Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #196 from Qualzz/i18n-frFR-update
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated french translation
  • Loading branch information
blaisewf authored Jan 20, 2024
2 parents 0ea17c9 + b2c5e20 commit 5f16923
Showing 1 changed file with 70 additions and 70 deletions.
140 changes: 70 additions & 70 deletions assets/i18n/languages/fr_FR.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,112 +1,112 @@
{
"Ultimate voice cloning tool, meticulously optimized for unrivaled power, modularity, and user-friendly experience.": "Outil ultime de clonage vocal, méticuleusement optimisé pour une puissance, une modularité et une expérience conviviales inégalées.",
"This section contains some extra utilities that often may be in experimental phases.": "Cette section contient quelques utilitaires supplémentaires qui peuvent souvent être en phase expérimentale.",
"Ultimate voice cloning tool, meticulously optimized for unrivaled power, modularity, and user-friendly experience.": "Outil ultime de clonage vocal, méticuleusement optimisé pour une puissance, une modularité et une expérience utilisateur inégalées.",
"This section contains some extra utilities that often may be in experimental phases.": "Cette section contient des utilitaires supplémentaires qui sont souvent en phase expérimentale.",
"Output Information": "Informations de sortie",
"Inference": "Inférence",
"Train": "Train",
"Extra": "Supplémentaire",
"Train": "Entraîner",
"Extra": "Extras",
"Merge Audios": "Fusionner les audios",
"Processing": "Traitement",
"Audio Analyzer": "Analyseur audio",
"Model Information": "Informations sur le modèle",
"Download": "Télécharger",
"Report a Bug": "Signaler un bogue",
"Preprocess": "Pré-traitement",
"Report a Bug": "Signaler un bug",
"Preprocess": "Prétraitement",
"Model Name": "Nom du modèle",
"Enter model name": "Entrez le nom du modèle",
"Dataset Path": "Chemin d’accès au jeu de données",
"Enter dataset path": "Entrez le chemin d’accès au jeu de données",
"Sampling Rate": "Fréquence déchantillonnage",
"RVC Version": "RVC Version",
"Preprocess Dataset": "Jeu de données de prétraitement",
"Dataset Path": "Chemin du jeu de données",
"Enter dataset path": "Entrez le chemin du jeu de données",
"Sampling Rate": "Fréquence d'échantillonnage",
"RVC Version": "Version RVC",
"Preprocess Dataset": "Prétraiter le jeu de données",
"Extract": "Extraire",
"Hop Length": "Longueur du houblon",
"Batch Size": "Taille du lot",
"Save Every Epoch": "Sauvez toutes les époques",
"Total Epoch": "Époque totale",
"Hop Length": "Longueur de saut (hop)",
"Batch Size": "Taille du lot (batch)",
"Save Every Epoch": "Sauvegarder à chaque epoch",
"Total Epoch": "Nombre total d'epochs",
"Pretrained": "Pré-entraîné",
"Save Only Latest": "Enregistrer uniquement les plus récents",
"Save Every Weights": "Économisez tous les poids",
"Custom Pretrained": "Pré-entraîné sur mesure",
"Save Only Latest": "Sauvegarder uniquement le dernier",
"Save Every Weights": "Sauvegarder tous les poids",
"Custom Pretrained": "Pré-entraîné personnalisé",
"Upload Pretrained Model": "Télécharger un modèle pré-entraîné",
"Pretrained Custom Settings": "Paramètres personnalisés préentraînés",
"The file you dropped is not a valid pretrained file. Please try again.": "Le fichier que vous avez déposé nest pas un fichier pré-entraîné valide. Veuillez réessayer.",
"Click the refresh button to see the pretrained file in the dropdown menu.": "Cliquez sur le bouton dactualisation pour afficher le fichier préentraîné dans le menu déroulant.",
"Pretrained G Path": "G pré-entraîné personnalisé",
"Pretrained D Path": "D pré-entraîné personnalisé",
"GPU Settings": "Paramètres GPU",
"Pretrained Custom Settings": "Paramètres personnalisés de pré-entraînement",
"The file you dropped is not a valid pretrained file. Please try again.": "Le fichier que vous avez déposé n'est pas un fichier pré-entraîné valide. Veuillez réessayer.",
"Click the refresh button to see the pretrained file in the dropdown menu.": "Cliquez sur le bouton d'actualisation pour voir le fichier pré-entraîné dans le menu déroulant.",
"Pretrained G Path": "Chemin G pré-entraîné",
"Pretrained D Path": "Chemin D pré-entraîné",
"GPU Settings": "Paramètres du GPU",
"GPU Custom Settings": "Paramètres personnalisés du GPU",
"GPU Number": "Numéro de GPU",
"0 to ∞ separated by -": "0 à ∞ séparés par -",
"GPU Information": "Informations sur le GPU",
"Pitch Guidance": "Guidage de la hauteur",
"Extract Features": "Extraire des caractéristiques",
"Start Training": "Commencer l’entraînement",
"0 to ∞ separated by -": "De 0 à ∞ séparés par -",
"GPU Information": "Informations GPU",
"Pitch Guidance": "Guidage de hauteur",
"Extract Features": "Extraire les caractéristiques",
"Start Training": "Démarrer l'entraînement",
"Generate Index": "Générer un index",
"Voice Model": "Modèle vocal",
"Index File": "Fichier dindex",
"Index File": "Fichier d'index",
"Refresh": "Rafraîchir",
"Unload Voice": "Décharger la voix",
"Single": "Célibataire",
"Upload Audio": "Télécharger laudio",
"Select Audio": "Sélectionnez Audio (Audio)",
"Single": "Fichier individuel",
"Upload Audio": "Télécharger l'audio",
"Select Audio": "Sélectionner l'audio",
"Advanced Settings": "Paramètres avancés",
"Clear Outputs (Deletes all audios in assets/audios)": "Effacer les sorties (supprime tous les audios dans les ressources/audios)",
"Clear Outputs (Deletes all audios in assets/audios)": "Effacer les sorties (supprime tous les audios dans assets/audios)",
"Custom Output Path": "Chemin de sortie personnalisé",
"Output Path": "Chemin de sortie",
"Pitch": "Tanguer",
"If >=3: apply median filtering to the harvested pitch results. The value represents the filter radius and can reduce breathiness": "Si >=3 : appliquer un filtrage médian aux résultats de la hauteur récoltée. La valeur représente le rayon du filtre et peut réduire l’essoufflement",
"Search Feature Ratio": "Rapport de caractéristiques de recherche",
"Pitch extraction algorithm": "Algorithme dextraction de hauteur",
"Pitch": "Hauteur",
"If >=3: apply median filtering to the harvested pitch results. The value represents the filter radius and can reduce breathiness": "Si >=3 : appliquer un filtrage médian aux résultats de hauteur récoltés. La valeur représente le rayon du filtre et peut réduire le souffle",
"Search Feature Ratio": "Rapport de Caractéristiques de Recherche",
"Pitch extraction algorithm": "Algorithme d'extraction de hauteur",
"Convert": "Convertir",
"Export Audio": "Exporter laudio",
"Batch": "Lot",
"Input Folder": "Dossier dentrée",
"Enter input path": "Entrez le chemin dentrée",
"Export Audio": "Exporter l'audio",
"Batch": "Traitement par lots (batch)",
"Input Folder": "Dossier d'entrée",
"Enter input path": "Entrez le chemin d'entrée",
"Output Folder": "Dossier de sortie",
"Enter output path": "Entrez le chemin de sortie",
"Get information about the audio": "Obtenir des informations sur laudio",
"Get information about the audio": "Obtenir des informations sur l'audio",
"Information about the audio file": "Informations sur le fichier audio",
"Waiting for information...": "En attente dinformations...",
"Waiting for information...": "En attente d'informations...",
"Model fusion": "Fusion de modèles",
"Weight for Model A": "Poids pour le modèle A",
"Whether the model has pitch guidance": "Si le modèle dispose d’un guidage de tangage",
"Model architecture version": "Version de larchitecture du modèle",
"Path to Model A": "Chemin d’accès au modèle A",
"Path to Model B": "Chemin d’accès au modèle B",
"Path to model": "Chemin d’accès au modèle",
"Whether the model has pitch guidance": "Si le modèle a un guidage de hauteur",
"Model architecture version": "Version de l'architecture du modèle",
"Path to Model A": "Chemin vers le modèle A",
"Path to Model B": "Chemin vers le modèle B",
"Path to model": "Chemin vers le modèle",
"Model information to be placed": "Informations sur le modèle à placer",
"Fusion": "Fusion",
"Modify model information": "Modifier les informations du modèle",
"Path to Model": "Chemin d’accès au modèle",
"Path to Model": "Chemin vers le modèle",
"Model information to be modified": "Informations sur le modèle à modifier",
"Save file name": "Enregistrer le nom du fichier",
"Save file name": "Nom de fichier à sauvegarder",
"Modify": "Modifier",
"View model information": "Afficher les informations sur le modèle",
"View": "Vue",
"Model extraction": "Extraction de modèles",
"View model information": "Voir les informations du modèle",
"View": "Voir",
"Model extraction": "Extraction de modèle",
"Model conversion": "Conversion de modèle",
"Pth file": "Fichier Pth",
"Output of the pth file": "Sortie du fichier pth",
"Output of the pth file": "Sortie du fichier Pth",
"# How to Report an Issue on GitHub": "# Comment signaler un problème sur GitHub",
"1. Click on the 'Record Screen' button below to start recording the issue you are experiencing.": "1. Cliquez sur le bouton « Enregistrer lécran » ci-dessous pour commencer à enregistrer le problème que vous rencontrez.",
"2. Once you have finished recording the issue, click on the 'Stop Recording' button (the same button, but the label changes depending on whether you are actively recording or not).": "2. Une fois que vous avez terminé d’enregistrer le numéro, cliquez sur le bouton « Arrêter lenregistrement » (le même bouton, mais l’étiquette change selon que vous enregistrez activement ou non).",
"3. Go to [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) and click on the 'New Issue' button.": "3. Allez dans [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) et cliquez sur le bouton « Nouveau problème ».",
"4. Complete the provided issue template, ensuring to include details as needed, and utilize the assets section to upload the recorded file from the previous step.": "4. Complétez le modèle de problème fourni, en veillant à inclure les détails nécessaires, et utilisez la section des ressources pour télécharger le fichier enregistré de l’étape précédente.",
"Record Screen": "Écran d’enregistrement",
"1. Click on the 'Record Screen' button below to start recording the issue you are experiencing.": "1. Cliquez sur le bouton 'Enregistrer l'écran' ci-dessous pour commencer à enregistrer le problème rencontré.",
"2. Once you have finished recording the issue, click on the 'Stop Recording' button (the same button, but the label changes depending on whether you are actively recording or not).": "2. Une fois l'enregistrement du problème terminé, cliquez sur le bouton 'Arrêter l'enregistrement'.",
"3. Go to [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) and click on the 'New Issue' button.": "3. Rendez-vous sur [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) et cliquez sur le bouton 'New Issue'.",
"4. Complete the provided issue template, ensuring to include details as needed, and utilize the assets section to upload the recorded file from the previous step.": "4. Remplissez le modèle de problème fourni, en veillant à inclure les détails nécessaires et utilisez la section des ressources pour télécharger le fichier enregistré à l'étape précédente.",
"Record Screen": "Enregistrer l'écran",
"Record": "Enregistrer",
"Stop Recording": "Arrêter lenregistrement",
"Introduce the model .pth path": "Présentation du chemin d’accès .pth du modèle",
"See Model Information": "Voir les informations sur le modèle",
"Stop Recording": "Arrêter l'enregistrement",
"Introduce the model .pth path": "Saisissez le chemin du fichier .pth du modèle",
"See Model Information": "Voir les informations du modèle",
"## Download Model": "## Télécharger le modèle",
"Model Link": "Lien vers le modèle",
"Introduce the model link": "Introduire le lien du modèle",
"Download Model": "Descargar Modelo",
"Model Link": "Lien du modèle",
"Introduce the model link": "Saisissez le lien du modèle",
"Download Model": "Télécharger le modèle",
"## Drop files": "## Déposer des fichiers",
"Drag your .pth file and .index file into this space. Drag one and then the other.": "Faites glisser vos fichiers .pth et .index dans cet espace. Faites glisser l’un, puis lautre.",
"Drag your .pth file and .index file into this space. Drag one and then the other.": "Glissez votre fichier .pth et votre fichier .index dans cet espace. Glissez l'un puis l'autre.",
"TTS Voices": "Voix TTS",
"Text to Synthesize": "Texte à synthétiser",
"Enter text to synthesize": "Saisir le texte à synthétiser",
"Output Path for TTS Audio": "Chemin de sortie pour laudio TTS",
"Output Path for RVC Audio": "Chemin de sortie pour laudio RVC"
"Enter text to synthesize": "Saisissez le texte à synthétiser",
"Output Path for TTS Audio": "Chemin de sortie pour l'audio TTS",
"Output Path for RVC Audio": "Chemin de sortie pour l'audio RVC"
}

0 comments on commit 5f16923

Please sign in to comment.