Skip to content

Commit

Permalink
web app: Add EIT Scan Period to setup
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fixes #826
  • Loading branch information
bennettpeter committed Dec 24, 2023
1 parent 0ad44f6 commit 77c875f
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 81 additions and 0 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/bg.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Минималният брой секунди, след като рекордерът стане неактивен, за да изчака, преди MythTV да започне да събира данни от списъците на EIT.",
"crawl_label": "Бекендът е неактивен преди EIT обхождане (секунди)",
"scan_desc": "Време е да направите EIT сканиране на една карта за улавяне, преди да преминете към следващата карта за улавяне в същата входна група, която е конфигурирана за EIT сканиране. Това може да се случи с множество сателитни LNB, свързани чрез превключвател DiSEqC.",
"scan_label": "EIT период на сканиране (минути)",
"subtitle": "Ако използвате списъци, предавани от станцията, тези опции определят как MythTV ги търси.",
"timeout_desc": "Максимално време за изчакване (в минути) за данни за списъци на един цифров телевизионен канал, преди да проверите за нови данни за списъци на следващия канал.",
"timeout_label": "Време за изчакване на EIT транспорт (минути)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/ca.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "El nombre mínim de segons després que una gravadora estigui inactiva per esperar abans que MythTV comenci a recollir dades de llistats d'EIT.",
"crawl_label": "Backend inactiu abans del rastreig EIT (segons)",
"scan_desc": "És hora de fer l'escaneig EIT en una targeta de captura abans de passar a la següent targeta de captura del mateix grup d'entrada que està configurat per a l'escaneig EIT. Això pot passar amb diversos LNB de satèl·lit connectats mitjançant un commutador DiSEqC.",
"scan_label": "Període d'exploració EIT (min)",
"subtitle": "Si utilitzeu llistes transmeses per l'emissora, aquestes opcions defineixen com MythTV les cerca.",
"timeout_desc": "Temps màxim d'espera (en minuts) per obtenir dades de llistats en un canal de televisió digital abans de comprovar si hi ha dades de llistats nous al canal següent.",
"timeout_label": "Temps d'espera de transport EIT (min)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Minimální počet sekund poté, co se rekordér stane nečinným, aby se čekalo, než MythTV začne shromažďovat data výpisů EIT.",
"crawl_label": "Backend nečinný před procházením EIT (s)",
"scan_desc": "Je čas provést skenování EIT na jedné snímací kartě před přesunem na další snímací kartu ve stejné vstupní skupině, která je nakonfigurována pro skenování EIT. To se může stát u více satelitních LNB připojených přes DiSEqC přepínač.",
"scan_label": "Doba skenování EIT (min)",
"subtitle": "Pokud používáte seznamy vysílané stanicí, tyto možnosti definují, jak je MythTV vyhledává.",
"timeout_desc": "Maximální doba čekání (v minutách) na data výpisů na jednom digitálním televizním kanálu před kontrolou nových dat výpisů na dalším kanálu.",
"timeout_label": "Časový limit přenosu EIT (min)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/da.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Det mindste antal sekunder efter, at en optager er inaktiv, til at vente, før MythTV begynder at indsamle EIT-listedata.",
"crawl_label": "Backend inaktiv før EIT-crawl (sek.)",
"scan_desc": "Tid til at lave EIT-scanning på ét capture-kort, før du flytter til det næste capture-kort i den samme inputgruppe, som er konfigureret til EIT-scanning. Dette kan ske med flere satellit-LNB'er forbundet via en DiSEqC-switch.",
"scan_label": "EIT-scanningsperiode (min)",
"subtitle": "Hvis du bruger oversigter, der sendes af stationen, definerer disse muligheder, hvordan MythTV søger efter dem.",
"timeout_desc": "Maksimal tid at bruge på at vente (i minutter) på programoversigter på én digital tv-kanal, før du tjekker for nye programoversigter på den næste kanal.",
"timeout_label": "EIT transport timeout (min.)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Die Mindestanzahl von Sekunden, nachdem ein Rekorder inaktiv ist, um zu warten, bevor MythTV mit der Erfassung von EIT-Listing-Daten beginnt.",
"crawl_label": "Backend-Leerlauf vor EIT-Crawling (Sek.)",
"scan_desc": "Es ist Zeit, den EIT-Scan auf einer Capture-Karte durchzuführen, bevor zur nächsten Capture-Karte in derselben Eingabegruppe übergegangen wird, die für den EIT-Scan konfiguriert ist. Dies kann passieren, wenn mehrere Satelliten-LNBs über einen DiSEqC-Schalter verbunden sind.",
"scan_label": "EIT-Scanzeitraum (Minuten)",
"subtitle": "Wenn Sie vom Sender übermittelte Einträge verwenden, legen diese Optionen fest, wie MythTV danach sucht.",
"timeout_desc": "Maximale Wartezeit (in Minuten) für Programmdaten auf einem digitalen TV-Kanal, bevor nach neuen Programmdaten auf dem nächsten Kanal gesucht wird.",
"timeout_label": "EIT-Transport-Timeout (Minuten)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/el.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Ο ελάχιστος αριθμός δευτερολέπτων αφότου μια συσκευή εγγραφής τεθεί σε αδράνεια για να περιμένει η MythTV να αρχίσει να συλλέγει δεδομένα καταχωρίσεων EIT.",
"crawl_label": "Το Backend είναι αδρανές πριν από την ανίχνευση EIT (δευτ.)",
"scan_desc": "Ώρα να κάνετε σάρωση EIT σε μία κάρτα λήψης πριν μεταβείτε στην επόμενη κάρτα καταγραφής στην ίδια ομάδα εισόδου που έχει διαμορφωθεί για σάρωση EIT. Αυτό μπορεί να συμβεί με πολλαπλά δορυφορικά LNB συνδεδεμένα μέσω ενός διακόπτη DiSEqC.",
"scan_label": "Περίοδος σάρωσης EIT (λεπτά)",
"subtitle": "Εάν χρησιμοποιείτε καταχωρίσεις που μεταδίδονται από τον σταθμό, αυτές οι επιλογές καθορίζουν τον τρόπο με τον οποίο το MythTV τις αναζητά.",
"timeout_desc": "Μέγιστος χρόνος αναμονής (σε λεπτά) για δεδομένα καταχωρίσεων σε ένα ψηφιακό τηλεοπτικό κανάλι πριν ελέγξετε για νέα δεδομένα καταχωρίσεων στο επόμενο κανάλι.",
"timeout_label": "Χρονικό όριο μεταφοράς EIT (λεπτά)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/en_CA.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "The minimum number of seconds after a recorder becomes idle to wait before MythTV begins collecting EIT listings data.",
"crawl_label": "Backend idle before EIT crawl (secs)",
"scan_desc": "Time to do EIT scanning on one capture card before moving to the next capture card in the same input group that is configured for EIT scanning. This can happen with multiple satellite LNBs connected via a DiSEqC switch.",
"scan_label": "EIT scan period (mins)",
"subtitle": "If you are using listings transmitted by the station, these options define how MythTV searches for them.",
"timeout_desc": "Maximum time to spend waiting (in minutes) for listings data on one digital TV channel before checking for new listings data on the next channel.",
"timeout_label": "EIT transport timeout (mins)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/en_GB.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "The minimum number of seconds after a recorder becomes idle to wait before MythTV begins collecting EIT listings data.",
"crawl_label": "Backend idle before EIT crawl (secs)",
"scan_desc": "Time to do EIT scanning on one capture card before moving to the next capture card in the same input group that is configured for EIT scanning. This can happen with multiple satellite LNBs connected via a DiSEqC switch.",
"scan_label": "EIT scan period (mins)",
"subtitle": "If you are using listings transmitted by the station, these options define how MythTV searches for them.",
"timeout_desc": "Maximum time to spend waiting (in minutes) for listings data on one digital TV channel before checking for new listings data on the next channel.",
"timeout_label": "EIT transport timeout (mins)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/en_US.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "The minimum number of seconds after a recorder becomes idle to wait before MythTV begins collecting EIT listings data.",
"crawl_label": "Backend idle before EIT crawl (secs)",
"scan_desc": "Time to do EIT scanning on one capture card before moving to the next capture card in the same input group that is configured for EIT scanning. This can happen with multiple satellite LNBs connected via a DiSEqC switch.",
"scan_label": "EIT scan period (mins)",
"subtitle": "If you are using listings transmitted by the station, these options define how MythTV searches for them.",
"timeout_desc": "Maximum time to spend waiting (in minutes) for listings data on one digital TV channel before checking for new listings data on the next channel.",
"timeout_label": "EIT transport timeout (mins)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "La cantidad mínima de segundos después de que una grabadora queda inactiva para esperar antes de que MythTV comience a recopilar datos de listados de EIT.",
"crawl_label": "Backend inactivo antes del rastreo de EIT (segundos)",
"scan_desc": "Es hora de realizar el escaneo EIT en una tarjeta de captura antes de pasar a la siguiente tarjeta de captura en el mismo grupo de entrada que está configurado para el escaneo EIT. Esto puede suceder con varios LNB satelitales conectados a través de un conmutador DiSEqC.",
"scan_label": "Período de escaneo EIT (minutos)",
"subtitle": "Si está utilizando listados transmitidos por la estación, estas opciones definen cómo los busca MythTV.",
"timeout_desc": "Tiempo máximo de espera (en minutos) para obtener datos de listados en un canal de TV digital antes de buscar nuevos datos de listados en el siguiente canal.",
"timeout_label": "Tiempo de espera de transporte de EIT (minutos)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/es_ES.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "La cantidad mínima de segundos después de que una grabadora queda inactiva para esperar antes de que MythTV comience a recopilar datos de listados de EIT.",
"crawl_label": "Backend inactivo antes del rastreo de EIT (segundos)",
"scan_desc": "Es hora de realizar el escaneo EIT en una tarjeta de captura antes de pasar a la siguiente tarjeta de captura en el mismo grupo de entrada que está configurado para el escaneo EIT. Esto puede suceder con varios LNB satelitales conectados a través de un conmutador DiSEqC.",
"scan_label": "Período de escaneo EIT (minutos)",
"subtitle": "Si está utilizando listados transmitidos por la estación, estas opciones definen cómo los busca MythTV.",
"timeout_desc": "Tiempo máximo de espera (en minutos) para obtener datos de listados en un canal de TV digital antes de buscar nuevos datos de listados en el siguiente canal.",
"timeout_label": "Tiempo de espera de transporte de EIT (minutos)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/et.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Minimaalne arv sekundeid pärast seda, kui salvesti jääb jõude ootama, enne kui MythTV hakkab koguma EIT kirjete andmeid.",
"crawl_label": "Taustaprogramm jõudeolekus enne EIT roomamist (s)",
"scan_desc": "Aeg teha EIT-skannimine ühel püüdmiskaardil, enne kui liikuda järgmisele salvestuskaardile samas sisendrühmas, mis on konfigureeritud EIT-skannimiseks. See võib juhtuda mitme satelliidi LNB-ga, mis on ühendatud DiSEqC lülitiga.",
"scan_label": "EIT skannimisperiood (minutites)",
"subtitle": "Kui kasutate jaama edastatud loendeid, määravad need valikud, kuidas MythTV neid otsib.",
"timeout_desc": "Maksimaalne aeg, mis kulub (minutites) ühe digi-TV kanali loendiandmete ootamiseks, enne kui järgmise kanali uute loendiandmete kontrollimist.",
"timeout_label": "EIT transpordi ajalõpp (min)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/fi.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Vähimmäismäärä sekunteja sen jälkeen, kun tallennin on joutunut odottamaan ennen kuin MythTV alkaa kerätä EIT-listaustietoja.",
"crawl_label": "Taustaohjelma käyttämättömänä ennen EIT-indeksointia (s)",
"scan_desc": "Aika tehdä EIT-skannaus yhdellä sieppauskortilla ennen siirtymistä seuraavaan sieppauskorttiin samassa tuloryhmässä, joka on määritetty EIT-skannausta varten. Tämä voi tapahtua useiden satelliitti-LNB:iden ollessa kytkettynä DiSEqC-kytkimen kautta.",
"scan_label": "EIT-skannausjakso (minuuttia)",
"subtitle": "Jos käytät aseman lähettämiä luetteloita, nämä vaihtoehdot määrittävät, kuinka MythTV etsii niitä.",
"timeout_desc": "Enimmäisaika, joka kuluu odottamaan (minuutteina) yhden digitaalitelevisiokanavan listaustietoja ennen kuin seuraavan kanavan tiedot tarkistetaan.",
"timeout_label": "EIT:n kuljetuksen aikakatkaisu (minuuttia)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Le nombre minimum de secondes après qu'un enregistreur est devenu inactif avant que MythTV ne commence à collecter les données des listes EIT.",
"crawl_label": "Backend inactif avant l'exploration EIT (secondes)",
"scan_desc": "Il est temps d'effectuer une numérisation EIT sur une carte de capture avant de passer à la carte de capture suivante dans le même groupe d'entrée configuré pour la numérisation EIT. Cela peut se produire avec plusieurs LNB satellite connectés via un commutateur DiSEqC.",
"scan_label": "Période d'analyse EIT (minutes)",
"subtitle": "Si vous utilisez des listes transmises par la station, ces options définissent comment MythTV les recherche.",
"timeout_desc": "Temps maximum d'attente (en minutes) pour les données d'inscription sur une chaîne de télévision numérique avant de vérifier les nouvelles données d'inscription sur la chaîne suivante.",
"timeout_label": "Délai d'expiration du transport EIT (minutes)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/he.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "המספר המינימלי של שניות לאחר שהרשמקול הופך לבטל כדי להמתין לפני ש-MythTV מתחילה לאסוף נתוני רישומי EIT.",
"crawl_label": "הקצה האחורי לא פעיל לפני סריקת EIT (שניות)",
"scan_desc": "הגיע הזמן לבצע סריקת EIT בכרטיס לכידה אחד לפני מעבר לכרטיס לכידה הבא באותה קבוצת קלט שמוגדרת לסריקת EIT. זה יכול לקרות עם LNBs מרובים לווייניים המחוברים באמצעות מתג DiSEqC.",
"scan_label": "תקופת סריקת EIT (דקות)",
"subtitle": "אם אתה משתמש ברשימות המשודרות על ידי התחנה, אפשרויות אלה מגדירות כיצד MythTV מחפש אותן.",
"timeout_desc": "זמן מקסימלי להמתנה (בדקות) לנתוני רישומים בערוץ טלוויזיה דיגיטלי אחד לפני בדיקת נתוני רישומים חדשים בערוץ הבא.",
"timeout_label": "פסק זמן לתחבורה EIT (דקות)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/hr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Minimalan broj sekundi nakon što snimač postane neaktivan prije nego što MythTV počne prikupljati podatke o popisima EIT-a.",
"crawl_label": "Pozadina u mirovanju prije indeksiranja EIT-a (sekunde)",
"scan_desc": "Vrijeme je za EIT skeniranje na jednoj kartici za snimanje prije prelaska na sljedeću karticu za snimanje u istoj ulaznoj grupi koja je konfigurirana za EIT skeniranje. To se može dogoditi s više satelitskih LNB-a povezanih preko DiSEqC prekidača.",
"scan_label": "Razdoblje EIT skeniranja (min)",
"subtitle": "Ako koristite popise koje prenosi postaja, ove opcije definiraju kako ih MythTV traži.",
"timeout_desc": "Maksimalno vrijeme potrebno za čekanje (u minutama) na podatke o popisima na jednom digitalnom TV kanalu prije provjere novih podataka o popisima na sljedećem kanalu.",
"timeout_label": "Vrijeme čekanja EIT prijenosa (minuta)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/hu.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "A minimális másodpercek száma azután, hogy a felvevő tétlenné válik, hogy várjon, mielőtt a MythTV elkezdi gyűjteni az EIT-adatokat.",
"crawl_label": "A háttér tétlen az EIT feltérképezése előtt (másodperc)",
"scan_desc": "Ideje elvégezni az EIT szkennelést egy rögzítési kártyán, mielőtt a következő rögzítési kártyára lépne ugyanabban a bemeneti csoportban, amely az EIT szkenneléshez van konfigurálva. Ez megtörténhet több, DiSEqC kapcsolón keresztül csatlakoztatott műholdas vevőfejnél.",
"scan_label": "EIT vizsgálati időszak (perc)",
"subtitle": "Ha az állomás által közvetített listákat használ, ezek az opciók határozzák meg, hogy a MythTV hogyan keressen rájuk.",
"timeout_desc": "Maximális várakozási idő (percekben) az egyik digitális TV-csatorna listázási adataira, mielőtt a következő csatornán keresne új listázási adatokat.",
"timeout_label": "EIT szállítási időtúllépés (perc)",
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions mythtv/html/assets/i18n/is.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -850,6 +850,8 @@
"eit": {
"crawl_desc": "Lágmarksfjöldi sekúndna eftir að upptökutæki verður aðgerðalaus til að bíða áður en MythTV byrjar að safna EIT skráningargögnum.",
"crawl_label": "Bakendi aðgerðalaus fyrir EIT skrið (sekúndur)",
"scan_desc": "Tími til að gera EIT skönnun á einu handtökukorti áður en farið er yfir á næsta handfangakort í sama inntakshópi sem er stilltur fyrir EIT skönnun. Þetta getur gerst með mörgum LNB gervihnöttum tengdum með DiSEqC rofa.",
"scan_label": "EIT skannatímabil (mín)",
"subtitle": "Ef þú ert að nota skráningar sem sendar eru af stöðinni, skilgreina þessir valkostir hvernig MythTV leitar að þeim.",
"timeout_desc": "Hámarkstími til að eyða í bið (í mínútum) eftir skráningargögnum á einni stafrænni sjónvarpsrás áður en leitað er að nýjum skráningargögnum á næstu rás.",
"timeout_label": "EIT flutningstími (mín.)",
Expand Down
Loading

0 comments on commit 77c875f

Please sign in to comment.