Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1531 from mihuan-0/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation - Improved Chinese translation
  • Loading branch information
commy2 committed Jan 26, 2022
2 parents 953cdfe + 5cb9fd9 commit bec3b71
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 109 additions and 18 deletions.
11 changes: 8 additions & 3 deletions addons/ai/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
<German>Community Base Addons - Künstliche Intelligenz</German>
<Japanese>Community Base Addons - 人工知能</Japanese>
<Chinese>社群基礎模組 - 人工智能</Chinese>
<Chinesesimp>社群基础模组 - 人工智能</Chinesesimp>
<Chinesesimp>社群基础模组 - AI</Chinesesimp>
<Russian>Community Base Addons - Искуственный Интеллект</Russian>
<French>Community Base Addons - Intelligence artificielle</French>
<Polish>Community Base Addons - Sztuczna Inteligencja</Polish>
Expand All @@ -21,14 +21,15 @@
<Turkish>AI Bina Pozisyonu</Turkish>
<Japanese>AI の建物内での位置</Japanese>
<Chinese>AI在建築物內位置</Chinese>
<Chinesesimp>AI在建筑内部位置</Chinesesimp>
<French>Position IA bâtiment</French>
<Russian>ИИ Место строительства</Russian>
<Polish>Pozycja AI w budynku</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_AI_InvisibleTargetSoldier">
<English>Invisible Target Soldier</English>
<German>Unsichtbares Ziel - Soldat</German>
<Chinese>隱形目標士兵</Chinese>
<Chinese>隱形目標(士兵)</Chinese>
<French>Cible invisible - Soldat</French>
<Spanish>Soldado objetivo invisible</Spanish>
<Italian>Soldato obiettivo invisibile</Italian>
Expand All @@ -37,7 +38,7 @@
<Czech>Neviditelný cíl (voják)</Czech>
<Portuguese>Soldado alvo invisível</Portuguese>
<Korean>보이지 않는 표적 병사</Korean>
<Chinesesimp>看不见的目标士兵</Chinesesimp>
<Chinesesimp>隐形目标(士兵)</Chinesesimp>
<Japanese>隠れた標的兵士</Japanese>
<Turkish>Görünmez Hedef Asker</Turkish>
</Key>
Expand All @@ -46,12 +47,16 @@
<German>Unsichtbares Ziel - Fahrzeug</German>
<French>Cible invisible - Véhicule</French>
<Polish>Pojazd - niewidoczny cel</Polish>
<Chinese>隱形目標(車輛)</Chinese>
<Chinesesimp>隐形目标(车辆)</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_AI_InvisibleTargetAir">
<English>Invisible Target Airplane</English>
<German>Unsichtbares Ziel - Flugzeug</German>
<French>Cible invisible - Avion</French>
<Polish>Samolot - niewidoczny cel</Polish>
<Chinese>隱形目標(飛機)</Chinese>
<Chinesesimp>隐形目标(飞机)</Chinesesimp>
</Key>
</Package>
</Project>
4 changes: 4 additions & 0 deletions addons/characters/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,12 +6,16 @@
<German>Community Base Addons - Charaktere</German>
<French>Community Base Addons - Personnages</French>
<Polish>Community Base Addons - Postacie</Polish>
<Chinese>社區基礎插件 - 角色</Chinese>
<Chinesesimp>社区基础插件-角色</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_Characters_MenMalariaInfected">
<English>Men (Malaria-Infected)</English>
<German>Männer (Malaria infiziert)</German>
<French>Hommes (Infectés par la malaria)</French>
<Polish>Ludzie (Zainfekowani malarią)</Polish>
<Chinese>男子(瘧疾感染者)</Chinese>
<Chinesesimp>男子(疟疾感染者)</Chinesesimp>
</Key>
</Package>
</Project>
2 changes: 2 additions & 0 deletions addons/common/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,6 +24,7 @@
<Italian>Prima deve far partire una missione.</Italian>
<Czech>První musíte zapnout misi.</Czech>
<Chinese>你必須先加載世界或執行一個任務。</Chinese>
<Chinesesimp>你必须先开始一个任务。</Chinesesimp>
<Russian>Вначале необходимо запустить миссию.</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_cba_common_WeaponsCategory">
Expand All @@ -35,6 +36,7 @@
<Czech>Zbraně CBA</Czech>
<Turkish>CBA Silahları</Turkish>
<Chinese>CBA 武器</Chinese>
<Chinesesimp>CBA 武器</Chinesesimp>
<French>CBA Armes</French>
<Russian>CBA Оружие</Russian>
</Key>
Expand Down
12 changes: 11 additions & 1 deletion addons/diagnostic/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -62,7 +62,7 @@
<German>Ziel Ausf.</German>
<Japanese>対象へ実行</Japanese>
<Chinese>在目標執行</Chinese>
<Chinesesimp>在目标执行</Chinesesimp>
<Chinesesimp>目标执行</Chinesesimp>
<Russian>На цели</Russian>
<Polish>Wykonaj na celu</Polish>
<French>Cible Exec</French>
Expand Down Expand Up @@ -104,24 +104,34 @@
<Polish>Indentacja w konsoli debugowania</Polish>
<French>Indentation dans la console de débogage</French>
<Spanish>Espaciado de la Consola de Depuración</Spanish>
<Chinese>調試控制台縮進</Chinese>
<Chinesesimp>调试控制台缩进</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_Diagnostic_ConsoleIndentTypeTooltip">
<English>Type of indentation that can be added to expression in the debug console by pressing Tab key or removed by pressing Shift + Tab.</English>
<Polish>Rodzaj indentacji która może być dodana do wyrażenia w konsoli debugowania za pomocą klawisza Tab lub usunięta za pomocą Shift + Tab.</Polish>
<French>Type d'indentation qui peut être employée dans la console de débogage.\nTab ajoute une indentation, et Shift + Tab en supprime une.</French>
<Spanish>Tipo de sangría que se puede agregar a la expresión en la consola de depuración presionando la tecla Tab o eliminar presionando Shift + Tab</Spanish>
<Chinese>可以通過按 Tab 鍵為添加到調試控制台中的表達式縮進或通過按 Shift + Tab 鍵為其刪除縮進。</Chinese>
<Chinesesimp>可以通过按 Tab 键为添加到调试控制台中的表达式缩进或通过按 Shift + Tab 键为其删除缩进。</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_Diagnostic_WatchInfoRefreshRate">
<English>Refresh rate target watcher field</English>
<Chinese>刷新率</Chinese>
<Chinesesimp>刷新率</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_Diagnostic_WatchInfoRefreshRateTooltip">
<English>Refresh rate (in seconds) for the CBA target watcher fields to the right of the debug console.</English>
<Chinese>調試控制台右側的 CBA 目標監視器字段的刷新率(以秒為單位)。</Chinese>
<Chinesesimp>调试控制台右侧的 CBA 目标监视器字段的刷新率(以秒为单位)。</Chinesesimp>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_Diagnostic_ConsoleIndentSpaces">
<English>4 Spaces</English>
<Polish>4 Spacje</Polish>
<French>4 espaces</French>
<Spanish>4 Espacios</Spanish>
<Chinese>4 個空格</Chinese>
<Chinesesimp>4 个空格</Chinesesimp>
</Key>
</Package>
</Project>
10 changes: 10 additions & 0 deletions addons/disposable/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@
<Turkish>Community Base Addons - Tek Kullanımlık Silahlar</Turkish>
<French>Community Base Addons - Armes à usage unique</French>
<Chinese>社群基礎模組 - 一次性武器</Chinese>
<Chinesesimp>社群基础模组 - 一次性武器</Chinesesimp>
<Russian>Community Base Addons - Одноразовое оружие</Russian>
<Polish>Community Base Addons - Bronie jednorazowe</Polish>
</Key>
Expand All @@ -19,6 +20,7 @@
<Czech>Odhodit použitý jednorázový raketomet</Czech>
<Turkish>Kullanılan Tek Kullanımlık Roketleri At</Turkish>
<Chinese>丟棄使用過的一次性發射器</Chinese>
<Chinesesimp>丢弃使用过的一次性发射器</Chinesesimp>
<French>Lâcher le lanceur usagé</French>
<Russian>Выбрасывать использованный одноразовый гранатомёт</Russian>
<Polish>Wyrzuć zużyty przedmiot</Polish>
Expand All @@ -30,6 +32,7 @@
<Czech>Nikdy</Czech>
<Turkish>Asla</Turkish>
<Chinese>永不</Chinese>
<Chinesesimp>从不</Chinesesimp>
<French>Jamais</French>
<Russian>Никогда</Russian>
<Polish>Nigdy</Polish>
Expand All @@ -41,6 +44,7 @@
<Czech>Automaticky neodhazovat použitý jednorázový raketomet.</Czech>
<Turkish>Otomatik olarak tek kullanımlık roketleri atma.</Turkish>
<Chinese>不要自動丟棄一次性使用之發射器</Chinese>
<Chinesesimp>不自动丢弃使用过的一次性发射器。</Chinesesimp>
<French>Ne lâche jamais automatiquement le lanceur usagé.</French>
<Russian>Не выбрасывать автоматически использованный одноразовый гранатомёт.</Russian>
<Polish>Nie wyrzucaj automatycznie wyrzutni jednorazowej.</Polish>
Expand All @@ -52,6 +56,7 @@
<Czech>Pouze AI</Czech>
<Turkish>Sadece AI</Turkish>
<Chinese>只有AI</Chinese>
<Chinesesimp>仅AI</Chinesesimp>
<French>IA seulement</French>
<Russian>Только ИИ</Russian>
<Polish>Tylko AI</Polish>
Expand All @@ -63,6 +68,7 @@
<Czech>Pouze AI odhodí použitý jednorázový raketomet.</Czech>
<Turkish>Sadece yapay zeka tek kullanımlık roketleri atar.</Turkish>
<Chinese>只有AI才會丟棄使用過的一次性發射器</Chinese>
<Chinesesimp>只有AI会丢弃使用过的一次性发射器</Chinesesimp>
<French>Seules les unités IA lâchent leur lanceur après emploi.</French>
<Russian>Только ИИ выбрасывает использованный одноразовый гранатомёт.</Russian>
<Polish>Tylko AI wyrzuca wyrzutnie jednorazową.</Polish>
Expand All @@ -74,6 +80,7 @@
<Czech>Vybrána jiná zbraň</Czech>
<Turkish>Başka Bir Silah Seçince</Turkish>
<Chinese>選擇其他武器</Chinese>
<Chinesesimp>选择其他武器</Chinesesimp>
<French>Si autre arme sélectionnée</French>
<Russian>Выбрано другое оружие</Russian>
<Polish>Wybierz inną Broń</Polish>
Expand All @@ -85,6 +92,7 @@
<Czech>Automaticky odhodit použitý jednorázový raketomet, jakmile je zvolena jiná zbraň.</Czech>
<Turkish>Başka bir silah seçildiği zaman otomatik olarak tek kullanımlık roketleri at.</Turkish>
<Chinese>當切換別的武器時自動丟棄一次性發射器。</Chinese>
<Chinesesimp>当切换其他武器时,就会自动丢弃使用过的一次性发射器。</Chinesesimp>
<French>Lâche automatiquement le lanceur usagé dès qu'une autre arme est sélectionnée.</French>
<Russian>Автоматически выбрасывать использованный одноразовый гранатомёт, как только будет выбрано другие оружие.</Russian>
<Polish>Automatycznie wyrzucaj wyrzutnie jednorazową gdy tylko zostanie wybrana kolejna broń.</Polish>
Expand All @@ -96,6 +104,7 @@
<Czech>Vyměnit jednorázový raketomet</Czech>
<Turkish>Tek Kullanımlık Roketleri Değiştir</Turkish>
<Chinese>替換掉一次性發射器</Chinese>
<Chinesesimp>替换一次性发射器</Chinesesimp>
<French>Remplacer le lanceur à usage unique</French>
<Russian>Заменять одноразовые гранатомёты</Russian>
<Polish>Zamien wyrzutnie jednorazową</Polish>
Expand All @@ -107,6 +116,7 @@
<Czech>Pokud je tato možnost zapnuta, jednorázové raketomety mohou být použity pouze jednou. Munice pro jednorázové raketomety v bednách a vozidlech budou vyměněny za nabité jednorázové raketomety. Pokud je tato možnost vypnuta, jednorázové raketomety mohou být přebity po použití.</Czech>
<Turkish>Eğer bu ayar açıksa, tek kullanımlık roketler sadece bir kere kullanılabilir. Tek kullanımlık rokeyler için cephane başka tek kullanımlık roketler ile değiştirilir. Bu ayar kapalıyken tek kullanımlık roketler de birçok kez kullanılabilir.</Turkish>
<Chinese>啟用時,將會把載具或容器裡面給於一次性發射器的彈藥換成一次性發射器本身,並且使其只能使用一次。如果關閉,一次性發射器即可再度裝填</Chinese>
<Chinesesimp>如果启用,一次性发射器将只能使用一次。库存和车辆中的一次性发射器的弹药将被替换为已装填的一次性发射器。如果禁用,一次性发射器在使用后可以重新装填。</Chinesesimp>
<French>Si activé, les lanceurs à usage unique ne peuvent être utilisés qu'une seule fois. Les munitions pour lanceurs à usage unique situés dans les conteneurs et les véhicules seront remplacées par des lanceurs à usage unique chargés. Si désactivé, les lanceurs à usage unique peuvent être rechargés après emploi.</French>
<Russian>Если включено, одноразовые гранатомёты могут быть использованы лишь один раз. Боеприпасы для них в контейнерах и технике будут заменены на соответствующие им заряженные одноразовые гранатомёты. Если выключено, одноразовые гранатомёты могут быть перезаряжены и использованы повторно.</Russian>
<Polish>Gdy ta opcja jest włączona wyrzutnie jednorazowe mogą być użyte tylko raz, Amunicja do wyrzutni jednorazowych dostępna w kontenerach i pojazdach zostanie zamieniona w załadowaną wyrzutnie jednorazową. Jeżeli ta opcja jest wyłączona, wtedy wyrzutnie jednorazowe nie zostaną przeładowane po użyciu.</Polish>
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions addons/events/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,6 +22,7 @@
<Czech>Mód opakování zbraně</Czech>
<Turkish>Silah Tekrar Modu</Turkish>
<Chinese>武器反作模式</Chinese>
<Chinesesimp>武器连发模式</Chinesesimp>
<French>Mode de réarmement</French>
<Russian>Режим повторной стрельбы</Russian>
</Key>
Expand All @@ -33,6 +34,7 @@
<Czech>Mód natahování nebo pumpování zbraní.</Czech>
<Turkish>Silahın sürgülü ya da pompalı modda olması.</Turkish>
<Chinese>設定武器如何拉栓及退膛</Chinese>
<Chinesesimp>设置武器拉栓及退膛状态</Chinesesimp>
<French>Mode de réarmement des armes à verrou et à pompe.</French>
<Russian>Режим повторной стрельбы помпового оружия или оружия с продольно-скользящим затвором.</Russian>
</Key>
Expand All @@ -44,6 +46,7 @@
<Czech>Opustit pohled optiky</Czech>
<Turkish>Dürbünden Çık</Turkish>
<Chinese>放下瞄具</Chinese>
<Chinesesimp>离开瞄准视野</Chinesesimp>
<French>Maintenir vue lunette</French>
<Russian>Выход из прицела</Russian>
</Key>
Expand All @@ -55,6 +58,7 @@
<Czech>Natáhnout zbraň opuštěním pohledu optiky.</Czech>
<Turkish>Silahı sürgülerken dürbünü kapat.</Turkish>
<Chinese>當拉栓以及退膛武器時是否離開瞄準狀態</Chinese>
<Chinesesimp>当武器拉栓以及退膛时是否离开瞄准视野</Chinesesimp>
<French>Réarme l'arme tout en maintenant la visée dans la lunette.</French>
<Russian>Перезаряжать оружие после выхода из прицела.</Russian>
</Key>
Expand All @@ -66,6 +70,7 @@
<Czech>Pustit spoušť</Czech>
<Turkish>Tetiği Bırak</Turkish>
<Chinese>放開板機</Chinese>
<Chinesesimp>松开板机</Chinesesimp>
<French>Relâcher la détente</French>
<Russian>Отпускание курка</Russian>
</Key>
Expand All @@ -77,6 +82,7 @@
<Czech>Natáhnout zbraň puštěním spouště (podržte spoušť k zabránění okamžitému natáhnutí zbraně).</Czech>
<Turkish>Silahın sürgüsünü çekmek için tetiği bırak (Tetiğe basılı tutarak sürgülemeyi engelle).</Turkish>
<Chinese>當鬆開板機後拉栓或退膛(握住板機以避免突然的動作)。</Chinese>
<Chinesesimp>当松开板机后拉栓或退膛(扣住板机以避免突然的动作)。</Chinesesimp>
<French>Réarme l'arme au relâchement de la détente (maintenir la détente enfoncée pour éviter le réarmement immédiat).</French>
<Russian>Перезаряжать оружие после отпускания курка (держите курок чтобы не перезаряжать).</Russian>
</Key>
Expand All @@ -88,6 +94,7 @@
<Czech>Zmáčknout spoušť</Czech>
<Turkish>Tetiğe Bas</Turkish>
<Chinese>按下扳機</Chinese>
<Chinesesimp>按下板机</Chinesesimp>
<French>Presser la détente</French>
<Russian>Нажатие курка</Russian>
</Key>
Expand All @@ -99,6 +106,7 @@
<Czech>Natáhnout zbraň dalším zmáčkutím spouště.</Czech>
<Turkish>Silahın sürgüsünü çekmek için tetiğe bas.</Turkish>
<Chinese>按下板機才拉栓或退膛</Chinese>
<Chinesesimp>再次按下板机才能拉栓或退膛</Chinesesimp>
<French>Réarme l'arme en pressant la détente encore une fois.</French>
<Russian>Перезаряжать оружие повторным нажатием на курок.</Russian>
</Key>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion addons/hashes/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
<German>Community Base Addons - Hashes</German>
<Japanese>Community Base Addons - ハッシュ</Japanese>
<Chinese>社群基礎模組 - 雜湊</Chinese>
<Chinesesimp>社群基础模组 - 杂凑</Chinesesimp>
<Chinesesimp>社群基础模组 - 哈希数</Chinesesimp>
<Russian>Community Base Addons - Хэши</Russian>
<Polish>Community Base Addons - Hashe</Polish>
<French>Community Base Addons - Hashes</French>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions addons/jam/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,7 @@
<Japanese>Community Base Addons - 統合的弾倉</Japanese>
<Czech>Community Base Addons - Společné zásobníky a munice</Czech>
<Chinese>社群基礎模組 - 聯合彈匣</Chinese>
<Chinesesimp>社区基础插件—通用弹匣</Chinesesimp>
<Russian>Community Base Addons - Общие патроны и магазины</Russian>
</Key>
<Key ID="STR_CBA_JAM_150rnd_762x51_box_tracer_description">
Expand Down
Loading

0 comments on commit bec3b71

Please sign in to comment.