Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New translations #1115

Merged
merged 3 commits into from
Nov 29, 2021
Merged

New translations #1115

merged 3 commits into from
Nov 29, 2021

Conversation

onxblog
Copy link
Contributor

@onxblog onxblog commented Nov 16, 2021

Added new translations

  • Please check if the PR fulfills these requirements
  • [] The changes have been tested locally
  • [] There are no breaking changes
  • What kind of change does this PR introduce?
  • What is the current behavior?
  • What is the new behavior (if this is a feature change)?

  • Other information:

Added new translations
Fix sentence
@Ralim
Copy link
Owner

Ralim commented Nov 19, 2021

@onxblog Thank you :)
If you would like to help in future with this translation feel free to chime in over at #948 so I dont forget who around here knows which languages :)

@playday3008 By any chance would you be around to give this a quick glance?

@onxblog
Copy link
Contributor Author

onxblog commented Nov 19, 2021

I am glad to help.

@playday3008 What should I look at? :)

@playday3008
Copy link
Contributor

@playday3008 By any chance would you be around to give this a quick glance?

I'll check this at home

@@ -190,24 +190,24 @@
"desc": "Скорость анимации иконок в главном меню (Милисекунды) (О=Отключено | Н=Низкий | С=Средний | В=Высокий)"
},
"PowerPulseWait": {
"text2": ["Power pulse", "wait time"],
"desc": "Time to wait before triggering every keep-awake pulse (x 2,5с)"
"text2": ["Пауза имп.", "питания с"],
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Задержка импульса питания" на моё мнение было бы лучше

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

На мое мнение, много чего звучало бы лучше. Но нужно еще уложиться в длину слов, что бы на экране все отображалось корректно. ;)

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Задержка имп.
питания
Задерж. имп.
питания

Copy link
Contributor Author

@onxblog onxblog Nov 19, 2021

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Не думаю что более уместным будет слово Задержка, так как слово задерживать - используется когда есть препятствие чему либо, прим. Я буду отвечать вам без задержек. Тут же имеется в виду пауза между циклами. Поэтому Пауза будет очень к месту.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Хорошо, пусть будет, но обозначения секунды надо убрать, оно должно быть в описании, а не в названии

"text2": ["Power pulse", "wait time"],
"desc": "Time to wait before triggering every keep-awake pulse (x 2,5с)"
"text2": ["Пауза имп.", "питания с"],
"desc": "Пауза между импульсами удерживающими источник питания от сна (x 2,5с)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Пауза между импульсами удерживающими источник питания активным (x 2,5с)" так же

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Так же если вставить Задержка питания, звучит двузначно. При первом прочтении не несет никакого смысла.

"text2": ["Power pulse", "duration"],
"desc": "Keep-awake-pulse duration (x 250мс)"
"text2": ["Длина имп.", "питания мс"],
"desc": "Длина импульса удерживающего от сна источник питания (x 250мс)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Длина импульса удерживающего источник питания активным (x 250мс)" так же

},
"PowerPulseDuration": {
"text2": ["Power pulse", "duration"],
"desc": "Keep-awake-pulse duration (x 250мс)"
"text2": ["Длина имп.", "питания мс"],
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Длинна импульса питания" так же
(Почему у тебя ошибка в слове "длинна"?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Длина — имя существительное, имеет корень «-длин» и пишется всегда с одной буквой «н».

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

А, извеняюс

},
"ColourInversion": {
"text2": ["Screen", "Invert"],
"desc": "Invert the colours of the OLED screen"
"text2": ["Инверт", "экрана"],
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Инверт." точка в конце чтобы показать что это сокращение

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Не обязательно, это заимствованное слово из английского, может звучать как Инверт от Invert.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Вообще можно по приколу назвать "Тёмная/Белая тема", но "Инвертировать цвета" не влезает?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ну слово тема я бы не вводил, а то потом будут ждать новые темы. :) Можно Оттенок экрана сделать, и указать Светлый темный :)

@Ralim
Copy link
Owner

Ralim commented Nov 28, 2021

I'm not really able to understand where this is up to now?
Is this in a mergable state or are there changes to go ?

@onxblog
Copy link
Contributor Author

onxblog commented Nov 28, 2021

In my opinion, it can merge.
We discussed translation options.
But there was no better thing to find.

@Ralim Ralim merged commit 092f195 into Ralim:master Nov 29, 2021
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants