Skip to content

KazeMai/GakumasTranslationData

 
 

Repository files navigation

GakumasTranslationData

Files and Folder Structure

  • ./raw: Raw game resource file (.txt). Not included in the repository
  • ./gakuen-adapted-translation-data: translation files
  • ./GakumasPreTranslation: pretranslation files, if no translation files are found, these files will be used
  • ./local-files/localization.json: localization strings. expected to be copied from ./GakumasPreTranslation/etc/localization.json
  • ./local-files/generic.json: Other tracked strings
  • ./local-files/genericTrans: Same as generic.json. The folder/file name can be customized to distinguish translated content

How to build resource

  1. ensure submodules are pulled and are up to date
  2. create a symbol link or put resource file (.txt communication scripts files) in the ./raw folder
  3. run make build-resource to build resource

Optional

Top layer app will the version.txt content to change every time to release the file.

About

GakumasTranslationData

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

  • Python 96.7%
  • Makefile 2.5%
  • Batchfile 0.8%