Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: l10n-france-12.0/l10n-france-12.0-l10n_fr_chorus_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-france-12-0/l10n-france-12-0-l10n_fr_chorus_sale/fr/
  • Loading branch information
ypapouin authored and oca-transbot committed May 31, 2021
1 parent 50db364 commit fdd5032
Showing 1 changed file with 25 additions and 4 deletions.
29 changes: 25 additions & 4 deletions l10n_fr_chorus_sale/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,60 +6,81 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Yann Papouin <y.papouin@dec-industrie.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_code
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Code"

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_code
msgid "Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used to identify a particular transmit method."
msgstr ""
"Ne modifiez pas le code d'une méthode de transmission existante car elle "
"peut être utilisée pour identifier une méthode de transmission particulière."

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_chorus_sale.field_sale_order_invoice_transmit_method_id
msgid "Invoice Transmission Method"
msgstr ""
msgstr "Méthode de transmission des factures"

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:27
#, python-format
msgid "Missing SIRET on partner '%s'. This information is required for Chorus invoices."
msgstr ""
"SIRET manquant sur le partenaire \"%s\". Ces informations sont obligatoires "
"pour les factures Chorus."

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:72
#, python-format
msgid "Partner '%s' is configured as Service or Engagement required for Chorus but there is no engagement number in the field 'Customer Reference' of order %s and the 'Chorus Service' is not configured on contact '%s'"
msgstr ""
"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" ou \"Engagement\" "
"requis pour Chorus mais il n'y a pas de numéro d'engagement dans le champ "
"\"Référence client\" de la commande %s et le \"Service Chorus\" n'est pas "
"configuré sur le contact \"%s\""

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:60
#, python-format
msgid "Partner '%s' is configured as Service or Engagement required for Chorus but there is no engagement number in the field 'Customer Reference' of order %s and the invoice address is not a contact (Chorus Service can only be configured on contacts)"
msgstr ""
"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" ou \"Engagement\" "
"requis pour Chorus mais il n'y a pas de numéro d'engagement dans le champ "
"\"Référence client\" de la commande %s et l'adresse de facturation n'est pas "
"un contact (le service Chorus ne peut être configuré que sur les contacts)"

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:39
#, python-format
msgid "Partner '%s' is configured as Service required for Chorus, so you must select a contact as invoicing address for the order %s and this contact should have a name and a Chorus service and the Chorus service must be active."
msgstr ""
"Le partenaire \"%s\" est configuré comme \"Service\" requis pour Chorus, "
"vous devez donc sélectionner un contact comme adresse de facturation pour la "
"commande %s et ce contact doit avoir un nom et un service Chorus, le service "
"Chorus doit être actif."

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: model:ir.model,name:l10n_fr_chorus_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Commandes clients"

#. module: l10n_fr_chorus_sale
#: code:addons/l10n_fr_chorus_sale/models/sale_order.py:50
#, python-format
msgid "The field 'Customer Reference' of order %s should contain the engagement number because customer '%s' is configured as Engagement required for Chorus."
msgstr ""
"Le champ \"Référence client\" de la commande %s doit contenir le numéro "
"d'engagement car le client \"%s\" est configuré pour Chorus avec \"Engagement"
"\" requis."

0 comments on commit fdd5032

Please sign in to comment.