Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

ca-ES: Apply #1917 #1916 #1903 #1898 #1888 #1887 #1876 #1866 #1858 #1927

Merged
merged 1 commit into from
Aug 29, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
77 changes: 63 additions & 14 deletions data/language/ca-ES.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -116,10 +116,10 @@ STR_0530 :Els vagons pengen d'un cable d'acer que recorren contínuament d'un
STR_0531 :Muntanya russa compacta amb vies d'acer per la qual els vagons passen per tirabuixons i inversions.
STR_0532 :El laberint està format per bardisses o murs de dos metres. Els visitants es mouen pels camins del laberint buscant la sortida. Només abandonaran l'atracció si aconsegueixen trobar la sortida!
STR_0533 :Edifici de fusta amb una escala interior i un tobogan exterior que baixa en espiral pel que baixen els visitants amb estores.
STR_0534 :Karts autopropulsats amb gasolina.
STR_0535 :Bots amb forma de tronc circulen a través d'una via d'aigua. Quan passen per descensos pronunciats, esquitxen i deixen xops als passatgers.
STR_0534 :Els passatgers competeixen entre ells amb karts en un circuit d'asfalt.
STR_0535 :Els bots circulen per una via d'aigua, esquitxant els passatgers quan passen per descensos pronunciats.
STR_0536 :Bots inflables circulars arrossegats per l'aigua a través d'un canal. Les cascades i els ràpids esquitxen i entusiasmen als passatgers.
STR_0537 :Cotxes de xoc elèctrics que condueixen els passatgers.
STR_0537 :Els passatgers condueixen cotxes de xoc elèctrics i xoquen entre ells.
STR_0538 :Vaixell pirata enorme que es balanceja d'un costat a l'altre.
STR_0539 :El vaixell està unit a un braç amb un contrapès a l'altre extrem. El vaixell es balanceja i arriba a fer una volta de 360°.
STR_0540 :Un estand on els visitants poden comprar menjar.
Expand Down Expand Up @@ -158,7 +158,7 @@ STR_0578 :Els vagons circulen per anelles circulars, passant per baixades i g
STR_0579 :Els visitants podran gaudir d'una tranquil·la partida de minigolf.
STR_0580 :Muntanya russa gegant d'acer capaç de suaus baixades i pujades de més de 90 m.
STR_0581 :Una anella de seients que puja per una torre alta mentre va rotant suaument, després cau en caiguda lliure i, al final, para delicadament usant frens magnètics.
STR_0582 :Disposa de vehicles aerolliscadors autoconduïts.
STR_0582 :Els passatgers condueixen lliurement aquests vehicles aerolliscadors.
STR_0583 :Edifici format per habitacions deformades i passadissos angulars per desorientar la gent quan hi passa.
STR_0584 :Bicicletes especials que es mouen per vies monorails gràcies al pedaleig dels passatgers.
STR_0585 :Els passatgers seuen per parelles suspesos per sota de la via passant per tirabuixons i inversions.
Expand Down Expand Up @@ -2426,8 +2426,8 @@ STR_3329 :L'entrada al parc encara no s'ha construït.
STR_3330 :El parc ha de disposar de terreny.
STR_3331 :El camí de l'entrada al parc a la vora del mapa no els connecta o bé és massa complex. El camí ha de tenir només una casella d'amplada i ha de tenir pocs girs i cruïlles.
STR_3332 :L'entrada al parc està a l'inrevés o bé no disposa de camí fins a la vora del mapa.
STR_3333 :Exporta els complements a les desades
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccioneu si cal desar els complements addicionals (els que no s'inclouen al producte principal) a les partides o escenaris desats, permetent que puguin ser carregats per algú que no disposi de les dades addicionals.
STR_3333 :Exporta els objectes personalitzats amb les desades
STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccioneu si cal desar els objectes addicionals (dades que no s'inclouen al producte principal) a les partides o escenaris desats, permetent que puguin ser carregats per algú que no disposi dels objectes addicionals.
STR_3335 :Dissenyador de circuits - Seleccioneu els vehicles i tipus d'atracció
STR_3336 :Gestor dels dissenys de vies - Seleccioneu el tipus d'atracció
STR_3338 :{BLACK}Recorregut personalitzat
Expand Down Expand Up @@ -2482,11 +2482,6 @@ STR_3390 :S'han seleccionat massa elements.
STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Treu les decoracions d'una àrea del terreny.
STR_3438 :No es poden treure totes les decoracions d'aquí...
STR_3439 :Treu decoracions
STR_3440 :Pàgina 1
STR_3441 :Pàgina 2
STR_3442 :Pàgina 3
STR_3443 :Pàgina 4
STR_3444 :Pàgina 5
STR_3445 :Estableix l'àrea de patrullatge
STR_3446 :Cancel·la l'àrea de patrullatge

Expand Down Expand Up @@ -2888,7 +2883,7 @@ STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Activa l'eina muntanya
STR_5555 :Mostra els vehicles d'altres tipus de via
STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Expulsa al jugador
STR_5557 :Mantén la connexió després de la dessincronització (multijugador)
STR_5558 :Cal reiniciar el joc perquè aquest canvi tingui efecte.
STR_5558 :Aquest canvi s'aplicarà quan es reiniciï el joc.
STR_5559 :Revisions cada 10 min
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Estableix revisions cada 10 minuts per totes les atraccions.
STR_5561 :L'idioma no s'ha pogut carregar.
Expand Down Expand Up @@ -3061,7 +3056,7 @@ STR_5762 :Iuan xinès (CN¥)
STR_5763 :Tots els arxius
STR_5764 :Tipus d'atracció no vàlida
STR_5765 :Per editar una atracció, cal que tingui un tipus vàlid.
STR_5766 :<identificador de cadena disponible>
STR_5766 :Fòrint hongarès (Ft)
STR_5767 :Ingressos
STR_5768 :Clients en total
STR_5769 :Benefici total
Expand Down Expand Up @@ -3330,7 +3325,7 @@ STR_6033 :Camí de la instal·lació del RCT1:
STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Seleccioneu el camí d'instal·lació del RCT1
STR_6036 :{SMALLFONT}{BLACK}Esborra
STR_6037 :Seleccioneu una carpeta del RCT1 vàlida.
STR_6037 :La carpeta seleccionada no conté una instal·lació del RCT1 vàlida.
STR_6038 :{SMALLFONT}{BLACK}Si teniu instal·lat el RCT1, indiqueu a quina carpeta està per usar-ne els escenaris, la música, etc.
STR_6039 :{SMALLFONT}{BLACK}Retirada ràpida d'atraccions
STR_6040 :Opcions d'edició d'escenaris
Expand Down Expand Up @@ -3608,7 +3603,61 @@ STR_6325 :{SMALLFONT}{BLACK}Simula l'atracció
STR_6326 :No es pot simular {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_6327 :Fons transparent per captures de pantalla gegants
STR_6328 :{SMALLFONT}{BLACK}Si s'activa, les captures de pantalla gegants tindran un fons transparent en lloc del color negre per defecte.
STR_6329 :{STRING}{STRINGID}
STR_6330 :S'està descarregant [{STRING}] de {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16})
STR_6331 :Crea ànecs
STR_6332 :Treu els ànecs
STR_6333 :Augmenta el factor d'escala
STR_6334 :Redueix el factor d'escala
STR_6335 :Inspecció de casella: Insereix un element corromput
STR_6336 :Inspecció de casella: Copia l'element
STR_6337 :Inspecció de casella: Enganxa l'element
STR_6338 :Inspecció de casella: Esborra l'element
STR_6339 :Inspecció de casella: Mou l'element amunt
STR_6340 :Inspecció de casella: Mou l'element avall
STR_6341 :Inspecció de casella: Augmenta la coordenada X
STR_6342 :Inspecció de casella: Redueix la coordenada X
STR_6343 :Inspecció de casella: Augmenta la coordenada Y
STR_6344 :Inspecció de casella: Redueix la coordenada Y
STR_6345 :Inspecció de casella: Augmenta l'alçada de l'element
STR_6346 :Inspecció de casella: Redueix l'alçada de l'element
STR_6347 :No es poden posar elements adicionals en camins en passos a nivell!
STR_6348 :Treieu el pas de nivell abans!
STR_6349 :Seqüència de títol aleatòria
STR_6350 :Escampa
STR_6351 :Eina d'escenari d'escampar
STR_6352 :Densitat
STR_6353 :{SMALLFONT}{BLACK}Densitat baixa
STR_6354 :{SMALLFONT}{BLACK}Densitat mitjana
STR_6355 :{SMALLFONT}{BLACK}Densitat alta
STR_6356 :{SMALLFONT}{BLACK}Apareixeran ànecs si el parc té aigua.
STR_6357 :{SMALLFONT}{BLACK}Treu tots els ànecs del mapa.
STR_6358 :Pàgina {UINT16}
STR_6359 :{POP16}{POP16}Pàgina {UINT16}
STR_6360 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA32}
STR_6361 :Activa els efectes d'enllumenat de les atraccions (experimental)
STR_6362 :{SMALLFONT}{BLACK}Si s'activa, els vehicles de les atraccions amb vies s'encendran durant la nit.
STR_6363 :S'ha copiat el text al porta-retalls.
STR_6364 :{RED}{COMMA16} persona ha mort en l'accident de {STRINGID}
STR_6365 :Morts en atraccions
STR_6366 :Vehicles parats o avariats
STR_6367 :{WINDOW_COLOUR_2}Fotograma:
STR_6368 :Per motius de compatibilitat, no es recomana executar l'OpenRCT2 amb el Wine. L'OpenRCT2 té versions natives per a macOS, Linux, FreeBSD i OpenBSD.
STR_6369 :Permet la construcció de vies a alçades no vàlides
STR_6370 :{SMALLFONT}{BLACK}Permet posar trossos de via en qualsevol alçada.
STR_6371 :El camí conté una instal·lació del RollerCoaster Tycoon 1 installation, però el fitxer «csg1i.dat» no hi és. Aquest fitxer s'ha de copiar del CD del RollerCoaster Tycoon 1 a la carpeta «Data» de la instal·lació del RollerCoaster Tycoon 1 del vostre disc dur.
STR_6372 :El camí conté una instal·lació del RollerCoaster Tycoon 1 installation, però la versió no és adequada. L'OpenRCT2 necessita una instal·lació del Loopy Landscapes o del RCT Deluxe per tal d'emprar-ne els recursos.
STR_6373 :Commuta les comprovacions d'espai lliure
STR_6374 :C
STR_6375 :Atracció desconeguda
STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Vehicle d'atracció:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} per {STRINGID}
STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipus: {BLACK}{STRINGID} per {STRINGID}
STR_6378 :S'està rebent la llista d'objectes: {INT32} / {INT32}
STR_6379 :S'han rebut dades no vàlides.
STR_6380 :Actualització disponible!
STR_6381 :Uniu-vos al canal de l'OpenRCT2 de Discord!
STR_6382 :Hi ha una versió nova de l'OpenRCT2 disponible: {STRING}!
STR_6383 :Obre la pàgina de descàrrega

#############
# Scenarios #
Expand Down