Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #372 from weblate/weblate-you-apps-translate-you
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
Bnyro committed Jan 31, 2024
2 parents a4f78bc + 3c337db commit 3bbc2db
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 216 additions and 21 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@
<string name="about">حول التطبيق</string>
<string name="instance">المثيل</string>
<string name="optional">اختياريّ</string>
<string name="enabled_engines">المصادر الممكَّنة</string>
<string name="enabled_engines">المحرِّكات المُفعّلة</string>
<string name="additional_info">معلومات إضافيَّة</string>
<string name="selected_engine">المحرِّك المحدَّد</string>
<string name="general">عام</string>
Expand All @@ -31,9 +31,9 @@
<string name="required">مطلوب</string>
<string name="author">المؤلِّف</string>
<string name="paste">الصق</string>
<string name="history_enabled">مكِّن التاريخ</string>
<string name="history_enabled">التاريخ مُفعّل</string>
<string name="character_warning_limit_summary">حذِّر عندما يتجاوز طول النصِّ المترجم الحدَّ.</string>
<string name="none">لا شيء</string>
<string name="none">لاشيء</string>
<string name="compact_history">اختصر التاريخ</string>
<string name="compact_history_summary">أظهر أوَّل ثلاثة أسطر من التاريخ حسب الإعداد الابتدائيِّ</string>
<string name="simultaneous_translation_summary">اجلب الترجمات من عدَّة محرِّكات آنيًّا.</string>
Expand Down Expand Up @@ -70,9 +70,9 @@
<string name="favorites">المفضَّلات</string>
<string name="all_languages">جميع اللغات</string>
<string name="skip_similar_entries">تخطي الإدخالات المماثلة</string>
<string name="skip_similar_entries_desc">قم بتخزين الإدخالات الفريدة فقط في السجل ، بناء على الإدراج واللغات.</string>
<string name="skip_similar_entries_desc">خزّن الإدخالات الفريدة فقط في التاريخ، بناءً على الإدراج واللغات.</string>
<string name="select_theme">اختر السمة</string>
<string name="theme_black">اسود</string>
<string name="irreversible">لا يمكن التراجع عن هذا. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟</string>
<string name="tess_summary">Tesseract هو محرك للتعرف البصري على الأحرف. إنه برنامج مجاني تم إصداره بموجب ترخيص Apache. تم إصداره كمصدر مفتوح في عام 2005 وتمت رعاية التطوير بواسطة Google منذ عام 2006. ويعتبر Tesseract أحد أكثر محركات التعرف الضوئي على الحروف مفتوحة المصدر دقةً. لمزيد من المعلومات، راجع %1$s.</string>
<string name="irreversible">لا يمكن التراجع عن هذا. هل أنت متأكّدٌ أنّكَ تُريدُ المتابعة؟</string>
<string name="tess_summary">Tesseract هو محرّك للتعرف البصري على الأحرّف. إنه برنامج مجاني أُصْدِرَ بموجب ترخيص Apache. أُصْدِرَ كمصدر مفتوح في عام 2005 وتمت رعاية التطوير بواسطة Google منذ عام 2006. ويُعتبر Tesseract أحد أكثر محرّكات التعرّف الضوئي على الحروف مفتوحة المصدر دقةً. لمزيد من المعلومات، راجع %1$s.</string>
</resources>
9 changes: 5 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="theme_light">Светла</string>
<string name="enter_text">Въведи текст</string>
<string name="enter_text">Въведете текст</string>
<string name="theme_black">Черна</string>
<string name="compact_history_summary">Показвайте само първите 3 реда текст по подразбиране в историята</string>
<string name="simultaneous_translation_summary">Извличане на резултати от няколко преводача едновременно.</string>
Expand Down Expand Up @@ -33,7 +33,7 @@
<string name="detected_language">Разпознат език</string>
<string name="instance">Сървър</string>
<string name="theme_auto">Системна</string>
<string name="paste">Постави</string>
<string name="paste">Поставяне</string>
<string name="language_not_supported">Езикът не се поддържа!</string>
<string name="dynamic_colors">Динамични цветове</string>
<string name="unknown_error">Неизвестна грешка</string>
Expand All @@ -49,14 +49,14 @@
<string name="enabled_engines">Активирани преводачи</string>
<string name="translation">Превод</string>
<string name="favorites">Любими</string>
<string name="cancel">Откажи</string>
<string name="cancel">Отказ</string>
<string name="fetch_delay">Забавяне на превода</string>
<string name="open">Отвори</string>
<string name="additional_info_summary">Показване на допълнителна информация за превод, ако е налична.</string>
<string name="history">История</string>
<string name="general">Основни</string>
<string name="forget">Забрави</string>
<string name="okay">Окей</string>
<string name="okay">Да</string>
<string name="search">Търсене</string>
<string name="auto">Автоматично</string>
<string name="optional">Незадължително</string>
Expand All @@ -74,4 +74,5 @@
<string name="definition">Дефиниция</string>
<string name="translate_from">Преведи от</string>
<string name="irreversible">Сигурни ли сте\? Действието е необратимо.</string>
<string name="tess_summary">Tesseract е софтуер за оптично разпознаване на знаци. Това е безплатен софтуер, издаден под лиценза на Apache. Пуснат е като отворен код през 2005 г. и разработката е спонсорирана от Google от 2006 г. Tesseract се счита за една от най-точните налични OCR софтуери с отворен код. За повече информация вижте %1$s.</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -50,7 +50,7 @@
<string name="definition">Definice</string>
<string name="example">Příklad</string>
<string name="similar">Podobné</string>
<string name="transliteration">Transliterace</string>
<string name="transliteration">Výslovnost</string>
<string name="image_translation">Překlad z obrázku</string>
<string name="image_translation_summary">Stáhněte si a použijte jazyky pro rozpoznávání textu z obrázků.</string>
<string name="init_tess_first">Nejprve si v nastavení stáhněte jazyková data.</string>
Expand All @@ -74,5 +74,5 @@
<string name="select_theme">Zvolit motiv</string>
<string name="theme_black">Černá</string>
<string name="irreversible">Tato akce je nevratná. Opravdu chcete pokračovat\?</string>
<string name="tess_summary">Tesseract je engine pro optické rozpoznávání znaků. Jedná se o svobodný software vydaný pod licencí Apache. Jako open source byl uvolněn v roce 2005 a jeho vývoj od roku 2006 sponzoruje společnost Google. Tesseract je považován za jeden z nejpřesnějších dostupných open-source motorů OCR. Další informace naleznete na zde: %1$s.</string>
<string name="tess_summary">Tesseract je engine pro optické rozpoznávání znaků. Jedná se o svobodný software vydaný pod licencí Apache. Jako open-source byl uvolněn v roce 2005 a jeho vývoj od roku 2006 sponzoruje společnost Google. Tesseract je považován za jeden z nejpřesnějších dostupných open-source OCR enginů. Další informace naleznete na zde: %1$s.</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-et/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="cancel">Katkesta</string>
<string name="okay">Sobib</string>
</resources>
32 changes: 32 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,4 +21,36 @@
<string name="open">بازکردن</string>
<string name="author">نویسنده</string>
<string name="system">سامانه</string>
<string name="theme_light">روشن</string>
<string name="theme_black">مشکی</string>
<string name="accent_color">رنگ تاکیدی</string>
<string name="compact_history">تاریخچه فشرده</string>
<string name="theme_dark">تیره</string>
<string name="additional_info">دانستنی‌های اضافی</string>
<string name="clear_history">پاکسازی تاریخچه</string>
<string name="nothing_here">چیزی اینجا نیست.</string>
<string name="none">هیچی</string>
<string name="all_languages">همه زبان‌ها</string>
<string name="similar">مشابه</string>
<string name="translate_automatically">ترجمه خودکار</string>
<string name="detected_language">زبان تشخیص داده شده</string>
<string name="theme_auto">سیستم</string>
<string name="dynamic_colors">رنگ های پویا</string>
<string name="unknown_error">خطای ناشناخته</string>
<string name="license">پروانه</string>
<string name="selected_engine">موتور انتخاب شده</string>
<string name="history_enabled">تاریخچه فعال</string>
<string name="required">موردنیاز</string>
<string name="select_theme">انتخاب زمینه</string>
<string name="privacy_policy">سیاست حریم خصوصی</string>
<string name="simultaneous_translation">ترجمه همزمان</string>
<string name="enabled_engines">موتورهای فعال</string>
<string name="favorites">مورد علاقه‌ها</string>
<string name="fetch_delay">تاخیر ترجمه</string>
<string name="general">عمومی</string>
<string name="optional">اختیاری</string>
<string name="image_translation">ترجمه از تصویر</string>
<string name="example">مثال</string>
<string name="app_language">زبان برنامه</string>
<string name="definition">تعریف</string>
</resources>
5 changes: 3 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,7 +26,7 @@
<string name="additional_info_summary">Afficher des données supplémentaires sur la traduction si elles sont disponibles.</string>
<!-- About -->
<string name="github" translatable="false">GitHub</string>
<string name="author">Auteur</string>
<string name="author">Auteur·e</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
<!-- Theme -->
Expand Down Expand Up @@ -72,7 +72,7 @@
<string name="nothing_here">Rien ici.</string>
<string name="translate_to">Traduire en</string>
<string name="translate_from">Traduire de</string>
<string name="accent_color">Couleur d\'accent</string>
<string name="accent_color">Couleur d\'accentuation</string>
<string name="dynamic_colors">Couleurs dynamiques</string>
<string name="favorites">Favoris</string>
<string name="all_languages">Toutes les langues</string>
Expand All @@ -83,4 +83,5 @@
<string name="skip_similar_entries_desc">Ne conserver que des entrées uniques dans l\'historique, en fonction de l\'insertion et des langues.</string>
<string name="select_theme">Sélectionner le thème</string>
<string name="irreversible">Cela ne peut pas être annulé. Êtes-vous sûr de vouloir continuer \?</string>
<string name="tess_summary">Tesseract est un moteur de reconnaissance optique de caractères. Il s\'agit d\'un logiciel libre, publié sous la licence Apache. Il a été publié en tant que source ouverte en 2005 et son développement est parrainé par Google depuis 2006. Tesseract est considéré comme l\'un des moteurs de reconnaissance optique de caractères open-source les plus précis qui soient. Pour plus d\'informations, voir %1$s.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-hu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
78 changes: 78 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ia/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,78 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="theme_light">Clar</string>
<string name="enter_text">Insere le texto</string>
<string name="theme_black">Nigre</string>
<string name="use_free_api_summary">Usa le API gratuite in vice del Pro de pagamento.</string>
<string name="accent_color">Color de accento</string>
<string name="theme_dark">Obscur</string>
<string name="api_key">Clave API</string>
<string name="translate_to">Traducer in</string>
<string name="skip_similar_entries">Saltar le entratas similar</string>
<string name="additional_info">Information additional</string>
<string name="translate">Traducer</string>
<string name="clear_history">Rader le chronologia</string>
<string name="nothing_here">Nihil hic.</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="none">Necun</string>
<string name="all_languages">Tote le linguas</string>
<string name="server_error">Error in le communication con le servitor.</string>
<string name="similar">Similar</string>
<string name="translate_automatically">Traducer automaticamente</string>
<string name="enabled_engines_summary">Motores in uso pro le traduction simultanee.</string>
<string name="instance">Instantia</string>
<string name="theme_auto">Systema</string>
<string name="paste">Collar</string>
<string name="language_not_supported">Le lingua non es compatibile!</string>
<string name="dynamic_colors">Colores dynamic</string>
<string name="unknown_error">Error incognite</string>
<string name="license">Licentia</string>
<string name="selected_engine">Motor seligite</string>
<string name="about">A proposito de</string>
<string name="options">Parametros</string>
<string name="history_enabled">Chronologia activate</string>
<string name="required">Requirite</string>
<string name="select_theme">Seliger le thema</string>
<string name="privacy_policy">Politica de confidentialitate</string>
<string name="simultaneous_translation">Traductiones simultanee</string>
<string name="enabled_engines">Motores activate</string>
<string name="translation">Traduction</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="cancel">Cancellar</string>
<string name="fetch_delay">Retardo in le traduction</string>
<string name="open">Aperir</string>
<string name="additional_info_summary">Monstrar le information additional sur le traduction si es disponibile.</string>
<string name="history">Chronologia</string>
<string name="general">General</string>
<string name="forget">Oblidar</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="search">Cercar</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="optional">Optional</string>
<string name="image_translation">Traduction ab un imagine</string>
<string name="st_selected_engine">Motor usate per SimplyTranslate pro le traduction</string>
<string name="author">Autor</string>
<string name="use_free_api">Usar le API gratuite</string>
<string name="system">Systema</string>
<string name="example">Exemplo</string>
<string name="app_language">Lingua del application</string>
<string name="definition">Definition</string>
<string name="translate_from">Traducer ab</string>
<string name="init_tess_first">Prime, discarga le datos de lingua in le parametros.</string>
<string name="detected_language">Lingua detegite</string>
<string name="compact_history_summary">Solmente monstrar le prime 3 lineas de texto predefinite in le chronologia</string>
<string name="simultaneous_translation_summary">Obtener resultatos ab plure motores al mesme tempore.</string>
<string name="compact_history">Chronologia compacte</string>
<string name="history_summary">Mantener le sequimento del ultime textos traducite</string>
<string name="skip_similar_entries_desc">Immagazinar solmente entratas unic in le chronologia, basate in le insertion e linguas.</string>
<string name="image_translation_summary">Discargar e applicar linguas pro recognition de texto ab imagines.</string>
<string name="character_warning_limit_summary">Adverter cuando le texto traducite excede le longor maxime.</string>
<string name="select_language">Selige un lingua pro le recognition de texto del imagines in le parametros.</string>
<string name="fetch_delay_summary">Le retardo inter le insertion de texto e le obtenimento del traductiones</string>
<string name="irreversible">Isto non es pote disfacer. Desira tu vermente proceder?</string>
<string name="character_warning_limit">Advertimento de limite de characteres</string>
<string name="tess_summary">Tesseract es un motor de recognition optic de characteres. Illo es software libere, publicate sub le licentia Apache. Il esseva publicate como codice aperte in 2005 e le disveloppamento esseva sponsorisate per Google desde 2006. Tesseract es considerate motores OCR de codice aperte plus accurate disponibile. Pro plus de information, vide %1$s.</string>
<string name="missing_api_key">Forni un clave API in le parametros.</string>
<string name="transliteration">Transliteration</string>
<string name="translate_automatically_summary">Requesta un traduction automaticamente depost un certe retardo.</string>
</resources>
37 changes: 37 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-kab/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="paste">Senṭeḍ</string>
<string name="copy">Nɣel</string>
<string name="auto">Awurman</string>
<string name="forget">Ttsu</string>
<string name="translate">Suqel</string>
<string name="translate_to">Suqel ɣer</string>
<string name="translate_from">Suqel seg</string>
<string name="enter_text">Aru-d aḍris</string>
<string name="about">Γef</string>
<string name="required">Yettwaḥettem</string>
<string name="selected_engine">Amsedday yettwafernen</string>
<string name="translation">Tasuqilt</string>
<string name="general">Amatu</string>
<string name="app_language">Tutlayt n wesnas</string>
<string name="none">Ula yiwen</string>
<string name="nothing_here">Ulac kra da.</string>
<string name="privacy_policy">Tasertit tabaḍnit</string>
<string name="theme_auto">Anagraw</string>
<string name="theme_light">Aceɛlal</string>
<string name="open">Ldi</string>
<string name="unknown_error">Tuccḍa tarussint</string>
<string name="detected_language">Tettwaf tutlayt</string>
<string name="example">Amedya</string>
<string name="search">Nadi</string>
<string name="cancel">Sesfex</string>
<string name="api_key">Tasarutt API</string>
<string name="options">Iɣewwaṛen</string>
<string name="system">Anagraw</string>
<string name="license">Turagt</string>
<string name="theme_dark">Aberkan</string>
<string name="transliteration">Tasuqilt taḥerfit</string>
<string name="all_languages">Akk tutlayin</string>
<string name="select_theme">Fren asentel</string>
<string name="history_summary">Cfu ɣef yiḍrisen ineggura yettwasuqlen</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 3bbc2db

Please sign in to comment.