධ්යයනයන් පිළිබඳ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාවේ නැවත අධ්යයන කීරිම 70 මේ සඳහා සම්පත්දායකයෙකු ලෙස මහාචාර්ය අසෝක පේ්රමරත්න මහතා (සම්බන්ධීකාරක, පරිවර්තන පාඨමාලා- කැලණිය විශ්ව විද්යාලය) හ ුනා ගන්නා ලද අතර ඔහු සමග පැවති මුලික සාකාච්ඡාවලින් අනතුරුව ව්යාපෘති යෝජනාවලියක් ඉදිරිපත් කරන ලදී.
එම ව්යාපෘති යෝජනාවලියට අනුව ප්රශ්නාවලියක් හරහා අවශ්යතා විශ්ලේෂණයක් සිදු කිරීමට නියමිත අතර එහි ඉදිරි කටයුතු 2015 වර්ෂයේදී සිදු කිරීමට නියමිතය.
මහජනතාවට තමන් අභිමත භාෂාවෙන් සේවාවන් ලබා ගැනීම තහවුරු කිරීම සදහා ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශයට සහයෝගය ලබා දෙයි.
2014 වර්ෂයේ ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය සහ එහි ආයතන සදහා ලබා දුන් තාක්ෂණික සහයෝගය ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය මගින් අනුග්රහය ලබා දුන් ප්රධාන මූලාරම්භයක් ලෙස “භාෂා මග සැලසුම” හදුන්වා දිය හැකිය.
මෙම ක්රියාවලිය මුහුණුවර කිහිපයකින් සිදු කිරීමට අමාත්යාංශය සැලසුම් කර ඇති අතර ,එහි පළමු පියවර ලෙස අමාත්යාංශ සහ එහි අනුබද්ධ ආයතන වන රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව ,රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව සහ ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු අයතනය සදහා වන මග සැලසුම 2014 වර්ෂයේ අග භාගයේදී කැබිනට් අනුමැතිය සදහා ඉදිරිපත් කිරීමට නියමිතය.
මේ වන විට “භාෂා මග සැලසුම “සහ එහි වගකීම් රාමුව ඇතුළත් කෙටුම්පතක් නිර්මාණය කර ඇත.
තවද අමාත්යාංශය සදහා පුහුණු කරුවන්ගේ කලාපීය සංචිතයක් ඇති කිරිම සදහා අමාත්යාංශ නිලධාරින් 73(සිංහල හා දෙමළ) සදහා පුහුණුකරුවන් පුහුණු කිරිමේ වැඩ සටහනක් පවත්වන ලදි.
මෙයට අමතරව තෝරා ගන්නා ලද අමාත්යාංශ නිලධාරින් 30 ක් සදහා සමාජ විද්යා පර්යේෂණ ක්රමවේදයන් පිළිබදව සහතික පත්ර පාඨමාලවක් සහ භාෂා අංශයේ නිලධාරින්ට තොරතුරු තාක්ෂණ සහතික පත්ර පාඨමාලාවක් සදහා ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සහයෝගය ලබා දෙයි.
මෙම වර්ෂයේ අත්කර ගත් සුවිශේෂි ජයග්රහනයක් වනුයේ “රාජ්ය ආයතන විසින් භාෂා සැලසුම් පිළියෙල කිරිම සදහා මාර්ගෝපදේශ අත් පොත” පිටපත් 2800 ක් සංයුක්ත තැටි සමග මුද්රණය කොට දිවයිනේ රාජ්ය ආයතන අතර බෙදා හරින ලදි.
මහජනයාට ගුණාත්මක සේවාවක් ලබාදීම සදහා හදුනාගත් ආදර්ශ ද්වි භාෂා සහන කවුළු 05 ක් බල ගැන්වීමට සහයෝගය ලබා දෙන ලදි.
පළාත් මධ්යස්ථාන පිහිටු වීමටද ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශයට සහාය ලබා දීමට නියමිතය.
රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව ජාතික භාෂා ව්යාපෘතියේ තාක්ෂණික හා මූල්ය සහයෝගය හේතුවෙන් ගුණාත්මක භාෂා පරිවර්තන සේවා සැපයීම සදහා වූ සිය ධාරිතාවය රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව ඉහළ නංවාගෙන තිබේ.
මේ අනුව සහකාර කොමසාරිස් යටතේ ක්රියාත්මක වන භාෂා පරිවර්තන මධ්යස්ථානයක් ස්ථාපිත කර ඇති අතර ,මෙම භාෂා පරිවර්තන මධ්යස්ථාන සදහා පත් කරන ලද නිලධාරින් පරිගණක භාවිතා කරගනිමින් පරිවර්තන සිදු කිරිම ආරම්භ කර ඇත.
පරිවර්තකයන් පුහුණු කිරිම සිංහල.
දෙමළ,ඉංග්රිසි.
දෙමළ සහ ඉංග්රිසි .
සිංහල යන ධාරා තුන ඔස්සේ සිදු කරනු ලැබේ.
රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුව පාරිභාෂික ශබ්ද මාලා 14 ක් නිර්මාණය කිරිම ආරම්භ කර ඇති අතර ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය පාරිභාෂික ශබ්ද මාලා 02ක් නිර්මාණය සදහා දායකත්වය ලබා දෙයි.
තවද රාජ්ය භාෂා දෙපාර්තමේන්තුවේවෙබ් අඩවිය යාවත් කාලීන කිරීම සදහා ද ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සහාය ලබා දෙයි.
74 රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාව හොදම ප්රදර්ශන කුටි ත්රිත්වය සදහා ත්යාග පිළි ගැන්වීම ඇතුළුව , රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරිම පිළිබදව 2014 දැයට කිරුළ ප්රදර්ශනයේදි රාජය ආයතන 403 ක පූර්ණ භාෂා විගණනයක් පැවැත්වීමට ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සහාය ලබා දෙන ලදි.
2013 දැයට කිරුළ භාෂා විගණනය අනුව රාජ්ය ආයතන වල රාජ්ය භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක කිරිම පිළිබදව මනා ප්රගතියක් දැකිය හැකි විය.
තවද රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ පස් අවුරුදු ක්රියාකාරි සැලැස්ම ඇතුළත් ආයතන බල ගැන්වීම සදහා වාර්තාවක් සකස් කර රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවට ,අමාත්යතුමාට හා ලේකම්තුමියට ලබා දෙන ලදි.
උගත් පාඩම් හා ප්රතිසන්ධාන කොමිෂන් වාර්තාවේ නිර්දේයක් වන රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ ප්රාදේශීය නියෝජනය ක්රියාත්මක කිරිමට රාජ්ය භාෂා කොමිෂන් සභාවේ නෛතික විමර්ශනයක් සිදු කිරීමට ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සහාය ලබා දෙයි.
මෙය ආයතන බල ගැන්වීම වාර්තාවේ ද සදහන් වේ.
ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු අයතනය ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු අයතනය තම ආයතනයේ ධාරිතා වර්ධනය අඛණ්ඩව සිදු කරන ලදි.
2013 මාර්තු මස පවත්වන ලද යහ පාලනය කාර්ය සාධක සමාලෝචනය වැඩ සටහනේ සාකච්ඡා වූ කරුණු අනුව ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු අයතනය පනත සංශෝධනය සිදු කිරිමට අවශ්ය සහායෝගය සපයන ලදි.
තවද ජාතික භාෂා අධ්යාපන සහ පුහුණු අයතනයේ දෙවන භාෂාවඉගනුම සහ ඉගැන්වීම පිළිබද සිදුකළ පර්යේෂණ අධ්යනය නිර්දේශයන්ට අනුව ආයතනයේ සියළු තොරතුරු අන්තර් ගත කල හැකි පරිදි දත්ත පද්ධතියක් නිර්මාණය හා වෙබ් අඩවිය යාවත් කාලීන කිරීමට ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය සහාය ලබා දෙන අතර සිංහල දෙමළ භාෂා ඉගැන්වීමේ විෂය මාලා සදහා සම්පත් කට්ටල නිර්මාණයට අඛන්ඩව සහය ලබා දෙයි.
මහජන සහයෝගිතා අරමුදල .
භාෂා මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන 2014 වසරේදි අමාත්යාංශය විසින් හදුනාගත් භාෂා මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන පහේ සාමාජිකයින්ගේ ධාරිතාවය ඉහළ නැංවීමට ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය, ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය සමග සමීපව කටයුතු කරන ලදි.
ඇහැලියගොඩ හා බදුල්ල භාෂා මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන සදහා ප්රදානයන් ලබාදුන් අතර කිළිනොච්චි දිස්ත්රික්කයේ භාෂා මෙහෙයුම් මධ්යස්ථාන 02ක් ස්ථාපනය කිරීමට නියමිතය.
බදුල්ල භාෂා මෙහෙයුම් මධ්යස්ථානය මගින් සිංහල බස කතා කරන හා දෙමළ බස කතා කරන ජන කොටස් අතර සුහදතාවය වර්ධන වැඩ සටහනක් ද ළමා නිවාසවල දරුවන් සදහා වැඩ සටහනක් ද සිදු කරන ලදි.
සේවා සැපයුම සදහා නව්ය ආදර්ශ ප්රාදේශී සේවා සැපයුම සදහා නව්ය ආදර්ශ ප්රවර්ධනය කිරීම පිළිබදව පාර්ශවකාර ආයතන 14ක් සමග කටයුතු කරන අතර ආසියා පදනමේ සහාය ඇතුව ජාතික භාෂා ව්යාපෘතිය ඒ සදහා අඛන්ඩ සහාය ලබා දෙයි.
නවය ආදර්ශ ගොඩ නැගීමේ ක්රියාවලිය 2014 ජූලි මස සිට ක්රියාත්මක වෙයි.
නවය ආදර්ශ ගොඩ නැගීම සදහා අමාත්යාංශයේ ධාරිතාවන් විශ්ලේශනය කර පුහුණු අත් පොතක් නිර්මාණය මෙහි මූලික ක්රියාකාරකම් වේ.
මෙම පුහුණු අත් පොත අමාත්යාංශය මගින් අනුමත වීමෙන් පසු ආසියා පදනම අමාත්යාංශයේ කාර්ය මණ්ඩලයේ ධාරිතා වර්ධනය සදහා පුහුණුකරුවන් පුහුණු කිරිමේ වැඩ සටහනක් පැවැත්වීමට නියමිතය.
885 වැනි විශ්ව විද්යාල ප්රතිපාදන කොමිෂන් සභා රැස්වීමේදී ශාස්ත්රපති විශේෂ උපාධි පාඨමාලාව අනුමත කරන ලද අතර එය 2014 දී යාපනය,කැළණිය සහ සඹරගමුව විශ්ව විද්යාලයන් හි ආරම්භ කිරීමට නියමිතය.
අදාළ විශ්ව විද්යාලයන් හී අධ්යන වර්ෂ 2014/2015 සිසුන් සදහා අභියෝගතා පරීක්ෂණ පවත් වන ලද අතර ,සිසුන් 75 ක් සදහා වූ උපාධි පාඨමාලාව වෙනුවෙන් අයදුම් කරුවන් 3500ක් අයදුම් පත් ලබා දෙන ලදි.
ව්යාපෘතියේ හවුල්කාර අමාත්යාංශය වශයෙන් ජාතික භාෂා හා සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය කටයුතු කරයි.
මෙම ව්යාපෘතිය ජාතික භාෂා සහ සමාජ ඒකාබද්ධතා අමාත්යාංශය, අධිකරණ අමාත්යාංශය, බන්ධනාගාර ප්රතිසංස්කරණ හා පුනරුත්ථාපන අමාත්යාංශය සහ ළමා සංවර්ධන හා කාන්තා කටයුතු අමාත්යාංශය යන අමාත්යාංශ විසින් ජාතික වශයෙන් ක්රියාවට නංවයි.
නීතිය බලාත්මක කිරීමත් යුක්ති දාමයට සමප්රවේශයත් සමාජ ඒකාබද්ධතාවත් ශක්තිමත් කිරීම පිළිබඳ ව්යාපෘතිය ඇති වීමට පදනම් වූයේ මෙම ව්යාපෘතියට පෙර පැවති යුක්තිදාමයට සම ප්රවේශත්ව ව්යාපෘතියේ පළමු හා දෙවන අදියර මගින් ක්රියාත්මක කළ වැඩසටහන්වල අත්දැකීම්ය.
යුක්ති දාමයට සම ප්රවේශත්ව ව්යාපාතිය මගින් නීති ආධාර, බන්ධනාගාර පරිපාලන සහ නෛතික ලේඛන සැපයීම ආදි කටයුතුවලදී ප්රාදේශීය මට්ටමේ ක්රියාවලි සහ යාන්ත්රණ වැඩිදියුණු කිරීමට පහසුකම් සලසන ලදී.
එමගින් විධිමත් යාන්ත්රණයන් තුළින් අධිකරණ ක්ෂේත්රයේ අංශ අතර මනා සම්බන්ධීකරණ ප්රවේශයක් ගොඩනගන ලදී.
නීතිය බලාත්මක කිරීමත් යුක්ති දාමයට සමප්රවේශයත් සමාජ ඒකාබද්ධතාවත් ශක්තිමත් කිරීම ව්යාපෘතිය මගින් සිදු කරනු ලබන මූලික ක්රියාකාරකම් දෙකකි.
එනම්, සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සහ ඒ ආශ්රීත ප්රතිපත්ති සැකසීම හා ඒවා ක්රියාවට නැංවීම සඳහා ජාතික මට්ටමේ (රාජ්ය මට්ටමේ) සහ සිවිල් සංවිධානවල ශක්යතාවය වැඩිදියුණු කිරීම.
සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සහ සංහිඳියාව වෙනුවෙන් ක්රියාත්මක වීම සඳහා සමාජය තුළ වෙනසක් සිදු කළ හැකි ආකාරයෙන් තරුණයන් සහ කාන්තාවන් දැනුවත් කිරීම.
ඉහතමූලික ක්රියාකාරකම් යටතේ පහත සඳහන් වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කරනු ලැබේ.
අමාත්යාංශය විසින් නොමිලේ නෛතික ලේඛන ලබා දීමේ සායනික වැඩසටහන්, පුද්ගලයින් ලියාපදිංචි කිරීමේ දෙපාර්තමේන්තුවේ ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම සඳහා මූල්ය පහසුකම් ලබා දීම ශ්රී ලංකා නීති ආධාර කොමිසම් සභාව සමග එක් වී කිලිනොච්චි, මුලතිව්, වවුනියා, මඩකලපුව යන දිස්ත්රිකකවල නොමිලේ නීති ආධාර වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම.
ඉදිරියේදී නුවර එළිය, බදුල්ල, රත්නපුර දිස්ත්රික්කයන්හි ක්රියාත්මක කිරීමට නියමිතය.
කිලිනොච්චි පළාත් මධ්යස්ථානයේ යටිතල පහසුකම් වැඩිදියුණු කිරීම තුළින් ශක්යතාවය ඉහළ නැංවීමට කටයුතු කිරීම.
කොටස් 25කින් යුතු සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සහ ජනවාර්ගික සුහදතාවය පිළිබදව නාට්යයක් නිර්මාණය කිරීම.
කුඩා ජන වාර්ගික කොටස් පිළිබඳ මුද්රිත දින දර්ශන (2014 වර්ෂයට) පාසල් අතර බෙදා දීම.
(පුත්තලම, බදුල්ල, මොණරාගල, වවුනියාව) ඉන් ඇති වූ බලපෑම පිළිබඳ සමීක්ෂණය සිදු කිරීමට නියමිතය.
ජාතික සමගියේ මහා සමුළුව වෙනුවෙන් චිත්ර සහ රචනා තරග පැවැත්වීම.
මෙහිදී තරුණ ප්රජාව සමාජ ඒකාබද්ධතාවය ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා ස්වේච්ඡාවෙන් කටයුතු කිරීම.
සමාජ ඒකාබද්ධතා සතිය තුළ වූ ක්රියාකාරකම් පිළිබද මාධ්ය හරහා මහජනතාව දැනුවත් කිරීමට කටයුතු කිරීම 79 කාන්තා නායකත්වය සමාජ ඒකාබද්ධතාවය සඳහා සවිබල ගැන්වීම වෙනුවෙන් කිලිනොච්චි හා මොණරාගල යන දිස්ත්රික්ක දෙකෙහි කාන්තාවන් තිස්දෙනෙකු තෝරා ගෙන පුහුණු සැසි හා සවි බල ගැන්වීමට අදාළ කටයුතු සිදු කිරීම.
ඉදිරි වර්ෂවලදී අධිකරණ, සෞඛ්ය හා අධ්යාපන යන අංශවල භාෂා ප්රතිපත්තිය ක්රියාත්මක වීම පිළිබඳ ඇගයීම් කිරීම.
අනුරාධපුර, මඩකලපුව සහ රත්නපුර යන දිස්ත්රිකකයන්හි සබඳ පාසල් වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම.
සමාජ ඒකාබද්ධතාවය හා සංහිඳියාව ඇති කිරීමේ අරමුණින් තරුණ නියෝජිතයින් හා තරුණ නායකයින් ජාතික හා ප්රජා මට්ටමින් සහභාගී කරවා ගැනීමට කටයුතු කිරීම.
වාර්ෂික වාර්තාව ஆண்டறிக்கை ANNUAL REPORT 2011 වාර්ෂික වාර්තාව ஆண்டறிக்கை ANNUAL REPORT 2012 ෙකොළඹ විශ්ව විද්යාලය කෘෂි තාක්ෂණික හා ගාමීය විද්යා ආයතනය වාර්ෂික වාර්තාව 2012 Annual Report – 2012 , UCIARS අපගේ දැක්ම නව ලොව සමඟ අනුගත වෙමින් කෘෂි ව්යවසායකයන් බිහි කරන ජාත්යන්තර තත්ත්වයේ තාක්ෂණ විශ්ව විද්යාලයක් බවට පත් වීම.
අපගේ මෙහෙවර ශ්රි ලංකාවේ දැණුමින් සපිරි කෘෂි ආර්ථිකයක් බිහි කිරිම සඳහා තාක්ෂණය සහ ග්රාමීය විද්යාවන් භාවිතා කරමින් ව්යවසායකත්වය අරමුණු කරගත් උපධිධාරින් සහ මානව සම්පත් බිහි කිරිම.
වැඩ බලන අධ්යක්ෂක සමාලෝචනය 1990 දී ආරම්භ කරමින් දිගු ඉතිහාසයකට උරුම කම් තිබෙන කෘෂි තාක්ෂණ හා ග්රාමීය විද්යායතනය වර්තමානයේ දී කෘෂි තාක්ෂණය හා විද්යාත්මක දැනුම ශ්රී ලංකාවේ ප්රමුඛයා බවට පත් වී ඇත.
ආර්ථිකව ඉතා උසස් ප්රතිලාභ ලබා දෙන පරිසර හිතකාමී පටක රෝපණ කෙසෙල් පැල හඳුන්වා දෙමින් ආරම්භ කරන ලද මෙම ආයතනය මේ වන විට අධ්යයන පාඨමාලා 3 ක් මගින් නවීන කෘෂිතාක්ෂණයේ ප්රවණතාවයන් සමාජයට අනුගත කිරිම ආරම්භ කර ඇත.
කෘෂි සහතික පත්ර පාඨමාලා, ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව, උසස් ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව සහ කෘෂි තාක්ෂණවේදී උපාධි පාඨමාලාව දක්වා විවිධ මට්ටම් යටතේ න්යායික දැනුම සහ ප්රායෝගික දැනුම ලබා දෙනු ලැබේ.
නවීන තාක්ෂණය සමඟ මුහු වී සාර්ථකත්වය කරා යාමට කැමැති උද්යෝ්්්්්්්් ්ගවත් ව්යවසායකයන් අතර මෙම පාඨමාලා ඉතා ජනප්රිය වී ඇත.
සාර්ථකව පාඨමාලා ඉලක්කයන් සම්පූර්ණ කරන සිසුන් හට ඩිප්ලෝමා , උසස් ඩිප්ලෝමා , උපාධි සහතික පත්ර ප්රදානය කරනු ලැබේ.
මීට අමතරව සුවිශේෂි අමතර ප්රථිලාභයන් සිසුන්ට හිමි වේ.
සාර්ථකව උසස් ඩිප්ලෝමා (Higher Diploma) සිසුන් උපාධි පාඨමාලාව සඳහා සුදුසුකම් ලබයි.
වර්තමාන විශ්ව විද්යාල ප්රතිපාදන කොමිෂමේ සභාපති මහාචාර්ය ක්ෂණිකා හිරිඹුරේගම සහ කොළඹ විශ්ව විද්යාලයේ උපකුලපති ආචාර්ය හිරිඹුරේගම යන විද්වතුන්ගේ පූර්ණ අධීක්ෂණය, කළමණාකරනය සහ බල ගැන්වීම යටතේ පරිසර විද්යාව, කෘෂි තාක්ෂණය, ප්රාදේශ විද්යාව යන විෂය කේෂත්ර ආවරණය කරමින් උපාධි පාඨමාලා 3 ක් හඳුන්වා දෙන ලදී.
දැනට ආයතනය සතු විද්යායතනයේ පහසුකම් පු`ඵල් කිරිම තුලින් වැඩි ගුණාත්මකභාවයකින් යුතු කෙසෙල් පැල නිෂ්පාදනය ඉහල දැමිමට සමත් වී ඇත.
දැනට දැල් ගෘහයන් 2 ක් පවත්වාගෙන යන අතර නවීන තාක්ෂණය යටතේ තවත් වැඩි දියුණු කල දැල් ගෘහයක් ඉදි කිරිම සඳහා හඳුනාගත් දායක ආයතන සමඟ එකඟතාවයකට පැමිණ ඇත.
මහා පරිමාණ පටක රෝපණ කෙසෙල් පැල අලෙවි කිරිමේ ඒකකය මඟින් ආදායම උත්පාදනය කරනු ලබයි.
ආයතනය මඟින් නිකුත් කරන කෙසෙල් පැලයක මිල සාමාන්ය වෙළද පෙලේ ඇති මිලට වඩා 50% පමණ අඩු මිලකට ලබා දෙන්නේ කෘෂි ව්යවසායකයන්ට සේවාවක් වශයෙනි.
ඉතා උනන්දුවෙන් කැපවී සේවය කරනා කාර්යය මණ්ඩලයක් පැවතීම මෙම ආයතනයට සුවිශේෂි ආවේණික කාරණයකි.
තවත් විශේෂත්වය වන්නේ ඔවුන් සියලූ දෙනාම තාවකාලික පදනම යටතේ ඉහල සේවයක් සැපයීමයි.
ඔවුන්ගේ කාර්යසාධනය සෑම වර්ෂයක් අවසානයේදීම ඇගයීමකට ලක් කරනු ලැබේ.
අනාගත අවශ්යතාවයන්ට ගැලපෙන පරිදි දැඩි තරඟකාරිත්වයකින් යුතු වාණිජ හා අධ්යාපනික ලෝකයට වැඩි දායකතවයක් දැක්වීම සඳහා ඇති විභවය සහ හැකියාව නිරන්තරයෙන් ඇගයීමට ලක් කරයි.
තවද හම්බන්තොට අලූතින් ස්ථාපනය කර ඇති ජාත්යන්තර වරාය සහ මත්තල ගුවන්තොටුපල හරහා උදාකර ගත හැකි ව්යවසායක අවස්ථා විවර කර දීමට UCIARS ආයතනය මඟ පෙන්වීම ආරම්භ කර ඇත.
ශ්රි ලාංකීය ආර්ථිකයට සහ කෘෂි තාක්ෂණික කේෂත්රයට මානව සම්පත් සහ භෞතික සම්පත් ඔස්සේ දායකත්වය සපයමින් අන්තර්ජාතික මට්ටමට ගැලපෙන පරිදි දැනුම ලබාදෙන කේන්ද්රස්ථානයක් බවට පත්වීම UCIARS ආයතනයේ අවසාන ඉලක්කය වේ.
ටී.එල්.ආර්.සිල්වා වැඩබලන අධ්යක්ෂ/ UCIARS 2012 වසරේ වැදගත් සිදුවීම් 1. උසස් අධ්යාපනය සඳහා වන විවෘත හා දුරස්ථ අධ්යාපනය වෙනුවෙන් පිරිනමන ලෝක අධ්යාපනික සම්මානය ඉන්දියාවේදී පිරිනමන ලදී.
2. සිසුන් 97 කින් යුත් 4 වන ශිෂ්ය කණ්ඩායම කෘෂිතාක්ෂණ ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව සඳහා බඳවා ගැනීිම.
3. පර්යේෂණ ව්යාප්ති හා වාණිජකරන ව්යාපෘතිය යටතේ 2012 වසරේදී HETC මගින් ආයතනය ඇගයීමට ලක්කිරිම.
4. 2012 නොවැම්බර් මස තායිවානයේ පැවති අන්තර් ජාතික කෙසෙල් පිළිබඳ විද්යාත්මක සම්මන්ත්රණයට සහභාගී වීම (International Sympo) 5. කෘෂි ව්යාපාරයක් ලෙස පටක රෝපණ කෙසෙල් තාක්ෂණය දැනුවත් කිරිමේ වැඩසටහන් මගින් යාපනය, දඹාන, අම්පාර වැනි ග්රාමීය ප්රදේශවල ගොවීන් අතර සාර්ථකව ප්රචලිත කිරිම.
6. පටක රෝපණ තාක්ෂණයේ භාවිතය සහ වැදගත්කම පිළිබඳව පාසල් සිසුන් දැනුවත් කිරිම.
7. නව දැල් ගෘහයක් ඉදිකරමින් පටක රෝපණ කෙසෙල් පැළ නිෂ්පාදනය ඉහළ නැංවීම.
නමුත් මෙම ආයතනයේ ඉතිහාසය 1998 වර්ෂය දක්වා දිවෙන අතර මෙම ප්රදේශයේ කෘෂිකර්මය සහ කෘෂි ව්යාපාර සඳහා තාක්ෂණය සහ දැනුම බෙදාහැරීම සදහා මෙම ආයතනය සහ ප්රදේශයේ ප්රජාව අතර සහයෝගි සම්බන්ධතා ඇතිකර ගෙන ඇත.
මෙම ආයතනයේ ආදී කර්තෘවරයාවන්නේ එවකට කොළඹ විශ්ව විද්යාලයේ උපකුලපති සහ විශ්ව විද්යාල ප්රතිපාදන කොමිෂන් සභාවේ වත්මන් සභාපතිනිය වන මහාචාර්ය ක්ෂණිකා හිරිඹුරේගම මැතිණියයි.
වර්ෂ 2008 දී 1978 විශ්ව විද්යාල පනතේ 24A වගන්තිය යටතේ මෙම ආයතනය කොළඹ විශ්ව විද්යාලය අනුබද්ධ උසස් අධ්යාපන ආයතනයක් ලෙස කොළඹ විශ්ව විද්යාලිය කෘෂි තාක්ෂණික හා ග්රාමීය විද්යා ආයතනය වශයෙන් (UCIARS) ව්යවස්ථාව 02 යටතේ ස්ථාපනය කරන ලදී.
මෙය 2008 වර්ෂයේ අගෝස්තු 23 වන දා පටන් තම කාර්යභාරය නිල වශයෙන් ආරම්භ කර මේ දක්වා අඛණ්ඩව තම සේවාව සිදු කරනු ලබයි.
කොළඹ විශ්ව විද්යාලීය කෘෂි තාක්ෂණික සහ ග්රාමීය විද්යායතනය, සහතික පත්ර පාඨමාලා , ඩිප්ලෝමා, උසස් ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව සහ කොළඹ විශ්ව විද්යාලය මඟින් ප්රදානය කරනු ලබන කෘෂි තාක්ෂණික උපාධි පාඨමාලාව සාර්ථකව පවත්වාගෙන යනු ලබයි.
මෙම ආයතනය මඟින් පවත්වාගෙන යනු ලබන සියලූම පාඨමාලා දුරස්ථ අධ්යයනය සහ ඉගැන්වීමේ ක්රමයමගින් , ගොවි ප්රජාව තුල අධ්යන පරිසරයක් නිර්මාණය කිරිමේ ප්රධාන බාධා වන වයස, ඉඩ ප්රස්තාව,කාලය , සහ අධ්යන පරිසරය යන සියලූ දේ සාර්ථකව මඟහරවා කටයුතු කරනු ලබයි.
තවද මෙම ආයතනය දැනට කෘෂි කර්මාන්තයේ සහ කෘෂි ව්යාපාරවල නිරත වී සිටින ගොවින් හට උසස් අධ්යාපනය ලබාදීම සහ ඔවුන් නගා සිටුවිම සඳහා නිරතුරුවම කැපවි සිටි.
එමඟින් ගොවි ප්රජාව සඳහා උසස් අධ්යාපනය තම නිවෙස්වලම සිට ලබාගැනිම සඳහා අවශ්ය වන සියලූම ඉගැන්වීමේ ක්රම භාවිතාකරමින් සියලූම පහසුකම් ලබාදීම සිදු කෙරේ.
ඔවුන් සතුව උසස් අධ්යාපනය පිළිබඳව අපේක්ෂා සහ හැකියාවන් පවතින අතර එම අපේක්ෂා සහ හැකියාවන් තම පුද්ගලික, පවුල් සහ ආර්ථික පසුබිම තුල සාක්ෂාත් කරගත නොහැකි වි තිබුණි.
අවශ්යතාවයන්ට අනුව සැකසුණු පාඨමාලා සහ නවින තොරතුරු සන්නිවේදන ක්රම මඟින් පවත්වාගෙන යන ගුණාත්මක භාවයෙන් යුතු උසස් අධ්යාපන ක්රමවේදයන් මඟින් දුප්පත් ගොවි ප්රජාව සඳහා ආයතනය පහසුකම් සලසයි.
එමඟින් දැනට කෘෂි කර්මාන්තයේ නියුතු ගොවින් සහ කෘෂි ව්යවසායකයනගේ වෘත්තිය, අධ්යාපන සහ සමාජ අපේක්ෂා මල් ඵල දැරිමට සමත්ව ඇත.
මෙම ආයතනයේ අධ්යයන කටයුතු වලට අමතරව පටක රෝපණ තාක්ෂණය මඟින් කෙසෙල් පැල නිෂ්පාදනය කරන අතර එමඟින් ආයතනය සඳහා අමතර ආදායමක් උපදවා දෙනු ලැබේ.
මේ වන විට පටක රෝපණ විද්යාගාර 03 ක් ක්රියාකාරිත්වයේ පවතින අතර පැලතවාන සඳහා දැල් ගෘහ 03 ක් ස්ථාපිත කර ඇත.
සෑම මසකම මෙම විද්යාගාර තුන මඟින් පටක රෝපිත කෙසෙල් පැල 15000 ක් පමණ පැල තවාන් සඳහා නිදහස් කෙරේ.
තවද මෙම ආයතනය මඟින් වැඩමු`ඵ සහ සම්මන්ත්රණ පවත්වා ගෙන යනු ලබන අතර එමඟින් පටක රෝපිත කෙසෙල් සඳහා අවශ්ය තාක්ෂණය සහ දැනුම ව්යාප්ත කර ඇත.
1.2 පාලක මණ්ඩලය මෙම ආයතනයේ පාලක මණ්ඩලය අංශ 05 ක් යටතේ ස්ථාපිත කර ඇත්තේ කොළඹ විශ්ව විද්යාලීය කෘෂි තාක්ෂණික හා ග්රාමීය විද්යායතනය ලෙස වර්ෂ 2008 ව්යවස්ථාව 02 යටතේය.
ඉහත ව්යවස්ථාවේ අඩංගු ශිර්ෂ 10 ට අනුව මෙම ආයතනයේ කළමණාකරණ මණ්ඩලය සහ විධායක මණ්ඩ්ලයේ ව්යුහය පහත ආකාරයෙන් සමන්විත වේ.
නම්කරන ලද නිල සාමාජිකයින් පස් දෙනා (a) අධ්යක්ෂක, සභාපතීත්වය දරන (b) නියෝජ්ය අධ්යක්ෂක (c) උසස් අධ්යාපන ප්රධාන අමාත්ය ලේකම් වරයෙක් හෝ ඊට අදාල වෙනත් අමාත්යාංශයක නම් කරන ලද ලේකම් වරයෙක්.
(d) කෘෂිකර්ම අමාත්යාංශ ලේකම් වරයෙක් හෝ ඒ වෙනුවට පත් කරන ලද වෙනත් නිලධාරියෙක්.
(e) පිඨාධිපති, විද්යා පීඨය සහ තවත් නම් කරන ලද සාමාජිකයින් හය දෙනෙක් (a) කෘෂි තාක්ෂණික සහ කෘෂි ව්යාපාර, කර්මාන්ත කොමිසම නියෝජනය සඳහා පත් කරන ලද සාමාජිකයන් දෙදෙනෙක් (b) ආයතන සංගමය මඟින් පත් කරන ලද සංගම් සාමාජිකයින් දෙදෙනෙක් (c) හම්බන්තොට දිස්ත්රික් ලේකම් හෝ ඒ වෙනුවට නම් කරන ලද වෙනත් අයෙක් (d) අධ්යන පාලක මණ්ඩල තුලින් එහි සාමාජිකයන් අතරින් පත් කරන ලද එක් සාමාජිකයෙක්.
1.3 ආයතන පාලක මණ්ඩලයේ රැස්විම් මෙම ආයතනයේ පාලක මණ්ඩලය අධ්යන සහ පරිපාලන කටයුතු විමර්ශනය කිරිම සඳහා වාර්ෂිකව ක්රමවත් ලෙස රැස් වේ.
වර්ෂ 2011 දි ආයතන පාලක මණ්ඩලයේ සංයුතිය
02. සමස්ත ක්රියාකාරිත්වය මෙම ආයතනය මූලික වශයෙන් සම්බන්ධ වී ඇත්තේ අධය්යන වැඩසටහන් , පටක රෝපිත කෙසෙල් පැල නිෂ්පාදන වැඩසටහන සහ ග්රාමීය ව්යවසායකත්ව සංවර්ධන වැඩසටහන (RED) යන වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරිමටයි.
එයට අමතරව, විවිධ වැඩමු`ඵ සහ දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන්, කි්රයාත්මක කර ඇත.
එමඟින් ග්රාමීය ගොවීන්ගේ පටක රෝපිත කෙසෙල් වගාව සම්බන්ධ නව තාක්ෂණය සහ වගා කිරිම, කෙසෙල් නිෂ්පාදන වලට අගය එකතු කිරිම සම්බන්ධව නව තාක්ෂණය ලබාදීම වැනි හඳුනා ගන්නා ලද සමාජ අවශ්යතා පරිභාහිර ක්රියාකාරකම් ලෙස සිදු කර ඇත.
2012 වර්ෂය තුලදි ආයතනය අධ්යයන අංශය මඟින් අධ්යයන ක්රියාකාරකම් සාර්ථකව සිදු කරනු ලැබු අතර පටක රෝපණ විද්යාගාර සහ පැල තවාන් මඟින් පටක රෝපිත කෙසෙල් පැල නිෂ්පාදන කටයුතු සිදු කර ඇත.
2.1 අධ්යයන අංශයේ ක්රියාකාරිත්වය
වර්ෂ 2008 දී UCIARS මඟින් අධ්යයන අංශය හඳුන්වා දුන් අතර මෙමඟින් වර්ථමාන කෘෂිකර්ම ක්ෂේත්රය හා සම්බන්ධවූවන් සඳහා නව දැනුම සැපයීම, වැඩිදියුණු කිරිම හා සංවර්ධනය කිරිම මෙහි අරමුණයි.
කෘෂි ක්ෂේත්රය හා සම්බන්ධ බොහෝ අයට උසස් අධ්යාපනය කරගෙන යෑමේ අපේක්ෂාවක් හා විභවයක් පැවතියත් පුද්ගලික හෝ පවුලේ හෝ ආර්ථිකව ඇති යම් යම් බාධා නිසා එය කරගෙන යාමට අපහසුව ඇත.
මෙම ආයතනය මඟින් උසස් අධ්යාපනය හැදැරීම හීනයක්ව තිබු එවැනි ගොවීන් සඳහා අවස්ථාව උදාකර ඇත.
ඊට වඩාත්ම උචිත හේතුව වනුයේ පාඨමාලාවන්ට ඇතුලත් වීමේදී ආයතනය දක්වන නම්යශිලිත්වයත් , පාඨමාලා තෝරා ගැනිමේ හැකියාවත් හා නවීන කෘෂිකාර්මික ක්ෂේත්රයේ නියැලීි සිටින දුප්පත් පිරිස් සඳහා තමන්ගේ අධ්යාපනික , වෘත්තිය හා සමාජයීය අපේක්ෂාවන් යථාර්තයක් කර ගැනිමට හැකිවීමයි.
මේ වනවිට අප අධ්යයන අංශයේ පළමු කණ්ඩායම කෘෂි තාක්ෂණික උසස් ඩිප්ලෝමාව හදාරමින් සිටින අතර අනෙකුත් කණ්ඩායම් ඩිප්ලෝමාව හදාරනු ලබයි.
2013 වර්ෂයේදී දෙවන කණ්ඩායමෙන් අපේක්ෂිත ලකුණු මට්ටම ලබා ගන්නා ශිෂ්යයන් උසස් ඩිප්ලෝමාව සඳහා ඇතුලත් කර ගැනීමට අපේක්ෂිතය.
දේශිය භාෂාව යොදා ගනිමින් කෘෂි ව්යවසායකයින් සඳහා වු ලංකාවේ ප්රථම නව අධ්යාපනික අවස්ථාව වන මෙය රටේ ග්රාමීය කෘෂි ප්රජාවගේ දැනුම ඉහළ දැමීම සිදු කරයි.
ශ්රි ලංකාවේ කෘෂි ප්රජාව ප්රධාන වශයෙන් ග්රාමීයව ජිවත් වන අතර ඔවුන් රටේ කෘෂි කර්මාන්තයට වන දායකත්වය ඉතා ඉහලය.
නමුත් ඔවුන්ගේ අධ්යාපනික, වෘත්තිය හා සාමාජයීය දැනුම ඉහල නංවා ගැනිමට ඇති පහසුකම ඉතා අල්පය.
මේ නිසාම කොළඹ විශ්ව විද්යාලය යටතේ වැලිගත්ත ප්රදේශයේ ආරම්භ කරන ලද කෘෂි තාක්ෂණික හා ග්රාමීය විද්යා ආයතනය මඟින් වර්ථමානයේ කෘෂි ක්ෂේත්රය හා සම්බන්ධ වී සිටින කෘෂි ව්යවසායකයින් සඳහා සහතික පත්ර පාඨමාලා/ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාවක් ලැබේ.
මෙහි වැදගත්ම දෙය වනුයේ මෙම පාඨමාලාව Online හා දුරස්ථ e-Learning හරහා මෙහෙයවීම වන අතර මෙය ශ්රි ලංකාව සඳහා නවමු අත්දැකිමක් වේ.
අප පාඨමාලාව කොටස් තුනකින් සමන්විත වේ.
ඒවා නම් ඩිප්ලෝමා , උසස් ඩිප්ලෝමා හා උපාධි පාඨමාලා ලෙසිනි.
කෘෂි තාක්ෂණික ඩිප්ලෝමාව සහතික පත්ර පාඨමාලා 09 කින් සමන්විත ය.
02-මාස 03).
කෘෂි තාක්ෂණික උසස් ඩිප්ලෝමා (අවුරුදු 1) සහතික පත්ර පාඨමාලා හතරකින්ද, අනෙකුත් වර්ෂය උපාධි පාඨමාලාව සඳහා ද වෙන් වේ.
එක් එක් සහතික පත්ර පාඨමාලා සඳහා කාලය මාස තුනකි.
මුල් සහතික පත්ර පාඨමාලා නවය සමත් වන්නන් සඳහා කෘෂි තාක්ෂණික ඩිප්ලෝමාව ආයතනය මඟින් පිරිනැමේ.
අඩුම වශයෙන් සියලූම සහතික පත්ර පාඨමාලා C සාමාර්ථ සමඟින් 2.75 GPA ක් සහිත අයට කෘෂි තාක්ෂණික උසස් ඩිප්ලෝමාව සහ උපාධිය හැදැරීම සඳහා වරම් ලැබේ.
කෘෂි තාක්ෂණික උපාධි පාඨමාලාවේදී අමතරව තවත් සහතික පත්ර පාඨමාලා 07 ක් හා මාස හයක පර්යේෂණ ව්යාපෘතියක් අඩංගු කර ඇත.
මෙම ඩිප්ලෝමා/උසස් ඩිප්ලෝමා සහ උපාධි වැඩසටහන් දැනට කෘෂිකර්මයේ නිරත වී සිටින්නන් සමාජයේ පිළිගත් කොටසක් බවට දිරිමත් කිරිමට සමත්ව ඇත.
2.2 - දිනාගත් සම්මාන උසස් අධ්යාපනය සඳහා වන විවෘත හා දුරස්ථ අධ්යාපනය වෙනුවෙන් පිරිනමන ලෝක අධ්යාපනික සම්මානය ඉන්දියාවේදී පිරිනමන ලදී.
එමෙන්ම වර්ෂ 2012 දී ආයතනය මඟින් ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව සඳහා සිසුන් 97 දෙනෙකු 4 වන කණ්ඩායම වශයෙන් ඇතුළත් කර ගැනීමට හැකි විය.
(වගුව -03) දැනට මෙම කණ්ඩායම සාර්ථකව තම අධ්යාපන කටයුතු වල නිරත වී ඇත.
ලියාපදිංචි වු සිසුන් 2012/12/31 වන විට සිසුන් පිරිමි ගැහැණු පිරිමි ගැහැණු සිවිවන කණ්ඩායම-කෘෂි තාක්ෂණික ඩිප්ලෝමා 86 11 50 11 වගුව – 03 වර්ෂ 2008 දී ආයතනයට කෘෂි ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව හඳුන්වා දීමට හැකි වීමත් සමඟ වාර්ෂිකව ඇතුලත් කර ගනු ලබන සිසුන් ප්රමාණය ක්රමයෙන් පු`ඵල් කර ගැනීමට හැකි ව ඇත.
මේ වන විට පළමු කණ්ඩායම සඳහා ඇතුලත් කර ගනු ලැබු සිසුන් කොළඹ විශ්ව විද්යාලය මඟින් ප්රදානය කරනු ලබන කෘෂි තාක්ෂණික උපාධිය සඳහා අධ්යයන කටයුතු දීර්ඝ කල හැකි කෘෂි තාක්ෂණික උසස් ඩිප්ලෝමාව සඳහා අධ්යයනය කටයුතු කරමින් සිටී. පළමු කණ්ඩායමට අයත් ගොවි සිසුන් තිස් පස් දෙනෙකු (35) ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව සාර්ථකව නිමකර ඇති අතර ඉන් තෝරාගන්නා ලද සිසුන් 28 දෙනෙකු මේ වන විට ඔවුන් උපාධි පාඨමාලාව ඉලක්ක කරගනිමින් උසස් ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාව හදාරමින් සිටි.
වර්ෂ 2008 සිට 2012 වර්ෂය දක්වා බඳවා ගන්නා ලද සම්පූර්ණ සිසුන් ප්රමාණය පහත දැක් වේ.
ප්රජාන්ත්රවාදය ස්ථාපිත කොට යහ පාලනය සමස්ත රට වැසියාට උදාකර දීම වත්මන් රජයේ ප්රමුඛ අභිලාශයයි.
එකී රාජ්ය ප්රතිපත්තිය නිවැරදිව ක්රියාත්මක කිරීම උදෙසා රාජ්ය ආයතන මෙන්ම ජනතාවද ඊට පූර්ණ දායකත්වය ලබා දිය යුතු බව අනිවාර්ය කරුණකි.
රට තුළ ප්රජාතන්ත්රවාදය සාර්ථකව ක්රියාත්මක කිරීම උදෙසා ව්යවස්ථාදායකය, විධායකය, අධිකරණය හා ජනමාධ්ය යන ආයතන ස්වාධීනව ක්රියාත්මක විය යුතු හෙයින් ඊට අවැසි නීති රීති බල ගැන්වීමට රජය කටයුතු සම්පාදනය කරමින් සිටී.
නිදහස් හා සාධාරණ සමාජයක් නිර්මාණය කිරිමේදී ජනමාධ්ය මෙහෙය වන්නන් හා නියාමනය කරන්නන් විසින් ඉටු කළ යුතු භූමිකාව අති ප්රබලය.
ජනතාවට තොරතුරු දැන ගැනිමට ඇති අයිතිය සුරක්ෂිත විය යුතු සේම ජනතාව වෙනුවෙන් තොරතුරු ලබා දෙන ජනමාධ්යවේදීන් ද නිවැරදි අවබෝධයකින් තම වෘත්තීය කටයුතු වල නිරත විය යුතුම ය.
නවීන තාක්ෂණයේ දියුණුව නිසා වේගවත් වූ සංකීර්ණ සන්නිවේදන රටාවන් තුළ තම වෘත්තිය ක්රියාත්මක වීමේදී පුද්ගලයකු සතු ගරුත්වය සුරැකෙන පරිදි මාධ්ය මෙහෙයවීමි කළ යුතු අතර එහිලා ජනමාධ්ය අමාත්යාංශය නව දැක්මකින් හා නිවැරදි අවබෝධයකින් කටයුතු කළ යුතු බව අවධාරණය කරමි වපුරන දෙය අනුව අස්වැන්න ලබන්නාක් මෙන් මෙම අමාත්යාංශයේ කාර්ය සාධනය නව මාධ්ය සංස්කෘතියක් උදාකිරීමට හේතු වේ.
අමාත්යාංශය හා ඊට අනුබද්ධ ආයතනයන්හි සමස්ත කාර්ය මණ්ඩලයට මාගේ සුභාශිංශනය පිරිනමමි. හොඳින් දැනුම්වත් වූ, පුරවැසියන් ප්රජාතන්ත්රවාදී සමාජයක නිරෝගී පැවැත්ම කෙරෙහි අත්යවශ්ය වන්නා වූ සාධකයකි.
එම සාධකය සපුරාලීමට නම් එම සමාජයේ පුරවැසියන්ට තමන්ට අවශ්ය තොරතුරු දැනගැනීමේ මෙන්ම සන්නිවේදනය කිරීමේ අයිතිය සුරක්ෂිතව පැවතිය යුතුය.
ලාංකික ජනතාවගේ තොරතුරු දැනගැනීමේ අයිතිය සුරකිමින් ජනහිතකාමීවූත්, සංවර්ධන නම්යවූත්, නිදහස් හා වගකීම් සහිත ජනමාධ්ය කලාවක් ස්ථාපිත කිරීම ජනමාධ්ය අමාත්යාංශයේ ප්රධාන මෙහෙවරයි.
වර්තමානය වනවිට තාක්ෂණයත් සමඟ ඍජු ගනුදෙනුවක නිරත වන මාධ්ය කර්මාන්තය දිනෙන් දිනම තර` කාරී වීම නිසා මතු වූ මාධ්ය කළමනාකරණයේ අවශ්යතාවයද අප අමාත්යාංශය විසින් මැනවින් ඉටුකරමින් සිටී.
ලාංකික ජනමාධ්ය ක්ෂේත්රයේ අභිවෘද්ධිය වෙනුවෙන් අවශ්ය ප්රතිපත්ති හා උපාය මාර්ග සැකසීම මෙන්ම එම උපාය මාර්ග කි්රයාවට නැංවීමට අවශ්ය පහසුකම් සැලසීම සහ ඒවා අධීක්ෂණය කරමින් කි්රයාවට නැංවීමද ජනමාධ්ය අමාත්යාංශයේ ප්රමුඛ කාර්යයකි.
එසේම මහජන පරිමණ්ඩලයකින් යුතු වූ සදාචාරත්මක මාධ්ය සංස්කෘතියක් බිහි කිරීම වෙනුවෙන් අවශ්ය මාධ්ය පෞරුෂයන් බිහිකිරීමේ අභිප්රායෙන් මාධ්යවේදීන්ගේ වෘත්තීය තත්ත්වය ඉහළ නැංවීම වෙනුවෙන් අප අමාත්යාංශය කැප වී සිටී.
මෙම අභිලාශයන් සාක්ෂාත් කරගැනීම වෙනුවෙන් ජනමාධ්ය අමාත්යාංශය හා එහි අනුබද්ධ ආයතන එක්ව 2014 වසරේ කි්රයාත්මක කළ ව්යාපෘතීන්හි ප්රගතිය මෙම වාර්ෂික කාර්යසාධන වාර්තාවෙහි අන්තර්ගතව ඇත.
කි්රයාශීලී ප්රජාතන්ත්රවාදයක් සඳහා අවශ්ය වන්නා වූ සන්නිවේදනයේ මහජන අයිතිය සුරකින ජනමාධ්ය සංස්කෘතියක් බිහිකිරීමේ යාන්ත්රණය තවදුරත් කි්රයාවට නැංවීම සඳහා ජනමාධ්ය අමාත්යංශයට මාගේ සුභාශිංසන පිරිනමමි. “හොඳින් දැනුම්වත් වු, බහුමතික සහ සක්රීය සමාජයක්.
“ජනහිතකාමීවූත්, සංවර්ධන නම්යවූත්, නිදහස් සහ වගකීම් සහිත ශ්රී ලාංකේය ජනමාධ්ය කලාවක් ස්ථාපිත කිරීම සඳහා ප්රතිපත්ති හා උපාය මාර්ග සැකසීම, පහසුකම් සැලසීම, ක්රියාත්මක කිරීම, අධීක්ෂණය හා පසුවිපරම.
(1) යහපත් ජනමාධ්ය සංස්කෘතියක් ඇතිකිරීම සඳහා අවශ්ය පරිසරය සකස් කිරීම.
(2) මහජනතාවට තොරතුරු සඳහා ප්රවේශවීමේ අවස්ථාවන පුළුල් කිරීම.
(3) මාධ්ය ක්ෂේත්රය නවීන තාක්ෂණය සමඟ යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්ය පහසුකම් සැපයීම.
(4) මාධ්ය වෘත්තීකයන්ගේ වෘත්තීය තත්ත්වය ඉහළ නැංවීම සඳහා අවශ්ය අනුබලය සැපයීම.
(5) ජාතික සංවර්ධන ප්රයත්නය සඳහා මාධ්ය දායකත්වය හා සහභාගීත්වය ඉහළ නැංවීම.
(6) ජාත්යන්තර වශයෙන් රටේ ප්රතිරූපය ඉහළ නැංවීම සඳහා දායකත්වය ලබාදීම.
(7) අමාත්යාංශ අරමුණු ළඟාකර ගැනීමට අවශ්ය මානව සම්පත් සංවර්ධනය.
(8) අමාත්යාංශයට අනුබද්ධ ආයතනවල සම්පත් ඵලදායී ලෙස උපයෝජනය.
01. ශ්රී ලංකාවේ රූපවාහිනී විකාශන කටයුතු සඳහා අංකන තාක්ෂණය හඳුන්වා දීම.
ලොව බොහෝ රටවල් සිය රූපවාහිනී විකාශන කටයුතු වෙනුවෙන් අංකන (Digital) තාක්ෂණය ඉතා සාර්ථක ලෙස ක්රියාත්මක කරනු ලබයි.
මේ නිසාම මාධ්ය හා සබැඳි තාක්ෂණික ලෝකය ජය ගැනීමේ අරමුණින් ශ්රී ලංකාවේ භෞමික රූපවාහිනී විකාශන කටයුතු සඳහා අංකන තාක්ෂණය යොදා ගැනීමට මෙම අමාත්යාංශය පියවර ගනිමින් සිටී.
මෙරට රූපවාහිනී ඩිජිටල්කරණය වෙනුවෙන් වඩාත් යෝග්ය තාක්ෂණය සම්බන්ධව රාජ්ය හා පෞද්ගලික විද්යුත් නාලිකා සමඟ සාකච්ඡා කර ඔවුන්ගේ අදහස් ලබා ගැනීමට කටයුතු යොදා ඇත.
මේ සඳහා යෝජිත ජපානයේ ISDB - T තාක්ෂණය හා යුරෝපයේ DVB-T2 තාක්ෂණයන් පිළිබඳ අවධානය යොමු කර ඇති අතර ශ්රී ලංකාවට වඩාත් යෝග්ය තාක්ෂණය යටතේ භෞමික රූපවාහිනී විකාශන කටයුතු ඩිජිටල්කරණය කිරීම සිදු කිරීමට බලාපොරොත්තු වේ.
02. දේශීය සිනමාව සඳහා අංකන තාක්ෂණය හඳුන්වා දීම (ඩිජිටල්කරණය කිරීම) දිනෙන් දින දියුණු වන ජාත්යන්තර සිනමා ප්රවණතාවයන් අනුව යමින් ලාංකේය සිනමා ක්ෂේත්රය ප්රවර්ධනය කිරීමේ අවශ්යතාවය මෙම අමාත්යාංශය විසින් හඳුනාගෙන තිබේ.
ඒ අනුව නව තාක්ෂණික ක්රමෝපායන් දේශීය සිනමා තාක්ෂණය වෙත ආදේශ කිරීමේ අරමුණින් චිත්රපට සඳහා 2k තාක්ෂණය හඳුන්වාදීමට අවශ්ය වැඩසටහන් ආරම්භ කර තිබේ.
මේ වනවිට ශ්රී ලංකාවේ චිත්රපට ප්රක්ෂේපනය සඳහා භාවිත වන මි.මි 35 පටල පට ක්රමය වෙනුවට අවම පිරිවිතරය ලෙස 2k තාක්ෂණය යොදා ගැනීම ජාතික ප්රතිපත්තියක් වශයෙන් ප්රකාශයට පත් කර ඇත.
එම ප්රතිපත්තිය ගරු කරමින් අදාළ තාක්ෂණික පිරිවිතරයන්ට අනුව ලාංකේය සිනමාශාලා සඳහා 2k ප්රක්ෂේපණ යන්ත්ර සවිකිරීම සඳහා සිනමාශාලා හිමියන් හා බෙදාහැරීමේ මණ්ඩල දැනුවත් කිරීමට අප අමාත්යාංශය මේ වනවිටත් පියවර ගෙන තිබේ.
03. මහින්ද රාජපක්ෂ ජාතික ටෙලි සිනමා උද්යානය - රන්මිහිතැන්න.
දේශීය සිනමාවේ උන්නතිය වෙනුවෙන් 2013 මාර්තු 05 වන දින නැවුම් ආරකින් යුතුව ආරම්භ කරනු ලැබූ ජාතික ටෙලි සිනමා උද්යානය භාවිතය වෙනුවෙන් සිනමාවේදීන් තුළ උනන්දුවක් ඇති කිරීමේ අරමුණින් එහි සියලූ තොරතුරු ඇතුළත් www.serendibstudio.com
com වෙබ් අඩවිය යාවත්කාලීන කිරීමේ කටයුතු මේ වනවිට සිදුකර ඇත.
එසේම කලා හැකියාවන්ගෙන් යුතු තරුණ තරුණියන්ගේ දක්ෂතා ඔප්නැංවීමේ අරමුණින් සිසුන් 161 දෙනෙකුගෙන් සමන්විත ශිල්පීය සංචිතයක් ඇති කිරීමටද(Talent pool)අමාත්යාංශය පියවර ගනු ලැබීය.
2013 මාර්තු මස පැවැති මෙහෙයුම් කටයුතු නව්යකරණ වැඩපිළිවෙල හා සමගාමීව ''Bombay Velvet'' ඉන්දීය චිත්රපටය මෙරටදී රූගත කරනු ලැබුවේ ජාතික ටෙලි සිනමා උද්යානයෙහි පහසුකම් උපරිම වශයෙන් භාවිතයට ගනිමිනි.
ඒ සඳහා අක්කර 02 ක පමණ භූමි භාගයක් පුරා ආසන්න වශයෙන් රු.මි. 150 ක් පමණ වටිනාකමින් යුත් පසුතලයන් නිර්මාණය කරනු ලැබීය.
එසේම මෙම උද්යානය ආශ්රිතව දේශීය ටෙලි නාට්ය රූගත කිරීම් ද සිදුවන අතර, උද්යානය නැරඹීම පිණිස දිනපතා පැමිණෙන අතිවිශාල නරඹන්නන් ඉලක්කකොට නව වැඩසටහනක් හඳුන්වාදීමට ද මෙම අමාත්යාංශය බලාපොරොත්තු වේ.
දේශීය හා විදේශීය කලා නිර්මාණ සඳහා අවශ්ය දර්ශන පහසුකම් ලබා දීමේ අරමුණින් රන්මිහිතැන්න ආකර්ශණිය කලා ගම්මානයක් බවට පත්කිරීමට අවශ්ය පසුබිම මේ වනවිට නිර්මාණය කර තිබේ.
ඒ අනුව ටෙලි සිනමා භූමියේ පසුතල නිර්මාණයන් ඉතා ආකර්ශණීිය ලෙස සංවර්ධනය කරමින් නවීන තාක්ෂණයෙන් සමන්විත ශබ්දාගාර පහසුකම් එහි ස්ථාපිත කරවීමටත් අප අමාත්යාංශය පියවර ගෙන තිබේ.
04. ජ්යෙෂ්ඨ ජනමාධ්යවේදීන් හා කලාකරුවන් සඳහා මෝටර් රථයක් මිළදී ගැනීමට රුපියල් මිලියන.
1.2 ක පොලී රහිත ණය මුදලක් ලබාදීම.
2012 වසරේ අයවැය යෝජනාවකට අනුව යමින් පූර්ණකාලීනව ක්ෂේත්රයේ නියැලී සිටින ජ්යෙෂ්ඨ මාධ්යවේදීන් හා කලාකරුවන් වෙනුවෙන් මෝටර් රථයක් මිලදී ගැනීම සඳහා සහනදායී පදනමක් යටතේ ණය ලබා දීමේ ව්යාපෘතියක් අමාත්යාංශය විසින් කි්රයාවට නංවනු ලැබීය.
එහි ප්රථිඵලයක් ලෙස මෙම ණය යෝජනා ක්රමය මඟින් රු. මිලියන 1.2 ක පොලී රහිත ණය මුදලක් ජ්යෙෂ්ඨ මාධ්යවේදීන් හා කලාකරුවන් වෙත ලබා දීම සිදුවේ.
ඒ අනුව සුදුසුකම් සපිරූ කලාකරුවන් හා මාධ්යවේදීන් 837 දෙනෙකු මෙම ණය පහසුකම ලබා දීම සඳහා තෝරා ගනු ලැබීය.
එහි පළමු අදියර යටතේ කලාකරුවන් හා මාධ්යවේදීන් 142ක් ද, දෙවන අදියර යටතේ කලාකරුවන් හා මාධ්යවේදීන් 156 ක් හා තෙවන අදියර යටතේ කලාකරුවන් හා මාධ්යවේදීන් 539 ක් සඳහා මෝටර් රථ ණය පහසුකම ලබා දීමට නිර්දේශ වී ඇත.
මේ වන විට එහි තෙවන අදියර යටතේ කලාකරුවන් හා මාධ්යවේදීන් 314 දෙනෙකු ලංකා බැංකුව, මහජන බැංකුව හා ජාතික ඉතිරි කිරීමේ බැංකුව හරහා ණය පහසුකම ලබා ගෙන ඇත.
05. “ඇසි දිසි” ජනමාධ්ය ශිෂ්යත්ව වැඩසටහන.
ජනමාධ්යවේදීන්ගේ වෘත්තීය දැනුම හා කුසලතාවන් වැඩි දියුණු කර ගැනීමේ අරමුණින් විශ්ව විද්යාල හා වෙනත් පුහුණූ ආයතන මගින් හදාරනු ලබන පශ්චාත් උපාධි, උපාධි හා ඩිප්ලෝමා පාඨමාලාවන් සඳහා අවශ්ය මුල්යාධාර ලබාදීම “ඇසි දිසි” ජනමාධ්ය ශිෂ්යත්ව වැඩසටහනෙහි අරමුණයි.
ජනමාධ්යවේදීන් වෙනුවෙන් වර්ෂයක් පාසා කි්රයාත්මක කරනු ලබන මෙම ශිෂ්යත්ව වැඩසටහන මඟින් මේ දක්වා ශිෂ්යත්ව 475ක් ලබා දීමට අප අමාත්යාංශය කටයුතු කර තිබේ.
2010 වර්ෂයේ සිට මේ දක්වා ශිෂ්යත්ව හිමිකම් ලැබූ ජනමාධ්යවේදීන්ගේ ශිෂ්යත්ව අරමුදල්හි වාරික ගෙවීම දැනට සිදු කරනු ලබයි.
් අනුව මේ සඳහා අවශ්ය මුදල් ප්රතිපාදන ලබා දී ඇත.
එසේම 2014 වර්ෂය සඳහා තෝරා ගනු ලැබූ ශිෂ්යත්වලාභීන් 105 දෙනෙකුට ශිෂ්යත්ව ප්රදානය කර තිබේ.
06. මාධ්යවේදීන් සඳහා මාධ්ය උපකරණ ලබාගැනීමට ණය ආධාර සැපයීමේ වැඩසටහන.
ජනමාධ්යවේදීන් සඳහා පරිගණක, යතුරුපැදි, ලැප්ටොප්, කැමරා මිලදී ගැනීම සඳහා සහනදායී පොළී අනුපාතයක් යටතේ මූල්යාධාර ලබාදීමට මහජන බැංකුව සමඟ ඒකාබද්ධව ණය යෝජනා ක්රමයක් ක්රියාත්මක කිරීම.
07. ජාතික ජනමාධ්ය සම්මාන උළෙල.
2013 වර්ෂය පදනම් කරගෙන පුවත්පත්, ගුවන් විදුලි හා රූපවාහිනී හා වෙබ් අඩවි යන අංශයන් යටතේ ඉදිරිපත් කරන ලද නිර්මාණ ඇගයීමට ලක් කිරීම අරමුණු කරගෙන 2015 වර්ෂයේදී ජනමාධ්ය සම්මාන උළෙල පැවැත්වීමට සැලසුම් සකස් කර ඇත.
මේ සඳහා නිර්මාණ විශාල ප්රමාණයක් ඉදිරිපත්වී ඇති අතර අදාළ ඇගයීම් කටයුතු සිදුකිරීමෙන් පසු සම්මාන උළෙල පැවැත්වීමට සැලසුම් කර ඇත.
08. දැයට කිරුළ ජාතික සංවර්ධන ප්රදර්ශනය.
2014.02.21 දින සිට 2014.03.01 දින දක්වා රාජ්ය හා පෞද්ගලික විද්යුත් හා මුද්රිත ආයතන 22 ක ගේ සහභාගිත්වයෙන් ආකර්ශණීය මාධ්ය කලාපයක් කුරුණෑගල වයඹ විශ්ව විද්යාල පරිශ්රය තුළදී ඉදිරිපත් කරනු ලැබීය.
09. ලෝක තරුණ සමුළුව - 2014.
මෙම වර්ෂයේ ශ්රී ලංකාවේ පැවැති ලෝක තරුණ සමුළුව වෙනුවෙන් දෙස් විදෙස් මාධ්යවේදීන් රැසකට පහසුකම් සලසමින් මාධ්ය මධ්යස්ථානයක් බණ්ඩාරණායක අනුස්මරණ ජාත්යන්තර සම්මන්ත්රණ ශාලාවේ පවත්වාගෙන යන ලද අතර එම සමුළුව වෙනුවෙන් සියළුම මාධ්ය ආවරණයන් ලොව පුරා බෙදා හැරීමට මෙම මාධ්ය මධ්යස්ථාන මඟින් පහසුකම් සලසා දෙන ලදී.
10. වෙසක් බැති ගී.
ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශය මඟින් සංවිධානය කෙරෙන වාර්ෂික වෙසක් බැති ගීතාවලියේ මෙවර වෙසක් පෝය නිමිත්තෙන් 2014.05.13 දින කොළඹ නෙළුම් පොකුණ රැඟුම්හල ඉදිරිපිට වෙසක් බැති ගී ප්රසංගයක් පවත්වන ලදී.
මේ සඳහා අමාත්යාංශයට අනුබද්ධිත සෑම ආයතනයකින්ම භක්ති ගී කණ්ඩායමක් ඉදිරිපත් වූ බැවින් මෙම බොදු බැති ගීතාවලිය වර්ණවත් වූ ප්රසංගයක් විය.
ඒ සඳහා අතිගරු ජනාධිපතිතුමාගේ සහභාගිත්වය ද විශේෂත්වයක් විය.
11. ආනයනය කරන ලද ටෙලි නාට්ය, චිත්රපට හා වාණිජ වැඩසටහන් සඳහා බදු අය කිරීම.
2006 ජුනි මස 29 දිනැති අංක 1451/16 දරන අති විශේෂ ගැසට් පත්රය මඟින් ප්රකාශයට පත් කරන ලද නියෝග ප්රකාරව මෙරට මාධ්ය මඟින් ආනයනය කොට විකාශනය කරනු ලබන ටෙලි නාට්ය, චිත්රපට හා විවිධ වාණිජ වැඩසටහන් සඳහා බදු අය කිරීම ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශය මඟින් සිදු කරනු ලබයි.
12. ආසියානු දේශපාලන පක්ෂයන්ගේ ජාත්යන්තර සම්මන්ත්රණය.
(International Conference on Asian Political Parties - ICAPP) ආසියානු රටවල් අතර අන්යෝන්ය අවබෝධය හා විශ්වාසය වර්ධනය කර ගැනීමේ අරමුණ පෙරදැරිව ආසියානු රාජ්යයන් 53 ක් හා දේශපාලන පක්ෂ 364 කට වැඩි ප්රමාණයක සහභාගීත්වයෙන් සැප්තැම්බර් මස 18 සිට 21 දක්වා වූ දිනයන්හිදී ශ්රී ලංකාවේදී පැවැත්වූ ආසියානු දේශපාලන පක්ෂයන්ගේ ජාත්යන්තර සම්මන්ත්රණයේ (International Conference on Asian Political Parties - ICAPP) 08 වැනි මහා සමුළුවේ මාධ්ය හා ප්රචාරණ කටයුතු මෙහෙයවීමේ දැවැන්ත වගකීම දරනු ලැබුවේ අප අමාත්යාංශය විසිනි.
මෙම ජාත්යන්තර සම්මන්ත්රණයේ මාධ්ය හා ප්රචාරණ අනු කමිටුව ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශ ලේකම්වරයාගේ සභාපතීත්වයෙන් ක්රියාත්මක විය.
සමුළුවට අදාළව මාධ්යවේදීන් හා මාධ්ය ආයතන සම්බන්ධීකරණය කිරීම, මාධ්යවේදීන්ට ප්රවාහන පහසුකම් ලබා දීම, මාධ්ය හැදුනුම්පත් නිකුත් කිරීම, ප්රවෘත්ති සාකච්ඡා සංවිධානය මෙන්ම එහි සියළුම ප්රචාරණ කටයුතු එම අනුකමිටුව ඔස්සේ මෙහෙයවනු ලැබීය.
එසේම එම සමුළුව පැවති දිනයන්හි බණ්ඩාරණායක ජාත්යන්තර අනුස්මරණ සම්මන්ත්රණ ශාලා පරිශ්රය තුළ මාධ්ය මධ්යස්ථානයක් පවත්වාගෙන යමින් මාධ්යවේදීන් සඳහා අවශ්ය පහසුකම් සැපයීමද මෙම වැඩසටහන ඔස්සේ සිදුවිය.
13. කොරියා - ශ්රී ලංකා මාධ්ය සමුළුව.
ආසියානු දේශපාලන පක්ෂයන්ගේ ජාත්යන්තර සම්මන්ත්රණයට (International Conference on Asian Political Parties - ICAPP) සමගාමීව ශ්රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයේ හා එක්සත් ජාතික පක්ෂයේ සම සත්කාරකත්වයෙන් යුතුව කොරියා - ශ්රී ලංකා මාධ්ය සමුළුව පවත්වනු ලැබීය.
2014 වසරේ සැප්තැම්බර් මස 04 වන දින සිට 07 වන දින දක්වා කොළඹ ගලදාරී හෝටලයේදී පවත්වනු ලැබූ මෙම මාධ්ය වැඩමුළුවෙහි, සංවිධාන කටයුතු අප අමාත්යාංශය විසින් සිදුකරනු ලැබූ අතර ලාංකේය මෙන්ම කොරියානු ජනමාධ්යවේදීන් රැසක්ද මේ සඳහා සහභාගී විය.
දේශපාලන පක්ෂ නායකයින් සමඟ සුහද හමු හා ක්ෂේත්ර චාරිකාවන්ද මෙම සමුළුවට ඇතුළත් විය.
14. වෙනත් විශේෂ වැඩසටහන්.
“ශ්ංරි ලංකාව 2016 වනවිට පෝෂිත ජාතියක්” යන ඉලක්කය සාක්ෂාත් කර ගැනීම සඳහා ජනාධිපති ලේකම් කාර්යාලයේ පෝෂණ ලේකම් කාර්යාලය සමඟ ඒකාබද්ධව ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශය විශේෂ වැඩසටහන් රැසක් කි්රයාවට නංවනු ලැබීය.
ඒ අනුව 2014.06.17 හා 2014.08.29 දිනයන්හි පෝෂණය පිළිබඳ මාධ්යවේදීන් දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් 02ක් මාධ්යවේදීන් 134 දෙනෙකුගේ සහභාගීත්වයෙන් පැවැත්වූ අතර පෝෂණය සඳහා වන බහු-ආංශික ක්රියාකාරී සැලැස්මට අනුව එම වැඩසටහන් කි්රයාවට නංවනු ලැබූවේ ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශයේ සැලසුම් අංශය විසිනි.
එසේම පෝෂණ මාසය ලෙස නම් කරන ලද 2014 වසරේ ජුනි මාසය තුළ මුද්රිත හා විද්යුත් මාධ්ය තුලින් ප්රජාව දැනුවත් කිරීමේ වැඩසටහන් කිහිපයක්ද ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශය දායකත්වයෙන් යුතුව පවත්වන ලදි.
ඒ අනුව සම්මුඛ සාකච්ඡා, කථන වැඩසටහන් සාකච්ඡා මණ්ඩප සඳහා ගුවන් කාලය වෙන්කර ගනිමින් රූපවාහිනී හා ගුවන් විදුලි මාධ්ය ඔස්සේ වැඩසටහන් 75 ක් දියත් කරන ලදි.
මෙම වැඩසටහන් සඳහා රාජ්ය මෙන්ම පෞද්ගලික අංශයේ මාධ්ය දායකත්වය ලබා ගැනීමටද ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශයට හැකිවිය.
15. පාප්තුමන්ගේ ශ්රී ලංකා සංචාරය.
පාප්තුමාගේ ශ්රී ලංකා සංචාරය නිමිති කරගෙන මාධ්ය මධ්යස්ථානය ඉදිකිරීමේ කටයුතු සංවිධානය කරන ලද්දේ ජනමාධ්ය හා ප්රවෘත්ති අමාත්යාංශය විසිනි.
01. තොරතුරු දැනගැනීමේ පනත ඉදිරිපත් කිරීම.
02. රන්මිහිතැන්න මහින්ද රාජපක්ෂ ජාතික ටෙලි-සිනමා උද්යානයේ දෙවන අදියරේ ඉදිකිරීම් කටයුතු කිරීම.
03. ශ්රී ලංකාවේ රූපවාහිනී විකාශන කටයුතු සඳහා අංකන තාක්ෂණය හඳුන්වා දීමේ ව්යාපෘතිය (රූ සංඛ්යා) ක්රියාත්මක කිරීම.
04. ජනමාධ්යවේදීන්ට අවශ්ය මාධ්ය උපකරණ ලබා ගැනීම සඳහා ණය ආධාර සැපයීමේ වැඩසටහන.
05. ජනමාධ්යවේදීන්ගේ උසස් අධ්යාපන පාඨමාලා සඳහා ශිෂ්යත්ව ලබා දීමේ වැඩසටහන.
06. ජනමාධ්යවේදීන්ට පුහුණු වැඩමුළු පැවැත්වීම.
07. මාධ්යවේදීන්ට මෝටර් රථ ණය ලබාදීමේ වැඩසටහන.
08. චිත්රපට / සිනමාශාලා ඩිජිටල් කරණය කිරීමේ වැඩසටහන.
09. ජනමාධ්ය සම්මාන උළෙල පැවැත්වීම.
“නිදහස් හා වගකීමෙන් යුතු මාධ්ය සම්ප්රදායක් උදෙසා දායක වීම.
“ශ්රී ලාංකේය සන්නිවේදන මාධ්යය අතර සුහදශීලී පරිසරයක් නිර්මාණය කිරීම හා මාධ්ය සංස්කෘතිය නඟා සිටුවීම සඳහා අවශ්ය මෙහෙයවීම සිදුකරමින් නිවැරදි තොරතුරු හා රජයේ දැක්ම දැනගැනීමට ඇති අයිතිය තහවුරු කිරීම.
(1) රාජ්ය ප්රතිපත්ති හා සංවර්ධන ක්රියාදාමය ඇතුළුව ජාතික වැදගත්කමකින් යුතු කාලීන ක්රියාකාරකම් පිළිබඳව මහජනතාව දැනුම්වත් කිරීම.
(2) උසස් මාධ්ය සංස්කෘතියක් ගොඩනැගීම.
(3) සංවර්ධන ව්යාපෘතීන් හා වෙනත් විශේෂ ව්යාපෘතීන් පිළිබඳව කෙටි චිත්රපට නිෂ්පාදනය හා වාර්තා වැඩසටහන් නිෂ්පාදනය, ප්රදර්ශනය හා සංරක්ෂණය.
(4) ඉහත අභිමතාර්ථ සපුරාගැනීම සඳහා මානව හා භෞතික සම්පත් සංවර්ධනය කිරීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරිමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන්.
1. මාධ්ය ආවරණ, මාධ්ය සාකච්ඡා හා මාධ්ය නිවේදන මඟින් දත්ත රැස්කිරීම හා තොරතුරු බෙදා හැරීම.
2. www.news.lk. වෙබ් අඩවිය යාවත්කාලීන කිරී.
3. ප්රකාශන සම්පාදනය හා බෙදා හැරීම.
4. රජයේ ප්රකාශන අලෙවි කිරීම.
5. කාර්යාල පිරිසැකැස්ම සහ වැඩ පරිසරය නවීකරණය කිරීම.
6. මාධ්ය හැඳුනුම්පත (ස්ථිර/තාවකාලික) නිකුත් කිරීම.
7. මාධ්යවේදීන්ට පහසුකම් සැලසීම.
8. මාධ්ය පර්යේෂණය හා විමර්ශනය.
9. කෙටි චිත්රපට නිෂ්පාදනය හා වාර්තාමය වැඩසටහන් නිෂ්පාදනය.
10. ජාතික සංවර්ධන, චරිතාපදාන, සංස්කෘතික වැඩසටහන් නිෂ්පාදනය.
11. වැඩසටහන් ප්රදර්ශනය.
12. නිෂ්පාදිත වැඩසටහන් සංරක්ෂණය.
13. නිශ්චල ඡායාරූපකරණය.
14. මාධ්ය ආවරණ හා ප්රචාරය.
15. තොරතුරු තාක්ෂණය පදනම් කරගත් කළමනාකරණයකට පහසුකම් සැකසීම.
16. කාර්ය මණ්ඩල කළමනාකරණය.
17. කාර්ය මණ්ඩල අභිපේ්රරණය හා යාවත්කාලීන කිරීම.
18. මානව සම්පත් සංවර්ධනය.
19. කාර්යාල ප්රවාහන පහසුකම් යාවත්කාලීන කිරීම.
“මුද්රණයේ හා ප්රකාශනයේ, ජීවනාලිය බවට පත්වීම.
“කෘතහස්ත කාර්ය මණ්ඩලය නවීන තාක්ෂණය උපයෝගි කරගෙන කලට වේලාවට ගුණාත්මක නිමාවෙන් යුතුව සේවාලාභීන් තෘප්තිමත්වන අයුරින් මුද්රණ හා ප්රකාශන සේවා සැපයීම.
(1) මුද්රණ හා ප්රකාශන සේවා කටයුතු උසස් නිමාවකින් සහ නිවැරදිතාවයකින් යුතුව කලට වේලාවට ඉටුකර දීම.
(2) වාණිජ මුද්රණ කටයුතුවල ගුණාත්මකභාවය, නිමාව සහ නිර්මාණශීලිත්වය ඉහළ නැංවීම.
(3) නවීන තාක්ෂණය සහ ක්රමවේදයන් වර්ධනය තුළින් දෙපාර්තමේන්තුවේ ඵලදායීතාව නැංවීම.
(4) කළමනාකරණ පද්ධති හා ක්රියා පටිපාටීන් වැඩිදියුණු කිරීම මඟින් ගණුදෙනුකරුවන්ට උසස් සේවාවක් සැපයීම.
(5) මානව සම්පත් සංවර්ධනය තුළින් ආකල්පමය වෙනසක් ඇතිකිරීම හා සේවාලාභීන් තෘප්තිමත්වන අයුරින්උසස් සේවාවක් සැපයීම.
(6) සේවක ආරක්ෂාව හා සුභසාධනය ඉහළ නැංවීම.
(7) දෙපාර්තමේන්තුව තුළ ප්රියමනාප වැඩ පරිසරයක් නිර්මාණය කිරීම තුළින් පාරිභෝගිකයන් තෘප්තිමත් වන ආකාරයේ උසස් සේවාවක් ලබාදීම.
(8) නීතිය ක්රියාත්මක කිරීමේ ආයතන සහ අධිකරණ ක්රියාදාමයන් සඳහා අවශ්ය තාක්ෂණික සහාය ලබා දීම.
(9) ආරක්ෂිත මුද්රණය පිළිබඳ මහජන විශ්වාසය ගොඩනැගීම.
2015 වසරේදී කි්රයාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත ව්යාපෘති සහ වැඩසටහන්.
1. Offset මුද්රණ හැකියාවන් පුළුල් කිරීම.
2. ආගමන විගමන දෙපාර්තමේන්තුවේ Visa Stickers මිලියන 02ක් මුද්රණය කර සැපයීම.
3. එකවර වර්ණ 04ක් මුද්රණය කළ හැකි මුද්රණ යන්ත්රයක් ස්ථාපිත කිරීම.
“ප්රමුඛ ශ්රී ලාංකික ගුවන්විදුලි සන්නිවේදකයා වීම.
“ශ්රාවකයන්ගේ ජීවිතයට බලපාන ආර්ථික, සාමාජීය, සංස්කෘතික, සදාචාරාත්මක, අධ්යාපනික, විනෝදාත්මක යනාදී විවිධ ක්ෂේත්ර ඇසුරෙන් ඔවුන්ගේ ජීවන තත්ත්වය වඩාත් උසස් මට්ටමකට ගෙන ඒමෙන් ඔවුන්ගේ ජීවිත ආලෝකමත් කිරීමත් උදෙසා, දැනුම, ආකල්ප සහ කුසලතා වර්ධනයට සමත් වන ආකාරයෙන් ගුවන්විදුලි මාධ්යය මෙහෙයවීම.
(1) සිංහල, දෙමළ සහ ඉංග්රීසි භාෂා තුන සඳහා වැඩිම ශ්රාවක පිරිසක් සහිත ගුවන්විදුලි නාලිකා පවත්වාගෙන යන ආයතනය ලෙස ඉදිරියටත් කටයුතු කිරීම.
(2) වගකීමෙන් යුතුව සමබර තොරතුරු කඩිනමින් ලබාදෙන, ශ්රී ලාංකික මාධ්ය ක්ෂේත්රයේ ප්රමුඛයා ලෙස කටයුතු කිරීම.
(3) දේශීය සංස්කෘතියේ අභිවෘද්ධිය පිණිස උසස් සහ නිර්මාණාත්මක වැඩසටහන් නිෂ්පාදනය කර ඉදිරිපත් කිරීම.
(4) දැනුම, ආකල්ප සහ කුසලතාවන්ගෙන් පිරිපුන් ස්වයං අභිපේ්රරිත කාර්ය මණ්ඩලයක් බිහි කිරීමට අවශ්ය පුහුණුව ලබාදීම.
(5) නිෂ්පාදන සහ විකාශන තාක්ෂණය නිසි පරිදි යාවත්කාලීන කරමින් දෙස් විදෙස් ශ්රාවකයන්ට පැහැදිලි ශ්රවණ තත්ත්වයක් ලබාදීම.
(6) ආචාරධර්ම පද්ධතියකට අනුව හරවත් ගුවන්විදුලි මාධ්ය සම්ප්රදායක් බිහි කිරීම උදෙසා පුරෝගාමී ආයතනය ලෙස ක්රියා කිරීම.
(7) ජාතික ගුවන්විදුලිය ලෙස රාජ්ය ප්රතිපත්ති හා සංවර්ධන වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම සම්බන්ධව ජනතාව දැනුවත් කිරීම සඳහා නිර්මාණශීලි දායකත්වය සැපයීම.
(8) යහපත් මූල්ය පාලනයක් හා මානව සම්පත් කළමනාකාරීත්වයක් පවත්වාගෙන යාම.
(9) තරඟකාරී වෙළඳ පොළ උපායශීලීව ජය ගැනීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන්.
1. කරගහතැන්න එෆ්.
එම්. විකාශනාගාරයේ විකාශන මට්ටම වැඩිදියුණු කිරීම සම්පූර්ණ කිරීම.
2. බාහිර ප්රකාශන අංශයේ පහසුකම් යාවත්කාලීන කිරීම.
3. පටිගත කිරීමේ සහ සම්බන්ධතා මැදිරිවල පහසුකම් යාවත්කාලීන කිරීම.
4. හපුතලේ විකාශනාගාරයේ විකාශන පද්ධතිය වැඩිදියුණු කිරීම.
5. සංස්ථාවේ තොරතුරු තාක්ෂණ පහසුකම් ඉහළ නැංවීම.
“ඇසි දිසි මාධ්යයේ නිබඳ ශ්ංරි්රී ලාංකේය මුද්රාව.
“දැනුම, විනෝදය, අධ්යාපනය සපිරි කාලෝචිත අර්ථපූර්ණ ප්රතිභාසම්පන්න වැඩසටහන්කැපවීමෙන් යුතුව එක්සත්ව නිර්මාණය කර නව තාක්ෂණයෙන් ඔප්නැංවී සිව් දෙස විසිරි ශ්රී ලාංකිකයන්්ගේ අපේක්ෂා අභිබවමින් විසුරුවා හැරීම.
(1) රූපවාහිනී වැඩසටහන්වල අකෘතිමය වෙනස්කම් තුළින් ආකර්ශනීයභාවය විවිධත්වය හා අර්ථපුර්ණභාවය වැඩි දියුණු කිරීම.
(2) නව තාක්ෂණික ක්රම යොදා ගනිමින් පේ්රක්ෂකයන් වෙත පහසුවෙන් ළගාවීම.
(3) ආයතනයේ භෞතික හා මානව සම්පත් ඵලදායී ලෙස වැඩි දියුණු කිරීම.
(4) ආයතනයට අතිරේක ආදායම් උත්පාදන මාර්ග හඳුන්වාදීම.
(5) තරඟකාරීත්වයට ගැළපෙන පරිදි ආයතනයේ ව්යවස්ථාපිිත රාමුව සංශෝධනය කිරීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන් .
1. මැදිරි සහ බාහිර විකාශ පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම.
i. මැදිරි හා බාහිර විකාශ කැමරා පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 70.0.
ii. බාහිර විකාශන සඳහා ආලෝකකරණ උපකරණ මිළදී ගැනීම - රු.මි. 20.
iii. HD/SD දෘඪ තැටි පටිගත කිරීමේ යන්ත්ර මිළදී ගැනීම - රු.මි. 20.0.
iv. නිෂ්පාදිත වැඩසටහන් ගබඩා කිරිමේ පද්ධතියක් ස්ථාපිත කිරීම - රු.මි. 20.0.
v. බාහිර විකාශන පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 20.0.
vi. (Virtual) මැදිරි පද්ධතියක් ස්ථාපිත කිරීම - රු.මි. 20.0.
2. ප්රධාන පාලක මැදිරි පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම.
i. (Commercial play out) පද්ධතිය පුලූල් කිරීම - රු.මි. 20.0.
ii. උප ලේඛනගත වෙළඳ දැන්වීම් විකාශය කිරීමේ මෘදුකාං හඳුන්වා දීම - රු.මි. 15.
iii. පසු නිෂ්පාදන එ්කකය වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 30.
iv. හඬකැවීම් මැදිරිය වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 15.0.
v. 32 x 32 SDI Routing පද්ධතිය වැඩි දියුණු කිරිම - රු.මි. 25.0.
vi. තැටි/චිප් පටිගත කිරීමේ යන්ත්ර මිළදී ගැනීම - රු.මි. 20.0.
3. වැඩසටහන් සම්පේ්රෂණ පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම.
i. දෙනියාය සම්පේ්රෂණ මධ්යස්ථානය වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 15.0.
ii. සම්පේ්රෂණ පහසුකම් පරීක්ෂා කිරීමේ උපකරණ සහ උපාං මිළදී ගැනීම - රු.මි. 10.
4. තොරතුරු හා සන්නිවේදන තාක්ෂණ ක්ෂේත්රයේ නව්යකරණයට අනුගත වීම.
i. තොරතුරු සහ සන්නිවේදන තාක්ෂණ නඩත්තු පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම - රු.මි. 10.0
ii. නව සර්වර් පද්ධතියක් ස්ථාපිත කිරීම - රු.මි. 20. 5. විදුලි සහ වායුසමන පහසුකම් වැඩි දියුණු කිරීම.
i. පිදුරුතලාගල විකාශනාගාරය සඳහා 200 KVA තෙකලා විදුලි ජනන - රු.මි. 05. යන්ත්රයක් මිළදී ගැනීම.
“මුද්රණ කර්මාන්තයේ ප්රමුඛයා වීම සමඟින් ප්රකාශනයේත් විශේෂයෙන් අධ්යාපන සංවර්ධන ප්රකාශනයන්ගේ සුරක්ෂා මුද්රණ කර්මාන්තය හා අභ්යාස පොත් හා ලිපිද්රව්ය නිෂ්පාදන වෙළඳපොලේ පුරෝගාමියා වීම."
“දක්ෂ නිපුණ ධෛර්යමත් හා තෘප්තිමත් සේවක මණ්ඩලයකින් සමන්විත ආදර්ශමත් රාජ්ය සංස්ථාවක් ලෙස මුද්රණ කර්මාන්තයේ උසස්ම ප්රමිතියට අනුව තරඟකාරී මිළකට මුද්රිත නිෂ්පාදන ජනතාවගේ අවශ්යතාවය හා උන්නතිය සඳහා සැපයීමට කැපවෙනු ඇත."
(1) රජයේ අමාත්යාංශ, දෙපාර්තමේන්තු, පළාත් පාලන ආයතන, සංස්ථා හා මණ්ඩලවල මුද්රණ හා ප්රකාශන කටයුතු කිරීම.
(2) පෞද්ගලික ආයතනවල මුද්රණ කටයුතු භාරගෙන නිම කරදීම.
(3) පොත්පත් මුද්රණය.
(4) ප්රකාශන, ලිපිද්රව්ය නිෂ්පාදනය, අලෙවිය හා බෙදාහැරීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන්.
01. ගැනීමට කටයුතු කිරීම සහ දඩ මුදල් වලින් තොරව නියමිත දිනට සැපයීමට වසර මුල සිට විධිමත් කාල රාමුවකට අනුව ක්රියා කිරීම.
02. ගුරු අත්පොත් පිටපත් වැඩි ප්රමාණයක් ලබා ගැනීමට කටයුතු කිරීමට සැලසුම් කිරීම.
03. මුද්රණ කටයුතුවලදී සිදු වන නාස්තිය අවම කිරීමට නිසි වැඩපිළිවෙලක් සකස් කිරීම සහ ඒ තුළින් නිෂ්පාදන ඵලදායීතාව ඉහළ නැංවීමට කටයුතු කිරීම.
04. නිෂ්පාදන ගුණාත්මකභාවය සහ පාරිභෝගික තෘප්තිය ඉහළ නැංවීම තුලින් තරගකරුවන් වෙත අප පාරිභෝගිකයන් ඇදී යාම වැළැක්වීමට කටයුතු කිරීම.
05. විවිධ ක්ෂේත්රවල නව මුද්රණ වැඩ ලබා ගැනීමට නිසි වැඩ පිළිවෙලක් සකස් කිරීම.
06. සේවකයන්ගේ ඵලදායීතාව ඉහළ නැංවීමට ලබා දෙන පුහුණු වැඩසටහන් ප්රමාණය වැඩි කිරීම.
07. නිසි වේලාවට මුද්රණ කාර්යයන් නිම කර දී පාරිභෝගික විශ්වාසය දිනා ගැනීම.
08. දීපව්යාප්ත නව පාරිභෝගික පිරිසක් ආකර්ශණය කර ගැනීමට මනා ප්රචාරාත්මක වැඩසටහන් දියත් කිරීම.
09. වර්තමාන වෙළඳපොලට උචිත වන පරිදි අලෙවි අංශයේ කටයුතු නවීකරණය කිරීම.
10. සංස්ථා සේවකයන්ගේ වාහන නැවතුම් ගරාජය ප්රතිසංස්කරණය කිරීම.
11. වැඩ ඇස්තමේන්තුකරණයට නව ක්රමවේදයක් හඳුන්වා දීම සහ ් තුළින් පාරිභෝගික විශ්වාසය සහ අහිමි වී යන වැඩ නැවත ලබා ගැනීමට කටයුතු කිරීමට හැකි වීම.
12. අලෙවි අංශය සඳහා යතුරුපැදි මිළදී ගැනීම.
13. කාර්යාල උපකරණ මිළදී ගැනීම.
14. අළුතින් ලොතරැයිපත් මුද්රණය කිරීමට අපේක්ෂා කිරීම.
15. නව වාහන මිළදී ගැනීම.
16. ශ්රවණාගාරය නවීකරණය කිරීම.
17. නව වැසිකිලි පද්ධතියක් ඉඳි කිරීම.
18. සියළුම අලෙවිසැල් ජාලගත කිරීම සහ නවීකරණය කිරීම.
19. නව යන්ත්ර මිළදී ගැනීම තුළින් ආයතනයේ නිෂ්පාදන ධාරිතාව වැඩි කර ගැනීමට කටයුතු කිරීම.
20. සුරාක්ෂා අංශයට සහ නිමි තොග අංශයට (Dispatch Section) සඳහා නව ගබඩාවක් ඉඳි කිරීම.
21. නව ගරාජයක් ඉඳිකිරීම සහ දැනට පවතින ගරාජ වහළය ප්රතිසංස්කරණය කිරීම.
22. නව ලිපිද්රව්ය කර්මාන්ත ශාලාවේ ඉඳිකිරීම් කටයුතු සිදු කිරීම සහ ඒ සඳහා නව යන්ත්ර සුත්ර මිළදී ගැනීම.
23. ප්රගතිපාලන අංශයට සහ පරිගණක අංශයට නව මුදෘකාංග හඳුන්වා දීම.
“දේශීය සිනමා කර්මාන්තයේ අනන්යතාවය රැක ගනිමින් ජාත්යන්තර තත්ත්වයට ළඟා විය හැකි සිනමා නිර්මාණ බිහි කිරීමට හැකි අයුරින් සිනමා කර්මාන්තය වර්ධනය කිරීම.
“ජාතික චිත්රපට සංස්ථාව, ජාත්යන්තර තත්ත්වයට ළඟාවිය හැකි අයුරින් සිනමා කර්මාන්තය සංවර්ධනය කිරීමට අවශ්ය පහසුකම් සැලසීමේ හැකියාවක් සහිත ශක්තිමත් ආයතනයක් බවට පත් කිරීම.
(1) චිත්රපට නිෂ්පාදනය හෝ ප්රදර්ශනය සඳහා අවශ්ය පටලපට, චිත්රපට, ඡායාරූප උපකරණ හා ද්රව්යය හෝ උපාංග ආනයනය කිරීම.
(2) අපනයනය කිරීමේ කාර්යය සඳහා චිත්රපට මිලට ගැනීම හා ගබඩා කිරීම ඇතුළුව චිත්රපට අපනයනය කිරීම.
(3) චිත්රපට නිෂ්පාදනය හෝ ප්රදර්ශනය කිරීම සඳහා වු පටලපට, චිත්රපට, ඡායාරූප උපකරණ ද්රව්ය හෝ උපාංග බෙදාහැරීම හා සැපයීම.
(4) ශ්රී ලංකාවේ චිත්රපට නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා චිත්රාගාර හා චිත්රපට ප්රදර්ශනාගාර පිහිටුවීම, ස්ථාපනය කිරීම, කි්රයාත්මක කිරීම හා පහසුකම් සැපයීම.
(5) සේවාදායකයන්ගේ සහ චිත්රපට ප්රදර්ශනාගාර සහ චිත්රාගාර වල සේවකයන්ගේ පහසුව සහ ආරක්ෂාව සඳහා අවශ්ය වන ප්රමාණවත් සේවා සහ පහසුකම් චිත්රපට ප්රදර්ශනාගාර සහ චිත්රාගාර මඟින් සපයන බවට සහතික වීම.
(6) ශ්රී ලංකාවේ චිත්රපට නිෂ්පාදනයෙහිලා නියුක්ත වීම හා මුල්යමය වශයෙන් හෝ අන්යාකාරයකින් සහාය වීම.
x විශිෂ්ට වටිනාකමින් යුත් චිත්රපටවල නිෂ්පාදකයන්ට උපහාර දැක්වීමේ ත්යාග සහ සම්මාන ප්රදානය කිරීමෙන්.
x සාකච්ඡා හා සම්මන්ත්රණ සංවිධානය කිරීමෙන් හා පැවැත්වීමෙන්.
x චිත්රපට උළෙල පැවැත්වීමෙන් හා ඒවාට සහභාගි වීමෙන්.
x චිත්රපට පිළිබඳ වාර සඟරා සහ සඟරා පළ කිරීමෙන්.
(7) චිත්රපට කර්මාන්තය ප්රවර්ධනය කිරීම, එය දිරිමත් කිරීම සහ සංවර්ධනය කිරීම සහ ශ්රී ලංකාවේ නිෂ්පාදනය කරනු ලබන චිත්රපට සම්බන්ධයෙන් උසස් ප්රමිතීන් පවත්වාගෙන යාම.
x ශ්රී ලංකාවෙහි නිපදවනු ලබන චිත්රපට සඳහා ශ්රී ලංකාව ඇතුලත හා ඉන් පිටත ඉල්ලූම හා එම චිත්රපට වෙළදාම ප්රවර්ධනය කිරීම හා ව්යාප්ත කිරීම.
x ශ්රී ලංකාව ඇතුලත හා ශ්රී ලංකාවෙන් පිටත චිත්රපට සම්බන්ධයෙන් වෙළඳපොල පර්යේෂණ පැවැත්වීම.
x ශ්රී ලංකාව ඇතුලත හා ඉන් පිටත චිත්රපට කර්මාන්තය හා සම්බන්ධ හෝ එහි නියුක්ත තැනැත්තන් අතර සහයෝගය සහ සම්බන්ධතාවය ඇති කිරීම.
x චිත්රපට කර්මාන්තය හා සම්බන්ධ කරුණු පිළිබඳව අමාත්යවරයාට උපදෙස් දීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන්.
1. පෞද්ගලික ප්රදර්ශන මණ්ඩලයන්හි සහයෝගය ඇතිව සිනමාශාලාවන්හි ප්රක්ෂේපණ ක්රමය D.C.P. (2K) බවට පරිවර්තනය කිරීම.
මෙහිදී සංස්ථාවේ අධීක්ෂණය යටතේ පවතින රිද්මා අංශයේ ඇති සිනමාශාලා ඩිජිටල් කිරීමේ කටයුතු.
2. මෙතෙක් අතපසු වී ඇති 2008 සිට 2014 දක්වා ප්රදර්ශනය වූ චිත්රපට සම්බන්ධයෙන් ජනාධිපති සම්මාන උළෙල පැවැත්වීමට කටයුතු කිරීම.
3. දළුගම සරසවි චිත්රාගාරයේ ශබ්ද ඒකකය 5.1 ඩිජිටල් ප්රමිතියට අනුව නවීකරණය කිරීම.
සංස්කරණ මැදිරියෙහි ඩිජිටල් සංස්කරණ කටයුතු සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා අවශ්ය නවීකරණ කටයුතු සිදු කිරීම.
4. චීන, ශ්ංරි ලංකා හවුල් නිෂ්පාදනයක් සඳහා කටයුතු කිරීම.
5. සේද මාවත සිනමා ප්රකාශනය සඳහා කටයුතු කිරීම.
6. දේශීය නිර්මාණකරුවන් දිරි ගැන්වීමේ අරමුණින් ජාතික චිත්රපට සංස්ථාව සහ ජාතික චිත්රපට සංවර්ධන අරමුදල හරහා නිෂ්පාදනය හෝ සහාය නිෂ්පාදනය යටතේ චිත්රපට සඳහා මූල්ය ආයෝජන සිදු කිරීම.
7. ජාතික චිත්රපට සංස්ථාව සහ විදේශීය රාජ්ය චිත්රපට අධිකාරී සමඟ සහයෝගීතා සහ අවබෝධතා ගිවිසුම් තුළින් අන්නෝන්ය ප්රතිලාභ අත්පත් කර ගැනීම.
8. දේශීය/ විදේශීය චිත්රපට නිෂ්පාදකයින් සමඟ හවුල් චිත්රපට නිෂ්පාදනයට එකතු වීම.
9. පහසු ක්රම යටතේ චිත්රපට ඝෘජුව ආනයනය කිරීම සඳහා කටයුතු කිරීම.
10. NFC සිනමාශාලාව මහජන ප්රදර්ශනය සඳහා විවෘත කිරීම.
11. උසස් සිනමා සංස්කෘතියක් බිහි කිරීම උදෙසා පේ්රක්ෂක දායකත්වය ලබා ගැනීම සඳහා කොළඹ සිනමා සමාජය පිහිටුවීම.
12. කෙටි චිත්රපට හා වාර්තා චිත්රපටකරණය පිළිබඳ දීප ව්යාප්ත වැඩමුළු සිදු කිරීම.
“ශ්රී ලංකාවේ පුවත්පත් නිදහසේ සුරක්ෂිත බව වඩාත් අර්ථවත් කිරීම.
“ශ්රී ලංකාවේ පුවත්පත් නිදහස ජාතික සංවර්ධනය උදෙසා වන සංස්කෘතිකාංගයක් බවට ප්රචලිත කිරීම.
(1) ශ්ංරි ලංකාවේ පුවත්පත් නිදහසේ ස්වරූපය උසස් වෘත්තිය තත්ත්වයක් ඉලක්ක කොට වර්ධනය කිරීම.
(2) සත්ය ප්රවෘත්ති සහ ඒවා පදනම් කරගත් අදහස් පළ කිරීමේ නිදහස සුරක්ෂිත කිරීම.
(3) පුවත්පත් කලාවේදීන් මාධ්ය සදාචාරයට අනුකූලව ආචාර ධර්ම පවත්වාගෙන යාම උදෙසා උනන්දු කරවීම.
(4) පුරවැසි අයිතිවාසිකම් හා වගකීම් පිළිබඳ පුරෝගාමී ආයතන තුළ සංවේදී බවක් ඇති කිරීම.
2015 වර්ෂයේදී ක්රියාත්මක කිරීමට අපේක්ෂිත වැඩසටහන් හා ව්යාපෘතීන්.
1. පුවත්පත්වලට එරෙහිව අදාල පැමිණිලි විභාග කිරීම.
2. i. පුවත්පත් ලියාපදිංචි කිරීම.
ii. ජනමාධ්ය සංගම් ලියාපදිංචි කිරීම.
iii. පාසැල් ජනමාධ්ය සංවිධාන ලියාපදිංචි කිරීම.