forked from hrydgard/ppsspp-lang
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
it_IT.ini
655 lines (632 loc) · 23.5 KB
/
it_IT.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
[Audio]
Audio backend = Audio backend (restart req.)
Audio hacks = Hack dell'Audio
Audio Latency = Latenza Audio
Audio sync = Audio sync (resampling)
Auto = Auto
DSound (compatible) = DSound (compatible)
Enable Sound = Attiva Suono
Sound speed hack (DOA etc.) = Hack della Velocità del Suono (Dead Or Alive, ecc.)
Global volume = Global volume
WASAPI (fast) = WASAPI (fast)
[Controls]
Analog Limiter = Analog limiter
Analog Mapper High End = Analog mapper high-end (axis sensitivity)
Analog Mapper Low End = Analog mapper low-end (inverse deadzone)
Analog Mapper Mode = Analog mapper mode
Analog Stick = Stick Analogici
Auto = Auto
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
Auto-hide buttons after seconds = Auto-hide buttons after seconds
Button Opacity = Opacità Tasti
Button style = Stile dei Tasti
Calibrate D-Pad = Calibra
Calibration = Calibratura
Classic = Classico
Combo Key Setting = Combo key setting
Combo Key Setup = Combo key setup
Control Mapping = Mappatura dei Controlli
Custom layout... = Modifica Aspetto dei Controlli Touchscreen...
Customize tilt = Personalizza Inclinazione...
D-PAD = D-Pad (frecce)
Deadzone Radius = Raggio della Deadzone
DInput Analog Settings = DInput analog settings
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Disattiva Diagonali del D-Pad (Tocco a 4-Vie)
HapticFeedback = Risposta Tattile (vibrazione)
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
Ignore Windows Key = Ignora il Windows Key
Invert Axes = Inverti le Assi
Invert Tilt along X axis = Inverti Inclinazione sull'asse X
Invert Tilt along Y axis = Inverti Inclinazione sull'asse Y
Keyboard = Impostazioni Controlli Tastiera
L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons
Landscape = Panoramico
Landscape Reversed = Panoramico Inverso
None (Disabled) = Nessuno (disattivo)
Off = Off
OnScreen = Controlli Touchscreen
Portrait = Ritratto
Portrait Reversed = Ritratto inverso
PSP Action Buttons = Pulsanti di Azione PSP (△◯☓☐)
Screen Rotation = Rotazione Schermo
seconds, 0 : off = seconds, 0 = off
Sensitivity = Sensibilità
Show Touch Pause Menu Button = Mostra Tasto di Pausa
Thin borders = Bordi Fini
Tilt Input Type = Tipo di Input Inclinazione
Tilt Sensitivity along X axis = Inverti Sensibilità sull'asse X
Tilt Sensitivity along Y axis = Inverti Sensibilità sull'asse Y
To Calibrate = Per calibrare, mantenere il dispositivo su una superficie piatta e premere "Calibra".
Touch Control Visibility = Touch control visibility
Visibility = Visibilità
X + Y = X + Y
X = X
XInput Analog Settings = XInput analog settings
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = Trucchi
Edit Cheat File = Modifica file Trucchi
Enable/Disable All = Attiva/Disattiva Trucchi
Import Cheats = Importa da cheat.db
Options = Opzioni
Refresh Rate = Refresh rate
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = &About PPSSPP...
Auto = &Auto
Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP)
Bicubic = &Bicubico
Buffered Rendering = &Buffered Rendering
Buy Gold = Acquista Versione &Gold
Control Mapping... = Impostazioni dei C&ontrolli...
Debugging = &Debug
Deposterize = &Deposterizza
Direct3D9 = &Direct3D9
Disassembly = &Disassembly...
Display Layout Editor = Display layout editor...
Display Rotation = Display rotation
Dump Next Frame to Log = Salva Log Frame S&uccessivo
Emulation = &Emulazione
Enable Cheats = Attiva Tru&cchi
Enable Sound = Attiva Su&ono
Exit = E&sci
Extract File... = Estra&zione File...
File = &File
Frame Skipping = &Frameskipping
Fullscreen = A&llargare Schermo Intero
Game Settings = Impostazioni di &Gioco
GE Debugger... = GE Debugge&r...
Hardware Transform = Trasformazione &Hardware
Help = Aiut&o
Hybrid + Bicubic = H&ybrid + Bicubico
Hybrid = &Hybrid
Ignore Illegal Reads/Writes = &Ignora Letture/Scritture Irregolari
Ignore Windows Key = Ignora il Windows Key
Keep PPSSPP On Top = Mantieni PPSSPP Sempre in Pr&imo Piano
Landscape = Landscape
Landscape reversed = Landscape reversed
Language... = Li&nguaggio...
Linear = &Lineare
Linear on FMV = Lineare su &FMV
Load .sym File... = Lo&ad .sym File...
Load = Carica Fi&le...
Load Map File... = Carica File di &Mappa...
Load State = Carica Stat&o
Load State File... = Carica F&ile di Stato...
Log Console = &Log Console
Memory View... = &Visualizzazione Memoria...
More Settings... = Più I&mpostazioni...
Nearest = Ravvici&nato
Non-Buffered Rendering = &Skip buffer effects (non-buffered, faster)
Off = &Off
Open Directory... = Apri &Directory...
Open from MS:/PSP/GAME... = A&pri da MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Apri &Memory Stick
OpenGL = &OpenGL
Pause = &Pausa
Pause When Not Focused = &Pausa Quando Non Attivo
Portrait = Portrait
Portrait reversed = Portrait reversed
Postprocessing Shader = Postprocessin&g Shader
PPSSPP Forums = PPSSPP &Forums
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Read to memory (&CPU, glitches)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Read to memory (&GPU, glitches)
Rendering Mode = M&odalità Rendering
Rendering Resolution = &Rendering Risoluzione
Reset = R&eset
Reset Symbol Table = Reimposta la Tabella dei Sim&boli
Run = &Avvia
Run on Load = Avvia al Caricament&o
Save .sym File... = Sav&e .sym File...
Save Map File... = &Salva File di Mappa...
Save State = S&alva Stato
Save State File... = Salva Fil&e di Stato...
Savestate Slot = Slot del Saves&tate
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
Show Debug Statistics = Mostra Statistiche Debu&g
Show FPS Counter = Mostra &FPS
Stop = &Interrompi
Switch UMD = Cambia &UMD
Take Screenshot = Ca&ttura Screenshot
Texture Filtering = Filtraggio Te&xture
Texture Scaling = Scalatura &Texture
Vertex Cache = Cache &Vertex
VSync = VS&ync
Vulkan = Vulkan
Window Size = Dim&ensioni Finestra
www.ppsspp.org = Visita www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Backspace = Backspace
Block address = Block address
By Address = By address
Current = Current
Dump Decrypted Eboot = Crea EBOOT.BIN decriptato all'avvio del gioco
Dump Frame GPU Commands = Dump frame GPU commands
Enable Logging = Attiva Log del Debug
Enter address = Enter address
FPU = FPU
Frame Profiler = Frame profiler
Jit Compare = Jit compare
Language = Linguaggio
Load language ini = Carica Linguaggio ini
Log Level = Log level
Log View = Log view
Logging Channels = Registra Canali
Next = Next
No block = No block
Prev = Previous
Random = Random
RestoreDefaultSettings = Siete sicuri di voler ripristinare le impostazioni?\nImpostazioni dei Controlli non sono cambiate.\n\n\nQuesta azione non si può annullare.\nRiavviare PPSSPP per caricare i cambiamenti.
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
Run CPU Tests = Fai Test CPU
Save language ini = Salva Linguaggio ini
Shader Viewer = Shader viewer
Show Developer Menu = Mostra Menù Developer
Stats = Stats
System Information = Informazioni Sistema
Toggle Audio Debug = Toggle audio debug
Toggle Freeze = Toggle freeze
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP res
Back = Indietro
Cancel = Cancella
Center = Center
ChangingGPUBackends = Changing GPU backends requires PPSSPP to restart. Restart now?
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
Confirm Overwrite = Vuoi sovrascrivere i dati?
Confirm Save = Vuoi salvare questi dati?
ConfirmLoad = Caricare questi dati?
Delete = Elimina
Delete all = Delete all
Delete completed = Eliminazione Completata.
DeleteConfirm = Questo salvataggio sarà eliminato.\nSi è sicuri di voler continuare?
DeleteConfirmAll = Vuoi veramente eliminare tutti\ni salvataggi di questo gioco?
DeleteConfirmGame = Vuoi veramente eliminare questo gioco\ndal tuo dispositivo? Questa azione non si può annullare.
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
DeleteFailed = Unable to delete data.
Deleting = Eliminando\nAttendere...
Enter = Invio
Finish = Fine
Load = Carica
Load completed = Caricamento Completato.
Loading = Caricamento\nAttendere...
LoadingFailed = Unable to load data.
Move = Sposta
Network Connection = Connesione Rete
NEW DATA = NUOVI DATI
No = No
OK = OK
Old savedata detected = Old savedata detected
Options = Options
Reset = Reset
Resize = Ridimensiona
Retry = Riprovare
Save = Salva
Save completed = Salvataggio Completato.
Saving = Salvataggio\nAttendere...
SavingFailed = Unable to save data.
Select = Seleziona
Shift = Cambio
Space = Spazio
Start = Inizio
Submit = Submit
There is no data = Non ci sono dati.
Toggle All = Attiva Tutto
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
Yes = Si
Zoom = Zoom
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
Error loading file = Errore nel caricamento del file:
Error reading file = Errore nella Lettura del File.
Failed to identify file = Identificazione del File non riuscita.
Failed to load executable: File corrupt = caricamento dell'eseguibile fallito: file danneggiato.
GenericDirect3D9Error = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
GenericGraphicsError = Graphics Error
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to DirectX 9?\n\nError message:
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
InsufficientOpenGLDriver = Supporto del Driver OpenGL insufficiente!\n\nIl GPU dichiara di non supportare OpenGL 2.0, questo è necessario per il funzionamento di PPSSPP.\n\nControllare compatibilità del GPU per OpenGL 2.0. Se è compatibile, è necessario installare i driver più recenti dal sito del poduttore del GPU.\n\nVisita il forum a http://forums.ppsspp.org per più informazioni.
Just a directory. = Solo una cartella.
No EBOOT.PBP, misidentified game = No EBOOT.PBP, gioco identificato erroneamente.
OpenGLDriverError = Errore Driver OpenGL
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP attualmente non supporta connessioni Internet per DLC, PSN o aggiornamenti.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOT non supportati da PPSSPP.
PSX game image detected. = Il file è un'immagine MODE2. PPSSPP non supporta giochi per PS1.
RAR file detected (Require UnRAR) = il file è compresso (RAR).\nPrima si deve decomprimere (prova UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = il file è compresso (RAR).\nPrima si deve decomprimere (prova WinRAR).
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
ZIP file detected (Require UnRAR) = il file è compresso (ZIP).\nPrima si deve decomprimere (prova UnRAR).
ZIP file detected (Require WINRAR) = il file è compresso (ZIP).\nPrima si deve decomprimere (prova WinRAR).
[Game]
ConfirmDelete = Elimina
Create Game Config = Create game config
Create Shortcut = Crea Shortcut
Delete Game = Elimina Gioco
Delete Game Config = Delete game config
Delete Save Data = Elimina Savedata
Game = Gioco
Game Settings = Impostazioni Gioco
InstallData = Data install
MB = MB
Play = Gioca
Remove From Recent = Rimuovi dai Recenti
SaveData = Savedata
Show In Folder = Mostra nella Cartella
[Graphics]
# Unused currently.
# True Color = True Color
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
(upscaling) = (upscaling)
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
Aggressive = Aggressive
Alternative Speed = Velocità Alternativa
Always Depth Write = Scrivere Sempre in Profondità
Anisotropic Filtering = Filtro Anisotropico
Auto (1:1) = Auto (1:1)
Auto (same as Rendering) = Auto (same as rendering resolution)
Auto = Auto
Auto FrameSkip = FrameSkip Automatico
Auto Scaling = Auto scaling
Backend = Backend
Balanced = Balanced
Bicubic = Bicubico
Both = Entrambi
Buffered Rendering = Buffered Rendering
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard Settings = Google Cardboard settings
Debugging = Debugging
Deposterize = Deposterizza
Direct3D 9 = Direct3D 9
Direct3D 11 = Direct3D 11
Disable Alpha Test (PowerVR speedup) = Disable alpha test (PowerVR speedup, artifacts)
Disable slower effects (speedup) = Disable slower effects (speedup)
Disable Stencil Test = Disattiva Test Matrice
Display layout editor = Display layout editor
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
Dump next frame to log = Crea Log del Frame Successivo
Enable Cardboard = Enable Google Cardboard
Features = Aspetto
Force max 60 FPS (helps GoW) = Forza massimo 60 FPS (velocizza GoW)
FPS = FPS
Frame Rate Control = Controllo Framerate
Frame Skipping = FrameSkip
FullScreen = Schermo Intero
Hack Settings = Impostazioni Hack (causerà dei problemi, sicuramente)
Hardware Transform = Transformazione Hardware
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
High = Alta
Hybrid + Bicubic = Ibrido + Bicubico
Hybrid = Ibrido
Immersive Mode = Modalità Immersiva
Internal Resolution = Risoluzione Interna
Lazy texture caching = Caching lento delle texture (velocizza)
Linear = Lineare
Linear on FMV = Lineare su FMV
Low = Bassa
LowCurves = Ridurre qualità per splines e curve di bezier (aumenta velocità)
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Manual Scaling = Manual scaling
Medium = Media
Mipmapping = Mipmapping
Mode = Modalità
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
Native device resolution = Native device resolution
Nearest = Più Vicino
Non-Buffered Rendering = Skip buffer effects (non-buffered, faster)
None = Nessuno
Off = Off
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Copri Informazioni
Partial Stretch = Partial stretch
Performance = Prestazioni
Postprocessing Shader = Postprocessing Shader
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Read to memory (CPU, glitches)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Read to memory (GPU, glitches)
Rendering Mode = Modalità Rendering
Rendering Resolution = Rendering Risoluzione
Retain changed textures = Retain changed textures (sometimes slower)
Rotation = Rotation
Safe = Safe
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
Show Debug Statistics = Mostra Statistiche Debug
Show FPS Counter = Mostra FPS
Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects
Software Rendering = Rendering tramite Software (sperimentale)
Software Skinning = Software Skinning
Speed = Velocità
Stretching = Stretching
Texture Coord Speedhack = Speedhack con Texture Coordinate (aumenta velocità)
Texture Filter = Filtro delle Texture
Texture Filtering = Filtraggio Texture
Texture Scaling = Scalatura Texture
Timer Hack = Timer Hack
Unlimited = Unlimited
Upscale Level = Livello Ottimizzazione
Upscale Type = Tipo Ottimizzazione
Vertex Cache = Cache Vertex
VSync = VSync
Vulkan (experimental) = Vulkan (experimental)
Window Size = Dimensioni Finestra
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = Delete ZIP file
Install = Install
Install game from ZIP file? = Install game from ZIP file?
Installed! = Installed!
[KeyMapping]
Autoconfigure = Auto configure
Autoconfigure for device = Configurazione Automatica per il Dispositivo
Clear All = Pulisci Tutto
Default All = Ripristina Tutto
Map a new key for = Seleziona Tasto di Controllo per:
Test Analogs = Test analogs
[MainMenu]
Browse = Sfoglia...
Credits = Crediti
DownloadFromStore = Scarica dallo Store PPSSPP Homebrew
Exit = Uscita
Game Settings = Impostazioni
Games = Giochi
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
Home = Home
Homebrew & Demos = Homebrew && Demo
How to get games = Come ottenere giochi?
How to get homebrew & demos = Come ottenere homebrew o demo?
Load = Carica...
PinPath = Pin
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
Recent = Recenti
Support PPSSPP = Supporta PPSSPP
UnpinPath = Unpin
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = Audio
Controls = Controlli
Graphics = Grafica
Networking = Networking
System = Sistema
Tools = Tools
[MappableControls]
An.Down = Analogico Giù
An.Left = Analogico SX
An.Right = Analogico DX
An.Up = Analogico Su
Analog limiter = Analog limiter
Analog Stick = Stick Analigico
AxisSwap = Axis swap
DevMenu = DevMenu
Down = D-Pad Giù
Dpad = Dpad
Left = D-Pad Sinistro
Load State = Carica Stato
Next Slot = Next Slot
Pause = Pausa
RapidFire = Fuoco Rapido
Rewind = Riavvolgi
Right = D-Pad Destro
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Save State = Salva Stato
SpeedToggle = Velocità
Unthrottle = Unthrottle
Up = D-Pad Su
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
Change Mac Address = Change MAC address
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable networking = Enable networking/WLAN (beta, may break games)
Network Initialized = Network initialized
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
[Pause]
Cheats = Trucchi
Continue = Continua
Create Game Config = Create game config
Delete Game Config = Delete game config
Exit to menu = Vai al Menù
Game Settings = Impostazioni Gioco
Load State = Carica Stato
Rewind = Riavvolgimento
Save State = Salva Stato
Settings = Settings
Switch UMD = Cambia UMD
[PostShaders]
4xHqGLSL = 4×HQ GLSL
AAColor = AA-Color
Bloom = Bloom
Cartoon = Disegno
CRT = Linee di Scansione CRT
FXAA = FXAA Antialiasing
Grayscale = Scala di Grigi
InverseColors = Colori Inversi
Natural = Colori Naturali
Off = Off
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = Sharpen
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
Buy Gold = Acquista Versione Gold
check = Prova anche Dolphin, il miglior emulatore per Wii/GC:
contributors = Collaboratori:
created = Realizzato da
info1 = PPSSPP è realizzato esclusivamente a scopo didattico.
info2 = Assicurarsi di avere i diritti di utilizzo dei propri giochi
info3 = possedendo una copia UMD autentica o acquistando una copia digitale
info4 = dal negozio di PlayStation Network sulla propria PSP.
info5 = PSP è un marchio di Sony, Inc.
license = Software Libero GPL 2.0+
list = liste di compatibilità, forum e informazioni sullo sviluppo
PPSSPP Forums = PPSSPP Forum
Share PPSSPP = Condividi PPSSPP
specialthanks = Ringraziamenti Speciali:
this translation by = Traduzioni a cura di:
title = Un Emulatore Veloce e Portatile per PSP
tools = Strumenti Liberi utilizzati:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = MrYadro, mgaver, VIRGINKLM, raven02
translators2 = sum2012, vnctdj, unknownbrackets, ufdada
translators3 = The Dax, wuspring, hrydgard, adrian17
translators4 = papel, KyousukeKyaa, valepert
translators5 =
translators6 =
website = Visita il Sito:
written = Scritto in C++ per Velocità e Portabilità
[Reporting]
Bad = Bad
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Graphics
Great = Great
In-game = In-game
Menu/Intro = Menu/Intro
Nothing = Nothing
OK = OK
Open Browser = Open browser
Overall = Overall
Perfect = Perfect
Plays = Plays
ReportButton = Report feedback
Speed = Speed
Submit Feedback = Submit feedback
[Savedata]
No screenshot = No screenshot
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
Save Data = Save data
Savedata Manager = Savedata manager
Save States = Save states
[Screen]
Chainfire3DWarning = AVVISO: rilevato Chainfire3D, potrebbe causare problemi
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = Velocità: alternata
GLToolsWarning = AVVISO: rilevato GLTools, potrebbe causare problemi
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = Stato Caricato
LoadStateDoesntExist = Caricamento stato fallito: il Savestate non esiste!
LoadStateWrongVersion = Caricamento stato fallito: il Savestate è di una versione precedente di PPSSPP!
norewind = No rewind save states available.
PressESC = Premere ESC per aprire il Menù Pausa
Save State Failed = Salvataggio stato fallito!
Saved State = Stato Salvato
standard = Velocità: standard
[Store]
Already Installed = Già installato
Connection Error = Errore di connessione
Install = Installare
Launch Game = Launch game
Loading... = Caricamento...
MB = MB
Size = Dimensioni
Uninstall = Disinstalla
[System]
(broken) = (broken)
12HR = 12HR
24HR = 24HR
Auto = Auto
Auto Load Newest Savestate = Carica Automaticamente Ultimo Savestate
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
Change CPU Clock = Cambia clock del CPU (unstable)
Change Nickname = Cambia Nickname
Cheats = Trucchi (sperimentale, consultare il forum)
Clear Recent Games List = Pulisci Lista Giochi Recenti
Confirmation Button = Tasto di Conferma
Date Format = Formato Data
Day Light Saving = Ora Legale
DDMMYYYY = GGMMAAAA
Developer Tools = Strumenti Sviluppatore
Dynarec = Dynarec (JIT)
DynarecisJailed = Dynarec (JIT): JIT non disponibile senza jailbreak
Emulation = Emulazione
Enable Cheats = Attiva Trucchi
Enable Compatibility Server Reports = Attiva Invio dei Report di Compatiblità
Enable Windows native keyboard = Attiva tastiera nativa di Windows
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
Fast Memory = Fast Memory (instabile)
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
frames, 0:off = frames, 0 = off
General = Generali
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
I/O on thread (experimental) = I/O on thread
IO timing method = I/O timing method
iOS9NoDynarec = Dynarec (JIT) : JIT not yet working on arm64 iOS 9
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
MMDDYYYY = MMGGAAAA
Multithreaded (experimental) = Multithreaded (sperimentale)
Not a PSP game = Not a PSP game
Off = Off
PSP Model = Modello PSP
PSP Settings = Impostazioni PSP
Restore Default Settings = Ripristina Impostazioni di PPSSPP
Rewind Snapshot Frequency = Riavvolgere Frequenza Snapshot (mem hog)
Save path in installed.txt = Save path in installed.txt
Save path in My Documents = Save path in My Documents
Savestate Slot = Slot Savestate
Screenshots as PNG = Salva screenshot in formato PNG
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
Storage full = Storage full
Time Format = Formato Ora
UI Language = Linguaggio UI
Use O to confirm = Usa O come tasto di conferma
Use X to confirm = Usa X come tasto di conferma
VersionCheck = Controlla se ci sono aggiornamenti per PPSSPP
YYYYMMDD = AAAAMMGG
[Upgrade]
Dismiss = Dismiss
Download = Download
New version of PPSSPP available = New version of PPSSPP available