Skip to content

Commit

Permalink
po: Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kooha/mousai/
Translation: FOSS Projects/Mousai
  • Loading branch information
weblate committed Apr 26, 2023
1 parent 81d643d commit 3db972b
Show file tree
Hide file tree
Showing 37 changed files with 1,184 additions and 703 deletions.
51 changes: 32 additions & 19 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 11:01+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 17:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/kooha/mousai/ar/"
Expand Down Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "🌐 تصفَّح واستمع الأغاني من مصادر مختلف
msgid "📱 Easy-to-use user interface"
msgstr "📱 واجهة سهلة الاستخدام"

#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:337 src/about.rs:16
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:346 src/about.rs:16
msgid "Dave Patrick Caberto"
msgstr "ديف باترك كابرتو"

Expand Down Expand Up @@ -398,6 +398,23 @@ msgstr "ميكروفون"
msgid "Desktop Audio"
msgstr "صوت الجهاز"

#: src/recognizer/mod.rs:308
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr "تُتاح النتيجة حالما صرت متصلًا."

#: src/recognizer/mod.rs:337
msgid "The result will be available when your connection is restored."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:340
msgid "The result will be available when your token limit is reset."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:343
msgid ""
"The result will be available when your token is replaced with a valid one."
msgstr ""

#: src/recognizer/provider/error.rs:48
msgid "No Matches Found"
msgstr "لم يعثر على تطابقات"
Expand Down Expand Up @@ -512,61 +529,57 @@ msgstr[3] "أزل الأغاني من التاريخ"
msgstr[4] "أزل الأغاني من التاريخ"
msgstr[5] "أزل الأغاني من التاريخ"

#: src/window/mod.rs:253
#: src/window/mod.rs:262
msgid "Failed to insert song to history"
msgstr "فشل إدراج الأغنية في التاريخ"

#: src/window/mod.rs:264
#: src/window/mod.rs:273
msgid "Recording saved"
msgstr "حُفظ التسجيل"

#: src/window/mod.rs:265
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr "تُتاح النتيجة حالما صرت متصلًا."

#: src/window/mod.rs:270
#: src/window/mod.rs:279
msgid "Ok, got it"
msgstr "حسنًا"

#: src/window/mod.rs:306
#: src/window/mod.rs:315
msgid "Open preferences and try setting a different token."
msgstr "افتح التفضيلات وجرِّب رمزًا آخر."

#: src/window/mod.rs:311
#: src/window/mod.rs:320
msgid ""
"Wait until the limit is reset or open preferences and try setting a "
"different token."
msgstr "انتظر حتى يصفَّر الحدُّ أو افتح التفضيلات وجرِّب رمزًا آخر."

#: src/window/mod.rs:317
#: src/window/mod.rs:326
msgid "Open Preferences"
msgstr "افتح التفضيلات"

#: src/window/mod.rs:322 src/window/mod.rs:351 src/window/mod.rs:381
#: src/window/mod.rs:331 src/window/mod.rs:360 src/window/mod.rs:390
msgid "No, Thanks"
msgstr "لا"

#: src/window/mod.rs:343
#: src/window/mod.rs:352
msgid "Please open an issue on GitHub and provide the necessary information."
msgstr "اكتب تقرير علَّة في جت‌هب وضمِّن فيه المعلومات المحتاجة."

#: src/window/mod.rs:346
#: src/window/mod.rs:355
msgid "Open an Issue"
msgstr "اكتب تقرير علَّة"

#: src/window/mod.rs:374
#: src/window/mod.rs:383
msgid "Try Again"
msgstr "جرِّب ثانيةً"

#: src/window/mod.rs:396
#: src/window/mod.rs:405
msgid "Please check your internet connection."
msgstr "تأكَّد من اتصالك بالإنترنت."

#: src/window/mod.rs:398
#: src/window/mod.rs:407
msgid "Ok"
msgstr "حسنًا"

#: src/window/mod.rs:483
#: src/window/mod.rs:492
msgid "An error occurred in the player"
msgstr "حصل خطأ في المشغِّل"

Expand Down
51 changes: 32 additions & 19 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 11:01+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 17:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 00:57+0000\n"
"Last-Translator: Joan Aymà <joanayma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kooha/mousai/ca/"
Expand Down Expand Up @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "📱 Easy-to-use user interface"
msgstr ""

#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:337 src/about.rs:16
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:346 src/about.rs:16
msgid "Dave Patrick Caberto"
msgstr "Dave Patrick Caberto"

Expand Down Expand Up @@ -391,6 +391,23 @@ msgstr "Micròfon"
msgid "Desktop Audio"
msgstr "Àudio de l’ordinador"

#: src/recognizer/mod.rs:308
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:337
msgid "The result will be available when your connection is restored."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:340
msgid "The result will be available when your token limit is reset."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:343
msgid ""
"The result will be available when your token is replaced with a valid one."
msgstr ""

#: src/recognizer/provider/error.rs:48
msgid "No Matches Found"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -493,61 +510,57 @@ msgid_plural "Remove Songs From History"
msgstr[0] "Elimina la cançó de l’historial"
msgstr[1] "Elimina les cançons de l’historial"

#: src/window/mod.rs:253
#: src/window/mod.rs:262
msgid "Failed to insert song to history"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:264
#: src/window/mod.rs:273
msgid "Recording saved"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:265
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:270
#: src/window/mod.rs:279
msgid "Ok, got it"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:306
#: src/window/mod.rs:315
msgid "Open preferences and try setting a different token."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:311
#: src/window/mod.rs:320
msgid ""
"Wait until the limit is reset or open preferences and try setting a "
"different token."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:317
#: src/window/mod.rs:326
msgid "Open Preferences"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:322 src/window/mod.rs:351 src/window/mod.rs:381
#: src/window/mod.rs:331 src/window/mod.rs:360 src/window/mod.rs:390
msgid "No, Thanks"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:343
#: src/window/mod.rs:352
msgid "Please open an issue on GitHub and provide the necessary information."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:346
#: src/window/mod.rs:355
msgid "Open an Issue"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:374
#: src/window/mod.rs:383
msgid "Try Again"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:396
#: src/window/mod.rs:405
msgid "Please check your internet connection."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:398
#: src/window/mod.rs:407
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"

#: src/window/mod.rs:483
#: src/window/mod.rs:492
msgid "An error occurred in the player"
msgstr ""

Expand Down
51 changes: 32 additions & 19 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 11:01+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 17:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kooha/mousai/cs/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "📱 Easy-to-use user interface"
msgstr ""

#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:337 src/about.rs:16
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:346 src/about.rs:16
#, fuzzy
msgid "Dave Patrick Caberto"
msgstr "Dave Patrick Caberto"
Expand Down Expand Up @@ -397,6 +397,23 @@ msgstr "Mikrofon"
msgid "Desktop Audio"
msgstr "Zvuk z plochy"

#: src/recognizer/mod.rs:308
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:337
msgid "The result will be available when your connection is restored."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:340
msgid "The result will be available when your token limit is reset."
msgstr ""

#: src/recognizer/mod.rs:343
msgid ""
"The result will be available when your token is replaced with a valid one."
msgstr ""

#: src/recognizer/provider/error.rs:48
msgid "No Matches Found"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -503,62 +520,58 @@ msgstr[0] "Odebrat skladbu z historie"
msgstr[1] "Odebrat skladby z historie"
msgstr[2] "Odebrat skladby z historie"

#: src/window/mod.rs:253
#: src/window/mod.rs:262
msgid "Failed to insert song to history"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:264
#: src/window/mod.rs:273
msgid "Recording saved"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:265
msgid "The result will be available when you're back online."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:270
#: src/window/mod.rs:279
msgid "Ok, got it"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:306
#: src/window/mod.rs:315
msgid "Open preferences and try setting a different token."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:311
#: src/window/mod.rs:320
msgid ""
"Wait until the limit is reset or open preferences and try setting a "
"different token."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:317
#: src/window/mod.rs:326
msgid "Open Preferences"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:322 src/window/mod.rs:351 src/window/mod.rs:381
#: src/window/mod.rs:331 src/window/mod.rs:360 src/window/mod.rs:390
msgid "No, Thanks"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:343
#: src/window/mod.rs:352
msgid "Please open an issue on GitHub and provide the necessary information."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:346
#: src/window/mod.rs:355
msgid "Open an Issue"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:374
#: src/window/mod.rs:383
msgid "Try Again"
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:396
#: src/window/mod.rs:405
msgid "Please check your internet connection."
msgstr ""

#: src/window/mod.rs:398
#: src/window/mod.rs:407
#, fuzzy
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: src/window/mod.rs:483
#: src/window/mod.rs:492
msgid "An error occurred in the player"
msgstr ""

Expand Down
Loading

0 comments on commit 3db972b

Please sign in to comment.