You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Most of the headwords with this tag are actually kanji compounds with idiomatic readings (jukujikun / 熟字訓). The word "gikun" (義訓) really only makes sense for describing the readings of single, individual kanji rather than kanji compounds. The JMdict database groups both types together under the "gikun" tag.
I think this is confusing, so it would be better to change the tag to display "special reading" rather than keeping the mostly inaccurate "gikun" label.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Most of the headwords with this tag are actually kanji compounds with idiomatic readings (jukujikun / 熟字訓). The word "gikun" (義訓) really only makes sense for describing the readings of single, individual kanji rather than kanji compounds. The JMdict database groups both types together under the "gikun" tag.
I think this is confusing, so it would be better to change the tag to display "special reading" rather than keeping the mostly inaccurate "gikun" label.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: