Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spanish translation review #260

Merged
merged 1 commit into from
May 2, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
26 changes: 14 additions & 12 deletions tl/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-30 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 13:31-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-09 23:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 22:30-0400\n"
"Last-Translator: Yukusai <85849071+p-yukusai@users.noreply.github.com>, "
"Grillo <@grillo_delmal@vt.social>, Anasu <@anasu@vt.social>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
Expand Down Expand Up @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: source/creator/actions/binding.d:74
#, c-format
msgid "Added binding %s"
msgstr "Enlace %s ha sido agregado"
msgstr "Conexión %s fue agregada"

#: source/creator/actions/binding.d:76
#, c-format
msgid "Removed binding %s"
msgstr "Enlace %s ha sido eliminado"
msgstr "Conexión %s fue eliminada"

#: source/creator/actions/binding.d:84
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Falló la exportación de %s con el error (%s)..."
#. If this is executed it's a bug, using enforce here to prevent infinite loop.
#: source/creator/io/inpexport.d:276
msgid "A texture is too big for the atlas."
msgstr "Una textura es muy grande para el atlas."
msgstr "Una de las texturas es muy grande para el atlas."

#. Write error
#: source/creator/io/package.d:211 source/creator/io/package.d:212
Expand Down Expand Up @@ -325,7 +325,9 @@ msgstr "No se ha podido guardar %s"
msgid ""
"The following errors occured during file loading\n"
"%s"
msgstr "Los siguientes errores han ocurrido durante la carga del archivo%s"
msgstr ""
"Los siguientes errores han ocurrido durante la carga del archivo\n"
"%s"

#: source/creator/package.d:338
msgid "Folder import completed with errors..."
Expand Down Expand Up @@ -708,7 +710,7 @@ msgstr "Aclarar"
#: source/creator/panels/inspector.d:811 source/creator/panels/inspector.d:1017
#: source/creator/windows/inpexport.d:288
msgid "Color Dodge"
msgstr "Sobreexposición de color"
msgstr "Sobreexponer color"

#. Linear Dodge blending mode
#: source/creator/panels/inspector.d:814 source/creator/panels/inspector.d:1020
Expand All @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "Sobreexposición lineal"
#: source/creator/panels/inspector.d:817 source/creator/panels/inspector.d:1023
#: source/creator/windows/inpexport.d:294
msgid "Color Burn"
msgstr "Quemar color"
msgstr "Subexponer color"

#. Hard Light blending mode
#: source/creator/panels/inspector.d:820 source/creator/panels/inspector.d:1026
Expand All @@ -738,7 +740,7 @@ msgstr "Luz suave"
#: source/creator/panels/inspector.d:826 source/creator/panels/inspector.d:1032
#: source/creator/windows/inpexport.d:303
msgid "Subtract"
msgstr "Sustraer"
msgstr "Restar"

#. Difference blending mode
#: source/creator/panels/inspector.d:829 source/creator/panels/inspector.d:1035
Expand Down Expand Up @@ -1493,7 +1495,7 @@ msgstr "Herramienta de deformación del trazado"

#: source/creator/viewport/common/mesheditor/package.d:213
msgid "Grid Vertex Tool"
msgstr "Herramienta de vértice de cuadrícula"
msgstr "Herramienta de grilla de vértices"

#: source/creator/viewport/common/mesheditor/tools/connect.d:32
#: source/creator/viewport/common/mesheditor/tools/point.d:95
Expand Down Expand Up @@ -1530,7 +1532,7 @@ msgstr "Arrastrar para crear una malla de 2x2"

#: source/creator/viewport/common/mesheditor/tools/grid.d:239
msgid "Add/remove key points to axes"
msgstr "Agregar/remover puntos clave a los ejes"
msgstr "Agregar/eliminar puntos a los ejes"

#: source/creator/viewport/common/mesheditor/tools/grid.d:240
msgid "Change key point position in the axis"
Expand Down Expand Up @@ -1770,7 +1772,7 @@ msgstr "Reciente"
#: source/creator/widgets/mainmenu.d:141 source/creator/windows/settings.d:91
#: source/creator/windows/settings.d:173
msgid "Autosaves"
msgstr "Autoguardado"
msgstr "Autoguardados"

#. Actually saves the edited state for the axies points
#. Settings are autosaved, but in case the user
Expand Down